Miele CSDA 7000 FL User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Встраиваемая вытяжка
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибо­ра.
ru-RU, UA, KZ M.-Nr. 10 828 110
Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 4
Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 15
Обзор ................................................................................................................. 16
Встраиваемая вытяжка..................................................................................... 16
Элементы управления/индикаторы ................................................................. 17
Принадлежности, входящие в комплект ......................................................... 18
Первая чистка элемента SmartLine.............................................................. 19
Описание функций .......................................................................................... 20
Советы по экономии электроэнергии ........................................................ 21
Управление прибором .................................................................................... 22
Магнитная планка FlameGuard ......................................................................... 22
Включение встраиваемой в столешницу вытяжки......................................... 22
Установка/изменение уровня мощности ......................................................... 22
Выключение встраиваемой вытяжки............................................................... 22
Остаточный ход ................................................................................................. 23
Чистка и уход.................................................................................................... 24
Стеклокерамическая поверхность .................................................................. 25
Поддон для сбора конденсата ......................................................................... 27
Жироулавливающий фильтр ............................................................................ 27
Что делать, если .............................................................................................. 29
Дополнительно приобретаемые принадлежности .................................... 30
Сервисная служба........................................................................................... 31
Контактная информация для обращений вслучае неисправностей............ 31
Типовая табличка............................................................................................... 31
Гарантия ............................................................................................................. 31
Документы соответствия.................................................................................. 32
Условия транспортировки ................................................................................ 32
Условия хранения .............................................................................................. 32
Дата изготовления............................................................................................. 32
Монтаж .............................................................................................................. 33
Указания по безопасности при встраивании прибора................................... 33
Варианты встраивания ..................................................................................... 34
При монтаже сверху.......................................................................................... 35
Указания по монтажу– при положении сверху .............................................. 35
Вырез в столешнице– при положении сверху ............................................... 37
2
Промежуточные планки– при положении сверху.......................................... 40
Размеры для встраивания–при положении сверху ...................................... 41
Размеры воздушного канала– при положении сверху– глубина столеш-
ницы 600мм .......................................................................................................
Размеры воздушного канала– при положении сверху– глубина столеш-
ницы больше 600мм .........................................................................................
Монтаж– при положении сверху..................................................................... 47
Встраивание заподлицо.................................................................................... 52
Указания по монтажу– заподлицо................................................................... 52
Вырез в столешнице– монтаж заподлицо...................................................... 54
Промежуточные планки– монтаж заподлицо ................................................ 57
Размеры для встраивания–заподлицо .......................................................... 58
Размеры воздушного канала– монтаж заподлицо– глубина столешницы
600мм.................................................................................................................
Размеры воздушного канала– монтаж заподлицо– глубина столешницы
больше 600мм...................................................................................................
Монтаж– встраивание заподлицо................................................................... 64
Воздуховод ........................................................................................................ 69
Подключение к электросети............................................................................. 71
Гарантия качества товара .............................................................................. 74
Контактная информация о Miele................................................................... 76
42
44
59
61
3

Указания по безопасности и предупреждения

Данная встраиваемая в столешницу вытяжка отвечает нормам технической безопасности. Тем не менее, её ненадлежащее использование может привести к травмам и материальному ущербу.
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и мон­тажу, прежде чем вводить в эксплуатацию встраиваемую вы­тяжку. В ней содержатся важные указания по монтажу, техни­ке безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо­пасите себя и предотвратите повреждения на вытяжке.
В соответствии с нормой IEC60335-1 компания Miele насто­ятельно рекомендует ознакомиться с главой об установке встраиваемой в столешницу вытяжки и следовать указаниям и предупреждениям по безопасности.
Компания Miele не несёт ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте её следующему владельцу прибора.
Для надёжной эксплуатации также примите во внимание ин­струкции по эксплуатации и монтажу на соответствующие эле­менты SmartLine и на панели конфорок.
4
Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

Эта встраиваемая вытяжка предназначена для использования
в домашнем хозяйстве и подобных условиях.
Эта встраиваемая вытяжка не предназначена для использо-
вания вне помещений.
Используйте встраиваемую вытяжку исключительно в быто-
вой среде для очистки воздуха от кухонных испарений, которые образуются при приготовлении пищи. Любые другие виды применения не допускаются.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять встраиваемой вытяжкой, должны находить­ся при его использовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъясне­ния. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
5
Указания по безопасности и предупреждения

Если у Вас есть дети

Детей младше 8 лет не следует допускать близко к встраивае-
мой вытяжке или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
Дети старше 8лет могут пользоваться встраиваемой вытяж-
кой без надзора взрослых, если они настолько освоили управле­ние прибором, что могут это делать c уверенностью. Дети долж­ны осознавать возможную опасность, связанную с неправиль­ной эксплуатацией.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
встраиваемой вытяжки без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
встраиваемой вытяжки. Никогда не позволяйте детям использо­вать вытяжку для игр.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, плёнкой)
дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что при­ведёт к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
6
Указания по безопасности и предупреждения

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас­ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизован­ные компанией Miele.
Встраиваемая в столешницу вытяжка должна устанавливать-
ся и использоваться только в комбинации с определёнными эле­ментами SmartLine и панелями конфорок.
Повреждения встраиваемой вытяжки могут быть опасны для
Вас. Проверяйте, нет ли на приборе видимых повреждений. Ни­когда не пользуйтесь поврежденной встраиваемой вытяжкой.
Надежная и безопасная работа встраиваемой вытяжки гаран-
тирована лишь в том случае, если она подключена к централизо­ванной электросети.
Встраиваемую вытяжку нельзя подключать к островному ин-
вертору, который применяется при автономном электроснабже­нии, например, при использовании солнечной энергии. Иначе при включении прибора во время пика напряжения может про­изойти его защитное отключение. Электроника прибора может быть повреждена!
Электробезопасность встраиваемой вытяжки гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электро­проводку.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке вытяжки должны обязательно соответствовать парамет­рам электросети во избежание повреждений. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро­монтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю­чайте встраиваемую вытяжку к электросети с помощью таких устройств.
Используйте вытяжку только во встроенном виде, чтобы га-
рантировать её надёжную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация вытяжки, встраиваемой в сто-
лешницу, на нестационарных объектах (напр., судах).
Прикосновение к разъёмам, находящимся под напряжением,
а также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару­шениям работы встраиваемой вытяжки. Открывайте корпус вытяжки только в том случае, если это опи­сано в разделе, касающемся монтажа и чистки. Никогда не от­крывайте другие детали корпуса.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
вытяжки выполняет специалист сервисной службы, не авторизо­ванной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас­ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Встраиваемая вытяжка не предназначена для работы с внеш-
ним таймером или системой дистанционного управления.
8
Указания по безопасности и предупреждения
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не бу-
дет оснащён вилкой, в этом случае встраиваемая вытяжка должна быть подключена к электросети квалифицированным электриком.
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Монтаж», раздел «Подключение электропитания»).
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ вытяжка должна быть полностью отсоединена от электросети. Прибор считается отключённым от сети только в том случае, если будет выполнено одно из следующих условий:
- выключены предохранители на распределительном щите;
- полностью вывернуты резьбовые предохранители на электро­щитке;
- сетевая вилка (при её наличии) вынута из розетки. Для того чтобы отсоединить от сети прибор, который оснащён сетевой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.
9
Указания по безопасности и предупреждения

Одновременная эксплуатация вытяжки и устройства горения

Опасность отравления из-за вдыхания продуктов сгора­ния! При одновременной эксплуатации встраиваемой вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в том же помещении или при соединении систем вентиляции требу­ется особая осторожность. Очаги, зависимые от комнатного воздуха, используют для поддержания горения воздух помещения, а их отработавшие газы выводятся наружу через газоотводную систему (напри­мер, вентиляционный короб). Такими устройствами могут быть нагреватели, работающие на газу, масле, дереве или угле, проточные водонагреватели, бойлерные установки, варочные панели или духовые шкафы.
Встраиваемая вытяжка забирает воздух из кухни и соседних помещений. Это относится к следующим режимам работы:
- режим отвода воздуха,
- режим циркуляции с расположенным снаружи циркуляцион­ным модулем.
Без достаточного притока воздуха возникает разрежение. К устройству горения не поступает достаточно воздуха. Горение не поддерживается и нарушается. Ядовитые продукты горения в виде газов могут попасть из ды­мохода или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угроза для жизни!
10
Указания по безопасности и предупреждения
Безопасная эксплуатация при одновременной работе встраи­ваемой вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4Па (0,04мбар). В этом случае исключается за­бор воздуха, отводимого от источника нагрева.
Этого можно добиться, если с помощью постоянных отвер­стий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходи­мого для горения. При этом нужно проследить, чтобы сечение такого отверстия было достаточного размера. Использование только приточного / вытяжного канала в стене, как правило, не обеспечивает поступление воздуха в необходимом объеме.
При расчете объема воздуха необходимо всегда учитывать его совокупный объем в квартире. Рекомендуем обратиться за консультацией к специалисту по эксплуатации печного обору­дования.
Если встраиваемая вытяжка используется в режиме циркуля­ции и при этом воздух отводится обратно в помещение, то од­новременная работа вытяжки и устройства горения, зависи­мого от комнатного воздуха, не должна вызывать опасений.
11
Указания по безопасности и предупреждения

Правильная эксплуатация

Открытый огонь создаёт опасность возгорания.
Не готовьте на открытом огне рядом со встраиваемой вытяж­кой. Так, например, запрещено фламбирование и приготовление на гриле с открытым огнём. Включённая вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Отложения частиц жира могут воспла­мениться.
Перегретые масла и жиры могут самовоспламениться, что
приведет к возгоранию встраиваемой вытяжки. Не оставляйте без присмотра кастрюли, сковороды и фритюр­ницы, если вы готовите с применением масел и жиров. Также приготовление с помощью электрогрилей должно производить­ся под постоянным контролем.
Отложения жира и грязи отрицательно влияют на работу
встраиваемой вытяжки. Никогда не пользуйтесь вытяжкой без жироулавливающих фильтров, т.к. они обеспечивают очистку кухонных испарений.
Учитывайте, что встраиваемая вытяжка может сильно нагре-
ваться горячими кухонными испарениями при приготовлении. Не касайтесь корпуса и жироулавливающих фильтров, пока вы­тяжка не остынет.
Не используйте встраиваемую вытяжку в качестве поверхнос-
ти для размещения чего-либо.
Попадание внутрь жидкостей может повредить встраиваемую
вытяжку. Держите жидкости на расстоянии от вытяжки.
Встраиваемая вытяжка может всосать лёгкие предметы, что
нарушит ее работу. Не кладите лёгкие предметы (например, салфетки, бумагу) вбли­зи встраиваемой вытяжки.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Если вы пользуетесь панелью газовых конфорок непосред-
ственно около встраиваемой вытяжки, между ней и панелью должна быть установлена магнитная планка FlameGuard.
13
Указания по безопасности и предупреждения

Чистка и уход

Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки встраиваемой вытяжки па­роструйный очиститель.
Возможна опасность пожара, если чистка прибора будет вы-
полняться не в соответствии с указаниями этой инструкции.

Принадлежности

Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание.
14

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от по­вреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи­руются, поэтому они подлежат пере­работке.
Возвращение упаковки для ee вто­ричной переработки приводит к эко­номии сырья и уменьшению коли­чества отходов. Просим Bac по воз­можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо­ры часто содержат ценные матери­алы. В их состав также входят опре­деленные вещества, смешанные ком­поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре­де. В связи с этим никогда не выбра­сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в организацию по при­ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на­селенном пункте. Если в утилизируе­мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда­ление Вы несете личную ответствен­ность. Необходимо проследить, что­бы до отправления прибора на утили­зацию он хранился в недоступном для детей месте.
15

Обзор

Встраиваемая вытяжка

a
Магнитная планка FlameGuard
b
Жироулавливающий фильтр
c
Крышка с блоком управления
d
Корпус
e
Поддон для сбора жира
f
Воздушный канал
g
Вентилятор
h
Бокс для электроник
16

Элементы управления/индикаторы

a
Встраиваемая вытяжку вкл/выкл
b
Шкала управления для установки уровня мощности
Обзор
17
Обзор

Принадлежности, входящие в комплект

При необходимости Вы можете до­полнительно заказать принадлежнос­ти, входящие в комплект, а также другие принадлежности (см. главу «Дополнительно приобретаемые при­надлежности»).

Магнитная планка FlameGuard

Для установки между встраиваемой вытяжкой и панелью газовых конфо­рок
18

Первая чистка элемента SmartLine

Приклейте типовую табличку при-
бора (прилагается к комплекту до­кументации) на специально преду­смотренное для этого место в гла­ве «Сервисная служба».
Удалите защитную плёнку и на-
клейки, если они есть на приборе.
Поверхность из стеклокерамики
протрите влажной салфеткой и вы­трите насухо.
19

Описание функций

В зависимости от исполнения встро­енной вытяжки у нее могут быть сле­дующие функции:
Работа в режиме отвода воз­духа
Всасываемый воздух очищается жи­роулавливающим фильтром и выво­дится из здания наружу.
Работа в режиме рециркуля­ции
(с монтажным комплектом DUU 1000(-1))
Всасываемый воздух очищается жи­роулавливающим фильтром. Затем воздух выводится в циркуляционный модуль, где дополнительно очищает­ся угольным фильтром. Затем воздух возвращается в кухню.
20

Советы по экономии электроэнергии

Работа этой встраиваемой вытяжки характеризуется высокой эффектив­ностью и экономией электроэнергии. Следующие советы помогут вам пользоваться прибором с экономией энергоресурсов:
- При приготовлении блюд позаботь­тесь о хорошей вентиляции кухни. Если в режиме отвода воздуха не будет достаточного поступления воздуха, то встраиваемая вытяжка будет работать неэффективно и повысится уровень шума.
- По возможности готовьте при сла­бом уровне мощности/нагрева. При этом образуется меньше испа­рений, и вытяжка работает с низ­ким уровнем мощности.
- Проверьте расход электроэнергии встраиваемой вытяжкой. Чаще всего бывает достаточен низкий уровень мощности. Используйте уровень Booster только при необ­ходимости.
- При сильном образовании испаре­ний заранее включайте высокий уровень мощности. Это более эф­фективно, чем пытаться удалить распространившиеся на кухне ис­парения с помощью длительной эксплуатации встраиваемой вы­тяжки.
- После приготовления снова выклю­чите встраиваемую вытяжку.
- Регулярно чистите или заменяйте фильтры. При сильном загрязне­нии фильтров снижается мощность вытяжки и уровень гигиены, повы­шается опасность возгорания.
21

Управление прибором

Магнитная планка FlameGuard

Установите магнитную планку
FlameGuard, если в непосредствен­ной близости от встраиваемой в столешницу вытяжки вы использу­ете панель газовых конфорок.

Включение встраиваемой в столешницу вытяжки

Встраиваемую вытяжку можно вклю­чать только тогда, когда снята планка FlameGuard.
Снимите магнитную планку
FlameGuard.
Коснитесь сенсорной кнопки.
Сенсорные кнопки загораются.
Если за этим не последуют никакие установки, то спустя несколько се­кунд панель конфорок выключится в целях безопасности.

Установка/изменение уровня мощности

При образовании испарений и запа­хов от лёгкого до сильного уровня вы можете выбрать ступени мощности 1
- 3. При приготовлении с временным, очень сильным выделением пара и образованием запаха, например, при обжаривании, выбирайте уровень мощности B (Booster).
Коснитесь кнопки нужной ступени
мощности.

Функция Booster

Максимальное время активности функции Booster составляет 10минут.
Для преждевременного заверше-
ния функции Booster переключите на другой уровень мощности.

Выключение встраиваемой вытяжки

Коснитесь сенсорной кнопки.
Сенсорные кнопки погаснут.
Если встраиваемая вытяжка не бы­ла выключена, она автоматически отключится через 12часов после последнего автоматического дей­ствия системы управления.
22

Остаточный ход

Чтобы очистить воздух кухни от ос­тавшихся испарений и запахов, встраиваемая вытяжка после выклю­чения работает ещё в течение 5ми­нут с последней установкой уровня мощности. Во время холостого хода мощность вытяжки постепенно сни­жается. Текущее значение мощности при этом пульсирует.
Совет: Для эффективного отвода па­ра у кастрюль высотой более 15см положите между крышкой и кастрю­лей разливательную ложку.
Управление прибором
23

Чистка и уход

Опасность получения ожогов
от горячих конфорок. После окончания процесса приго-
товления конфорки остаются горя­чими.
Выключите встраиваемую вытяжку и конфорки.
Дайте поверхности остыть, преж­де чем чистить вытяжку.
Ущерб вследствие попадания
влаги. Пар из пароструйного очистителя
может попасть на детали, находя­щиеся под напряжением, и вы­звать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очист­ки встраиваемой вытяжки паро­струйный очиститель.
Все поверхности могут изменить цвет или внешний вид в целом, если их очищать неподходящими средствами. На поверхностях лег­ко образуются царапины.
Сразу удаляйте остатки чистящих средств.
Не используйте абразивные чистя­щие средства или средства с очень грубыми, царапающими ча­стицами.
Перед каждым проведением чист­ки дайте элементу SmartLine ос­тыть.
Очищайте элемент SmartLine и при-
надлежности после каждого ис­пользования.
Вытирайте насухо элемент
SmartLine после каждой влажной очистки для предупреждения появ­ления известкового налета.
24
Loading...
+ 56 hidden pages