Metrohm 717 User Manual

CH-9101 Herisau/Switzerland Tel. +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 E-Mail sales@metrohm.ch Internet http://www.metrohm.ch
717 Sample Changer
Instructions for use
8.717.1003
Table of Contents
Page
1 OVERVIEW ___________________________________________ 1
1.1 Side View _______________________________________ 1
1.2 Rear View _______________________________________ 2
1.3 Sensors _________________________________________ 3
1.4 The Sample Changer Models _______________________ 4
2 INSTALLATION ________________________________________ 5
2.1 Setting up the Instrument __________________________ 5
2.2 Safety Considerations _____________________________ 6
2.3 Arranging the Accessories _________________________ 7
2.3.1 Setting up the Rinsing Equipment .................................7
2.3.2 Tubing Fixation ..............................................................8
2.3.3 Magnetic Stirrers ...........................................................8
2.3.4 Sample Racks ...............................................................9
2.3.5 Mounting and Setting up the Titration Heads ..............10
2.4 Remote Connections _____________________________ 11
2.5 External Bus Connections ________________________ 13
3 SAMPLE RACKS ______________________________________14 4 SWING HEAD ________________________________________ 16
4.1 Prerequisites ___________________________________ 16
4.2 Installing the Swing Head _________________________ 16
4.3 Accessories for the Titration Head _________________ 18
5 APPENDIX __________________________________________ 20
5.1 Technical Specifications __________________________ 20
5.1.1 717 Sample Changer ..................................................20
5.1.2 759 Swing Head ..........................................................22
5.2 Servicing and Maintenance _______________________ 23
5.3.1 Servicing ......................................................................23
5.3.2 Maintenance / Attendance ...........................................23
5.3 Warranty and Conformity _________________________ 24
5.3.1 Warranty ......................................................................24
5.3.2 Certificate of Conformity and System Validation
for the 717 Sample Changer ...............................25
5.3.3 Certificate of Conformity and System Validation
for the 759 Swing Head .......................................27
5.4 Accessories ____________________________________ 29
5.5 Index __________________________________________ 34
1 Overview
1.1 Side View
1.1 Side View
Splash protection
Rack
Guide chain
Lift
Distribution head
Pump
Valve
Tower
Stirrer rail
717 Sample Changer, Overview
Connectors
Plug cover
Safety note:
Do not operate the 717 Sample Changer without splash protection and plug cover being mounted. The plug cover prevents any con­tamination of the connectors, caused by spilled solvents or chemi­cals.
1
1.2 Rear View
The Connectors (side view):
The remote socket serves the connection of Metrohm- or other measuring instruments that communicate via a serial cable.
1.2 Rear View
Stirrer sockets
1 2 3 4
Remote socket
Remote Control
Guide chain
Distribution head
Plug cover
Pump 1
Valves
External Bus
Address
0020/02 187
Type 1.717._
Made by Metrohm Herisau Switzerland
Mounting screw for splash protection
Pump 2
Connectors
2
717 Sample Changer, Overview
1.3 Sensors
The Connectors (rear):
External Bus
External Bus
socket
1.3 Sensors
Beaker test
Splash protection
Beaker indicator
Address
Manufacturing number
External Bus
address selector
Type 1.717._
Made by Metrohm Herisau
0120/02 187
Each tower of the 717 Sample Changer is equipped with a beaker indicator to detect the presence of a beaker in front of the particular tower. This infrared sensor detects many different materials, if any ob­ject is placed in correct posi­tion.
Rack
Magnet holder
Magnetic indicator
Front view
Magnetic rack code indicator
The magnetic sensor to detect the individual rack codes is mounted below the sample changer's turntable. The 717 Sample Changer should be initialized right after every rack change, because the magnetic binary code of the racks can only be read, if the rack is in initial position and therefore the magnet holder is in accurate position right above the rack code indicator.
717 Sample Changer, Overview
3
1.4 The Sample Changer Models
11.4 .4 The Sample Changer Models
Model 2.717.0010 Model 2.717.0020 Model 2.717.0030 1 tower, 1 pump 1 tower, 2 pumps 1 tower, no pumps 2 stirrer connections 2 stirrer connections 2 stirrer connections
Tower 1
Tower 2
Tower 1
Tower 2
Tower 1
Model 2.717.0110 Model 2.717.0120 Model 2.717.0130 2 towers, 2 pumps 2 towers, 4 pumps 2 towers, no pumps 4 stirrer connections 4 stirrer connections 4 stirrer connections
Tower 2
4
717 Sample Changer, Overview
2 Installation
2.1 Setting up the Instrument
Packaging
The 717 Sample Changer is supplied with the accessories in separate special packages designed to ensure maximum protec­tion. These contain shock-absorbing foam linings. As only these special packages guarantee damage-free transport of the instru­ment, it is essential you store them in a safe place.
Control
Immediately following delivery, check that the consignment is complete and undamaged (compare with delivery note and acces­sories list, page 29ff). In case of damage, see "Warranty", page 24.
2.1 Setting up the Instrument
Setting up
The 717 Sample Changer is a rugged instrument and may be used in rough environments such as laboratories and manufac­turing plants. It must not be exposed to a corrosive atmosphere. If the sample changer is operated in a rough environment, regular maintenance is strongly recommended.
717 Sample Changer, Installation
5
2.2 Safety Considerations
2.2 Safety Considerations
If failure or malfunctioning occurs during operation of the 717 Sample Changer, the Metrohm Service Department should be consulted.
If opening the instrument is unavoidable, the following safety pre­cautions are to be strictly adhered to:
Before opening the instrument disconnect it from all electri­cal sources. Make sure that all main cables have been dis­connected.
Only in exceptional cases should the instrument be opened while it is switched on. Because parts that conduct current are exposed in this case, this should only be undertaken by an expert who is ac­quainted with the associated dangers.
Electronic components are sensitive to static electricity and can be destroyed by discharge. Before touching any components inside the instrument, both the person and his tools should be grounded by grasping a grounded object (for example: a metallic part of the casing of the instrument or a radiator) in order to eliminate any static electricity.
When peripheral instruments are connected to the 717 Sample Changer, the sample changer and the instruments to be con­nected have to be switched off, otherwise all instruments could suffer damage.
If it becomes apparent that the instrument can no longer be oper­ated safely, it must be put out of operation.
6
717 Sample Changer, Installation
2.3 Arranging the Accessories
2.3.1 Setting up the Rinsing Equipment
To mount the PTFE tubings to the pump inlets or outlets enlarge it carefully using a screwdriver, a pen or another appropriate tool. A piece of sand paper facilitates grasping of the tubing.
The arrangement of the tubing depends on the rinsing equipment.
Rotating nozzle
Using a changer model with one pump per tower only, the rotating nozzle (6.2740.000) is recommended for rinsing. The Teflon tubing is then directly connected to the rinsing pump (pump 1). The dis­tribution head may be dismounted in this case.
2.3 Arranging the Accessories
Place the rotating nozzle vertically in the titration head with the aid of a SGJ14/12 mm sleeve.
Spray nozzles
When using a changer model with two pumps per tower, spray nozzles (6.2740.020) may be used in combination with an aspira­tion tip M8 (6.1543.170). Insert the spray nozzles into the sloped borings of the titration head. Use Teflon tubings to connect them to the distribution head. Each of the four outlets of the distribution head must be plugged. Plug unused outlets with an M6 thread stopper (6.1446.040) to avoid splashing of liquid during rinsing.
Fix the tubings in the guide chain. Chain links may be removed if necessary (see below).
Insert the aspiration tip vertically into a boring (SGJ9) of the Macro Titration head. The Micro Titration head offers also a vertical bor­ing for the placement of the aspiration tip. Connect the tip with the Teflon 4/6 tubing (6.1805.510) and a screw connector 4/6 mm (6.1820.030) to pump 2 (valve marked with 'ê'). During the rinsing procedure, first the sample is sucked off then the electrode is rinsed in the empty vessel.
717 Sample Changer, Installation
7
2.3 Arranging the Accessories
The pump heads of the diaphragm pump, the fittings and the cou­pling rings are made of PVDF. PVDF is resistant to many chemi­cals. Acetone, acetanhydride or dimethylformamide (DMF) should not be used. The diaphragm, and the inner parts of the valves consist of PTFE and are resistant to most chemicals.
If your samples contain solids (e.g. silver chloride) or sticking sub­stances, you should use the 772 Peristaltic Pump Unit in combina­tion with the 731 Relay Box instead of the diaphragm pump inte­grated into the changer.
The PE canisters (6.1621.000) are suitable for aqueous solutions.
2.3.2 Tubing Fixation
In order to fix the tubing in the guide chain any chain link may be opened with a screw driver or another appropriate tool.
2.3.3 Magnetic Stirrers
Rack
Stirrer rail
Magnetic stirrers 2.741.0010 may be placed in any position on the stirrer rail beneath the rack.
8
717 Sample Changer, Installation
2.3.4 Sample Racks
Magnet holder
Magnetic sensor
2.3 Arranging the Accessories
After placing the rack on the turntable, the sample changer must be initialized to enable the safe reading of the magnetic rack code. This can only be done if rack position 1 is directed to tower 1.
717 Sample Changer, Installation
9
2.3 Arranging the Accessories
2.3.5 Mounting and Setting up the Titration Heads
Macro Titration head
6.1458.010
Micro Titration head
6.1458.020
Mounting screws
Aspiration tip M8
(also for Macro Titration head )
6.1543.170
Electrode
Rotating nozzle
6.2740.000
Burette tip
Rod stirrer
2.722.0020
M6 Spray nozzles
(also for Macro Titration head)
6.2740.020
SGJ14 sleeve
6.1236.020
M8 Thread stopper
4.658.0180
SGJ9 Guide sleeve
6.2709.070
Stirrer propeller
6.1909.020
Use only the designated Micro electrodes with the Micro Titration head, see accessory list, page 33.
Note on Macro Titration head
The arrow sign marks the slightly sloped SGJ boring, which enables to center a rod stirrer or an electrode in a narrow titration vessel.
10
717 Sample Changer, Installation
2.4 Remote Connections
2.4 Remote Connections
665 725
Dosimat
759 Swing Head
711 Liquino
Remote
Valves Pumps,
e.g. 772
717 Sample Changer
731 Relay Box
Connecting peripheral instruments to the 717 Sample Changer re­quires Metrohm cables. Otherwise a safe data transmission may not be guaranteed.
All instruments have to be switched off, before they are con­nected. Otherwise the instruments could suffer from damage.
14 lines (Output 0–13) are available for the emission of signals. For receiving signals 8 lines are provided (Input 0–7).
Pin assignment of the Remote socket:
0 Volt
+5 Volt Output 5 Output 3 Output 1
Output 12 Output 13
Input 0
Input 2
Input 4
Input 6
0 Volt
Output 6 Output 7 Output 4 Output 2 Output 0 Output 8 Output 9 Output 10 Input 1 Input 3 Input 5 Input 7 Output 11
+5V
Inputs
active = low inactive = high
Outputs
active = low inactive = high
717 Sample Changer, Installation
The +5 V supply line may by charged with 20 mA maximally.
11
2.4 Remote Connections
The required cables are listed in the following table. Details about the control commands are given in the Instructions for use of the corresponding instrument.
717 Sample Changer with 759 Swing Head
In order to increase the number of samples, the 759 Swing Head with a titration head (2.759.0020) or a transfer head (2.759.0010) can be installed in place of a normal titration head. In this way the titration head can be moved very accurately to the individual ves­sels located in several rows on the sample rack. You will find a more detailed description in the chapter "Swing Head", page 16.
Instrument Cable
665/725 Dosimat 6.2139.000
711 Liquino 6.2141.020
731 Relay Box 6.2125.100
12
730
Connection of further instruments via the remote interface
The 759 Swing Head is connected via the remote interface with a special cable. Using the remote cables for the sample changer, additional instruments can be connected to the remote socket, while four lines (Input 7 and Output 11–13) are occupied by the swing head. These four lines are ignored when the swing head is switched on in the configuration, they are not continued in the plug.
717 Sample Changer, Installation
2.4.1 External Bus Connections
Via the "External Bus" the 717 Sample Changer is operated by a control instrument, e.g. the 726 Titroprocessor. Four dosing instruments (Dosimat 685 or Dosino 700) may be connected to the "External Bus" interface using a 729 Dosimat Interface. Up to two Dosimat Interfaces may be connected in line (daisy chaining) and be assembled with dosing instruments. Each interface must be addressed correctly.
Before the instruments are connected, all devices have to be switched off.
2.4 Remote Connections
EBus Adress 0
Control instrument
Dos. 2
Dos. 1
Dos. 1...4
700685
685
700
717
EBus Adress 1
Cable 6.2135.000
729
Dos. 3
EBus Adress 1
Cable 6.2134.000
Dos. 4
729
EBus Adress 2
Devices such as sample changers which consume a lot of current should be connected in the first position of the EBus chain behind the control instrument.
Addresses:
"External Bus"-
Dosing Unit
Address
Control instrument 0 Dos. 1 … Dos. 4
1. 717 Sample Changer 1
2. 717 Sample Changer 2
1. Interface 1 Dos. 1 … Dos. 4
2. Interface 2 Dos. 1 … Dos. 4
717 Sample Changer, Installation
The corresponding EBus address can be set with a screwdriver on the EBus address selector that is located on the rear panel of the device (see p. 3).
13
3 Sample Racks
3 Sample Racks
A sample rack is a sort of turntable for the positioning of beakers which are to be placed on the 717 Sample Changer. Because for titration, various sizes of beakers are common or required, many kinds of racks can be used and are easily interchangeable. The rack offers space for various numbers of samples depending on the diameter of the beakers. Metrohm delivers the following pre­defined types of standard racks:
Type Number of
beakers M12-0 12 *) 250 mL Metrohm glass beaker 000001 6.2041.310 M12-0 12 *) 150 mL glass beaker or
M14-0 14 200 mL disposable beaker (Euro) 000011 6.2041.370 M14-0 14 8 oz disposable beaker PP (US) 000101 6.2041.380 M16-0 16 150 mL glass beaker 000010 6.2041.320 M16-0 16 120 mL disposable beaker (US) 100001 6.2041.390 M24-0 24 *) 75 mL Metrohm glass beaker 001000 6.2041.340 M48-1 48 75 mL Metrohm glass beaker 010000 6.2041.350 M128-2 126
2
Type of beaker Predef.
Code
100000 6.2041.360
200 mL disposable beaker (Euro)
15 mL test tubes 250 mL Metrohm glass beaker
*) Parallel titration at two towers possible.
If desired, other user-defined racks can be delivered. Irregular ar­rangements of beaker positions are also possible.
Every single rack can be identified by a unique magnetic code. Rod magnets which are attached to the bottom of the rack can be combined to form a 6-place binary code. The sample changer can then automatically recognize the mounted rack. This is possible when the rack is positioned with the first rack position in front of tower 1. When changing a rack, the sample changer should first be reset to the normal position. This way the save recognition of a rack and therefore the correct beaker positioning is made possi­ble. An internal position table containing the unambiguous defini­tion of the turning angles and beaker positions is assigned to each rack type. This position table is stored in the control device.
001010 6.2041.400
Order Number
14
717 Sample Changer, Sample Racks
3 Sample Racks
The standard racks provided by Metrohm are already equipped with a predefined magnetic code for every rack type. If several racks of the same type are used, the magnet rods can be ar­ranged differently so that a unique identification of a sample rack is possible, if this is desired.
Format of a magnetic code (example):
000001 i.e. only one magnet is inserted, bit 0 000101 i.e. two magnets are inserted, bit 0 and 2
63 different combinations are possible. The code 000000 stands for "no code defined".
Magnets inserted
In this example the code is: 000110
bottom view
717 Sample Changer, Sample Racks
15
4.1 Prerequisites
4 Swing Head
To ensure that the individual vessels are approached with preci­sion even when using multiple-row sample racks, a 759 Swing Head can be installed instead of the normal titration head. The swing head is fitted with either a titration head (2.759.0020) or a transfer head (2.759.0010) for pipetting the sample from the sam­ple vessel into a bigger titrating vessel.
4.1 Prerequisites
The 759 Swing Head can be used in combination with the follow­ing racks:
Sample rack 759 model Number of
towers
Titration 48 x 75 mL for direct titration
Article No. 6.2041.350
Pipetting 126 x 15 mL and
2 x 150 mL for pipetting Article No. 6.2041.400
If the two-row sample rack with 48 beakers is used on the 2-tower model for direct titration, sample beakers cannot be approached with tower 2. If the rack is used for transferring samples from 126 test tubes into two central measuring/rinsing vessels (special beakers), all the positions can be approached with tower 1, whereas tower 2 can only approach the two special beakers. The swing head cannot be used in combination with other stan­dard rack types.
4.2 Installing the Swing Head
The best procedure for installing the swing head is described be­low. The swing head will normally be installed by our service per­sonnel.
If a 2-tower sample changer is used, the swing head must al­ways be connected to tower 1 (see page 4)!
Article No.
2.759.0020 Article No.
2.759.0010
1, 2
2
16
With 2-tower sample changers, tower 1 is first moved into a cen­tral lift position and tower 2 is moved into the rest position.
Turn off all mains power switches.
Install the new titration head (6.1462.020) or transfer head (6.1462.010) on the underside of the swing head.
717 Sample Changer, Swing Head
4.2 Installing the Swing Head
Disengage the guide chain
Use a screwdriver to open the guide chain in-between two links to facilitate the process of disassembling the titration head and installing the swing head.
Connect the swing head to Tower 1
Loosen screws A on both sides and remove the titration head together with the mounting plate and the lowest link. Use an angled
C
B
screwdriver for recessed­head screws for 2-tower sample changers. Then loosen screws B and C and connect the new mounting plate for the swing head
A
(6.2058.000) to the bottom
link (screws C). Before fixing the swing head to tower 1, rotate screws A a few times in the appropriate holes to cut a thread into the plastic.
The swing head can now be
759 Swing head
installed on the mounting
plate (screws B). Ensure that
the lead runs in the guide
chain. After screwing the
swing head and mounting
plate into place on the tower,
the bottom link is re-engaged
Titration or transfer head
The splash protection supplied with the pipetting swing head (2.759.0010) is connected to tower 2. The splash shield supplied with the titration swing head (2.759.0020) is connected to tower 1 when used with the 2-tower model.
717 Sample Changer, Swing Head
17
4.3 Accessories for the Titration Head
The 759 swing head can now be connected to the remote socket of the sample changer (see page 12).
The configuration of the sample changer is carried out in the con­trol instrument.
4.3 Accessories for the Titration Head
The titration head can be fitted with a 722 Propel­ler Rod Stirrer, up to two Micro electrodes, three burette tips and three spray nozzles.
722 Rod stirrer
2.722.0020
M6 spray nozzles
6.2740.020
M8 Thread stopper
4.658.0180 for Micro electrode or burette tip
Micro electrode
Burette tips
M6 spray nozzle
6.2740.020
Stirring propeller
6.1909.030
M8 Aspiration tip
18
717 Sample Changer, Swing Head
4.3 Accessories for the Titration Head
Aligning the titration/transfer head
The swing head executes a shift movement as it approaches the sample vessels. It can adopt any of four fixed positions, depending on which row is targeted, or whether the lift is in the shift position. The titration or transfer head should be aligned in order to guar­antee that the individual positions are approached with precision.
Place the sample rack that you wish to use on the sample changer and insert a few sample vessels. Approach one sample position. Slightly loosen the three screws securing the titration head to the underside of the swing head and align the titration head so that electrodes, stirrer, burette tip and tubes are centered in the sam­ple vessel. Retighten the screws. Proceed in exactly the same way for the transfer head.
717 Sample Changer, Swing Head
19
5.1 Technical Specifications
5 AppendixAppendix
5.1 Technical Specifications
5.1.1 717 Sample Changer
Dimensions Height: 0.72 m, Width: 0.28 m, Depth: 0.48 m
Weight 15.5 kg (without accessories, 2-tower model)
10.0 kg (without accessories, 1-tower model)
Material Sample Changer case: metal case, multiple enameling
Lift path 235 mm
Lift Load: approx. 10 N
Stroke speed: adjustable, 3 – 25 mm/s
Turntable Turning speed:
adjustable, 3 – 20 angular degrees/s
Stirrer Stirring speed: adjustable to 15 levels
- Magnet stirrer 180/s – 2600/s
- Rod stirrer 180/s – 3000/s
Pump with Conveying capacity (manometric lift 2m): Valve 0.33 L/min
20
717 Sample Changer, Appendix
5.1 Technical Specifications
Remote Interface Programmable parallel interface for controlling external
instruments
+5V
t
p
Input:
Output:
t
>20 ms
p
t
p
t
>200 ms
p
V
= 40 V
CEO
active = low inactive = high
active = low inactive = high
IC = 20 mA
+5 V: Maximum charge = 20 mA
Temperatures Nominal functional range 5 – 40 °C
Transport and storage: –40 – +70°C
Distribution Connection to the External Bus of a Metrohm control device, voltage e.g. 726 Titroprocessor, ...
All data are typical values with the exception of those specially marked.
Safety Specifications
Constructed and tested according to IEC 1010 / EN 61010 / UL 3101-1, Safety Class III Degree of protection IP 22
The instruction manual contains information and warnings which the user should follow to guarantee the safe operation of the in­strument.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
Emitted Interference: The instrument complies with the basic specifications
EN 50081-1/2 1992, EN 55011 (class B), EN 55022 (class B), and NAMUR.
Interference immunity: The basic specifications EN 50082-1 1997, and IEC 801-2 to
IEC 801-4 are adhered to.
717 Sample Changer, Appendix
21
5.1 Technical Specifications
5.1.2 759 Swing Head
Dimensions Height: 0.14 m, Width: 0.10 m, Depth: 0.09 m
Weight 0.63 kg
Material Swing Head case: Polybuteneterephthalate (PBTP)
with metallic fiber
Titration Head: Polypropylene
Rotation 4 fix positions
Temperatures Nominal functional range 5 – 40 °C
Transport and storage –40 – +70 °C
Distribution 5 V DC, drawing of current 500 mA voltage connection to the remote socket of the Metrohm Sample
Changers, e.g. model 717, 730, 760, ...
All data are typical values.
Safety Specifications
Constructed and tested according to IEC 1010 / EN 61010 / UL 3101-1, Safety Class III Degree of protection IP 43
Electromagnetic Compatibility (EMC)
Emitted Interference: The instrument complies with the basic specifications
EN 50081-1/2 1992, EN 55011 (class B), EN 55022 (class B), and NAMUR.
Interference immunity: The basic specifications EN 50082-1 1997, and IEC 801-2 to
IEC 801-6 are adhered to.
22
717 Sample Changer, Appendix
5.2 Servicing and Maintenance
5.2.1 Servicing
The maintenance of the 717 Sample Changer should include a yearly service check carried out by a specialist from Metrohm. If caustic or corrosive chemicals are frequently used, shorter time intervals between service checks can be necessary. The Metrohm Service Department can offer technical advice re­garding servicing and maintenance of all Metrohm instruments at any time.
5.2.2 Maintenance / Attendance
Not only do highly sensitive measuring instruments require proper care, a sample changer also requires this. Serious contaminations can lead to functional disorders and a shortened life-span of the rugged mechanics and electronics of the sample changer.
5.2 Servicing and Maintenance
Heavy soiling of the titration heads can influence the results of measurements. Regular cleaning of exposed parts can prevent this for the most part.
Chemical or solvent spills should be cleaned up immediately. The connectors (in particular the power supply) should be protected from contamination. The sample changer should never be oper­ated without the covering foreseen for this purpose.
If corrosive media has entered the inside of the instrument, the power plug has to be disconnected immediately to avoid massive damage to the instruments electronic components. In case of such damage, the Metrohm service personnel should be notified. The instrument should not be opened by untrained personnel.
717 Sample Changer, Appendix
23
5.3 Warranty and Conformity
5.3 Warranty and ConformityWarranty and Conformity
5.3.1 Warranty
The warranty on our products is limited to defects that are trace­able to material, construction or manufacturing error which occur within 12 months from the day of delivery. In this case, the defects will be rectified in our workshops free of charge. Transport costs are to be paid by the customer.
For day and night operation, the warranty is limited to 6 months. Glass breakage in the case of electrodes or other parts is not cov-
ered by the warranty. Checks which are not a result of material or manufacturing faults are also charged during the warranty period. For parts of outside manufacture insofar as these constitute an appreciable part of our instrument, the warranty stipulations of the manufacturer in question apply.
With the regard to the guarantee of accuracy, the technical speci­fications in the instruction manual are authoritative.
Concerning defects in material, construction or design as well as the absence of guaranteed features, the orderer has no rights or claims except those mentioned above.
If damage of the packaging is evident on receipt of a consignment or if the goods show signs of transport damage after unpacking, the carrier must be informed immediately and a written damage report demanded. lack of an official damage report releases Metrohm from any liability to pay compensation.
If any instruments and parts have to be returned, the original packaging should be used if at all possible. This applies above all to instruments, electrodes, burette cylinders and PTFE pistons. Before embedment in wood shavings or similar material, the parts must be packed in a dustproof package (for instruments, use of a plastic bag is imperative). If open assemblies are enclosed in the scope of delivery that are sensitive to electromagnetic voltages (e.g. data interfaces etc.) these must be returned in the associated original protective packaging (e.g. conductive protective bag). (Exception: assemblies with built-in voltage source belong in a non-conductive protective packaging). For damage which arises as a result of non-compliance with these instructions, no warranty responsibility whatsoever will be accepted by Metrohm.
24
717 Sample Changer, Appendix
5.3 Warranty and Conformity
5.3.2 Certificate of Conformity and System Validation for the 717 Sample Changer
This is to certify the conformity to the standard specifications for electrical ap­pliances and accessories, as well as to the standard specifications for security and to system validation issued by the manufacturing company.
Name of commodity: 717 Sample Changer Name of manufacturer: Metrohm Ltd., Herisau,
Switzerland
Principal technical information: Connection to the External Bus of a
Metrohm control device
This Metrohm instrument has been built and has undergone final type testing according to the standards:
Electromagnetic compatibility
IEC 801-2 / level 3, IEC 801-3 / level 2, IEC 801-4 / level 3, EN 55011 / class B, EN 55022 / class B, EN 50081-1/2 1992, EN 50082-1 1997
Security specifications
IEC 1010, EN 61010, UL 3101-1
It has also been certified by the Swiss Electronical Association (SEV), which is member of the International Certification Body (CB / IEC). The technical specifications are documented in the instruction manual.
The system software, stored in Read Only Memories (ROMs) has been vali­dated in connection with standard operating procedures in respect to func­tionality and performance. The features of the system software are docu­mented in the instruction manual.
Metrohm Ltd. is holder of the SQS certificate of the quality system ISO 9001 for quality assurance in design/development, production, installation and servicing.
Herisau, March 5, 1998
717 Sample Changer, Appendix
Dr. J. Frank Ch. Buchmann Development Manager Production and
Quality Assurance Manager
25
5.3 Warranty and Conformity
Ionenanalytik Analyse des ions Ion analysis Análisis iónico
717 Sample Changer
EU Declaration of Conformity
The Metrohm AG company, Herisau, Switzerland hereby certifies that the instrument:
717 Sample Changer
meets the requirements of EU Directives 89/336/EWG and 73/23/EWG.
Source of specifications:
EN 50081 Electromagnetic compatibility, basic specification Emitted Interference EN 50082-1 Electromagnetic compatibility, basic specification Interference Immunity EN 61010 Safety requirements for electrical laboratory measurement and control
equipment
Description of the instrument:
Sample changer for the automation of batch processing of larger sample series, ap­plying titration, dosing and measuring methods in laboratory and industry.
Herisau, March 5, 1998
26
Dr. J. Frank Ch. Buchmann
Development Manager Production and
Quality Assurance Manager
717 Sample Changer, Appendix
5.3 Warranty and Conformity
5.3.3 Certificate of Conformity and System Validation for the 759 Swing Head
This is to certify the conformity to the standard specifications for electrical ap­pliances and accessories, as well as to the standard specifications for security and to system validation issued by the manufacturing company.
Name of commodity: 759 Swing Head Name of manufacturer: Metrohm Ltd., Herisau,
Switzerland
Principal technical information: Distribution voltage: 5 V DC
Drawing of Currency: 500 mA
This Metrohm instrument has been built and has undergone final type testing according to the standards:
Electromagnetic compatibility
IEC 801-2 / level 4, IEC 801-3 / level 2, IEC 801-4 / level 3, IEC 801-5 / level 3, IEC 801-6 / level 2, EN 55011 / class B, EN 55022 / class B, EN 50081-1/2 1992, EN 50082-1 1997
Security specifications
IEC 1010, EN61010, UL 3101-1
The technical specifications are documented in the instruction manual.
Metrohm Ltd. is holder of the SQS certificate of the quality system ISO 9001 for quality assurance in design/development, production, installation and servicing.
Herisau, Oct. 23, 1997
Dr. J. Frank Ch. Buchmann Development Manager Production and
Quality Assurance Manager
717 Sample Changer, Appendix
27
5.3 Warranty and Conformity
Ionenanalytik Analyse des ions Ion analysis Análisis iónico
759 Swing Head
EU Declaration of Conformity
The Metrohm AG company, Herisau, Switzerland hereby certifies that the instrument:
759 Swing Head
meets the requirements of EU Directives 89/336/EWG and 73/23/EWG.
Source of specifications:
EN 50081 Electromagnetic compatibility, basic specification Emitted Interference EN 50082-1 Electromagnetic compatibility, basic specification Interference Immunity EN 61010 Safety requirements for electrical laboratory measurement and control
equipment
Description of the instrument:
The Swing head is an accessory to the Metrohm sample changers 717, 730 and 760 for the automation of batch processing of larger sample series in chemical analytics.
Herisau, Oct. 23, 1997
28
Dr. J. Frank Ch. Buchmann
Development Manager Production and
Quality Assurance Manager
717 Sample Changer, Appendix
5.4 AccessoriesAccessories
Sample Changer with 1 Tower and 1 Pump 2.717.0010
includes the following accessories:
SGJ14 sleeve 2 6.1236.020 SGJ14 plastic stopper 5 6.1446.000 SGJ9 stopper 3 6.1446.010 M6 thread stopper 6.1446.040 PE canister 10 liter 6.1621.000 FEP tubing connector M6 80 6.1805.110 PTFE tubing 4 meter 4/6 6.1812.000 Guiding shaft 6.1823.000 Connector for canister 6.1828.000 Fixing clip 10x 6.2053.000 Bushing 3 6.2709.070 Rotating nozzle 6.2740.000 Splash protection 6.2751.010 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
5.4 Accessories
Pieces
Sample Changer with 1 Tower and 2 Pumps 2.717.0020
includes the following accessories:
Pieces SGJ14 sleeve 2 6.1236.020 SGJ14 plastic stopper 5 6.1446.000 SGJ9 stopper 3 6.1446.010 M6 thread stopper 6.1446.040 SGJ14 stopper 6,4 mm 6.1446.160 M8 aspiration tip 6.1543.170 PE canister 10 liter 2 6.1621.000 FEP tubing connector M6 80 6.1805.110 FEP tubing connector M6 48 6.1805.420 PTFE tubing connector M8 60 6.1805.510 PTFE tubing 4 meter 4/6 2 6.1812.000 M8 screw connector 4/6 mm / M8 6.1820.030 Connector for canister 2 6.1828.000 Clip for burette tip 6.2042.020 Fixing clip 10x 6.2053.000 Bushing 3 6.2709.070 M6 spray nozzle 3 6.2740.020 Splash protection 6.2751.010 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
717 Sample Changer, Appendix
29
5.4 Accessories
Sample Changer with 1 Tower without Pumps 2.717.0030
includes the following accessories:
Pieces SGJ14 sleeve 2 6.1236.020 FEP tubing connector M6 80 6.1805.110 Bushing 3 6.2709.070 Splash protection 6.2751.010 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
Sample Changer with 2 Towers and 2 Pumps 2.717.0110
includes following accessories
Pieces SGJ14 sleeve 4 6.1236.020 SGJ14 plastic stopper 10 6.1446.000 SGJ9 stopper 6 6.1446.010 M6 thread stopper 2 6.1446.040 PE canister 10 liter 2 6.1621.000 FEP tubing connector M6 80 2 6.1805.110 PTFE tubing 4 meter 4/6 2 6.1812.000 Guiding shaft 2 6.1823.000 Connector for canister 2 6.1828.000 Fixing clip 10x 2 6.2053.000 Bushing 6 6.2709.070 Rotating nozzle 2 6.2740.000 Splash protection 6.2751.020 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
30
Sample Changer with 2 Towers and 4 Pumps 2.717.0120
includes the following accessories:
Pieces SGJ14 sleeve 4 6.1236.020 SGJ14 plastic stopper 10 6.1446.000 SGJ9 stopper 6 6.1446.010 M6 thread stopper 2 6.1446.040 SGJ14 stopper 6,4 mm 2 6.1446.160 M8 aspiration tip 2 6.1543.170 PE canister 10 liter 4 6.1621.000 FEP tubing connector M6 80 2 6.1805.110 FEP tubing connector M6 48 6 6.1805.420 PTFE tubing connector M8 60 2 6.1805.510 PTFE tubing 4 meter 4/6 4 6.1812.000 M8 screw connector 4/6 mm / M8 2 6.1820.030 Connector for canister 4 6.1828.000
717 Sample Changer, Appendix
5.4 Accessories
Clip for burette tip 2 6.2042.020 Fixing clip 10x 2 6.2053.000 Bushing 6 6.2709.070 M6 Spray nozzle 6 6.2740.020 Splash protection 6.2751.020 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
Sample Changer with 2 Towers without Pumps 2.717.0130
includes the following accessories:
Pieces SGJ14 sleeve 4 6.1236.020 FEP tubing connector M6 80 2 6.1805.110 Bushing 6 6.2709.070 Splash protection 6.2751.010 Plug cover 6.2752.010 External Bus cable DB 37-pol 6.2135.000 Instructions for Use for 717 Sample Changer 8.717.1003
Options
Accessories to separate order at additional charge:
722 Rod stirrer for the sample changer
Rod stirrer 2.722.0020 Stirrer propeller PP (104 mm) 6.1909.020
741 Magnetic stirrer
Magnetic stirrer 2.741.0010
Macro Titration head (6x NS14, 3x NS9) 6.1458.010 Micro Titration head (4x M10) 6.1458.020
759 Swing Head with Transfer Head 2.759.0010
includes the following accessories:
Transfer head 6.1462.010 Pipetting tube 10 mL (length 3.8 m, 6.1562.100 inner diameter 2.0 mm) Guiding shaft for pipetting tube 6.1823.010 Holding plate for the swing head 6.2058.000 Splash protection for tower 2 6.2751.010
717 Sample Changer, Appendix
31
5.4 Accessories
759 Swing Head with Titration Head 2.759.0020
includes the following accessories:
Pieces Titration head 6.1462.020 Stirrer propeller PP (104 mm) for 75 mL vessels 6.1909.030 Clip for burette tip 2 6.2042.030 Holding plate for the swing head 6.2058.000 Splash protection for swing head 6.2751.030
Sample racks and beakers
Rack 12x 250 mL M12-0 *) 6.2041.310
Metrohm glass beaker 250 mL 6.1432.320 Metrohm PP beaker 200 mL 6.1453.220 Metrohm PP beaker 250 mL 6.1453.250
Rack 12x 150 mL M12-0 *) 6.2041.360
for standard glass beaker 150 mL (narrow) or disposable beaker (Euro) PP 200 mL (1000 pcs.)6.1459.310
Rack14x 200 mL M14-0 6.2041.370
for disposable beaker (Euro) PP 200 mL 6.1459.310
Rack14x 8 oz M14-0 6.2041.380
for disposable beaker (US) PP 8 oz
Rack 16x 150 mL M16-0 6.2041.320
for standard glass beaker (narrow)
Rack 16x 120 mL M16-0 6.2041.390
for disposable beaker (US) 120 mL
Rack 24x 75 mL M24-0 *) 6.2041.340 (with Micro titration head only)
Metrohm glass beaker 75 mL 6.1432.210
32
*) Parallel processing at 2 towers possible
For operation with the 759 Swing Head:
Rack 48x 75 mL M48-1 6.2041.350
for direct titration Metrohm glass beaker 75 mL 6.1432.210
Rack 126 x 15 mL and 2 x 250 mL M128-2 6.2041.400
for pipetting for test tubes 15 mL and Metrohm glass beaker 250 mL 6.1432.320 Metrohm PP beaker 200 mL 6.1453.220 Metrohm PP beaker 250 mL 6.1453.250
717 Sample Changer, Appendix
5.4 Accessories
Electrodes for Sample Changer
It is recommended to use Longlife-Electrodes (LL) or titrodes (without polished glass surface) with the SGJ sleeve SGJ14/12mm
6.1236.040 made of silicon caout-chouc for titrations with the Macro Titration head.
The following special micro electrodes can be used with the Micro Titration head and the 759 Swing Head for direct titration.
Comb. micro-pH-electrode (LL) 16 cm 6.0234.110 Micro reference electrode Ag/AgCl 16 cm 6.0736.110 Micro glass electrode 16 cm 6.0134.110 Micro-Ag titrode 16 cm 6.0433.110 Micro-Pt titrode 16 cm 6.0434.110 Micro-Au titrode 16 cm 6.0435.110 Pt 1000 temperature sensor 16 cm 6.1110.110
Dosing Instruments
685 Dosimat 2.685.0010
Exchange Unit with ceramic stopcock 1 mL 6.3013.113
5 mL 6.3013.153 10 mL 6.3013.213 20 mL 6.3013.223 50 mL 6.3013.253
Exchange Unit with PTFE stopcock 1 mL 6.3014.113
5 mL 6.3014.153 10 mL 6.3014.213 20 mL 6.3014.223 50 mL 6.3014.253
700 Dosino 2.700.0010
Dosing unit for Dosino 2 mL 6.3030.120
5 mL 6.3030.150 10 mL 6.3030.210 20 mL 6.3030.220 50 mL 6.3030.250
717 Sample Changer, Appendix
729 Dosimat Interface 2.729.0010
33
5.5 Index
5.5 Index A
Accessories ....................... 7, 29
Address ............................. 3, 13
Aligning .................................. 19
Appendix ................................ 20
Aspiration tip .................... 10, 18
Attendance ............................ 23
B
Beaker ............................. 14, 32
indicator ............................... 3
test ...................................... 3
Burette tip ........................ 10, 18
C
Cables ............................. 11, 12
CE .................................... 26, 28
Certificate ........................ 25, 27
Chemical resistance ................ 8
Code .................................. 3, 14
Conformity ....................... 25, 27
Connections ...... 7, 11,12, 13, 17
Connectors ...................... 1, 2, 3
Control ..................................... 5
D
Diaphragm pump ..................... 8
Distribution head .................. 1, 2
Dosimat ........................... 13, 33
Dosimat Interface ............ 13, 33
Dosing instruments .......... 13, 33
Dosino ............................. 13, 33
E
Electrodes ........................ 10, 33
Electromagnetic compatibility ....
..................................... 21, 22
Emitted interference ........ 21, 22
EU Declaration of Conformity ....
..................................... 26, 28
External Bus
address ......................... 3, 13
connections ....................... 13
socket .................................. 3
F
Failure ...................................... 6
G
Guide chain ........... 1, 2, 7, 8, 17
I
Infrared sensor ........................ 3
Initialize ................................... 3
Input ...................................... 11
Installation ......................... 5, 16
Interference immunity ...... 21, 22
ISO 9001 ......................... 25, 27
L
Lift ............................................ 1
Lines ...................................... 11
M
Magnet holder ......................... 9
Magnetic
code .................... 3, 9, 14, 15
rack code indicator .............. 3
sensor ............................. 3, 9
stirrer ............................. 8, 31
Maintenance .......................... 23
Manufacturing number ............. 3
Micro electrodes ........ 10, 18, 33
Models ......................... 4, 16, 29
Mounting .................. 7, 8, 10, 17
O
Options .................................. 31
Output .................................... 11
Overview ................................. 1
P
Packaging ................................ 5
Peripheral instruments 6, 11, 12
Pin assignment ...................... 11
Pipetting .......................... 16, 31
Plug cover ........................... 1, 2
Position table ......................... 14
Pump ........................... 1, 2, 4, 7
Pump head .............................. 8
R
Rack .......... 1, 3, 8, 9, 14, 16, 32
code .................................... 3
recognition ................ 3, 9, 14
Rear view ............................ 2, 3
Remote connections .............. 11
Remote Interface ......... 2, 11, 14
Rinsing equipment ................... 7
Rod magnets ......................... 14
Rod stirrer .................. 10, 18, 31
Rotating nozzle .................. 7, 10
S
Safety considerations ...........1, 6
Safety specifications ........21, 22
Sample
rack ........1, 3, 8, 9, 14, 16, 32
vessel .....................14, 16, 32
Sensors ....................................3
Servicing .................................23
Setting up .................5, 7, 10, 18
Side view ..............................1, 2
Signals ....................................11
Special beaker ........................16
Splash protection ..................1, 2
Spray nozzles .................7, 8, 18
Stirrer
connections ......................2, 4
propeller .......................10, 18
rail ....................................1, 8
Swing Head.................................
..............12, 16, 22, 27, 31, 32
installation ..........................16
System validation .............25, 27
T
Technical Specifications ...20, 22
Titration head .............................
..........7, 10, 16, 18, 19, 31, 32
vessel .................................16
Titroprocessor ........................13
Tower ...................................1, 4
Transfer head .............16, 19, 31
Tubing ..................................7, 8
Turntable ................................14
V
Valve ....................................1, 2
W
Warranty .................................24
34
717 Sample Changer, Appendix
Loading...