MCINTOSH MEN220 088eef9fc19e7b990339ba6c9c9f33f6.pdf

MEN220
Комнатная Система Коррекция
Звука
Руководство для Пользователя
Восклицательный знак внутри равностороннего
треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию (ремонту) в литературе, прилагаемой к устройству.
ВНУТРИ НЕТ ЭЛЕМЕНТОВ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗВАТЕЛЕМ
.
Во избежание поражения электрическим током, не снимайте заднюю крышку. Внутри нет элементов, предназначенных для обслуживания пользователем
.
Широкое лезвие вилки предназначено для обеспечения вашей безопасности. Если вилка не подходит к розетке, обратитесь к
электрику для замены розетки.
10. Не наступайте на кабель питания и не
пережимайте его, особенно в местах
сопряжения с вилками или с розетками.
11.Используйте только указанные производителем акссесуары .
12. Используйте только те тележки, стойки, штативы, кронштейны или столы, которые указаны
производителем. При использовании тележек, будьте
внимательны и не допускайте падения
аппарата.
13. Отключайте данный аппарат во время гроз
или в случае длительного неиспользования
14. По вопросам ремонта обращайтесь только к
квалифицированному персоналу. Ремонт требуется в случае любого повреждения аппарата, например, если поврежден шнур питания или вилка, внутрь аппарата попала жидкость или предметы, внутрь попала вода или влага, аппарат не работает нормально
или его уронили.
15. Не подвергайте аппарат воздействию
воды или брызг и не ставьте предметы с жидкостью на аппарат.
16. Для полного отключения данного оборудования от
сети переменного тока, отключите вилку шнура
питания от розетки.
17. Вилка шнура питания должна быть
полностью пригодна к работе.
18. Не подвергайте батарейки воздействию тепла, например, солнечного света, огня и
т.п.
19. Подключайте шнур питания только к
розетке с заземлением.
Служба Поддержки Клиентов
Если установлено, что ваше изделие McIntosh нуждается в ремонте, вы можете обратиться к вашему Дилеру. Также вы можете обратиться в Сервисную Службу McIntosh. За поддержкой по вопросу возврата
изделия, обращайтесь в Сервисную Службу McIntosh:
McIntosh Laboratory, Inc. 2 Chambers Street Binghamton, New York 13903 Phone: 607-723-3515
Общая Информация
1.Дополнительную информацию по подключению любых
компонентов, подключенных к MEH220 Комнатной Системе Коррекции, читайте в руководствах для
пользователя других компонентов.
2. Основное питания переменного тока на MEN220 или
любых других компонентах McIntosh включать нельзя до тех пор, пока все компоненты системы не подключены между собой. Не соблюдение этого правила может стать причиной неправильной работы некоторых компонентов или всей системы. В режиме ожидания MEN220 и других компонентов McIntosh, Схемы Микропроцессоров внутри каждого компонента активны и между компонентами
поддерживается связь
3. Сила звука измеряется в Децибелах и имеет аббревиатуру «дБ» .
4. При утилизации устройства действуйте в соответствие с местными законами и
нормами. Батарейки нельзя выбрасывать или
сжигать, но утилизировать их в соответствие
Размеры
Следующие размеры помогут вам определить место
для вашего MEN220.
Содержание
Меры Безопасности …………..…………… 2 Благодарим Вас за покупку ………………… 3
Техническая поддержка и Сервисная Служба . 3
Общая Информация ……...…………………. 3 Содержание …………………………………. 4 Информация по Разъемам и Кабелям ...…… 4 Размеры ..……………………………………. 5 Установка ……………………………………. 6
Подключения:
Подключения на задней панели ……………. 7 Как подключить MEN220 ……………… 8-11
Пульт ДУ:
Кнопки пульта ДУ …………………………. 12 Как пользоваться пультом …...……………. 13
Фронтальная Панель и Настройка:
Дисплеи фронтальной панели, Элементы
Управления и кнопки …………………….. 14 Настройка ………….………………………. 15
Информация по Разъемам и Кабелям
Разъемы XLR
Ниже приведена конфигурация штырьков для
Симметричных Выходных XLR разъемов. Смотрите схемы подключений: Штырь 1: Экран/Земля Штырь 2: + Сигнал Штырь 3: - Сигнал
Разъемы Управления
Питанием
MEN220 Входные/Выходные разъемы Управления
Питанием направляют/принимают сигналы Включения/Отключения, когда подключены к другим
компонентам McIntosh. Стерео мини телефонный штекер
1/8” используется для подключения к Входному/Выходному гнезду
Управления Питанием на
MEN220.
Примечание: Кабели Передачи
Данных и Управления Питанием можно дополн ительно приобрести в Отделе Запасных частей
McIntosh. Кабель Передачи Данных и Управления Питанием №170-202. Длина 1830
см, два экранированных проводника, и стерео
мини штекеры на обоих концах кабеля.
Штекеры Передачи данных и ИК входа
MEN220 разъем Приема данных принимает Сигналы
Дистанционного Управления. Для соединения используется Стерео мини телефонный штекер 1/8”. Для ИК Порта также используется Стерео мини телефонный штекер 1/8”, который позволяет подключать ИК
Приемники других производителей к MEN220.
Схема расположения штырьков разъема RS232 DB9
1. Нет питания
2. Выход передачи данных
(THD)
3. Вход передачи данных (RXD)
4. Нет питания.
5. Заземление
6. Нет питания.
7. Нет питания.
8. Нет питания.
9. Нет питания.
XLR Разъемы для подключения микрофона
Ниже приведена схема расположения штырьков разъема
для подключения микрофона на MEN220. Штырь 1: Экран/Земля Штырь 2: + Сигнал Штырь 3: +8.9 В постоянного тока
Установка
MEN220 можно устанавливать горизонтально на столе
или на полке на четырех ножках. Также его можно встраивать в корпус мебели или кабинета по вашему выбору. Ножки необходимо при этом вывинтить с
нижней панели MEN220, если вы хотите вмонтировать
его в мебель, как показано на рисунке. Снятые ножки вместе с крепежными винтами следует сохранить для возможного использования в будущем, на случай, если
MEN220 будет установлен на столе. Расположение
необходимых вырезов для встраивания аппарат, а также вырезы для вентиляции показаны на приведенном
рисунке.
Всегда обеспечивайте надлежащую вентиляцию для MEN220. Низкая рабочая температура обеспечивает
наиболее продолжительный период эксплуатации любого электронного компонента. Не устанавливайте
MEN220 прямо над компонентами, вырабатывающими
тепло, такими, например, как мощный усилитель мощности. Если все компоненты установлены в одном
корпусе, тихо работающий вентилятор способен
поддерживать приемлемую рабочую температуру для
всех компонентов системы. Когда MEN220 свободно установлен на открытой
поверхности, оставьте не менее 5.08см над верхней панелью, 5.08см под нижней панелью и по 5.08см с каждой стороны системы, таким образом, чтобы обеспечивался свободный поток воздуха. Оставьте
49.53см в глубину за фронтальной панелью, а также оставьте 3.66см свободного места перед фронтальной
панелью для обеспечения свободного хода регуляторов. Установка в корпусе мебели должна обеспечивать
минимальные размеры для поддержания рабочей температуры. Оставьте не менее 5.08см над аппаратом,
5.08 под нижней панелью и с каждой стороны системы для обеспечения доступа воздуха. Задняя панель аппарата должна находиться на удалении не менее, чем 30ю48 см от стены. Обязательно проделайте вырез в нижней панели монтажной полки. Оставьте 3.66см свободного пространства для регуляторов на передней
панели.
Подключение Датчика:
6. Подключите внешний Датчик к разъему IN IR MEN220.
Аудио Подключения;
7. Подключите Симметричные кабели от Симметричного AUDIO INPUT (аудио входа) McIntosh MEN220 к
разъемам Симметричного выхода (Balanced Output) Предусилителя или A/V Центра Управления.
Примечание: 1. Несимметричные выходы на MEN220 можно
использовать вместо Симметричных Подключений (Balanced Connections).
2. По умолчанию Несимметричные Входы
являются активными. Чтобы использовать Симметричные Входы, необходимо изменить устновки по умолчанию в режиме Установки MEN220.
8. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (1) R к разъему симметричного сигнала Усилителя Мощности 1.
Примечание: Соединения, в которых используются
Симметричные и Несимметричные сигналы активны и могут быть использованы одновременно.
9. Подключите кабель, передающий Симметричные
сигналы от разъема AUDIO OUTPUT (1) L к входу,
принимающему симметричные сигналы на Усилителе
Мощности 2.
Подключение кабеля Питания:
10. Подключите кабель Питания MEN220 к настенной розетке.
Подключение Датчика:
6. Подключите внешний Датчик к разъему IN IR MEN220.
Аудио Подключения;
7. Подключите Аудио кабели от НЕСимметричного
AUDIO INPUT (аудио входа) McIntosh MEN220 к разъемам Прослушивания процессора (Listen) TO Предусилителя или A/V Центра Управления.
8. Подключите аудио кабели от разъема аудио выхода 1 (AUDIO OUTPUT 1) High R (правый) MEN220 к разъему
Прослушивания Правого Канала (Right Channel) FROM Предусилителя или A/V Центра Управления.
9. Подключите Аудио кабели от AUDIO OUTPUTS 1 (High) L (Аудио выход Левый) передающего несимметричные сигналы к разъему Прослушивания Правого Канала (Right Channel) FROM Предусилителя или A/V Центра Управления.
10. Подключите Симметричный кабель от Предусилителя
или A/V Центра Управления Right Channel Maim Output (Основного Выхода Правого канала) к входу
принимающему симметричные сигналы Усилителя
Мощности 1.
12. Подключите Симметричный кабель от Предусилителя
или A/V Центра Управления Left Channel Maim Output
(Основного Выхода Левого канала) к входу принимающему симметричные сигналы Усилителя
Мощности 2.
Подключение кабеля Питания:
12. Подключите кабель Питания MEN220 к настенной розетке сети переменного тока.
Подключения Управления Передачей Данных:
6. Подключите кабель Управления от порта Передачи данных SUM Предусилителя или A/V Центра Управления к разъему DATA IN MEN220.
Примечание: Если Предусилитель или A/V Центр Управления не
оборудованы портом SUM DATA IN (Передачи Данных), обратитесь за поддержкой в
McIntosh.
Подключение Датчика:
7. Подключите внешний Датчик к разъему IN IR MEN220.
Аудио Подключения:
8. Подключите Симметричные кабели от Симметричного AUDIO INPUT (аудио входа) McIntosh MEN220 к
разъемам Симметричного выхода (Balanced Output) Предусилителя или A/V Центра Управления.
Примечание: 1. Несимметричные выходы на MEN220 можно
использовать вместо Симметричных Подключений (Balanced Connections).
2. По умолчанию Несимметричные Входы
являются активными. Чтобы использовать Симметричные Входы, необходимо изменить установки по умолчанию в режиме Установки MEN220.
9. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (1) (High Pass) R (правый) к разъему
симметричного сигнала Усилителя Мощности 3.
к разъему симметричного сигнала Усилителя Мощности
3.
Примечание: Соединения, в которых используются
Симметричные и Несимметричные сигналы активны и могут быть использованы одновременно.
10. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (1) (High Pass) L (левый) к разъему
симметричного сигнала Усилителя Мощности 3.
11. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (2) (Low Pass) R к разъему симметричного сигнала Усилителя Мощности 3.
12. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (2) (Low Pass) L к разъему симметричного сигнала Усилителя Мощности 2.
Подключение кабеля Питания:
13. Подключите кабель Питания MEN220 к настенной розетке сети переменного тока.
Подключения Управления Передачей Данных:
6. Подключите кабель Управления от порта Передачи
данных SUM Предусилителя или A/V Центра Управления к разъему DATA IN MEN220.
Примечание: Если Предусилитель или A/V Центр Управления не
оборудованы портом SUM DATA IN (Передачи Данных), обратитесь за поддержкой в
McIntosh.
Подключение Датчика:
7. Подключите внешний Датчик к разъему IN IR MEN220.
Аудио Подключения:
8. Подключите Симметричные кабели от Симметричного
AUDIO INPUT (аудио входа) McIntosh MEN220 к разъемам Симметричного выхода (Balanced Output) Предусилителя или A/V Центра Управления.
Примечание: 1. Несимметричные выходы на MEN220 можно
использовать вместо Симметричных Подключений (Balanced Connections).
2. По умолчанию Несимметричные Входы
являются активными. Чтобы использовать Симметричные Входы, необходимо изменить установки по
умолчанию в режиме Установки
MEN220.
9. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (1) (High Pass) R (правый) к разъему симметричного сигнала Усилителя Мощности 1.
Примечание: Соединения, в которых используются
Симметричные и Несимметричные сигналы активны и могут быть использованы одновременно.
10. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (1) (High Pass) L (левый) к разъему
симметричного сигнала Усилителя Мощности 2.
11. Подключите BALANCED Кабель от разъема AUDIO OUTPUT (2) (Low Pass) R к входному разъему симметричного сигнала Сабвуфера.
Подключение кабеля Питания:
12. Подключите кабель Питания MEN220 к настенной розетке сети переменного тока.
Focus
Используется для выбора узкой зоны для прослушивания коррекции звука на выходе Аудио сигнала MEN220. Смотрите рисунок 4.
Рисунок 4
Примечание: Для запуска функции коррекции звука в
помещении, необходимо настроить SETUP mode (режим Установки).
Байпас (обход)
При выборе этого режима, вся коррекция звука в
помещении (RoomPerfect Focus или Global) удаляются на выходе Аудио сигнала MEN220. Смотрите рисунок 5.
Рисунок 5
Примечание: Все настройки фильтра пропускания
Низкие/Высокие частот Кроссовера, выполненные в режиме УСТАНОВКИ остаются активными и воздействуют на подающиеся на выход АУДИО сигналы.
Voicing (Высказывание)
После того, как активизирована функция коррекции помещения (комнаты), для некоторых музыкальных произведений может потребоваться некоторая незначительное выравнивание вариаций для
восстановления музыкального баланса. В MEN220
имеется шесть встроенных музыкальных вариаций.
Смотрите рисунки 6 и 7.
Рисунок 6
Рисунок 7
Примечание: Режим Voicing можно использовать даже в том
случае, когда не активирован режим RoomPerfect, однако, эффект может быть не заметен.
Как работать в Режиме Настройки
MEN220 изначально настроен для работы с
базовыми операциями. Для того, чтобы
воспользоваться всеми преимуществами MEN220,
включая использование таких функций, как Система
Коррекции Звука в комнате и функция Электронного Кроссовера, необходимо использовать Режим
Установки и пройти по всем опциям и функциям. Данные операции можно выполнить при помощи Информационного Дисплея Фронтальной Панели и прилагаемого в комплектации аппарата
Калибровочного Микрофона RoomPerfect.
Примечание: 1. Соберите прилагаемый в комплекте
микрофон и подключите его к разъему MICROPHONE на задней панели с помощью кабеля.
2. Если MEN220 уже включен, перейдите к шагу 2.
При выполнении следующих Инструкций по Настройке, пожалуйста, схему меню, которая прилагается на отдельном листе «МС3В» для
просмотра всей структуры Меню.
1. Нажмите кнопку STANDBY/ON на Фронтальной
панели или нажмите кнопку POWER на пульте ДУ для включения MEN220. В верхней строчке
Информационного Дисплея на Фронтальной Панели приблизительно в течении двух секунд
будет отображаться индикация “RoomPerfect:Muted”. Смотрите рисунок 9.
Рисунок 9
Затем на дисплее будет отображена предыдущаяя операция по настройке режимов
RoomPerfect и Voicing. Смотрите рисунок 10.
Рисунок 10
2. Нажмите кнопку MENU для входа в Режим
Установок. Смотрите рисунок 11.
Рисунок 11
3. Поверните регулятор NAVIGATE на одно
значение или используйте кнопки направлений 
на пульте ДУ для просмотра Основных Режимов Меню. Настройки (Установки Входов, Установки
Выходов, установки RoomPerfect, Продвинутых
Установок и Меню Выхода). Смотрите рисунки 12,
13, 14 и 15.
4. Для выхода из Режима Установок, нажмите
кнопку MENU, и Дисплей на Фронтальной панели вернется к нормальной индикации.
ОЧЕНЬ важно следовать строгой последовательности Режима Установок, начиная со страницы 17, так как некоторые из этих настроек являются
интерактивными.
Значения Установок по умолчанию
В нижеприведенной таблице отображены Названия функций, Установки по умолчанию и номера страниц.
5. Нажмите кнопку SELECT для изменения установки.
6. Поверните регулятор NAVIGATE на одно значение
или используйте кнопки направлений  на пульте ДУ для выбора “Input Settings, System Connections” или “Exit Menu”. Смотрите рисунки 20 и 21.
Перейдите к опции “System Connections” или выйдите из
Режима Настроек”, нажмите кнопку MENU, и Дисплей на Фронтальной панели вернется к нормальной индикации.
Смотрите рисунок 10.
Рисунок 10
Системные Подключения
Настройки Входов также позволяют выбрать способ подключения MEN220 к системе, либо к
Предусилителю/Усилителю мощности, либо к контуру
Предусилителя.
1. Нажмите кнопку MENU для входа в Режим Настроек.
2. Нажмите кнопку SELECT, и индикация "Input
Settings, Input Connections” отобразится на дисплее.
3. Вращайте регулятор NAVIGATE или нажимайте
кнопки направлений на пульте для выбора "Input
Settings, System Connections.
4. Нажмите кнопку SELECT, и на Информационном
дисплее будет отображена индикация “System
Connections, Preamp Power Amp”. (Значение по умолчанию). Смотрите рисунок 22.
Рисунок 22
5. Если MEN220 подключен к контуру Предусилителя,
вращайте регулятор ADJUST или нажимайте кнопки направлений на пульте ДУ для выбора опции “ System Connections, Processor Loop”. Смотрите рисунок 23.
Рисунок 23
5. Нажмите кнопку SELECT для изменения установки.
6. Поверните регулятор NAVIGATE на одно значение
или используйте кнопки направлений  на пульте ДУ
для выбора “Input Settings, System Connections” или “Exit
Menu”. Смотрите рисунки 20 и 21. Перейдите к опции “Output Connections” или выйдите из
Режима Настроек”, нажмите кнопку MENU, и Дисплей на Фронтальной панели вернется к нормальной индикации.
Смотрите рисунок 10.
5. Нажмите кнопку SELECT, и на дисплее отобразится
“Place microphone in first focus position”. Смотрите
рисунок 52.
Рисунок 52
В это время микрофон расположен в положении
focus, и фронтальная часть микрофона направлена к
громкоговорителям (центральное положение между Левым и Правым громкоговорителями). По высоте
микрофон следует установить на уровне уха.
Примечание: Микрофонный адаптер позволяет нацеливать
микрофон через препятствия.
6. Нажмите кнопку SELECT, и отобразится индикация
“Volume Calibration measuring”. Смотрите рисунок
53.
Рисунок 53
MEN220 в это время направит тестовый сигнал на
громкоговорители для получения уровня замера, который примерно на 20 дБ выше уровня фонового шума в вашей комнате. Через несколько минут после
начала тестирования, MEN220 запросить уменьшения
или увеличения уровня тестового сигнала. Смотрите рисунки 54 и 55. Увеличьте уровень громкости Предусилителя, если отобразится индикация,
приведенная на рисунке 54,
Рисунок 54
или уменьшите уровень громкости, если отобразится
индикация, приведенная на рисунке 55.
7. Нажмите кнопку SELECT, и индикация “Volume
Calibration measuring”. Смотрите рисунок 56.
Рисунок 56
При получении правильного уровня тестового сигнала, на дисплее отобразится индикация, приведенная на рисунке 56. Затем нажмите кнопку
SELECT, и MEN220 начнет процедуру измерения Focus Position, и отобразится индикация, приведенная на рисунке 57.
Рисунок 57
Примечание: Если тестовый сигнал будет слишком громким, и
будет отображаться индикация, показанная на рисунке 54, вращайте регулятор NAVIGATE или нажимайте кнопки направлений на пульте для выбора установки “Save Current”. Затем нажмите кнопку SELECT. MEN220 проведет тестирование на более низком уровне сигнала.
8. Когда будет отображена индикация, приведенная на
рисунке 58,
переустановите микрофон на другое место. Затем
нажмите кнопку SELECT. Смотрите рисунок 59.
Рисунок 59
Если вы выбрали NO, на дисплее отобразится
индикация, приведенная на рисунке 64
Общие Технические характеристики
Требования к питанию 100В 50/60Гц при 35 Вт 110В 50/60Гц при 35 Вт 120В 50/60Гц при 35 Вт 220В 50/60Гц при 35 Вт 230В 50/60Гц при 35 Вт 240В 50/60Гц при 35 Вт
В режиме ожидания (standby) менее 1 Вт
Примечание: Правильное напряжение указано на задней панели
MEN220.
Общие размеры
Ширина составляет 44.45см Высота составляет 15.24см
Глубина составляет 45.72см, включая Фронтальную
Панель, Регуляторы и Кабели
Вес
11.6 кг – чистый вес, 19.0 кг – вес в транспортировочной
коробке
Размеры Транспортировочной коробки
Ширина составляет 67.3см Глубина составляет 62.2см Высота составляет 29.9см
Инструкции по упаковке
В том случае, если возникнет необходимость снова упаковать оборудование для траспортировке,
оборудование должно быть упаковано так образом, как
показано на рисунке. Очень важно, чтобы четыре пластиковые ножки, были присоединены к нижней части оборудования. Это обеспечит надлежащее расположение оборудования на нижней площадке. Не соблюдение этого правила может стать причиной повреждения
оборудования.
Используйте оригинальную траспортировочную коробку и внутренние упаковочные части только в том случае,
если они в хорошем состоянии. Если требуется
транспортировочная коробка или внутренние части, пожалуйста позвоните или напишите в Департамент
Обслуживания клиентов McIntosh Laboratory. Смотрите
страницу 4. Правильные номера элементов упаковки
приведены в упаковочном листе.
Количество
1 4
1 1 1 2
4 4 4
Номер элемента
033838 033837
033836 033725 034301 034446
017937 400159 404080
Описание Только Транспортировочная коробка Заглушка
Только Внутренняя коробка Крышка Внутренней коробки Нижняя Площадка Заглушки из вспененного материала
Пластиковые ножки Винты 10-32 ¾’ Шайбы
McIntosh Laboratory, Inc.
2 Chambers Street
Binghampton, NY 13903
www.mcintoshlabs.com
Постоянное совершенствование выпускаемой продукции является политикой компании McIntosh Laboratory Incorporated, которая оставляет за собой право на улучшение дизайна без предварительного уведомления. Отпечатано в U.S.A.
Loading...