enceintes avant
Branchement d’enceintes 7.1 canaux : Deuxième paire
d’enceintes avant
Branchement d’enceintes multi-zones
8
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
9
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
9
10
10
12
16
17
17
22
26
30
35
43
43
47
49
50
54
62
68
69
70
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
Connexion d’un dispositif de lecture
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Connexion d’une antenne FM/AM
Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prises DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
88
88
89
90
90
91
92
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation de Passer préréglage
94
94
94
95
95
95
96
97
100
101
103
104
105
106
107
108
108
109
109
110
111
112
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Obtenir HEOS App
Compte HEOS
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Écouter la même musique dans plusieurs pièces
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre
iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
113
114
115
116
119
120
121
124
128
129
129
130
130
131
132
132
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctions pratiques
Ajout des Favoris HEOS
Lecture des Favoris HEOS
Suppression des Favoris HEOS
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage de la tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Description des types de mode audio
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction Menu intelligent
133
134
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
143
144
145
149
153
153
154
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
Activation de la fonction du capteur à distance
Allumage/Extinction de l’éclairage
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Réglages image
Config. HDMI
Réglages sorties
Sortie vid.composantes
Affichage à l'écran
Format signal 4K
Format TV
®
173
177
178
178
178
179
179
184
185
186
187
190
192
192
194
199
202
203
204
205
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
Enceintes
Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
Lecture stéréo
®
206
206
208
209
209
210
211
211
213
219
221
222
222
229
234
236
237
238
239
239
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
5
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réseau
Informations
Connexion
Config. Wi-Fi
Réglages
Commande réseau
Nom convivial
Diagnostic
Compte HEOS
Vous ne vous êtes pas connecté
Vous êtes déjà connecté
Général
Langue
ECO
Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3
Renommer zone
Noms sélect. choix
Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2
Afficheur façade
Micrologiciel
Informations
Données d'utilisation
Sauveg. & charger
Verrou de config.
242
242
242
243
245
247
247
248
249
249
249
250
250
250
253
255
255
256
256
257
260
261
262
262
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés
Commande des dispositifs
Initialisation des codes préréglés enregistrés
Réglage du rétro-éclairage
Désactivation du rétro-éclairage
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
263
264
267
270
271
271
272
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
6
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
Aucun son n’est émis
L’audio souhaité n’est pas émis
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur
L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur
Impossible de lire AirPlay
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
Impossible de lire le Bluetooth
Impossible de lire la radio Internet
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne
fonctionnent pas correctement
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau
Réinitialisation des réglages d’usine
Réinitialisation des réglages du réseau
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
Piles
30°
Environ 23 ft/7 m
30°
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x
9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de
courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que
les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement
prenant en charge les formats audio haute définition puissent être
amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant
haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (v
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format
audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est
précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous
permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore
naturel et réaliste.
p. 315)
DTS:X (v p. 318)
0
Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à
la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui
supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint
de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou
rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision
incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
DTS Virtual:X (v p. 318)
0
La technologie DTS Virtual:X intègre la fonctionnalité exclusive de DTS
supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience
sonore immersive depuis n’importe quelle source d’entrée (du signal
stéréo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d’enceintes.
Vous ne pouvez pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont
z
connectées.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui
dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.
Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et
supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les
plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de
restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la
pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les
voisins.
Subwoofers et Audyssey Sub EQ HT™ discrets
0
(v p. 212)
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut
ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer
individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord
toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers
puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers
simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes
améliorés.
p. 189)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL + FHR), Hauteur Surround (SHL + SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Vous pourrez apprécier pleinement la lecture Auro-3D si vous disposez correctement les enceintes pour Auro-3D.
2 Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge une configuration Dolby Atmos avec des enceintes supérieures avant, supérieures centre ou supérieures arrière.
0
Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes* avant hautes et arrière hautes à une configuration 5.1.
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
z
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
11
TélécommandeIndex
2 Lecture Dolby Atmos
Échelle
jusqu’à 4K
Jusqu’à 1080p
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique (v
p. 201)
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’un
téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens
du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
Cet appareil prend aussi en charge la gamme de couleurs HDR (haute
gamme dynamique) et BT.2020 large.
HDCP 2.2
0
Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits
d’auteur HDCP 2.2.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple
câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour
n’importe quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 165)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous
permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un
autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
12
TélécommandeIndex
83
SortieEntrée
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sorties)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet
appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous
permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une
console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux
sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour
une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur
votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
0
Prend en charge l’audio sans fil “AirPlay 2®”.
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2
pour une lecture simultanée.
Cet appareil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une
version ultérieure.
p. 128)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 100)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
Audio multi-pièces (v p. 140)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la
MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique
en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes
les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser
la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction Mode ECO qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
Contents
0
Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote” Appz pour
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils
iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
.
En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et
l’interface utilisateur ont été entièrement révisés. La nouvelle
application vous permet de contrôler entièrement l’AVR ainsi que
d’accéder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou
tablettes. L’aplication “Marantz 2016 AVR Remote” vous permet
également d’accéder à tout moment à l’affichage du statut du récepteur,
aux menus d’option, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc
Marantz et à un manuel de l’utilisateur en ligne.
Téléchargez la “Marantz 2016 AVR Remote” App appropriée pour vos appareils
z
iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi
(réseau local sans fil) que celui auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming
0
depuis vos lecteurs en ligne favoris
.
Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de
profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par
l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur
iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir
et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou
depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils
peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur
tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques
différentes sur chaque dispositif HEOS.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
16
TélécommandeIndex
wqtery
u
Contents
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
u
ewqytr
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 94)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche” (v
0
Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v
0
0
Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”
p. 196)
(v p. 247)
p. 194)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage principal
D
p. 94)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 22)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 95)
p. 9)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte,
appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas
coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
yuow
qert
i
Contents
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche DYNAMIC EQ
A
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ.
(v p. 188)
Touche/témoin PURE DIRECT
B
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et
Auto. (v p. 143 – 144)
Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme
mode audio.
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche/témoin M-DAX
C
Cela permet le mode M-DAX. (v
Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
D
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume.
(v p. 189)
Affichage secondaire
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 24)
Touche BACK
F
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
I
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v
p. 184)
p. 177)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
19
TélécommandeIndex
Q0Q1Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
Contents
.
Touche MOVIE
J
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 142)
Touche MUSIC
K
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 142)
Touche GAME
L
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
p. 142)
Touche Information (INFO)
M
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du
téléviseur. (v p. 261)
Touche de basculement d’enceinte A/B (SPKR A/B)
N
Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser.
(v p. 239)
Touche HDMI OUT
O
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI. (v p. 194)
Touche DIMMER
P
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v
Touche STATUS
Q
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent.
p. 256)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
20
TélécommandeIndex
W1W2W3W4W5
Q8
Q9
W0
Contents
.
Touche ZONE SELECT
R
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 171, 177)
Touche ZONE2 ON/OFF
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2.
(v
p. 171)
Touche ZONE3 ON/OFF
T
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3.
(v
p. 171)
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prise de casque audio (PHONES)
U
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
0
du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
V
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 214)
(v
W
Port USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB). (v
Borne AUX1-HDMI
X
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
(v
p. 82)
Bornes AUX1 INPUT
Y
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que
des caméscopes et des consoles de jeux. (v
p. 85)
p. 82)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
weq
r
t
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
o
Affichage principal
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
n
Affichage standard
.
Éclairage
A
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone
environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés
pour que la lumière ne s’allume pas. (v
Témoin de volume
B
Témoin de la source d’entrée
C
Indicateur de source d’entrée.
Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée
après modification s’affiche. (v p. 208)
Panneau avantAffichage
p. 164)
Panneau
arrière
n
Affichage tuner
Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
D
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
E
stéréo.
22
TélécommandeIndex
y
u i
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
n
Témoin de minuterie
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
F
sélectionnée. (v p. 156)
n
Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
G
tension. (v p. 171)
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous
H
tension. (v p. 171)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
Q
0
Q1Q
2
iuoyt
rewq
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
o
Affichage secondaire
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v p. 210)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic
Volume” ou “Audyssey LFCTM” a été configuré. (v
®
p. 187)
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque
l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction
de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est
sous tension. (v
p. 171)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
Q0Q1 Q2
iuo
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre
défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 256)
Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.
Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les
signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 95)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A
et B.
p. 156)
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume
lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant,
centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE)
est une entrée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
25
TélécommandeIndex
Q
2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
w
trye
Q0o
i
uqqQ1
Contents
Panneau arrière
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
26
TélécommandeIndex
wre
q
q
qwe
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Prises DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.
(v
p. 91)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 77)
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 78)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v
p. 89)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées.
Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
0
câble)” (v
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Borne RS-232C
D
p. 80)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
Mettez en marche cet appareil.
A
Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
B
Vérifiez que l’appareil est en mode veille.
C
p. 81)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
27
TélécommandeIndex
Q0Q1
ty
oiu
Contents
.
Prise FLASHER IN
E
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres
dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 83)
Borne NETWORK
G
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v
Prises REMOTE CONTROL
H
p. 88)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges
capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis
une autre pièce. (v p. 90)
Bornes vidéo (VIDEO)
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
p. 78)
câble)” (v p. 80)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 81)
0
Bornes HDMI
J
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
0
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v
“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible
0
p. 76)
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 77)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 80)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
p. 92)
p. 81)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
Q2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
Contents
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v p. 86)
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
analogique.
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
“Connexion d’une platine” (v
0
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
p. 80)
p. 83)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie
audio multi-canaux. (v p. 84)
p. 81)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
O
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 43)
Bornes PRE OUT
P
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou
un amplificateur de puissance externe.
“Connexion du subwoofer” (v p. 44)
0
“Branchement d’enceintes 11.1 canaux” (v p. 62)
0
“Connexion de ZONE” (v
0
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
p. 165)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes.
“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne
0
HDMI” (v p. 78)
“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par
0
câble)” (v p. 80)
“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v
0
p. 81)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
0
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
q
w
e
r
Contents
Télécommande
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Témoins de mode de fonctionnement
A
Le témoin du mode de fonctionnement “AVR” s’allume lors de l’utilisation
de cet appareil.
Le témoin “DEV.” s’allume lors de l’utilisation d’un dispositif externe.
Le témoin “TV” s’allume lors de l’utilisation d’un téléviseur.
Touches de commande AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3)
B
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,
ZONE3) pilotée par la télécommande.
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v
0
“Fonctionnement du menu” (v p. 177)
0
“Spécification de la zone utilisée avec la télécommande” (v p. 272)
0
Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU)
C
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de
dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des
codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v
Touches sélection de source d’entrée
D
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
“Sélection de la source d’entrée” (v
0
“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v
0
p. 171)
p. 263)
p. 94)
p. 171)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
30
TélécommandeIndex
Loading...
+ 315 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.