Marantz SR5000 User Manual

151.69 Kb

ENGLISH

Model SR5000 User Guide

AV Surround Receiver

15

ENGLISH

WARRANTY

For warranty information, contact your local Marantz distributor.

RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT

Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes of when corresponding with Marantz.

IMPORTANT

When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.

FOR U.K. ONLY

This undertaking is in addition to a consumer’s statutory rights and does not affect those rights in any way.

FRANÇAIS

GARANTIE

Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz.

CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHAT

L’attestation d’achat est la preuve permanente d’un achat de valeur. La conserver en lieur sûr pour s’y reporter aux fins d’obtention d’une couverture d’assurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz.

IMPORTANT

Pour l’obtention d’un service couvert par la garantie, il incombe au client d’établir la preuve de lachat et d’en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffisantes.

DEUTSCH

GRANTIE

Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.

HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUF

Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihre wertvolle Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen angaben für Versicherungszwecke oder bei korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen.

WICHTIG!

Bei Garantiefrangen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit kaufdatum vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.

NEDERLANDS

GRANTIE

Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich te wenden tot uw plaatselijke Marantz-handelaar.

UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN

Uw Kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt. verwijzing, b.v. in verband met verzekering of bij correspondentie met Marantz.

BELANGRIJK

Bij een evt. beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of factuur is zijn voldoende bewijs.

ITALIANO

CONDIZIONI DI GARANZIA

L’apparecchio e’ garantito per 365 giorni dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del rivenditore e la data di vendita. La garanzia sara’ prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti difettose.

Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non passano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio.

Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.

Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente.

La casa costruttrice declina ogni responsabilita’ per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale.

Per informazioni sull’abbonamento al servizio Assistenza postgaranzia e per conoscere l’indirizzo dei Centri Assistenza Marantz rivolgetevi al nostro servizio consumatori (telefono 1678-20026 – numero verde).

PORTUGUÊS

GARANTIA

Para informações sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz local.

GUARDAR O RECIBO DE COMPRA

O recibo é o registo permanente da compra que fez. Deve ser guardado num local seguro, para ser apresentado em questões relacionadas com o seguro ou para quando tiver de contactar a Marantz.

IMPORTANTE

Quando procurar assisténcia técnica ao abrigo da garantia, é da responsabilidade do consumidor estabelecer a prova e data de compra. O recibo é prova adequada.

ESPAÑOL

GARANTÍA

Para información sobre las Condiciones de Garantía, sírvase consultar el Certificado que encontará en le interior del embalaje del equipo.

CONSERVE EL COMPROBANTE DE LA COMPRA

La factura es el comprobante de la adquisición de un producto valioso. Consérvela en lugar seguro para poder consultarla en caso necesario.

IMPORTANTE

Para disponer de servicios cubiertos por la garantía, el usuario deberá acreditar la fecha y el lugar de adquisición del equipo. La factura o recibo de la compra constituyen un comprobante válido a tal efecto.

SVENSKA

GARANTI

Angáende garanti,kontakta din lokala Marantz handlare.

SPAR KVITTOT

Kvittot är din lnköpshandllng över lnköp av en värdefull vara.Det ska placeras pá ett säkert ställe och hänvlsas till vid försäkringsfrágor eller vid korrespondens med Marantz.

VIKTIGT

När garantiservice áberopas är det konsumentens ansver att visa datum för inköp.Ditt kvitto eller din faktura är ett tillfredsställande bevis.

DANSK

GARANTI

Bed din Marantz-forhandler om oplysninger om garantien.

GEM DIN KVITTERING SOM KØBSEVIS

Din kvittering er bevis på et værdifuldt køb. Opbevar den på et sikkert sted, hvor du let kan finde den i forbindelse med eventuelle erstatningskrav eller korrespondance med Maranz.

VIGTIGT

Det er brugerens ansvar at forelægge købsbevis, hvis der er brug for det i garantiforbindelse. Din kvittering eller faktura er gyldige beviser.

ENGLISH

1

ENGLISH

CONTENTS LIST

English....................................................................................................................................

page 3

Français ................................................................................................................................

page 14

Deutsch ................................................................................................................................

Seite 25

Nederlands........................................................................................................................

pagina 38

Italiano...............................................................................................................................

pagina 50

Português ..........................................................................................................................

página 61

Español..............................................................................................................................

página 73

Svenska ...............................................................................................................................

sidan 85

Dansk .....................................................................................................................................

side 96

Specifications ....................................................................................................................

page 107

Figures.................................................................................................................................

page 108

CE

MARKING

English

This unit is in conformity with EMC directive and low-voltage directive.

Français

Cet appareil est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions.

Deutsch

Dieses Gerät entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.

Nederlands

Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijnen en de richtlijnen voor apparatuur met laag voltage.

Italiano

Quest’unità è conforme alle direttive EMC ed alla direttiva sulle basse tensioni.

Português

Esta unidade está em conformidade com as directivas EMC e as directivas de baixa voltagem.

Español

Esta unidad está de acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensión.

Svenska

Denna enhet överensstämmer med EMC direktivet och direktivet för lågspänning.

Dansk

Dette apparat er i overensstemmelse med EMC direktivet og direktivet for lavspænding.

SI DICHIARA CHE L’APPARECCHIO SINTO-AMPLIFICATORE SR5000 RISPONDE ALLE PRESCRIZIONI DELL’ART. 2 COMMA 1 DEL D.M. 28 AGOSTO 1995 N 548.

FATTO A EINDHOVEN, IL 1/1/1996.

MARANTZ EUROPE B.V.

 

5600 EINDHOVEN

 

THE NETHERLANDS

"Este aparato lleva elementos antiparasitarios necesarios para cumplir con los limites que se estableren en el Anexo V del Reglamento sobre Pertubaciones Radioelectricas e Interferencias aprobado en el Real Decreto 138/1989. (B.O.E. de 9 de Febrero1989)."

2

FOREWORD

This section must be read carefully before any connection is made to the mains supply.

WARNINGS

Do not expose the equipment to rain or moisture.

Do not remove the cover from the equipment.

Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.

Do not handle the mains lead with wet hands.

EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING

Your Marantz product complies with the household power and safety requirements in your area.

This is a voltage selector on the rear panel of the “Overseas” Version product,. Be sure to set the voltage selector to the mains voltage of your area before using the unit.

IMPORTANT

This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1.Remove fuse cover and fuse.

2.Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.

3.Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.

If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.

NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.

HOW TO CONNECT A PLUG

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

BLUE—”NEUTRAL” (“N”) BROWN—”LIVE” (“L”)

1.The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured BLACK.

2.The BROWN wire must be connected to the terminal which is marked with the letter “L” or coloured RED.

3.Do not connect either wires to the earth terminal in the plug which is marked by the letter “E” or by the safety earth symbol T or coloured green or green-and-yellow.

Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead — not simply over the two wires.

COPYRIGHT

Recording and playback of some material may require permission. For further information refer to the following:

Copyright Act 1956

Dramatic and Musical Performers Act 1958

Performers Protection Acts 1963, and 1972

Any subsequent statutory enactments and orders

INTRODUCTION

Thank you for selecting the Marantz AV Surround Stereo Receiver for your AV system.

This AV Surround Stereo Receiver incorporates a number of features designed to enhance the listening of your favorite music and home theater sources.

Please read these operating instructions carefully. We recommend that you read the entire user guide before you attempt to connect or operate the receiver.

After you have reviewed the contents of this manual, we suggest that you make all system connections before you attempt to operate the unit.

Refer to the figures on the pages at the back of this user’s guide. The callout numbers on the figures correspond to those found in the text. All references to the connections and controls that are printed in BOLD type are as they appear on the unit.

INSTALLATION

Remember the following important points when installing the receiver.

Do not expose the component to rain or moisture, as this may cause damage to the receiver.

All receivers produce some heat during operation and this heat must be allowed to disperse freely. Do not close any ventilation openings and insure that there is adequate ventilation space behind, beside and above the receiver.

Prevent extra heat from reaching the unit. Never put the receiver in the full glare of the sun or near a heat source.

PRECAUTIONS

The following precautions should be taken when operating the equipment.

GENERAL PRECAUTIONS

When installing the equipment ensure that:

the ventilation holes are not covered.

air is allowed to circulate freely around the equipment.

it is placed on a vibration-free surface.

it will not be exposed to excessive heat, cold, moisture or dust.

it will not be exposed to direct sunlight.

it will not be exposed to electrostatic discharges.

always install the unite horizontally.

In addition, never place heavy objects on the equipment.

If a foreign object or water does enter the equipment, contact your nearest dealer or service center.

Do not pull out the plug by pulling on the mains lead; grasp the plug itself.

It is advisable when leaving the house, or during a thunderstorm, to disconnect the equipment from the AC outlet.

SR5000 FEATURES

Equipped with 7 audio inputs and 4 video inputs

Front 100 watt x 2(stereo mode), 70 watt x 5 (surround mode)

DTS(Digital Theater System) digital surround decoder

Dolby digital(AC-3)surround decoder

3-in Digital selector (Coax.-1, Coax-2, Opt)

Surround decoder with digital delay control function.

30-station random preset memory.

Automatic preset memory at tuner.

Up to 90-minute sleep timer by remote control.

Radio Data System for European version

To ensure proper ventilation for the amplifier, do not mount it in a rack or locate it inside a bookshelf. Note the following precautions.

-Do not insert objects into the space underneath the amplifier.

-Do not block the vents on the top of the amplifier.

-Keep the area above the amplifier unobstructed for about one meter.

-Allow approximately 20 centimeters of space on all sides of the amplifier.

ENGLISH

3

ENGLISH

USING THE SURROUND MODES

8 surround modes are provided for reproducing sound with a live atmosphere. Select the surround mode appropriate to the music/video source and your listening room conditions.

1. DTS (Digital Theater System):

Allows you to enjoy 5.1 (or 6) discrete channels of high quality digital audio

 

D I G I T A L

from DTS program sources bearing the

 

T M " HDS " or “HIGH

 

S U R R O U N D

DEFINITION SURROUND” trade mark such as laser discs, DVD and compact discs, etc. DTS Digital Surround delivers up to 6 channels of transparent audio (which means identical to the original masters) and results in exceptional clarity throughout a true 36O° soundfield.

The term DTS is a trademark of DTS Technology, LLC. Manufactured under license from DTS Technology, LLC.

Note: The DTS program sources should be played back in the DTS mode. If not, it will sound like continuous noise.

2. DOLBY DIGITAL (AC-3) SURROUND

Dolby Digital (also known as AC–3) is new tecnology that was originally developed to provide six separate channels of high quality discrete multichannel sound for motion picture theaters. The Marantz AV receiver brings that same high quality sound into your home when used a compatible laser disc player, as well as from future Dolby Digital sources such as DSS, Digital Video Disc (DVD) and High Definition Television (HDTV).

The wide dynamic range of Dolby Digital enables the Marantz AV recever to reproduce soundtracks with their full fidelity and a realism that is not possible with conventional matrix surround systems.

3. DOLBY PRO LOGIC SURROUND

This is the setting you will probably use for watching most Dolby Surround ( DOLBY SURROUND ) encoded videos. This provides you with left and right stereo for off-screen imaging, a center channel for most onscreen dialogue, and a surround channel for ambiance and special effects.

There are three center channel modes available in Dolby Surround.

“PHANTOM” (CENTER SPEAKER MODE : NONE) should be used if you have elected not to use a center channel. This mode of operation directs the center channel information equally to the left and right channel speakers, creating a “phantom” center image of the dialogue. This is the way the first generation Dolby Surround worked.

“NORMAL” should be used if you are using a small center channel speaker (or speakers) with limited bass response. In NORMAL mode, the lower frequencies (below 100 Hz) are removed from the center channel and redirected equally to the left and right speakers. Since bass frequencies are omnidirectional, this will not affect the imaging of the center channel. The dialogue will still appear to come from the video screen.

“WIDE” should be used if you are using a full-range center channel speaker that is just as capable of good bass response as your main left and right speakers. In this mode, all the center channel information remains in the center channel output.

DELAY TIMES

Delay times available in Dolby Surround : 15 to 30 mS (milliseconds) Delay times available in Dolby Digital (AC-3) : 0 to 15 mS (milliseconds)

For most home theater setups, the 20mS setting works best. This setting should be used if your front speakers are the about the same distance away from the listening position as the surround speakers are located. Choose the 30mS setting only if you are sitting much closer to the surround speakers than to the front speakers. Choose the 15mS setting if you are further away from the surround speakers than you are to the front speakers.

4. DOLBY 3 STEREO

This mode of operation is available to provide a center channel image for stereo program sources that are not encoded with surround sound. This is use for watching older movies or TV shows that are recorded in stereo, particularly if your speakers are located relatively far apart from each other. In this way, dialogue will be correctly located at the video screen, while the stereo information will provide off-screen imaging. Only NORMAL and WIDE center channel modes are available in 3 STEREO Mode. Delay time is 0mS because the SURROUND channel is off.

5. THEATER

This setting creates the same intimate feeling as you get in a theater when watching plays, musicals and solo acts.

6. HALL

This mode provides the ambiance of a concert hall for live, un-amplified classical music sources such as orchestral, chamber music or solo instrumentals.

7. STADIUM

The reverberation and open air atmosphere of a rock concert or sporting event is created by this setting, when playing stereo (but not mono) source material.

8. CHURCH

This mode provides the reverberant ambiance of a church, which can enhance choral works, as well as adding a rich ambient effect to "dry" studio recordings.

DOLBY PRO-LOGIC SURROUND

[Speaker Selection and Placement]

Front Speakers: These should be full-range, high quality speakers; the best speakers in your system. They should be located far enough from each side of your TV monitor to provide a well defined stereo image. The TV monitor should be located midway between the left and right front speakers. You may use smaller speakers if you are using a sub-woofer with your system.

Surround Speakers: The rear speakers in your surround sound system provide ambient sound for an open, “concert hall” effect when listening to music. They also spread the sound and provide special effects on video soundtracks when used in the Dolby Surround mode.

The demands made on your surround speakers are far less than on your main speakers. Therefore, these speakers do not need to be as large (and as expensive) as your main speakers. Deep bass response is not important at all. Good 2-way bookshelf speakers will handle the job easily, and most full-range mini-monitors are also quite suitable for this application. Depending on how extensive you want to get with your installation, there are also several in-wall and wall-mount speakers that are suitable for use as surround sound speakers. Dipole-type surround speakers can provide even wider dispersion, with a diffused sound field which provides enveloping surround sound effects.

The surround channel speakers should be mounted so that their sound is dispersed throughout the viewing area.

Ideally, you should install the surround speakers along the side walls of the listening room, directly above and to the left and right to the listeners or slightly behind them. Their height should be about 1 meter higher than the level of the listener’s ears. (Figure 1-A). This will provide the best surround sound effect and should be used with both conventional direct-radiating as well as dipole speaker types. If this is not possible or practical, then try mounting the surround speakers on the back wall of the room, and aim them so that they are not firing directly sounds do not reach directly toward the listener’s ears. (Figure 1-B) Another approach is to mount the speakers facing upward so that their sound is dispersed by the ceiling and rear wall (Figure 1-C).

A

C

B

Figure 1.

Figure 1. Surround Speaker Options

Option A: Placed or mounted along side walls

Option B: Placed or mounted behind listeners

Option C: Placed or mounted facing upward

4

Center Speaker(s) Again, the center speaker(s) can be of a smaller size and less expensive than your main speakers. However, the upper midrange and treble response of the center speaker(s) should resemble that of the main speakers. If there are significant differences in frequency response in this range, the stereo image may shift toward the speaker with the higher output.

You can use one or two speakers for the center channel.

If you choose to use one speaker (Figure 2A), it should be located immediately above or below your video screen. Using one center speaker provides the best results for most home theater system setups.

If you choose to use two speakers (Figure 2B), the same signal will appear in both speakers since the CENTER channel output is monophonic. They should be located on each side of your TV monitor, as close as possible so that the dialogue will seem to come from the center of the TV screen.

In either case, the center speaker(s) should be placed as close to your video screen as possible, so it must be magnetically shielded. If it is not shielded, it could cause distortion of the TV picture. Special videocompatible monitor speakers are available for this application.

Use the center speaker as shown in Figure 2A or 2B.

NOTES

If using a VCR, to take full advantage of the Surround modes, especially Dolby Pro Logic, your VCR must be a Hi-Fi Stereo VCR.

A mono VCR cannot provide the stereo soundtracks necessary for surround decoding.

The surround modes will not operate correctly if the signal passes through a graphic equalizer.

If you use a graphic equalizer in your system, set it for flat response or its “through” or “off” settings.

Figure 2. Center Speaker Options

Option A: Using one speaker

Option B: Using two speakers

Figure 2A.

Figure 2B.

ENGLISH

5

ENGLISH

LOCATION AND FUNCTION OF PARTS AND CONTROLS

Rear panel connections

(See pages 108 )

All connections to the rear panel should be made with entire power off to the system. To avoid miss-connection, it is advisable to connect one cable at a time between the different components. This is the safest way to avoid cross-connecting channels or mix-up signal inputs with outputs.

AFM antenna terminal (75 ohm or 300 ohm)

For connecting an external FM antenna with a coaxial cable, or for connecting a cable network.

AM antenna and ground terminals

For connecting the supplied AM loop antenna. Use the terminals marked “AM” and “GND”.

The supplied AM loop antenna will provide good AM reception in most areas. Position the loop antenna to the best reception.

BVCR1 video input/output jacks

Connect the IN jack to your main VCR’s video output jack and connect the OUT jack to the VCR’s video input jack.

CLD/TV video input jack

Connect to a laser disc player’s video output or TV's output jack.

DDVD video input jack

Connect to a DVD's video output.

ETV MONITOR OUT jack

Connect to a TV’s video input jack.

FREMOTE jacks

Connect to other Marantz components equipped with REMOTE jacks. (See page 8.)

Marantz components utilize the Philips RC-5 remote control system language.

GTAPE 1 input jacks

Connect the output (PLAY) jack of the cassette deck to the IN jack.

HTAPE 2 input jacks

Connect the output (PLAY) jack of the cassette deck to the IN jack.

ICD input jacks

Connect to the audio output jacks of a CD player.

JVCR1 audio input/output jacks

Connect the IN jacks to a VCR’s audio output jacks and the OUT jacks to the VCR’s audio input jacks.

KDVD audio input jacks

Connect the IN jacks to a VCR's/DVD's audio output jacks.

LLD/TV audio input jacks

Connect to the audio output jacks of a laser disc player or TV.

MPRE OUT (FRONT, CENTER AND REAR JACKS)

These jacks supply pre-amp output signals, and are used for connection to external power amplifiers (if necessary).

NSURROUND speaker output terminals

Connect to the surround (rear) speakers.

OCENTER speaker output terminals

Connect to the center speaker.

PFRONT speaker output terminals

Connect to the front speakers.

QAC OUTLET

Connect the AC power cables of a CD player, cassette deck, etc., of your system. The power supply from switched outlet is interlocked with the POWER switch of the unit. The maximum total power consumption of the connected components must not exceed the following limit:

100 W MAX.

RAC power cord

Plug into AC 230V household outlet.

SCOAX. input terminal

Connect the COAX. output jack of the (digital equipment) Player to the IN jack.

OPT. input terminal

Connect the OPT. output jack of the (digital equipment) Player to the IN jack.

IMPORTANT NOTE:

These input jacks are for DTS, AC-3 / PCM digital signals only.

Do not connect standard audio outputs to these DTS, AC-3 / PCM digital input jacks.

T6ch direct in

Connect the output jack of the surround processor (e.g. Marantz DP870 etc.) to the IN jack.

Note on loudspeaker impedance:

The power ratings specified for this Marantz receiver are obtained using fixed value test load impedances. However, the actual impedance of a loudspeaker system will vary with frequency, deviating from the nominal rating. This Marantz amplifier will drive any modern loudspeaker system with a rated impedance of 8 ohms or higher. A few newer loudspeakers feature impedances of less than 8 ohms. The high current output capability of this Marantz receiver can provide the additional power necessary to drive such low impedance speakers. However, during extended passages of high volume, the protection circuitry may temporarily interrupt operation. If this occurs, simply reduce the volume accordingly. The protection circuitry is specially designed so that it cannot affect the sound quality during normal operation.

6

Front panel features

(See page 108 )

qPOWER switch

When this switch is pressed once, the power turns ON and display appear on the display panel. When pressed again, the power turns OFF.

After initialization or resetting, press this switch to enter the standby mode. To turn the power ON, press any of the function buttons of the main unit or the POWER button of the remote control unit.

wSPEAKERS (ON-OFF) button

Use this button to select speaker system ON or OFF

ePHONES socket for stereo headphones

This jack is compatible with a wide range of conventional dynamic headphone types.

NOTE:

Change the surround mode to STEREO when using the headphones.

rTuning/Preset UP/DOWN, F/P(frequency/preset) buttons

During AM or FM reception, you can scan to other frequencies or preset number by pressing these buttons.

tFM MODE button

Press this button to select stereo or monaural mode, when listening to FM broadcasts.

yMEMORY button

Press this button to memorize the desired station frequency. Please see Page 9 for a detailed usage.

uBASS CONTROL knob

Adjust the low frequency level with this control according to your taste and room acoustics.

iTREBLE CONTROL knob

Adjust the high frequency level with this control according to your taste and room acoustics.

oBALANCE CONTROL knob

Adjust the sound volume between left and right front speakers with this control knob.

!0VCR2 audio/video input jacks

Connect the audio/video output of the second VCR, etc. to these IN jacks.

!1Input selector button

This button selects the audio or audio/video source. The selected source name will be displayed on FTD. Pushing this button in the standby mode, allows to turn the power ON.

!2SET button

When speaker mode is decided, this button is pushed.

!3Mid night button (for Dolby digital, Digital Down mix mode only)

The source with large dynamic range is compressed.

!46-CH INPUT button

When selecting to other surround processor and/or equipment (example MPEG2), this button is pushed. SR5OOO enters the state which can be controlled to the input of 6 channels even if any state. All the displays concerning surround mode are off. SR5OOO returns to former state when 6 channel direct is made off.

!5REMOTE SENSOR

This SENSOR receives the signals from the remote control unit.

!6SPEAKER MODE button

Adjusting the settings of the center ,surround and sub woofer speaker mode as follows. The setting of the main speakers can be switched between LARGE SMALL except in case “e” below.

Press the speaker mode button: a.When DTS mode:

Center speaker LARGE SMALL NONE

When the selection is finished, SET button is pushed, then display changes to surround speaker mode

Surround speaker LARGE SMALL NONE

When the selection is finished, SET button is pushed.Then displayed changes to sub woofer ON or OFF

Sub woofer: ON OFF

When the selection is finished, SET button is pushed. The display returns to the origin.

b.When Dolby Digital mode:

Center speaker LARGE SMALL NONE

When the selection is finished, SET button is pushed. Then displayed change to surround speaker mode

Surround speaker LARGE SMALL NONE

When the selection is finished, SET button is pushed.Then displayed change to sub woofer ON or OFF

Sub woofer: ON OFF

When the selection is finished, SET button is pushed. The display returns to the origin.

c.When Pro-Logic mode:

Center speaker LARGE SMALL NONE

When the selection is finished, SET button is pushed. Then displayed change to sub woofer ON or OFF

Sub woofer: ON OFF

When the selection is finished, SET button is pushed. The display returns to the origin.

d.When 3-Stereo mode:

Center speaker LARGE SMALL

When the selection is finished, SET button is pushed. Then displayed change to sub woofer ON or OFF

Sub woofer: ON OFF

When the selection is finished, SET button is pushed. The display returns to the origin.

e.Other surround, stereo mode Sub woofer: ON OFF

When the selection is finished, SET button is pushed. The display returns to the origin. Mode of center/surround and sub woofer mode is memorized.

!7MASTER VOLUME CONTROL

Adjust the overall sound volume from the front, center, (sub woofer) and rear speakers with this control.

Pre-Out (front, rear, center, sub woofer) can also be controlled.

!8RDS Functions

a. SEARCH button

This key is used to search a station broadcasting, TP or PTY data by scanning.

Press the DISPLAY Button then press the SEARCH button.

Now “RDS” is displayed, each further press of the SEARCH button changes the display as shown below.

TP / PTY / FREQUENCY

When the desired item is displayed, press the TUNING UP or DOWN button to start scanning.

b. DISPLAY button

Each press of this button changes the display contents as shown below.

FREQUENCY / STATION NAME / PROGRAM NAME /

TIME(CLOCK) / TEXT / FREQUENCY

However, the above is not displayed when there is no RDS data with the station being received.

c. PTY (PROGRAM TYPE)SELECT button

When “PTY” is selected with the SEARCH button, select the desired program type by pressing the PTY SELECT button.

When the desired program type is displayed, press the TUNING UP or DOWN button to start scanning.

!9SURROUND MODE knob

Surround mode changes as follows whenever you adjust this knob. For the digital equipment: CD, LD, DVD. (when selected optical or coaxial input)

DTS Dolby Digital PRO-LOGIC 3 STEREO CHURCH STADIUM HALLTHEATER

For the digital equipment: CD, LD, DVD. (when selected analog input)

 

PRO-LOGIC

 

3 STEREO

 

THEATER

 

HALL

 

 

 

 

 

 

 

 

CHURCH

 

STADIUM

 

 

 

 

 

For the analog equipment: TUNER(AM/FM), TAPE-1, TAPE-2, VCR

 

PRO-LOGIC

 

3 STEREO

 

THEATER

 

HALL

 

 

 

 

 

 

 

 

CHURCH

 

STADIUM

 

 

 

 

 

@0STEREO(SURROUND OFF) button

When switching from surround mode to stereo mode, this button is pushed.

When Dolby digital mode, This Button operates as down mix (2 channel) function and FTD’s “STEREO”indicator is light up.

@1DIGITAL SELECT. button

Push this button to switch the digital signal (When CD, LD, DVD. selected)

When CD function a. DTS mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2

b.Stereo, Pro logic, 3 Stereo, Other surround (Hall etc.) mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2 / Analog(Digital off)

When DVD. function

a.DTS, Dolby Digital mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2

b.Stereo, Pro logic, 3 Stereo, Other surround (Hall etc.) mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2 / OFF (analog)

When LD/TV function

a.Dolby Digital, mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2

b.DTS mode

Optical / Coaxial-1 / Coaxial-2

c.Stereo mode

Optical / CoaxiaI-1 / Coaxial-2 / Analog d. Dolby Pro logic, 3 Stereo, Other surround

Optical / CoaxiaI-1 / CoaxiaI-2 / Analog

ENGLISH

7

ENGLISH

DISPLAY (See page 108 )

aDISPLAY(On Florescent Tube Display) FREQUENCY/CHARACTER DISPLAY

This display the selected station frequency or the corresponding words when selecting a program source or a sound mode or operating test tone.

bPRESET NUMBER, SLEEP TIME, DELAY TIME, and VOLUME LEVEL DISPLAY

This displays the selected preset number, the sleep time, the delay time, the effect, the center and the rear level when operating the surround mode.

cAudio MUTE display

This indicator lights up “MUTE ON” on FTD when in the audio mute mode.(by remote control unit)

dSTEREO INDICATOR

This indicator lights up, during in FM stereo mode and/or when make the down mix (stereo) from AC-3 mode.

eTUNED INDICATOR

This indicator lights up, when a broadcast is received properly.

fMEMORY INDICATOR

When the MEMORY button is pressed, this indicator blinks for about 5 seconds.

gSURROUND mode indicator

This indicator lights up when the surround mode is selected.

hINDICATOR DISPLAY(LED)

STANDBY indicator

This indicator lights up when in the standby mode. This indicator lights when the digital signal is chosen,

Digital Select indicator Coax-I, Coax-2, Opt

This indicator lights up when in the digital input mode. This indicator lights when the digital signal is chosen,and it is judged a correct digital signal format LED blinks when not connected the cord or not formal signal.

6 ch direct in indicator

This indicator lights up when 6 channel input on mode. Sub woofer on indicator

This indicator lights up when sub woofer on mode. Mid night on indicator

This indicator lights up when mid night on mode.

RDS FUNCTIONS (Europe version only)

DISPLAY key

Each press of this key changes the display contents as shown below. FREQUENCY STATION NAME PROGRAM NAME TIME(CLOCK)TEXT FREQUENCY

However, the above is not displayed when there is no RDS data with the station being received.

SEARCH key

This key is used to search a station broadcasting, TP or PTY data by scanning.

Press the DISPLAY key then press the SEARCH key.

Now “RDS” is displayed. Each further press of the SEARCH key changes the display as shown below.

TP PTY FREQUENCY

When the desired item is displayed, press the TUNING UP or DOWN key to start scanning.

PTY SELECT key

When “PTY” is selected with the SEARCH key, select the desired programme type by pressing the PTY SELECT key.

When the desired programme type is displayed, press the TUNING UP or DOWN key to start scanning.

One of the following programme types can be selected:

NEWS

News service

AFFAIR

Politics and current events

INFO

Spatial informative reports

SPORT

Sports

EDUCATE

Learning and continuation of education

DRAMA

Radio plays, literature

CULTURE

Learning and continuation of education

SCIENCE

Programmers about science and technology

OTHERS

Variety

POP

Popular music

ROCK

Rock music

MOR

Middle of the road music, “easy-listening”

LIGHT

Light classic music

CLASSIC

Serious classical music

OTHER

Other music

WEATHER

Weather reports, forecasts

FINANCE

Financial reports, commerce, trading

CHILDREN

Children’s programmes

SOCIAL A

Social affairs

RELIGION

Religious programmes

PHONE IN

Programmes in which the public expresses its view by

 

phone

TRAVEL

Travel reports

HOBBIES

Programmes concerning recreational activities

JAZZ

Jazz music

COUNTRY

Country music

NATION M

National music

OLDIES

Music from the so-called ‘golden age’ of popular music

FOLK M

Folk music

DOCUMENT

Documentaries

Remote control bus connections

This unit is equipped with a remote control function.

By connecting this unit‘s remote control jacks to a Marantz CD player or tape deck equipped with remote control (D-BUS) jacks, it allows system remote control operation.

Connect the REMOTE CONT. OUT jack of unit to REMOTE CONT. IN of other Marantz equipment, i.e. CD player or Cassette deck, by using an RCA pin cable.

The connection sequence between components is not important.

Note:

If a component equipped with remote control (D-BUS) jacks has an INT/EXT switch on the rear panel, set the switch to EXT when using the system control function.

(Connection example)

RECEIVER REAR PANEL

CD PLAYER REAR PANEL

TAPE DECK REAR PANEL

REMOTE

REMOTE

REMOTE

CONTROL

CONT

CONT

 

IN

IN

 

OUT

OUT

PRE OUT jacks

The RECEIVER is equipped with PRE OUT jacks. Use these jacks to connect to external power amplifiers.

 

 

MAIN IN or AUX IN

 

FRONT CENTER REAR

 

 

L

L

L

 

 

 

R

R

R

 

 

 

PRE OUT

 

POWER AMPLIFIER

8

BASIC OPERATION

Listening to the tuner

1.Press the POWER switch q to turn on the power.

2.Press the AM or FM button t to select the desired band.

3.Press the TUNING UP and DOWN buttons r to tune in the desired station. Pressing once for less than a half second changes the frequency by one step. Pressing longer sequentially scans frequencies in the indicated direction. Releasing the button in this state activates the auto tuning function, which automatically scans the frequencies until it reaches a station, at which point the TUNED and auto tuning stops.

4.Adjust the sound volume with the VOLUME control !7.

If necessary, adjust the tone controls (BASS/TREBLE) u and i.

PRESETTING STATIONS

Up to 30 stations can be preset at random, regardless of the reception band.

Tune in the station to be memorized using the auto or manual tuning.

Manual preset

1.Press the MEMO(memory) button y, then the “MEMO” indicator lights up for about 5 seconds.

When the MEMO indicator goes off, press again to memorize.

2.Select the preset number with TUNING UP/DOWN button r.

3.Press the MEMO(memory) button y again.

4.Repeat steps 1 to 3 to memorize other stations.

When memorizing a new station, the prevision memorized station the same preset number is cleared.

Auto preset

1.The receiver is set in FM.

2.You keeps pushing MEMO(memory) button 6 at about 3 seconds.

3.Then, tuner automatically begins scanning.

Scanning stops automatically after radio stations have been stored in the Auto Preset memory.

PRESET TUNING

• To listen to a radio station stored in the station memory.

LISTENING TO FM STEREO BROADCASTS

During FM braodcasts, press the FM MODE button t to select the STEREO/MONO mode.

Each time this button is pressed, the mode changes as follows. Stereo mode: STEREO indicator lights up.

Mono mode: STEREO indicator goes off.

When listening to very weak FM stereo stations, you may experience higher than normal background hiss. Switch to monaural sound to eliminate the hiss.

CHANGE OF 9K/10K SCAN STEP (Eurpe, Overseas only)

When you keeps pushing FM/AM button at about 3 seconds at AM mode, scan step of 9K/10K Hz is switched.

PLAYBACK OPERATION

Normal playback

1.Press the POWER switch q to turn on the power.

2.Press the desired input selector !1according to the table shown below.

3.Start playing the desired source.

Adjust the volume using the VOLUME control !7.

If necessary, adjust the tone using the BASS and TREBLE controls u and i.

Source component

Input selector

 

 

Compact Disc Player

CD

FM or AM broadcasting

FM / AM

Laser Disc Player or TV

LD / TV

Video Cassette Recorder

VCR1

Video Cassette Recorder

VCR2

Digital Video Disc Player

DVD

Cassette deck - 1

TAPE 1

Cassette deck - 2

TAPE 2

 

 

ADJUSTMENTS

Adjusting the surround level

To adjust the surround level, locate yourself in your usual listening position and operate the remote control unit ⁄2. (Please see next page.)

Use this procedure to adjust the volume of each of the front, center, and rear speakers when watching a movie or other video source in DOLBY surround mode.

1.Press the DOLBY PRO LOGIC button.

2.Press the SPEAKER MODE !6button to the select the center mode corresponding to your speaker system configuration.

In this example, the center mode is set to NORMAL.

3.Press the TEST TONE button. A test signal tone is heard from the left, center, right, and surround speakers in sequence.

The balance of the surround channel (rear) can be controlled using the surround up/down keys when Surr-R or L is shown on the display

4.Using the remote control, adjust the volume of the test tone for center and surround until the volume appears to be set at the same level for all speakers.

5.When volume adjustment is completed, press the TEST TONE button again so that the test signal tone stops.

Listening to a different audio source while watching a video source

1.Select one of the following video sources !0. VCR1, VCR2, DVD, LD.

2.Next, select one of the following audio sources !0. CD, FM or AM, TAPE 1, TAPE 2,

Adjust the volume using the VOLUME control !7.

If necessary, adjust the tone using the BASS and TREBLE controls 7 and 8.

RECORDING WITH A CASSETTE DECK

Recording with TAPE 1, TAPE 2

1.Select the program source to be recorded with the INPUT FUNCTION SELECTOR buttons !1.

2.Start recording on the cassette deck connected to the TAPE 1, 2 jacks.

3.Play back the desired program source.

The volume, balance, bass and treble settings have no effect on the recording or dubbing.

ENGLISH

9

REMOTE CONTROL OPERATION

 

(Remote control is applicable to components that

 

ENGLISH

use the RC-5 remote control cord language.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TX

 

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAMMABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RC-5/6

 

 

 

 

 

 

REMOTE CONTROL UNIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

R C 5 0 0 0 S R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE

 

 

 

 

 

MAIN POWER

 

 

 

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LD

 

DTS

PRO LOGIC

 

3-STEREO

 

 

 

THEATER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOLBY

 

 

SURROUND MODES

 

 

 

 

 

 

DVD

 

DIGITAL

 

HALL

 

STADIUM

 

 

 

CHURCH

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR1

 

DIGITAL

1

 

ABC

2

 

 

DEF

3

 

 

GHI

 

 

 

 

 

 

 

 

RF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR2

 

OPT

4

 

JKL

5

 

 

MNO

6

 

 

PQR

2

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

COAX

7

 

STU

8

 

 

VWX

9

 

 

YZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

F.DIRECT

 

MEMO

0

CLEAR

 

 

 

P.SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM/FM

DISP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

/RDS

 

/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

DISC/

 

CHANNEL

/

SKIP

 

 

 

 

 

 

 

TAPE1

PAUSE

 

DECK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/B

 

TUNE / SEARCH

 

 

 

 

 

 

TAPE2

REC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD

DISPLAY

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURR.

 

 

PTY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

6CH-DRT

DELAY

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

MID NIGHT

MODE

 

T. TONE

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB. W

CENT.

 

SURR.

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z Function buttons

 

LD button:

Select a Laser Disk player or TV

DVD button:

Select a Digital Video Disk player

VCR-1 button:

Select a Video Cassette Recorder (number 1)

VCR-2 button:

Select a Video Cassette Recorder (number 2)

TUNER button:

Select the AM or FM with cyclic operation

CD button:

Select a CD

TAPE-1 button:

Select a TAPE-1

TAPE-2 button:

Select a TAPE-2

TV button:

Select a LD/TV

Pressing one of these button selects the program source.

Press the button again to execute.

xNumeric buttons (on TUNER mode)

This is button which makes you input directly the frequency of the broadcasting station and receive it. You push continuing button of these after Frequency direct button is pushed.

cMONO/ST Button (FM MONO/STEREO)

Functions as the same as the MODE button in the receiver.

v MAIN VOLUME buttons /

Adjust the total volume level.

bMUTE Button

Pressing this button immediately decreases the sound level (The mute LED will trickery). To restore the sound, press this button again.

nSLEEP button

Set the sleep time with this button as follows 10 / 20 / 30 / 60 / 90(minute) / OFF(former display)

mTUNING,PRESET UP/DOWN

During AM or FM reception, you can scan to other frequencies or preset number by pressing these buttons.

,Main Power

ON button: Power on OFF button: Power off (standby)

.FR. DIRECT Button

When this button is pressed while the tuner source is being selected, the desired station can be selected by directly composing its frequency using numeric buttons 0 to 9.

⁄0DISPLAY

This button is make the dimmer mode for FTD

This state is released by display button pushed again, Power off and Standby.

⁄16-CH DIRECT button

6-CH input is turned ON or OFF

⁄2Surround Mode buttons

DTS button: Select the DTS mode. DOLBY DIGITAL button: Select the Dolby Digital mode.

Dolby Pro logic button: Select the Dolby Pro logic mode. DOLBY 3 STEREO button: Select the Dolby 3 stereo mode. THEATER button: Select the effect of theater mode. HALL button: Select the effect of hall mode. STADIUM button: Select the effect of stadium mode. CHURCH button: Select the effect of church mode.

STEREO

Change from surround mode to STEREO mode.

Pushing this button when Dolby digital mode, changes from the Dolby digital to Down mix (STEREO) mode, and this button is pushed again, then changes to Analog stereo mode.

DELAY button

According to the surround mode, the display changes as follows.

Dolby Pro logic mode: 15 to 30 mS in 1 mS step. 15 /16 /17 /18…30 /15 mS

Dolby Digital mode: Surround channels, 0 to 15 mS in 1 mS step 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5…15 / 0mS

Center channel, 0 to 5 mS

When Dolby Digital mode, After pushed CENT. MODE, and pushed DELAY button

0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 0mS

SURR.MODE button

When Analog function (TUNER, TAPE-1, TAPE-2, VCR), change as follows

PRO-LOGIC 3 STEREO THEATER HALL CHURCH STADIUM

When CD function , change as follows

 

DTS

 

PRO-LOGIC

 

 

3 STEREO

 

 

THEATER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHURCH

 

 

STADIUM

 

 

HALL

 

 

 

 

 

 

 

 

When Digital function (LD, DVD) , change as follows

DTS Dolby Digital PRO-LOGIC 3 STEREO CHURCH STADIUM HALLTHEATER

CENT.MODE button

This button is pushed at Dolby Digital. Then, Display becomes Center Dilay mode. Delay time is changed with Delay button. This button does not function at other mode.

T.TONE(Test Tone)button

The test tone function is turned ON/OFF. Test tone is output as follows. When DTS, Dolby Digital mode

Front L Center Front R Surround-L

(Subwoofer : when sub woofer on)

When Dolby Pro logic mode.

 

 

Front L

 

Center (Sub Woofer)

 

 

 

Front R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Subwoofer : when sub woofer on)

 

 

 

Surround (Rear)-LR

 

 

 

 

 

 

When Dolby 3 Stereo mode

Front L Center (Sub Woofer)

Front R(Subwoofer : when sub woofer on)

10

SURROUND LEVEL button

When DTS mode

Adjust the center level with CENTER UP/DOWN button : Changeable range is ±10dB

Adjust the Surround R channel level , and after 2 seconds, adjust the surround L channel with SURR.UP/DOWN button. Changeable range is ± 15dB

Adjust the Sub woofer level (when sub woofer is ON) with SUB. WOOFER UP/DOWN button. Changeable range is ±10dB

When Dolby Digital mode

Adjust the center level with CENTER UP/DOWN button : Changeable range is ±10dB

Adjust the Surround channel level , and after 2 seconds, adjust the surround L channel with SURR.UP/DOWN button. Changeable range is ± 15dB

Adjust the Sub woofer level (when sub woofer is ON) with SUB. WOOFER UP/DOWN button. Changeable range is ±10dB

When Dolby Pro logic mode

Adjust the center level with CENTER UP/DOWN button : Changeable range is ±10dB

Adjust the Surround channel level. Changeable range is ±15dB

Adjust the Sub woofer level (when sub woofer is ON) with SUB.WOOFER UP/DOWN button. Changeable range is ±10dB

When Other surround mode

Adjust the Surround channel leve. Changeable range is ±15dB

Adjust the Sub woofer level (when sub woofer is ON) with SUB.WOOFER UP/DOWN button.

Changeable range is ±10dB

When STEREO mode: Does not operate.

⁄3DIGITAL SELECT buttons

RF button : does not apply in SR5000.

OPT button: Press to select the optical input when digital equipment (CD, LD, DVD) is selected as the function.

COAX. button: Press to select the coaxial input when digital equipment (CD, LD, DVD) is selected as the function. Pressing COAX. again changes the input as follows

Coaxial-1 / CoaxiaI-2

⁄4MID NIGHT button

When Dolby Digital and Dolby Digital Down mix mode, the source with large dynamic range is compressed.

OTHER button

Please see the other equipment’s user guide of Marantz models.

LEARNING OF OTHER MAKER'S REMOTE CONTROL CODE

This remote control unit can learn, or program in itself, the remote control code of any function preset under any button of the remote control unit of any system component, except for the MAIN POWER switch of the SR5000. The functions of the components that can be controlled through the D-BUS (RC-5) need not be learned, but the functions of other components must be learned before they can be controlled from the RC5000SR remote control unit. To let the RC5000SR learn the remote control code of a function of a component, follow the learning procedure described below.

1.Set the mode switch to LEARN.

2.Select the component with the codes to be learned, by pressing one of the input selector buttons.

For example, when the CD button is pressed, most of the buttons on the remote handset get ready to learn the CD control codes.

3.On the RC5000SR, press the button corresponding to the function to be learned. For example, if the function to be learned is playback, press the PLAY ( ) button on the remote control unit. The Learn indicator will light up.

4.Place the remote control unit of the component with the function to be learned at a distance of about 20 cm (8 inches) from the RC5000SR, so that the head (transmitting side) of the former remote control unit points the head of the RC5000SR.

5.On the remote control unit of the component, press and hold the button of the function to be learned, until the learning indicator of the RC5000SR starts to blink then goes off. The learning operation is complete when the indicator is extinguished.

6.Set the mode switch to USER.

7.Let the RC5000SR learn other codes by repeating the steps above for each code.

Note:

When the system mode switch is in the USER position, the buttons which have not learned any function output the D-BUS (RC-5) codes when they are pressed. In the RC-5 (D-BUS) position, all buttons output the D-BUS (RC-5) codes.

RECALLING THE PRESET FUNCTION

Even after a button has learned the remote control code of a function, its originally preset, D-BUS (RC-5) code can be recalled any time by following the procedure below.

1.Set the mode switch to LEARN.

2.Press the MAIN POWER OFF button and the button which has learned a function simultaneously.

3.Set the mode switch to USER.

Learning button indications

Although the learning buttons can be used to operate various components, the indications printed above the buttons are Marantz D-BUS (RC-5) preset code indications. To make it easier to remember which buttons perform which operations, therefore, we recommend that you program operations into buttons having the same or similar indications.

There are some situations where programming is not possible.

In the following instances, both the TX and LEARN LEDs blink to indicate that programming cannot be carried out.

1.When the remote control unit’s memory is full.

2.When you attempt to program a command from a remote control unit using a different signal transmission format.

CLEARING ALL OF THE LEARNED CODES

Use the following procedure to reset all of the buttons which have learned remote control codes and make them possible to output RC-5 preset codes.

1.Set the mode switch to LEARN.

2.Hold down the main POWER ON and OFF buttons simultaneously for more than 3 seconds.

3.Set the mode switch to USER.

ENGLISH

11

 

Operation of Remote Control

 

1. Remote control

ENGLISH

be possible.

 

The distance between the transmitter of the remote control unit and the

 

IR SENSOR of the AV Surround Stereo Receiver should be less than about

 

5 metres. If the transmitter is pointed to a direction other than the IR

 

SENSOR or if there is an obstacle between them, remote control may not

 

Remote-controllable range

 

 

Receiver

Approx. 5 m meters

60

°

Remote control unit

2. Loading batteries

The life of the batteries used with the remote control unit is about one year with normal use.

qRemove the back cover.

wInsert batteries (AAA type ) with correct

(+) and (–) polarity.

eClose until it clicks.

CARE AND MAINTENANCE

This section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of your Marantz equipment.

CLEANING OF EQUIPMENT EXTERNAL SURFACES

The exterior finish of your unit will last indefinitely with proper care and cleaning. Never use scouring pads, steel wool, scouring powders or harsh chemical agents (e.g., lye solution), alcohol, thinners, benzine, insecticide or other volatile substances as these will mar the finish of the equipment. Likewise, never use cloths containing chemical substances. If the equipment gets dirty, wipe the external surfaces with a soft, lint-free cloth.

If the equipment becomes heavily soiled:

dilute some washing up liquid in water, in a ratio of one part detergent to six parts water;

dip a soft, lint free cloth in the solution and wring the cloth out until it is damp;

wipe the equipment with the damp cloth

dry the equipment by wiping it with a dry cloth.

REPAIRS

Only the most competent and qualified service technicians should be allowed to service your unit. Marantz and its factory trained warranty station personnel have the knowledge and special equipment needed for the repair and calibration of this precision instrument.

In the event of difficulty, call the proper toll-free telephone number listed on the face of the warranty to obtain the name and address of the Marantz Authorized Service Center nearest you. In many cases, the dealer where you purchased your Marantz unit may be equipped to provide service. Please include the model, serial number of your unit together with a copy of your purchase receipt and a full description of what you feel is abnormal in its behaviour.

THE PROTECTION CIRCUIT

If the protection circuit does work, the unit will enter to standby mode and do not only working for 3 seconds.

GENERAL MALFUNCTION

If the equipment malfunctions, this may be because an electrostatic discharge or AC line interference has corrupted the information in the equipment memory circuits. Therefore:

power switch turns OFF

after waiting at least three minutes, power switch turns ON

re-attempt to operate the equipment

Memory backup

In case a power outage occurs or the power cord is accidentally unplugged, the unit is equipped with a backup function to prevent memory data such as the preset memory from being erased.

The memory functions are backed up for up to about 2 week.

12

TROUBLESHOOTING GUIDE

If your receiver should not perform as expected, consult the table below to see if the problem can be corrected before seeking help from your dealer or our service organization.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

REMEDY

 

 

 

No power

• The AC input cord is disconnected.

• Connect cord securely.

 

• Poor connection at AC wall outlet or the outlet

• Check the outlet using lamp or other appliance.

 

is inactive.

 

 

 

 

The sound is shut off.

• The speaker cables are shorted.

• Check the speaker connections.

 

 

 

No sound from the speakers.

• The speaker cables are disconnected.

• Check the speaker connections.

 

• The master volume is adjusted too low.

• Adjust the master volume and center, surr.vol.

 

• The surround volume is adgusted too low.

 

 

• The center volume is adgusted too low.

 

 

• The Mute button is pressed to ON.

• Press the MUTE button to cancel the muting

 

 

effect.

 

• The SPEAKER switches are not pressed correctly.

• Press the SPEAKER switches to ON correctly.

 

• Incorrect selection of program source.

• Select the desired program source correctly.

 

• Format of surround is different.

• DISK of AC-3 format is used.

 

• Incorrect connections between the components.

• Make connections correctly.

 

 

 

Sound is only heard from one of

• The BALANCE control is set to one end.

• Adjust the BALANCE control.

front speakers.

• One of the connection cords is disconnected.

• Connect the right and left connection cords

 

 

securely.

 

 

 

No sound from the rear speakers.

• The sound field mode is not selected correctly

• Select the desired sound field mode correctly.

 

or is set to off.

 

 

• The master volume and rear level are adjusted

• Adjust the master volume and rear level.

 

too low.

 

 

• Monaural source is used, or source without

• Change the playback source to the stereo or

 

surround information.

surround source.

 

 

 

No sound from the center speaker.

• The DTS, Dolby Digital, pro logic, 3stereo mode is

• Select the desired mode.

 

not selected.

 

 

• The center mode is set to the NONE mode.

• Set to the NORMAL or WIDE mode.

 

• The master volume and center level are adjusted

• Adjust the master volume and center level.

 

too low.

 

 

 

 

The remote control unit does not

• Batteries are not loaded or exhausted.

• Replace the with new batteries.

operate.

• The remote sensor is obstructed.

• Remove the obstacle from the remote sensor.

 

 

 

Not receiving the stations.

• No antenna is connected.

• Connect an antenna.

 

• The desired station frequency is not tuned in.

• Tune in the desired station frequency.

 

 

 

Not receiving the preset stations.

• An incorrect station frequency has been

• Memorized the correct station frequency.

 

memorized.

 

 

• The memorized stations are cleared.

• Memorize the stations again.

 

 

 

Poor FM reception.

• No antenna is connected.

• Connect an antenna.

 

• The antenna is not positioned for the best

• Change the position of the antenna.

 

reception.

Route as high as possible.

 

 

 

Continuous hissing noise during FM

• Weak signal.

• Change the position of the antenna.

reception, especially when a stereo

 

• In areas remote from the transmitter, a 5 to

broadcast is received.

 

8 element antenna designed exclusively for

 

 

FM is suggested.

 

 

 

Continuous or intermittent hissing

• Noise is caused by motors, fluorescent

• Keep the receiver away from noise sources.

noise during AM reception, especially

lamps or lightning, etc.

 

at night.

• The AC input cord may be too close to the AM

• Install an outdoor AM antenna.

A hum can be heard during AM

loop antenna or the antenna wire.

• Position the AC input cord away from the

 

reception.

 

antenna wire and the AM loop antenna.

 

 

• Adjust the position of the AM loop antenna.

 

 

 

ENGLISH

13

COUNTRY

COMPANY

ADDRESS

 

AUSTRALIA

Scan audio Pty. Ltd.

4 Station Street, Thornleigh NSW 2120, Australia

 

AUSTRIA

Huber & Prohaska GmbH

Taborstraße 95 / Ladestraße 1, Gebäude Hangartner, A-1200 Wien, Austria

BELGIUM

Van der Heyden Audio N.V.

Brusselbaan 278, 9320 Erembodegem, Belgium

 

BULGARIA

Ariescommerce GmbH

Makedonia Blvd. 16, 1606 Sofia, Bulgaria

 

CANADA

Lenbrook Industries Limited

633 Granite Court, Pickering, Ontario

 

CYPRUS

Empire Hifi systems Ltd.

P.O. Box 5604, Nicosia, Cyprus

 

CZECH REPUBLIC

Audio International

Fugnerova 1, 67801 Blansko, Czech Republic

 

DENMARK

Hi-Fi Klubben Denmark

Aboulevarden 1, DK-8000 Arhus C., Denmark

 

DUBAI

V.V.& SONS

P.O. Box 105, Dubai, U.A.E.

 

ESTONIA

Audio International Baltic

Lo Hu 12, EE0026 Tallin, Estonia

 

F.Y.R.O.M.

T.P. KODI

ul.Cedomir Kantargiev 21a, Skopje, Former Yugoslavian Republic of Macedonija

 

FINLAND

Hi-Fi Klubi Finland

Uudenmaankatu 4-6, SF-00120 Helsinki, Finland

 

FRANCE

Marantz France

A division of Marantz Europe B.V., P.O. Box 301, 92 156 Suresnes Cedex, France

 

GERMANY

Marantz Deutschland

Hakenbusch 3, 49078 Osnabrück, Germany

 

GREECE

Adamco S.A.

188, Hippocratous Street, 11471 Athens, Greece

 

HEADQUARTERS EUROPE:

Marantz Europe B.V.

Building SFF-2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands

 

HONG KONG

Marantz Asia Ltd.

Unit 1706, Metroplaza II, 223 Hing Fong Road, Kwai Fong, N.T., Kowloon, Hong Kong

 

HUNGARY

Infovox Ltd.

Terez Krt.31, 1067 Budapest, Hungary

 

ICELAND

Radiobudin HF

Skipholti 19, P.O. Box 424, 121 Reykjavik, Iceland

 

INDIA

Marantz India

c/o Philips India Ltd., Plot 80, Bhosari Industrial Estate Pune - 411026, India

 

IRAN

Home Co.

5th floor no 878 Philips Building Enghelab ave, P.O. 11365/7844 Tehran, Iran

 

IRELAND

Marantz Ireland

Clonskeagh, Dublin 14, Ireland

ISRAEL

Elmor Ltd.

52 Heh Beiyar Street, Kikar Hamedina, Tel Aviv, Israel

 

ITALY

Marantz Italy

Via Casati 23, 20052 Monza (Milano), Italy, Servizio Consumatori 1678-20026, Numero Verde

 

JAPAN

Marantz Japan Inc.

35-1 Sagami Ohno 7-Chome, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, Japan

 

KOREA

Mk Enterprises Ltd.

121-210, 2F Shinhan Bldg., 247-17 Seokyo-dong, Mapo-ku, Seoul, Korea

 

KUWAIT

alAlamiah Electronics Intl.

P.O. Box 8196, Salmiah 22052, Kuwait

 

LATVIA

Ace Ltd.

61, LacPlesa Str., Riga LV 1011, Latvia

 

LEBANON

AZ Electronics S.A., 1,

P.O. Box 11 2833, Beirut, Lebanon

 

LITHUANIA

A Accapella Ltd.

Ausros, Vartu G5, Pasazo Skg., 2001 Vilnius, Lithuania

 

MALAYSIA

Wo Kee Hong Electronics Sdn. Bhd.

102 Jalan SS 21/35, Damansara Utama, 47400 Petaling Jaya, Selangordarul Ehsan, Malaysia

 

MALTA

Doneo Co Ltd.

78 The Strand, Sliema SLM07, Malta

 

MAURITIUS

SKR Electronics Ltd.

P.O. Box 685, Bell Village, Port Louis, Mauritius

 

NETHERLANDS

Marantz Trading

A division of Marantz Europe B.V., Building SFF-2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands

NEW ZEALAND

Scan audio Pty. Ltd.

4 Station Street, Thornleigh NSW 2120, Australia

 

NORWAY

Hi-Fi Klubben Norway

Lillegrensen 7, N-0159 Oslo, Norway

 

OMAN

Mustafa & Jawad Trading CO.

P.O. Box 1918, Ruwi, Oman

 

POLAND

Marantz Polska

Ul. Marszalkowska 45/49, 00-648 Warszawa, Poland

 

PORTUGAL

Corel2

Comércio de Electrónica Lda., Av. Luís Bívar, No 85 A, 1050 Lisboa, Portugal

 

PROFESSIONAL EUROPE

Marantz Professional Products

Kingsbridge House, Padbury Oaks, 575-583 Bath Road, Longford, Middlesex UB7 0EH, U.K.

 

PROFESSIONAL U.S.A.

Marantz Professional Products

Distributed by: Superscope Technologies Inc., 1000 Corporate Blvd. Ste.D, Aurora, IL

 

QATAR

Almana & Partners W.W.L.

P.O. Box 49, Doha, Qatar

REUNION

Vision +

180 Rue du Marechal Leclerc, 97400 Saint Denis, Ile de la Reunion

 

ROMANIA

Alltrom SRL

Soseaua Bucuresti, Ploiesti 10, Sector 1, Bucharest, Romania

 

RUSSIA

Trade Company SV

Bld. 2, 7 Montazhnaya Street, 107497 Moscow, Russia

 

SAUDI ARABIA

Ultimate Fidelity

Sameria Comm. Center, Roadah Dist., P.O. Box 7760, Jeddah 21472, Saudi Arabia

 

SINGAPORE

Forward Marketing (S) Pte. Ltd.

Wo Kee Hong Centre, 29 Leng Kee Road, Singapore 159099, Singapore

 

SLOVAKIA

Audio International Slovakia

Nam. SNP 10, 96001 Zvolem, Slovakia

 

SLOVENIA

Bofex

Smartinska 152, HALA V/3, 61000 Ljubljana, Slovenia

 

SOUTH AFRICA

Coherent Imports (PTY) Ltd.

P.O. Box 1614, Alberton, 1450, South Africa

 

SPAIN

Marantz Spain

Martinez Villergas 2, Apartado 2065, Madrid 28027, Spain

 

SWEDEN

Hi-Fi Klubben A.B.

Tegnersgatan 21, S-412 52 Gotenborg, Sweden

 

SWITZERLAND

Sound Company AG

Postfach, 8010 Zürich, Switzerland

 

TAHITI

Covecolor

Av. Prince Hinoi, Cours de l'union sacré, P.O. Box 2334, Papeete, Tahiti

 

TAIWAN

Pai-Yuing Co. Ltd.

6th No 148 Sung Kiang Road, Taipei 10429, Taiwan R.O.C.

 

THAILAND

MRZ Standard Co. Ltd.

746-750 Mahachai Road, Wangburapa, Bangkok 10200, Thailand

 

TURKEY

Penta Elektronic

Sanayi Ve Ticaret Ltd. Sti., Selvi Kokak, No. 4/1, Senlikkoy, 34810 Florya, Istanbul, Turkey

 

U.K.

Marantz Hifi UK Ltd.

Kingsbridge House, Padbury Oaks, 575-583 Bath Road, Longford, Middlesex UB7 0EH, U.K.

 

U.S.A.

Marantz America Inc.

440 Medinah Road, Roselle, IL 60172, U.S.A.

 

YUGOSLAVIA

ITM

Ljutice Bogdana la, Belgrade, Yugoslavia

 

EXPORT

Marantz Trading

A division of Marantz Europe B.V., Building SFF-2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands

www.marantz.com

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ª 1992-1997 Dolby Laboratories, lnc. All rights reserved

is a registered trademark.

Printed in Korea

99/05 SK 285W851310