Makita ELM3311, ELM3711 User Manual

GB Lawn Mower Original instruction manual
F Tondeuse Manuel d’instructions d’origine
D Elektro-Rasenmäher Original-Bedienungsanleitung
I Rasaerba Manuale di istruzioni originale
NL Grasmaaier Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
E Cortadora de Cesped Manual de instrucciones original P Cortador de Grama Elétrico Manual de instruções original
TR Çim Biçme Makinesi Orijinal kullanım kılavuzu
S Gräsklippare Originalbruksanvisning N Gressklipper Original bruksanvisning
FIN Ruohonleikkuri Alkuperäinen käyttöohje
LV ZƗles pƺaujmašƯna OriƧinƗlƗ lietošanas rokasgrƗmata LT Vejapjovơ Originali naudojimo instrukcija
EE Muruniiduk Originaalne kasutusjuhend
PL Elektryczna Kosiarka do Trawy Oryginalna instrukcja obsáugi HU FĦnyíró Eredeti használati útmutató SK Kosaþka Pôvodný návod na obsluhu
CZ Sekaþka na trávu Originální návod k obsluze
RO Maúină de tuns iarba Manual de instrucĠiuni original
RUS
Ƚɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɚ Ɉɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
UA Ƚɚɡɨɧɨɤɨɫɚɪɤɚ Ɉɪɢɝɿɧɚɥɶɧɿ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ
ELM3311 ELM3711
2
1
2
13
12
11
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
15
16
17
18
19
3
3 4
5 6
7 8
9
4
10 11
12 13A
13B
20
21
5
14
15
16
(1) (2) (3)
(1) (2) (3)
6
17
18 19
20 21
22
(1)
(2)
7
22 23
24 25
(1)
(2)
(3)
173
ýESKY
VysvČtlení k celkovému pohledu
SEZNAMTE SE S OBSLUHOU SEKAýKY NA TRÁVU
PeþlivČ si pĜeþtČte tuto pĜíruþku a pĜed použitím sekaþky, pĜi práci i po použití dodržujte doporuþené bezpeþnostní pokyny. Dodržováním tČchto jednoduchých pokynĤ rovnČž uchováte sekaþku v dobrém provozním stavu. PĜed zahájením práce se obeznamte s ovládacími prvky sekaþky a ujistČte se zejména, zda sekaþku dovedete v nouzové situaci vypnout. Tuto uživatelskou pĜíruþku a veškeré další tiskoviny vydané k sekaþce uschovejte pro pozdČjší využití.
1. SYMBOLY
VYZNAýENÉ NA VÝROBKU
1. Horní þást držadla
2. Spínací skĜíĖ
3. Bezpeþnostní tlaþítko
4. Pojistná páþka
5. PĜíchytka kabelu
6. SbČrací koš
7. Zadní kolo
8. Spodní kryt
9. PĜední kolo
10. Kryt motoru
11. Dolní þást držadla
12. Háþek na kabel
13. Spínací madlo
14. Kryt zadního kola
15. Zadní kolo
16. Uchycení zadního kola
17. Kryt pĜedního kola
18. PĜední kolo
19. Uchycení pĜedního kola
20. Zadní kryt
21. Indikátor zaplnČ
22. SvČtelný indikátor
PĜed použitím sekaþky si peþlivČ pĜeþtete tento návod k obsluze a pak jej uložte na bezpeþné místo pro pozdČjší využití.
Nepracujte v blízkosti pĜihlížejících osob.
Pozor na ostrý sekací nĤž. NĤž se po vypnutí motoru nadále setrvaþnČ otáþí.
PĜed provádČním údržby nebo pĜi poškození kabelu odpojte zaĜízení ze zásuvky.
Ohebný napájecí kabel većte mimo dosah nože sekaþky.
Oznaþení CE Výrobek splĖuje požadavky a pĜedpisy Evropského spoleþenství.
Oznaþení WEEE UPOZORNċNÍ! VyĜazené elektrické náĜadí nepatĜí do domovního odpadu. ZaĜízení je tĜeba dodat do obecního sbČrného dvora k ekologické likvidaci v souladu s místními pĜedpisy.
Znaþka hladiny hluku Hluþnost náĜadí nepĜesahuje hodnotu 96 dB.
SYMBOL BEZPEýNOSTNÍHO UPOZORNċNÍ:
Naznaþuje výstrahu nebo mĤže být varování použito ve spojení s jinými symboly þi obrázky.
174
DVOJITÁ IZOLACE
Sekaþka je vybavena dvojitou izolací.
To znamená, že veškeré externí þásti jsou elektricky izolovány od napájení. K tomu se využívá další izolaþní bariéra umístČná mezi elektrické a mechanické díly.
2. VŠEOBECNÁ
BEZPEýNOSTNÍ PRAVIDLA
Cílem bezpeþnostních pravidel je obrátit vaši pozornost k možnému nebezpeþí. Bezpeþnostní symboly a pĜíslušná vysvČtlení vyžadují vaši pozornost a správné pochopení. Samotná bezpeþnostní upozornČní však žádné nebezpeþí neodstraní. Pokyny þi varování nemohou nahradit správná opatĜení k prevenci nehod.
VAROVÁNÍ:
Neuposlechnutí bezpeþnostních varování mĤže vyústit ve vážné zranČní obsluhy þi okolních osob. DĤsledným dodržováním bezpeþnostních opatĜení omezíte nebezpeþí požáru, úrazu elektrickým proudem a zranČní osob. PĜíruþku si uschovejte þasto do ní nahlížejte – zabezpeþíte tak trvale bezpeþný provoz nebo pouþení jiných osob, jež mohou se zaĜízením pracovat.
VAROVÁNÍ: PĜi provozu
tohoto zaĜízení vzniká elektromagnetické pole. Toto pole mĤže za urþitých okolností rušit þinnost aktivních þi pasivních lékaĜských implantátĤ. Osobám s lékaĜskými implantáty proto v zájmu omezení nebezpeþí vážného poškození zdraví nebo i smrtelného úrazu doporuþujeme, aby se pĜed používáním tohoto zaĜízení poradily s lékaĜem nebo výrobcem pĜíslušného implantátu.
VAROVÁNÍ: PĜi práci s
jakýmkoli náĜadím mĤže dojít k vymrštČní cizorodých pĜedmČtĤ do oþí, jež mohou zpĤsobit vážené poranČní zraku. PĜed zahájením práce s elektrickým náĜadím si vždy nasaćte ochranné þi bezpeþnostní brýle s postranními kryty a v pĜípadČ potĜeby použijte celoobliþejový štít. UživatelĤm dioptrických brýlí doporuþujeme použít obliþejový štít nebo standardní bezpeþnostní brýle s postranními kryty.
DģLEŽITÉ PěED POUŽITÍM SI
PEýLIVċ PěEýTċTE POKYNY.
175
TUTO PUBLIKACI SI USCHOVEJTE K DALŠÍMU POUŽITÍ.
1. PeþlivČ si pĜeþtČte pokyny. Obeznamte se s ovládacími prvky a správným používáním zaĜízení.
2. Nikdy nedovolte, aby sekaþku obsluhovaly dČti nebo osoby neobeznámené s tČmito pokyny. VČk obsluhy mĤže být omezen místními pĜedpisy.
3. Nikdy nesekejte v blízkosti osob, zvláštČ pak dČtí a domácích mazlíþkĤ.
4. Pamatujte, že za nehody nebo vystavení nebezpeþí jiných osob a jejich majetku odpovídá obsluha þi uživatel.
5. PĜi sekání vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Se zaĜízením nepracujte naboso ani v otevĜených sandálech a nenoste volný odČv s visícími tĜásnČmi þi šĖĤrkami.
6. ěádnČ prohlédnČte místo, kde budete se zaĜízením pracovat, a odstraĖte veškeré pĜedmČty, jež mohou být sekaþkou odmrštČny.
7. PĜed prací vždy vizuálnČ zkontrolujte, zda není opotĜebený þi poškozený sekací nĤž, šrouby nože a sekací sestava. OpotĜebený þi poškozený nĤž se šrouby vymČĖujte v celé sadČ, abyste zachovali vyváženost.
Poškozené a neþitelné štítky vymČĖte.
8. PĜed použitím zkontrolujte napájecí i prodlužovací kabely, zda nejeví známky poškození. Pokud bČhem práce dojde k poškození kabelu, ihned jej odpojte od zdroje napájení. PěED ODPOJENÍM OD ZDROJE NAPÁJENÍ SE KABELU NEDOTÝKEJTE. ZaĜízení nepoužívejte, jestliže jsou kabely poškozené þi opotĜebené.
9. Sekejte pouze za denního svČtla nebo pĜi dobrém umČlém osvČtlení.
10. Se zaĜízením nepracujte pokud možno v mokré trávČ.
11. PĜi práci ve svahu vždy dávejte pozor, kam šlapete.
12. Kráþejte – nikdy nebČhejte.
13. S kolovými sekaþkami pojíždČjte pĜi sekání po vrstevnicích svahu, nikdy nahoru a dolĤ.
14. PĜi zmČnČ smČru ve svahu bućte mimoĜádnČ opatrní.
15. Nesekejte v pĜíliš strmých svazích.
16. Bućte mimoĜádnČ opatrní pĜi otáþení nebo tahání sekaþky smČrem k sobČ.
17. PĜi nutnosti naklonČní sekaþky kvĤli transportu s pĜejíždČním jiných než travnatých ploch a pĜi transportu sekaþky na pracovištČ a z pracovištČ
176
vypnČte motor pohánČjící nĤž.
18. Nikdy nepracujte se sekaþkou s vadnými kryty nebo se sejmutým bezpeþnostním zaĜízením, napĜíklad bez krytu vyhazovacího kanálu nebo bez sbČracího koše.
19. Motor spouštČjte þi zapínejte opatrnČ, v souladu s pokyny a s nohama v bezpeþné vzdálenosti od nože.
20. PĜi zapínání motoru sekaþku nenaklánČjte s výjimkou pĜípadu, kdy je naklonČní sekaþky pĜi spouštČní nutností. V takové situaci sekaþku nenaklánČjte více, než je absolutnČ nutné a nadzvednČte pouze þást, jež je z pozice obsluhy vzdálenČjší.
21. Motor nespouštČjte, jestliže stojíte pĜed vyhazovacím kanálem.
22. Do blízkosti nebo pod rotující díly nestrkejte ruce ani nohy. Vždy se zdržujte mimo dosah otvoru pro boþní výhoz.
23. Pokud je motor v chodu, sekaþku nikdy nezvedejte a nepĜenášejte.
24. PĜi následujících þinnostech vypnČte motor, odpojte zástrþku a ujistČte se, zda se všechny pohyblivé díly zcela zastavily:
- kdykoli se od nČj vzdálíte,
- pĜed uvolĖováním
zablokování nebo pĜi
uvolĖování ucpaného vyhazovacího kanálu,
- pĜed kontrolou, þištČním nebo pracemi na sekaþce,
- po kontaktu s cizorodým pĜedmČtem. Sekaþku zkontrolujte, zda není poškozená a pĜed opČtovným spuštČním a pracovním využitím provećte pĜípadnou opravu. Jestliže sekaþka zaþne neobvykle vibrovat (provećte okamžitou kontrolu):
- zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození,
- jakékoli poškozené díly
vymČĖte nebo opravte,
- zkontrolujte a dotáhnČte
všechny uvolnČné díly.
25. Sekaþku vypínejte:
- kdykoli se od sekaþky vzdálíte.
26. Všechny matice, šrouby a vruty udržujte dotažené – zajistíte tak bezpeþnou provozuschopnost zaĜízení.
27. ýasto kontrolujte sbČrací koš, zda není opotĜebený þi poškozený.
28. V rámci zajištČní bezpeþnosti poškozené díly vymČĖte.
29. Sekaþku nepoužívejte, jestliže jsou poškozené þi opotĜebené kabely.
30. Poškozený kabel nepĜipojujte do zásuvky a poškozeného kabelu se pĜed odpojením ze zásuvky nedotýkejte.
177
Poškozený kabel mĤže být pĜíþinou kontaktu s díly pod napČtím.
31. Nedotýkejte se nože, než nebude zaĜízení odpojeno ze zásuvky a dokud se nĤž zcela nezastaví.
32. Prodlužovací kabely većte mimo dosah nože. NĤž mĤže kabely poškodit a obsluha se mĤže dostat do kontaktu s díly pod napČtím.
33. V následujících situacích odpojte napájení (vytáhnČte zástrþku ze zásuvky):
- kdykoli necháte sekaþku
bez dozoru,
- pĜed uvolĖováním
zablokování,
- pĜed kontrolou, þištČním þi
provádČní prací na zaĜízení,
- po odmrštČní cizorodého
pĜedmČtu,
- kdykoli zaþne zaĜízení
neobvykle vibrovat.
34. Nedovolte dČtem, aby zaĜízení používaly.
35. Tento výrobek není urþen k používání osobami s omezenými fyzickými, smyslovými þi duševními schopnostmi nebo s nedostateþnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly ohlednČ používání výrobku pouþeny osobou odpovČdnou za jejich bezpeþnost.
36. Jestliže dojde k poškození externího ohebného kabelu þi šĖĤry, musí být výmČna provedena výhradnČ výrobcem, jeho servisním zástupcem þi podobnou vyškolenou osobou, aby nedošlo k ohrožení (kabel musí být min. H05VV-F 2 x 1,0 mm2 nebo H05RN-F 2 x 1,0 mm2).
37. Dodržujte pokyny k bezpeþné obsluze zaĜízení vþetnČ doporuþení napájet zaĜízení zdrojem jištČným proudovým chrániþem s vybavovacím proudem nepĜekraþujícím hodnotu 30 mA.
38. PĜi seĜizování sekaþky bućte opatrní, abyste si neskĜípli prsty mezi pohyblivé nože a pevné þásti sekaþky.
39. PĜed skladováním nechte sekaþku vždy vychladnout.
40. PĜi údržbČ nože dávejte pozor, nebot’ nĤž se mĤže pohybovat i pĜesto, že je zdroj napájení vypnutý.
41. V zájmu zajištČní bezpeþnosti poškozené díly vymČĖte. Používejte pouze originální náhradní díly a pĜíslušenství.
42. PĜi seĜizování zaĜízení bućte opatrní, abyste si neskĜípli prsty mezi pohyblivé nože a pevné þásti.
43. Poškozený napájecí kabel musí být v rámci bezpeþnosti vymČnČn výrobcem, zástupcem servisu výrobce
178
nebo jinou kvalifikovanou osobou.
3. POPIS SOUýÁSTÍ (Obr. 1)
4. TECHNICKÁ DATA
5. MONTÁŽ
5-1 MONTÁŽ KOL
Osu pĜedního a zadního krytu kola zasuĖte do kola a kryt zašroubuje do otvoru uchycení kola (Obr. 2).
VAROVÁNÍ: Všechna kola musí být ve stejné
výšce.
5-2 MONTÁŽ SKLÁPċCÍHO DRŽADLA
A) Dolní þást držadla zasuĖte do otvorĤ ve spodním krytu
a zajistČte ji dodanými šrouby, jež dotáhnete šroubovákem (Obr. 3, Obr. 4, Obr. 5).
B) Horní a dolní þást držadla spojte pojistnou páþkou
(Obr. 6, Obr. 7).
C) Kabel umístČte k tyþi držadla. PĜichyt’te jej kolem
stĜedu dolní þásti držadla pĜíchytkou kabelu a ujistČte se, zda je uchycen z vnČjší strany držadla. Jinak by mohlo dojít ke skĜípnutí kabelu otevĜením þi zavĜením zadního krytu (Obr. 8).
5-3 MONTÁŽ SBċRACÍHO KOŠE
1. Nasazení: ZvednČte zadní kryt a sbČrací koš
zaháknČte za zadní þást sekaþky (Obr. 9, Obr. 10, Obr. 11, Obr. 12).
2. Sejmutí: Uchopte a zvednČte zadní kryt, a pak sbČrací koš sejmČte.
Na horní stranČ sbČracího koše je umístČn indikátor zaplnČní, jenž naznaþuje, zda je sbČrací koš prázdný þi plný (Obr. 13A, Obr. 13B):
- Jestliže sbČrací koš není plný, indikátor zaplnČní se pĜi
sekání nafoukne (Obr. 13B).
- Pokud je koš plný, indikátor splaskne. Jestliže k tomu
dojde, sekaþku neprodlenČ vypnČte, sbČrací koš vyprázdnČte, ujistČte se, zda je þistý a zda je sít’ovina prodyšná (Obr. 13A).
DģLEŽITÉ
Jestliže je umístČní otvoru indikátoru silnČ zneþištČné, indikátor se nenafoukne. V takovém pĜípadČ umístČní otvoru indikátoru ihned vyþistČte.
6. SEěÍZENÍ VÝŠKY POKOSU
Výška pokosu se nastavuje pĜipevnČním kol do požadovaných otvorĤ. Všechna kola musí být ve stejné výšce. Výšku (nože od zemČ) lze nastavit do 3 výšek od 20 mm do 55 mm (Obr. 14). Nejnižší poloha: 20 mm (poloha (1)); stĜední poloha: 40 mm (poloha (2)); nejvyšší poloha: 55 mm (poloha (3)).
VAROVÁNÍ: Odpojte elektrický kabel od zdroje
napájení.
VAROVÁNÍ: Toto nastavení provádČjte pouze
pokud nĤž není v pohybu.
7. BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ
a) Vždy pracujte se správnČ nasazeným krytem
vyhazovacího kanálu þi sbČracím košem.
b) PĜed sejmutím sbČracího koše nebo pĜed seĜizováním
výšky pokosu vždy vypnČte motor.
c) PĜed sekáním odstraĖte z trávníku všechny cizorodé
pĜedmČty, jež by sekaþka mohla odmrštit. PĜi sekání zĤstaĖte opatrní a dejte pozor na pĜedmČty, jež jste mohli pĜehlédnout (Obr. 15).
d) PĜi spouštČní motoru ani pĜi bČžném provozu nikdy
nezvedejte zadní kryt sekaþky (Obr. 16).
e) Pokud je motor spuštČný, nevkládejte ruce a nikdy
nesahejte pod spodní kryt ani do vyhazovacího kanálu (Obr. 17).
Model: ELM3311 ELM3711 Jmenovité napČtí: 230 V~ 230 V~ Jmenovitý kmitoþet: 50 Hz 50 Hz Jmenovitý výkon: 1 100 W 1 300 W Otáþky bez zatížení: 2 900/min 2 900/min ŠíĜka zábČru: 330 mm 370 mm Zaruþená hladina akustického výkonu: 96 dB (A) 96 dB (A) L
pA
(SPL) v místČ obsluhy: 75,4 dB (A), K=3 dB (A) 77,6 dB (A), K=3 dB (A)
Zaruþené vibrace: 0,672 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
0,917 m/s2, K=1,5 m/s
2
Objem sbČracího koše: 27 l 35 l ýistá hmotnost: 13,1 kg 14,9 kg StupeĖ ochrany proti vodČ: IPX4 IPX4 Výškové nastavení: 20/40/55 mm, 3 nastavení 20/40/55 mm, 3 nastavení
179
8. STARTOVÁNÍ
PĜed pĜipojením sekaþky k elektrické síti se ujistČte, zda je napČtí sítČ 230 V ~ 50 Hz. PĜed spuštČním sekaþky upevnČte prodlužovací kabel do háþku na kabel (Obr. 18). Po pĜipojení sekaþky k síti se rozsvítí svČtelný indikátor (Obr. 19). Spust’te motor podle následujícího postupu (Obr. 20). a) StisknČte bezpeþnostní tlaþítko (1). b) PĜitom zatáhnČte za spínací madlo (2) a držte je
stisknuté.
Po spuštČní motoru zaþnČte sekaþku tlaþit. Jestliže spínací madlo pustíte, motor se vypne.
UPOZORNċNÍ: NĤž se zaþne otáþet ihned po
spuštČní motoru.
VAROVÁNÍ: Sekací prvky se po vypnutí motoru
nadále setrvaþnČ otáþí.
9. NģŽ
Sekací nĤž je vyroben z lisované oceli. Bude nutné, abyste jej pravidelnČ ostĜili (na brusném kotouþi). UjistČte se, zda je nĤž vždy vyvážený (nevyvážený nĤž zpĤsobí nebezpeþné vibrace). Kontrolu vyvážení provedete nasunutím kulaté tyþe do stĜedového otvoru a natoþením nože do vodorovné polohy (Obr. 21). Vyvážený nĤž zĤstane ve vodorovné poloze. Jestliže je nĤž nevyvážený, tČžší konec se pĜeváží dolĤ. TČžší konec pĜebruste, až se nĤž dostane do vyváženého stavu (Obr. 22). Jestliže chcete nĤž (2) vyjmout, povolte šroub nože (3) (Obr. 23, Obr. 24, Obr. 25). Zkontrolujte stav vČtráku (1) a vymČĖte všechny poškozené díly (Obr. 23). PĜi zpČtné montáži se ujistČte, zda jsou bĜity nože orientovány ve smČru otáþení motoru. Šroub nože (3) musí být dotažen momentem 20–25 Nm.
VAROVÁNÍ: PĜi opravČ
nahraćte nĤž pouze tímto typem: MAKITA 263001422 (pro model ELM3311) a MAKITA 263001414 (pro model ELM3711).
10. PRODLUŽOVACÍ KABELY
Používejte pouze prodlužovací kabely pro venkovní použití, napĜíklad PVC nebo pryžové kabely pro bČžné použití s prĤĜezem vodiþĤ minimálnČ 1,0 mm
2
. PĜed použitím zkontrolujte napájecí i prodlužovací kabely, zda nejeví známky poškození zpĤsobené používáním, a poškozené þi zestárlé kabely vyĜaćte. Pokud bČhem práce dojde k poškození kabelu, ihned jej odpojte od zdroje napájení. PěED ODPOJENÍM OD ZDROJE NAPÁJENÍ SE KABELU NEDOTÝKEJTE. ZaĜízení nepoužívejte, jestliže jsou kabely poškozené þi opotĜebené. Prodlužovací kabel većte mimo ostré hrany.
VAROVÁNÍ: ZajistČte, aby ventilaþní otvory
zĤstaly vždy prĤchodné a neucpané.
11. PÉýE A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ: PĜed provádČním jakýchkoli prací
souvisejících s údržbou a þištČním vždy vytáhnČte elektrickou zástrþku! Na zaĜízení nestĜíkejte vodu. Vniknutí vody do zaĜízení mĤže zniþit jednotku spínaþe se zásuvkou a elektromotor. ZaĜízení þistČte tkaninou, kartáþkem na ruce atd. Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, Ĝedidlo, alkohol þi podobné prostĜedky. Mohlo by tak dojít ke zmČnám barvy, deformacím þi vzniku prasklin.
V následujících situacích je nutná prohlídka odborníkem, neprovádČjte žádné úpravy – musíte kontaktovat autorizované servisní stĜedisko Makita:
a) narazí-li sekaþka do nČjakého pĜedmČtu, b) jestliže se motor náhle zastaví, c) pokud dojde k ohnutí nože (nevyrovnávat!), d) dojde-li k ohnutí hĜídele motoru (nevyrovnávat!), e) jestliže po pĜipojení kabelu dojde ke zkratu, f) pĜi poškození kol sekaþky, g) pokud je vadný klínový Ĝemen.
180
12. ODSTRAĕOVÁNÍ PROBLÉMģ
VAROVÁNÍ: PĜed provádČním jakýchkoli prací
souvisejících s údržbou a þištČním vždy vytáhnČte elektrickou zástrþku a poþkejte, až se nĤž zcela zastaví.
UPOZORNċNÍ: Závady, jež nelze pomocí této
tabulky odstranit, je tĜeba svČĜit pouze autorizovanému servisnímu stĜedisku Makita.
13. EKOLOGICKÁ LIKVIDACE
V souladu se smČrnicí EU 2002/96/ES o elektrických a elektronických zaĜízeních a její implementací do národních zákonĤ musí být veškeré elektrické náĜadí shromáždČno oddČlenČ k ekologické recyklaci. Alternativní
likvidace: Jestliže vlastník elektrické náĜadí výrobci neodevzdá, odpovídá za správnou likvidaci na urþeném sbČrném místČ, kde bude zaĜízení pĜipraveno k recyklaci v souladu s národními zákony a pĜedpisy o recyklaci. Tyto zásady se nevztahují na pĜíslušenství a náĜadí bez elektrických þi elektronických dílĤ.
Pouze pro evropské zemČ ES prohlášení o shodČ Spoleþnost Makita Corporation jako odpovČdný výrobce prohlašuje, že níže uvedené zaĜízení Makita:
Popis zaĜízení: Sekaþka na trávu ý. modelu/typ: ELM3311, ELM3711
Technické údaje: viz „4. TECHNICKÁ DATA“ vychází ze sériové výroby
a vyhovuje následujícím evropským smČrnicím:
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES a 2005/88/
ES, 2006/95/ES a bylo vyrobeno v souladu s následujícími normami þi normativními dokumenty:
EN 60335, EN 62233, EN 55014, EN 61000 Technická dokumentace je k dispozici na adrese:
Makita International Europe Ltd.,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England Postup posuzování shody vyžadovaný smČrnicí 2000/14/ ES byl v souladu s pĜílohou VI. Notifikovaná organizace:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199, D-80686 München
Identifikaþþíslo: 0036 Model: ELM3311
NamČĜená hladina akustického výkonu: 87,7 dB (A)
Zaruþe
ná hladina akustického výkonu: 96 dB (A)
Model:
ELM3711 NamČĜená hladina akustického výkonu: 91,0 dB (A) Zaruþená hladina akustického výkonu: 96 dB (A)
30. 11. 2012
Tomoyasu Kato
ěeditel
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
Závada Náprava
Motor nebČží
Zkontrolujte pĜipojení napájecího kabelu. Spust’te motor na nízké trávČ nebo v místČ, které je již posekáno. VyþistČte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu – pohyblivý nĤž se musí volnČ otáþet. Upravte výšku pokosu.
Poklesl výkon motoru
Upravte výšku pokosu. VyþistČte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu. Nechejte vymČnit þi naostĜit nĤž sekaþkyoautorizované servisní stĜedisko.
SbČrací koš se nenaplĖuje
Upravte výšku pokosu. Poþkejte, až trávník vyschne. Nechejte vymČnit þi naostĜit nĤž sekaþkyoautorizované servisní stĜedisko. VyþistČte mĜíž
ku sbČra
cího koše. VyþistČte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu.
Nefunguje pohon kol
SeĜićte ohebné lanko. Zkontrolujte klínový Ĝemen/kolao autorizované servisní stĜedisko. Zkontrolujte, zda nejsou hnací kola poškozená.
Loading...