Equipped with PLAYSYNC Audio, MixAmp, Game/Voice balancing controls, and multiple USB ports, the Logitech G A50 allows
you to use one headset with up to 3 game systems with audio processing and controls that’s optimized for multiple platforms.
Switch on the y between each system using the integrated PLAYSYNC button, conveniently located on the headset. Ports for
each system type are marked on the base of the BaseStation.
• XBOX: the MixAmp and Game/Voice balancer controls are available if the USB cable is connected to the BaseStation port
designated XBOX.
• Playstation, Switch: the MixAmp Game/Voice balancer controls will not be available.
• Windows/Mac PCs: the MixAmp Game/Voice balancer controls are available as long as proper audio endpoint assignment
has been congured.
7 ENGLISH
Page 8
For PC - The A50 connects to a Windows machine using USB-Audio, the integrated MixAmp feature oers multiple USB endpoints
forversatile routing of dierent audio signals from various applications. When properly congured and assigned, you can quickly
adjust and balance on the y the Game/Voice mix using the A50 headset controls.
DeviceUSB-Audio TypeDescriptorStereo / Mono Max Bit / Sample Rate
The A50 also features a StreamPort, this allows you to send (stream) a mix of audio signals that you hear
onyourheadset to another application (for recording or broadcasting). By using Logitech G soware G HUB,
youcanalso include/exclude/adjust each audio signal independently.
About Bluetooth Audio - The A50 features a Bluetooth receiver integrated in the Base Station. This allows you to
connect a secondary device such as a smartphone or tablet for music and calls. The A50 headset needs to be within
range of the Base Station for all audio playback, including Bluetooth. The Bluetooth feature will not be available if
the headset is out of range of the Base Station. Bluetooth volume can be adjusted directly from the Bluetooth source
device. For more info, please see section 4.7 for details on connecting Bluetooth.
8 ENGLISH
Page 9
3.1 Connecting the A50 BaseStation to Power
With included USB Type C to C Cable, insert one end into the
BaseStation’s 5v DC power port. Insert the other end into the
supplied Power Adapter and to a wall outlet/power source.
• The Base Station does not support USB bus power and
requires external power to function. The A50 includes
aPower Adapter and USB C Cable in the box.
• Tip: The included USB Type C to C cable is
bi-directional, one end has been color coded in red
tohelp you identify which cable is used to power A50
theBase Station.
3.2 Connecting to XBOX
Connect a USB A to C Cable from the XBOX console into
theport labeled XBOX on the rear of the A50 BaseStation.
• The A50 MixAmp and Game/Voice balancer controls are
available on XBOX, it allows quick and easy adjustment
to both playback and voice chat audio channels.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
• Make sure the BaseStation is connected to the supplied
power adapter, it will not function without external
power.
9 ENGLISH
Page 10
3.3 Connecting to Playstation
Connect a USB A to C Cable from the Playstation console into
the port labeled PS on the rear of the A50 BaseStation.
• Due to platform limitations, the A50 MixAmp and Game/
Voice balancer controls are not available for PlayStation use.
• Make sure the BaseStation is connected to the supplied power
adapter, it will not function without external power.
3.4 Connecting to Switch
Connect a USB A to C Cable from the Switch console dock into
the port labeled PS on the rear of the A50 BaseStation.
• Due to platform limitations, the A50 MixAmp and Game/
Voice balancer controls are not available for Switch use.
• Make sure the BaseStation is connected to the supplied power
adapter, it will not function without external power.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
3.5 Connecting to PC
Connect a USB A to C Cable from the PC into the port labeled
PC on the rear of the A50 BaseStation.
• The A50 MixAmp and Game/Voice balancer controls are
available on Windows and MacOS, to allow quick and easy
adjustment to both playback and voice chat audio channels.
• Though not strictly necessary, it is recommend A50 is
connected to a USB-A port rated for USB 3.0 SuperSpeed or
higher. These are commonly colored Blue though not always
the case. Please consult your device’s user manual.
10 ENGLISH
PSXBOX
PC
5V
Page 11
3.6 Connecting to Bluetooth
Make sure the supplied Power Adapter is connected
1
tothe BaseStation’s 5v DC power port using theincluded
USB-C cable. The BaseStation will not function without
external power.
The headset can be either docked or undocked
2
fromtheBaseStation; power on the Headset
bytogglingthe headset Power Switch.
®
Press and hold the Bluetooth button for 3 seconds.
3
Find the Bluetooth indicator on the BaseStation
4
frontpanel, it should begin to ash.
From your Bluetooth device, connect to A50 in
5
thepairing list.
• The A50 headset needs to be connected to the Base
Station for all audio playback, including Bluetooth.
The Bluetooth feature will not be available if the
headset is out of range of the Base Station.
• The A50 MixAmp and Game/Voice balancer controls
are not available for Bluetooth.
Toggle ON
Hold for
3sec.
Indicator
Blinks
PS PCXBOX
11 ENGLISH
Page 12
HOW TO USE
How to Congure and Use
Before using your A50, please read the following section to
familiarize yourself with the headset controls, how to congure,
and helpful tips to get thea most out of your Logitech G A50.
Please go to the following sections for the device and system
types:
4.1 Headset Controls
Flip-to-Mute Microphone: The A50 headset features an
1
adjustable boom microphone that automatically mutes
when ipped away. When rotated to the fully upright
position, your mic signal is muted at the headset level.
Whenrotating the boom, you will feel a mechanical
engagement point that indicates when the mute is
engagedor disengaged.
1
MixAmp Game/Voice Balancing: On supported platforms
2
and when properly congured, the A50 MixAmp feature
allows on-the-y adjustment between two distinct audio
signals. This lets you quickly dial in and balance how much
of the game’s audio or a friend’s voice-chatter you want to
hear at any given moment. MixAmp Game/Voice balancer
controls are accessible using the two paddle switches located
on the right ear of the headset. An audible notication tone
will be played at Game Max, Mid, Voice Max points.
2
12 ENGLISH
Page 13
Headset Volume and Adjustment: The A50 features
3
aninternal volume management and control scheme;
theheadset’s volume is independent and does not sync
with the source system. Volume is adjusted intuitively using
thecontrol wheel. An audible notication tone will be played
at volume max and volume zero points.
3
13 ENGLISH
Page 14
4.2 CHANGING INPUTS
If multiple systems are plugged in, A50 allows you to switch
between each system using the PLAYSYNC button, located on
the headset, under the Power Switch.
When the headset is undocked, the power must be on for
1
the PLAYSYNC button to function. Single press the to cycle
between systems. The Base Station’s Input LED Indicator will
respond.
When all three systems are active, pressing the PLAYSYNC
2
button will cycle through each input sequentially, XBOX to
PlayStation to PC.
PLAYSYNC
button
You can use the PLAYSYNC button when the headset is
3
docked to the Base Station, no matter what state the Power
Switch is toggled to.
14 ENGLISH
Page 15
4.3 XBOX
To use A50 with your XBOX, please make sure it is rst congured. Your A50 also features Dolby Atmos withtheincluded
lifetime license.
Congure
Place A50 headset in the Base Station dock and powered on.
1
Press the PLAYSYNC button to set it in XBOX mode.
2
Undock the headset and leave it powered on, an on screen notication will indicate the headset hasbeenassigned.
3
This can take several seconds.
In XBOXSettings > Volume and audio output > Headset audio:
4
• For Headset format, select Stereo uncompressed or Dolby Atmos for Headphones.
Under Additional options, leave everything else unchecked, optionally you can enable Mute speaker audio
5
whenheadset attached, if preferred. This is recommended while on team chat, so that audio from your TV/Speaker
isnot picked up by your A50 microphone and disrupts your team.
Use
The A50 MixAmp technology integrates seamlessly with your XBOX. The A50 volume control and MixAmp Game/
1
Voicebalancer states are synced to the XBOX, they are viewable and also adjustable using yourcontroller via the guide
menu under the audio tab.
When the A50 Headset is docked/powered o, Audio from the XBOX is automatically routed to the TV/Speaker.
2
15 ENGLISH
Page 16
When the Headset is undocked/powered on, Audio from the XBOX will be re-routed to the headset. XBOX will notify on
3
screen when the headset s assigned.
• While the A50 Headset is undocked, you can power it o at any time to resume audio playback to your TV/Speakers.
• Note: the included Dolby Atmos license is hardware bound to your A50. Activating and using this feature requires
a valid USB connection to the console and power supplied to the A50 Base Station.
4.4 PlayStation
To use A50 with your PlayStation, please make sure it is rst congured.
Congure
Place A50 headset in the Base Station dock and powered on.
1
Use the PLAYSYNC button to set it in PS mode, an on screen notication will indicate the headset has been detected.
2
In Setting > Sound > Audio Output:
3
• For Output Device, choose USB Headset (A50).
• Navigate to the bottom and under Audio Form (Priority), select Linear PCM.
Optional: if desired, 3D Audio (Headphones) can be enabled and Audio Prole can be adjusted to your preference.
4
Then in Setting > Sound > Microphone:
5
• For Input Device, choose USB Headset (A50).
16 ENGLISH
Page 17
Use
To use the A50 headset, ensure the audio output is set to USB Headset (A50) and Mic is set to USB Headset (A50),
1
thiscan be accessed using either Settings or Control Center by pressing the PS button on your controller.
The A50 headset volume is separately managed from the PlayStation and designed not to sync. Carefully adjust both
2
PlayStation and A50 volume to ensure a comfortable level before use.
• Note: The Game/Voice balancer feature and controls will not be available when used with the PlayStation.
• Note: As designed, the PlayStation’s Switch Output Device Automatically feature works when the A50 is either
physically unplugged or is set to another operating mode (XBOX or PC), using the PLAYSYNC button. Docking
or Undocking the headset will not aect your console’s audio output and does not cause it to redirect. You can
manually choose the audio output by selecting the desired device, this can be done using Settings or Control
Center by pressing the PS button on your controller.
4.5 Switch
To use the A50 Headset and Base Station with your Nintendo Switch in docked mode, please follow these instructions.
Congure
Place A50 headset in the Base Station dock and powered on.
1
Use the PLAYSYNC button to set in PS mode. an on screen notication will indicate the headset has been detected.
2
Use
The Switch console will automatically route audio to A50 when the Base Station is USB connected and is set
1
totheappropriate operating mode.
17 ENGLISH
Page 18
The A50 headset volume is separately managed from the Switch and designed to not sync. Carefully adjust both Switch
2
and A50 volume to ensure a comfortable level before use.
• Note: The Game/Voice balancer feature and controls will not be available when used with the Switch.
• Note: Due to the way the Switch is designed and functions, audio to TV/Speaker will not be restored until the A50
iseither physically unplugged or is set to another operating mode (XBOX or PC), using the PLAYSYNC button.
Docking or Undocking the headset will not aect your console’s audio output and does not cause it to redirect.
4.6 PC
To use A50 with your PC, please make sure it is rst congured. A50 oers several USB Audio endpoints that can be used for
dierent functions or needs. Your A50 also features Dolby Atmos with the included lifetime license.
Congure
Place the A50 headset in the Base Station dock, powered on.
1
Press the PLAYSYNC button to set the product in PC mode.
2
Under Setting > Sound > Output:
3
• Make sure Output is set to A50 Game. Your system will now use this Audio Endpoint as the main output.
• Optional: you can also set the Spatial Audio format by clicking on A50 Game to navigate to its Properties,
thenunder Spatial Audio drop down, select either Microso Windows Sonic for Headphones or Dolby AtmosforHeadphones if desired.
Under Setting > Sound > Input:
4
• Make sure Input is set to A50 Mic Out. Your system will now use the A50 X as the main microphone.
18 ENGLISH
Page 19
Optional: You’ll notice a secondary USB Audio Output Endpoint labeled A50 Voice. If desired, you can point your chat
5
application or your game’s chat output to this Audio Endpoint. Doing so will allow the MixAmp Game-Voice balancing
controls to function when accessed using the two paddle switches located on the right ear of the headset.
Optional: You notice a secondary USB Audio Input Endpoint labeled A50 Stream Out. This is used for the Stream Output
6
feature of A50. For details, please see the Stream Output section.
Use
Whenever the Base Station is connected to your PC and powered, the A50 will always output audio from your PC
1
ifsetas the primary audio device. Docking and Undocking the headset will not aect your system’s audio output
anddoes not cause it to redirect.
The A50 headset volume is separately managed from the PC and designed not to sync. Utilize both Windows
2
andA50volume adjustments to ensure a comfortable level before use.
• Note: the included Dolby Atmos license is hardware bound to your A50. Activating and using this feature requires
avalid USB connection to the console and power supplied to the A50 Base Station.
4.7 Bluetooth®
The A50 headset needs to be connected to the Base Station for all audio playback, including Bluetooth.
TheBluetoothfeature will not be available if the headset is out of range of the Base Station.
Congure
When the headset in range of the Base Station and powered on.
1
Press and hold the Bluetooth button for 3 seconds.
2
19 ENGLISH
Page 20
On your Bluetooth device nd A50 in the pairing list and connect to it.
3
NOTE: If A50 is powered o it will not automatically reconnect to the last Bluetooth device used.
4
Remembertoreconnect to A50 from your Bluetooth device.
Use
When A50 is connected to your Bluetooth device, the following audio and playback controls become available
1
usingtheBluetooth button located on the headset:
• Play / Pause: Single Tap.
• Track Forward: Double Tap.
• Track Back or Previous Track: Triple Tap.
When receiving a voice call, the following controls are available:
2
• Call Answer / Call End: Single Tap.
• Call Reject: Hold.
To adjust the volume of the Bluetooth audio (music or calls), simply do so using the Bluetooth device’s
3
volumebuttonsorcontrols.
20 ENGLISH
Page 21
4.8 Docking and Charging
The A50 requires a dedicated external power source. Please use the included AC adapter with the product.
The A50 headset is designed to be docked and charge on the Base Station when not in use. This ensures the headset is
suciently charged and ready for the next session. Aer each session, we recommend docking the headset to the Base
Station. Alternatively, the headset includes a USB-C port (located on the right ear) to allow for wired charging during use or
quick top os.
Use
Before docking, make sure the headset is in the correct orientation; the boom mic should be on the le-hand side
1
andthe button controls should be facing you.
Make sure to ip the boom mic to the up (muted) position and the ear cups are not rotated or ipped inwards
2
towardsyou.
Gently place the headset on the Base Station, doing so will allow the headset to properly align with the charging pins.
3
The Base Station has 4 LEDs indicating the headset’s battery state of charge, in 25% increments.
4
The headset has one LED integrated into the power switch:
The A50 Gen 5 oers additional power saving options that helps further optimize power eciency, helpful for certain
scenarios or needs such as when the product is spending prolonged periods of inactivity.
The A50 headset is designed to be docked and charge on the Base Station when not in use. This ensures the headset is
suciently charged and ready for the next session. Aer each session, we recommend docking the headset to the Base
Station. Alternatively, the headset includes a USB-C port (located on the right ear) to allow for wired charging during use or
quick top os.
The A50 Gen 5 oers additional advanced power saving options that helps further optimize and reduce power consumption,
helpful for certain scenarios or needs such as if the product is spending prolonged periods of inactivity.
1. O Mode: This mode is accessible using button commands issued while the headset is docked to the Base Station.
Youcan manually place the product in Standby when desired. When in this mode, all Base Station LEDs willbeturned o,
the product will not be able to stream audio and features such as PLAYSYNC audio and switching willnot function.
Dock the headset to the Base Station and ip power switch to the OFF position.
1
Then press and hold the Bluetooth button on the headset for 3 seconds until the LEDs turn o on the Base Station.
2
• When the product is in O Mode, you will be able to wake it using the following methods:
– Undock the headset.
– Power cycling the Base Station.
– Replugging any USB connection.
• Please note that when the product wakes, it can take a few seconds to restore normal operation.
22 ENGLISH
Page 23
1. Wireless Suspend: This feature is accessible using button commands issued while the headset is docked to the Base Station.
A50 Gen.5 features multiple wireless capabilities, using this feature, you can selectively suspend some wireless capabilities
depending on your need.
Start by docking the headset to the Base Station with the headset power switch in the ON position.
1
Then, press and hold the Voice button on the right ear. At this time, the battery charge indicator on the Base Station will
2
begin to cycling through dierent patterns, changing every 1.5s as long as the Voice button is held down.
To make a selection, you can release the Voice button when you see the desired conguration from the following list:
3
Do not use the Y cable for charging
Do not reverse the cable when inserting
1.5 second3 second4.5 second6 second9 second10.5 second
When a selection is made, the LEDs will hold this pattern solid for a couple of seconds, before reverting to battery
4
charge indication.
Undocking the headset will re-enable all wireless features.
5
other device.
the port.
23 ENGLISH
Page 24
Bluetooth activation/deactivation
6
OFFON
24 ENGLISH
Page 25
INHALT
• A50 kabelloses Headset
• A50 USB-Basisstation
• 1x USB-Kabel USB-C zu USB-A
• 1x USB-Kabel USB-C zu USB-C
PS PCXBOX
• 1x USB-C-Netzteil und -Stecker
• Dolby Atmos-Karte
• QR-Code-Link zur Web-QSG- und Support-Seite
• Benutzerdokument
25 DEUTSCH
Page 26
PRODUKTÜBERSICHT
Headset
1 Bügelmikrofon mit Flip-Stummschalter
2 Magnetische Ohrpolster
3 Ein/Aus-Schalter und LED-Anzeige
4 PLAYSYNC-Taste
5 Bluetooth®-Taste
6 MixAmp Game-/Sprachchat-Balance
7 Lautstärkeregelung
8 USB-C-Ladeanschluss
1
2
3
4
5
6
7
8
26 DEUTSCH
Page 27
HDMI Basisstation
Vorne
1 Headset-Akkustandsanzeige
2 Bluetooth®-Anzeige
3 Anzeige für die Eingangsauswahl
Rückseite
4 Eingänge für XBOX
5 Eingänge für PlayStation/Switch
6 5 V-Stromversorgung
7 Eingang für PC
1
2
PS PCXBOX
3
4
5
PSXBOX
PC
5V
6
7
27 DEUTSCH
Page 28
USB-Kabel USB-C zu USB-C
1 Zum 5V-DC-Stromanschluss der Basisstation
2 Zum Netzteil
Kabel USB-C auf USB-A
1 Zum Basisstation-USB
2 Zur Spielekonsole
Netzteil
1 Stromausgang 5V DC
12
12
1
28 DEUTSCH
Page 29
ERSTE SCHRITTE
Ausgestattet mit PLAYSYNC Audio, MixAmp, Balance-Regelung für Spiel/Sprachchat und mehreren USB-Anschlüssen ermöglicht
dir das Logitech G A50 die Verwendung eines Headsets mit bis zu 3 Spielesystemen mit für mehrere Plattformen optimierter
Audioverarbeitung und Steuerung. Mit der integrierten PLAYSYNC-Taste, die komfortabel am Headset angebracht ist, kannst du
zwischen den einzelnen Systemen wechseln. Die Anschlüsse für jeden Systemtyp sind auf der Basis der BaseStation gekennzeichnet.
• XBOX: Die Steuerelemente MixAmp und Game/Voice Balancer sind verfügbar, wenn das USB-Kabel an den mit XBOX bezeichneten
Anschluss der Basisstation angeschlossen ist.
• Playstation, Switch: Die MixAmp Game/Voice Balancer-Steuerung ist nicht verfügbar.
• Windows-/Mac-PCs: Die Steuerelemente von MixAmp Game/Voice Balancer sind verfügbar, solange die richtige Zuordnung
derAudio-Endgeräte konguriert wurde.
29 DEUTSCH
Page 30
Für PC - Das A50 wird über USB-Audio an einen Windows-Rechner angeschlossen. Die integrierte MixAmp-Funktion ermöglicht
mehrere USB-Endgeräte für ein vielseitiges Routing verschiedener Audiosignale aus unterschiedlichen Anwendungen. Wenn du sie
richtig konguriert und zugewiesen hast, kannst du den Game/Sprach-Mix mit den Reglern des A50 Headsets schnell und einfach
anpassen und ausbalancieren.
Das A50 ist außerdem mit einem StreamPort ausgestattet: Dies ermöglicht es, einen Mix aus Audiosignalen,
dieduimHeadset hörst, an eine andere Anwendung zu senden (zu streamen), etwa für Aufnahmen oder Broadcasts.
Und mit der Logitech G Soware G HUB kannst du darüber hinaus die einzelnen Audiosignale unabhängig voneinander
einbeziehen/ausschließen/anpassen.
Über Bluetooth Audio – Das A50 verfügt über einen in die Basisstation integriertenBluetooth-Empfänger.
Dadurchkannst du eine Verbindung zu einem zweiten Gerät herstellen, etwa einem Smartphone oder Tablet für Musik
und Anrufe. Für die gesamte Audiowiedergabe, einschließlichBluetooth, muss sich das A50 Headset in Reichweite
derBasisstation benden. Die Bluetooth-Funktion ist nicht verfügbar, wenn sich das Headset außerhalb der Reichweite
der Basisstation bendet. Die Bluetooth-Lautstärke kann direkt am Bluetooth-Quellgerät eingestellt werden.
WeitereInformationen ndest du in Abschnitt 4.7 mit genaueren Angaben zur Verbindung über Bluetooth.
30 DEUTSCH
Page 31
3.1 Anschluss der A50 Basisstation an die Stromversorgung
Stecke ein Ende des mitgelieferten USB-Kabels Typ C zu C inden
5 V-DC-Anschluss der Basisstation. Stecke das andere Ende in
den mitgelieferten Netzadapter und diesen in eine Steckdose/
Stromquelle.
• Die Ladestation unterstützt keine USB-Bus-Stromversorgung
und benötigt für den Betrieb eine externe Stromversorgung.
Im Lieferumfang des A50 sind ein Netzteil und ein USB-CKabel enthalten.
• Tipp: Das mitgelieferte USB-Kabel Typ-C zu C ist bidirektional.
Ein Ende ist rot kodiert, damit du leichter erkennen kannst,
welches Kabel für die Stromversorgung der A50 Basisstation
verwendet wird.
3.2 Verbindung zur XBOX
Schließe ein USB A-zu-C-Kabel von derXBOX-Konsole an den
mit“XBOX“ beschrieten Anschluss auf der Rückseite der A50
Basisstation an.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
• Der A50 MixAmp und die Game/Voice Balancer-Steuerung
sind auf der XBOX verfügbar und ermöglichen eine schnelle
und einfache Anpassung der Audiokanäle für die Wiedergabe
und den Sprachchat.
• Vergewissere dich, dass die Basisstation an das mitgelieferte
Netzteil angeschlossen ist; ohne externe Stromversorgung
funktioniert sie nicht.
31 DEUTSCH
Page 32
3.3 Verbindung zur PlayStation
Schließe ein USB-A-zu-C-Kabel von der PlayStation-Konsole an den mit „PS“
beschrieten Anschluss auf der Rückseite der A50 Basisstation an.
• Aufgrund von Plattformbeschränkungen sind die Steuerungen A50
MixAmp und Game/Voice Balancer nicht für die PlayStation verfügbar.
• Vergewissere dich, dass die Basisstation an das mitgelieferte Netzteil
angeschlossen ist; ohne externe Stromversorgung funktioniert sie nicht.
3.4 Anschließen an Switch
Schließe ein USB-Kabel Typ A zu Typ C an die Switch-KonsolenDockingstation und den mit „PS“ beschrieten Anschluss auf der Rückseite
der A50 Basisstation an.
• Aufgrund von Plattformbeschränkungen sind die Steuerungen A50
MixAmp und Game/Voice Balancer nicht für die PlayStation verfügbar.
• Vergewissere dich, dass die Basisstation an das mitgelieferte Netzteil
angeschlossen ist; ohne externe Stromversorgung funktioniert sie nicht.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
3.5 Verbindung zum PC
Schließe ein USB-Kabel Typ A zu C an den PC und den mit „PC“ beschrieten
Anschluss auf der Rückseite der A50 Basisstation an.
• Die A50 MixAmp- und Game/Voice-Balancer-Steuerungen sind
unterWindows und MacOS verfügbar und ermöglichen eine schnelle
und einfache Anpassung der Audiokanäle für die Wiedergabe und
denSprachchat.
• Wir empfehlen (obwohl nicht zwingend erforderlich), das A50mit einem
für USB3.0 SuperSpeed ausgelegten USB-A-Anschluss zu verbinden.
DieseAnschlüsse sind normalerweise (obwohl nicht immer) blau. Bitte sieh
im Handbuch zu deinem Gerät nach.
32 DEUTSCH
PSXBOX
PC
5V
Page 33
3.6 Verbinden mit Bluetooth
Vergewissere dich, dass der mitgelieferte Netzadapter
1
über das mitgelieferte USB-C-Kabel mit dem
5V-Gleichstromanschluss der Basisstation verbunden
ist. Die Basisstation funktioniert nicht ohne externe
Stromversorgung.
Das Headset kann entweder an der Basisstation
2
an-oder abgedockt werden; schalte das Headset ein,
indemdu den Netzschalter des Headsets betätigst.
®
Halte dieBluetooth-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
3
Finde die Bluetooth-Anzeige auf der Vorderseite
4
derBasisstation, sie sollte beginnen zu blinken.
Stelle auf deinem Bluetooth-Gerät eine Verbindung
5
zu„A50“ in der Pairing-Liste her.
• Das A50 Headset muss für jegliche
Audiowiedergabe, einschließlich über Bluetooth,
mit der Basisstation verbunden sein. Die BluetoothFunktion ist nicht verfügbar, wenn sich das Headset
außerhalb der Reichweite der Basisstation bendet.
• Die Steuerelemente A50 MixAmp und Game/
VoiceBalancer sind für Bluetooth nicht verfügbar.
Umschalten EIN
Halte die Taste
3 Sekunden
langgedrückt.
Anzeige blinkt
PS PCXBOX
33 DEUTSCH
Page 34
GEBRAUCH
Kongurieren und Verwenden
Bevor du dein A50 verwendest, lies bitte den folgenden Abschnitt,
um dich mit den Bedienelementen des Headsets vertraut zu
machen und hilfreiche Tipps zu erhalten, damit du dein Logitech
G A50 optimal nutzen kannst. In den folgenden Abschnitten
ndest du die Geräte- und Systemtypen:
4.1 Bedienelemente am Headset
Mikrofon mit Flip-Stummschalter: Das A50 Headset verfügt
1
über ein verstellbares Bügelmikrofon, das beim Hochklappen
automatisch stummgeschaltet wird. Wenn dues in
dieaufrechte Position drehst, wird dein Mikrofonsignal
auf Headset-Ebene stummgeschaltet. Beim Drehen
desAuslegers spürst du einen mechanischen Einrastpunkt,
der anzeigt, wann die Stummschaltung aktiviert bzw.
deaktiviert ist.
1
MixAmp Game/Voice-Balance: Auf unterstützten
2
Plattformen und bei richtiger Konguration ermöglicht
dieA50 MixAmp-Funktion den Ausgleich zwei verschiedener
Audiosignale im laufenden Betrieb. So kannst du schnell
einstellen und ausbalancieren, wie viel vom Spiel oder der
Stimme eines Freundes du zu einem bestimmten Zeitpunkt
hören möchtest. Die Bedienelemente der MixAmp Game/
Voice-Balance-Steuerung sind über die beiden Drehschalter
an der rechten Ohrmuschel des Headsets erreichbar.
Für maximale, mittlere Spiellautstärke sowie maximale
Sprachlautstärke werden Tonsignale ausgegeben.
2
34 DEUTSCH
Page 35
Headset-Lautstärke und -Anpassung: Das A50 ist mit
3
einer internen Funktion zur Verwaltung und Steuerung
der Lautstärke ausgestattet; die Lautstärke des Headsets
ist unabhängig und synchronisiert sich nicht mit
demQuellsystem. Du kannst die Lautstärke intuitiv mit
dem Steuerungsrad einstellen. Für maximale Lautstärke und
völlige Reduktion auf Null werden Tonsignale ausgegeben.
3
35 DEUTSCH
Page 36
4.2 WECHSELN DER EINGÄNGE
Wenn mehrere Systeme angeschlossen sind, kannst du beim A50
über die PLAYSYNC-Taste, die sich am Headset unter demEin/AusSchalter bendet, zwischen den einzelnen Systemen wechseln.
Wenn das Headset nicht angedockt ist, muss der Strom
1
eingeschaltet sein, damit die PLAYSYNC-Taste funktioniert.
Durch einfaches Drücken wechselst du zwischen
denSystemen. Die Eingangs-LED der Basisstation reagiert
entsprechend.
Wenn alle drei Systeme aktiv sind, kannst du durch
2
Drücken der PLAYSYNC-Taste die Eingänge der Reihe nach
durchlaufen, von der XBOX über die PlayStation bis zum PC.
PLAYSYNCTaste
Wenn das Headset an der Basisstation angedockt ist, kannst
3
du die PLAYSYNC-Taste immer verwenden, unabhängig von
der Stellung des Ein/Aus-Schalters.
36 DEUTSCH
Page 37
4.3 XBOX
Um das A50 mit deiner XBOX zu verwenden, stelle bitte sicher, dass es zuerst konguriert wird. Dein A50 ist darüber hinaus
mitDolbyAtmos mit inbegriener lebenslanger Lizenz ausgestattet.
Konguration
Setze das A50 Headset in die Dockingstation der Basisstation und schalte es ein.
1
Drücke die PLAYSYNC-Taste, um es in den XBOX-Modus zu versetzen.
2
Wenn du das Headset abkoppelst und es eingeschaltet lässt, erscheint eine Benachrichtigung auf dem Bildschirm,
3
dassdasHeadset zugewiesen wurde. Dies kann einige Sekunden dauern.
Unter XBOX-Einstellungen > Lautstärke und Audioausgabe > Headset-Audio:
4
• Wähle für das Headset-Format Stereo unkomprimiert oder Dolby Atmos für Kopfhörer.
Unter Zusätzliche Optionen lasse alles andere deaktiviert. Optional kannst du auf Wunsch die Stummschaltung
5
desLautsprechers bei angeschlossenem Headset aktivieren. Dies wird für den Team-Chat empfohlen, damit der Ton
deinesFernsehers/Lautsprechers nicht von deinem A50 Mikrofon erfasst wird und dein Team stört.
Gebrauch
Die A50 MixAmp-Technologie lässt sich nahtlos in deine XBOX integrieren. Die Lautstärkeregelung des A50 und der MixAmp
1
Game/Voice Balancer werden mit der XBOX synchronisiert und können über die Menüführung unter der Registerkarte „Audio“
angezeigt und auch mit deinem Controller eingestellt werden.
Wenn das A50 Headset angedockt/ausgeschaltet ist, wird der Ton von der XBOX automatisch an den Fernseher/
2
Lautsprecherweitergeleitet.
37 DEUTSCH
Page 38
Wenn das Headset abgedockt/eingeschaltet wird, wird der Ton von der XBOX zum Headset umgeleitet. Die XBOX zeigt auf
3
demBildschirm an, wenn das Headset zugewiesen ist.
• Wenn das A50 Headset abgedockt ist, kannst du es jederzeit ausschalten, um die Audiowiedergabe auf deinem Fernseher/
Lautsprecher fortzusetzen.
• Hinweis: Die mitgelieferte Dolby Atmos-Lizenz ist Hardware-gebunden an dein A50. Um diese Funktion zu aktivieren und
zunutzen, muss eine gültige USB-Verbindung zur Konsole bestehen und die A50 Basisstation mit Strom versorgt werden.
4.4 PlayStation
Um das A50 mit deiner PlayStation zu verwenden, stelle bitte sicher, dass es zuerst konguriert wird.
Konguration
Setze das A50 Headset in die Dockingstation der Basisstation und schalte es ein.
1
Benutze die PLAYSYNC-Taste, um es in den PS-Modus zu versetzen. Eine Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Headset
2
erkannt wurde.
Unter Einstellung > Sound > Audio-Ausgabe:
3
• Wähle als AusgabegerätUSB-Headset (A50).
• Navigiere ganz nach unten und wähle unter Audio Format (Priority) die Option Linear PCM.
Optional: Falls gewünscht, kann 3D-Audio (Kopfhörer) aktiviert und das Audioprol nach deinen Wünschen angepasst werden.
4
Wechsle dann zu Einstellung > Sound > Mikrofon:
5
• Wähle als Eingabegerät USB-Headset (A50).
38 DEUTSCH
Page 39
Gebrauch
Um das A50 Headset zu verwenden, musst du sicherstellen, dass der Audioausgang auf USB-Headset (A50) und das Mikrofon
1
aufUSB-Headset (A50) eingestellt ist. Dies kannst du entweder über die Einstellungen oder das Kontrollzentrum erreichen,
indem du die PS-Taste auf deinem Controller drückst.
Die Lautstärke des A50 Headsets wird getrennt von der PlayStation verwaltet und kann nicht synchronisiert werden. Stelle die
2
Lautstärke der PlayStation und des A50 sorgfältig ein, um eine angenehme Lautstärke zu gewährleisten, bevor du sie benutzt.
• Hinweis: Die Funktion und die Steuerelemente des Game/Voice Balancers sind bei der Verwendung mit der PlayStation
nichtverfügbar.
• Hinweis: Wie vorgesehen, ist die PlayStation-Funktion Ausgabegerät automatisch umschalten verfügbar, wenn das A50
entweder physisch nicht eingesteckt ist oder mit der PLAYSYNC-Taste auf einen anderen Betriebsmodus(XBOX oder PC)
eingestellt wird. Das Andocken oder Abdocken des Headsets hat keinen Einuss auf die Audioausgabe deiner Konsole und
führt nicht zu einer Umleitung. Du kannst den Audioausgang manuell wählen, indem du das gewünschte Gerät auswählst.
Dies ist in den Einstellungen oder im Kontrollzentrum möglich, indem du die PS-Taste auf deinem Controller drückst.
4.5 Switch
Um das A50 Headset und die Basisstation mit deiner Nintendo Switch im angedockten Modus zu verwenden, befolge bitte
dieseAnweisungen.
Konguration
Setze das A50 Headset in die Dockingstation der Basisstation und schalte es ein.
1
Benutze die PLAYSYNC-Taste, um den PS-Modus einzustellen. Eine Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Headset
2
erkannt wurde.
Gebrauch
Die Switch-Konsole leitet die Audiosignale automatisch an das A50 weiter, wenn die Ladestation über USB angeschlossen und
1
aufden entsprechenden Betriebsmodus eingestellt ist.
39 DEUTSCH
Page 40
Die Lautstärke des A50 Headsets wird separat von der Switch verwaltet und wird nicht synchronisiert. Stelle die Lautstärke
2
desSchalters und des A50 sorgfältig ein, um eine angenehme Lautstärke zu gewährleisten, bevor du es benutzt.
• Hinweis: Die Game/Voice Balancer-Funktion und die Steuerelemente sind bei der Verwendung mit der Switch nicht verfügbar.
• Hinweis: Aufgrund der Konstruktion und der Funktionsweise des Schalters wird der Ton zum Fernseher/Lautsprecher
erstdann wiederhergestellt, wenn das A50 entweder physisch ausgesteckt oder mit der PLAYSYNC-Taste in einen
anderen Betriebsmodus(XBOX oder PC) versetzt wird. Das Andocken oder Abdocken des Headsets hat keinen Einuss auf
dieAudioausgabe deiner Konsole und führt nicht zu einer Umleitung.
4.6 PC
Um das A50 mit deinem PC zu verwenden, stelle bitte sicher, dass es zuerst konguriert wird. Das A50 ermöglicht
dieNutzungmehrerer USB-Audio-Endgeräte, die für unterschiedliche Funktionen oder Anforderungen verwendet werden können.
DeinA50 verfügt darüber hinaus über Dolby Atmos mit lebenslanger Lizenz.
Konguration
Lege das eingeschaltete A50 Headset in die Ladestation.
1
Drücke die PLAYSYNC-Taste, um das Produkt in den PC-Modus zu versetzen.
2
Unter Einstellung > Sound > Ausgabe:
3
• Vergewissere dich, dass die Ausgabe auf A50 Game eingestellt ist. Dein System verwendet jetzt dieses Endgerät als HauptAusgabegerät.
• Optional: Du kannst außerdem das Format räumliches Audio (Spatial Audio) festlegen, indem du auf „A50 Game“ klickst,
um dessen Eigenschaen aufzurufen, und dann in der Dropdown-ListeSpatial Audio entwederMicroso Windows Sonic forHeadphones oder Dolby Atmos for Headphones wählst.
Unter Einstellung > Sound > Eingang:
4
• Vergewissere dich, dass der Eingang auf A50 Mic Out eingestellt ist. Damit verwendet dein System das A50X
alsHauptmikrofon.
40 DEUTSCH
Page 41
Optional: Für die USB-Audioausgabe ist ein sekundäres Endgerät mit der Bezeichnung A50 Voice vorhanden. Bei Bedarf kannst du
5
diesem Audio-Endgerät deine Chat-Anwendung oder die Chat-Ausgabe deines Spiels zuweisen. So kannst du die MixAmp GameVoice-Balance-Steuerung über die beiden Paddle-Schalter an der rechten Ohrmuschel des Headsets bedienen.
Optional: Für die USB-Audioeingabe ist ein sekundärer Endpunkt mit der Bezeichnung A50 X Stream Out vorhanden. Dies wird
6
fürdie Stream-Ausgabe-Funktion des A50 verwendet. Weitere Informationen ndest du im Abschnitt über die Stream-Ausgabe.
Gebrauch
Wenn die Ladestation mit deinem PC verbunden und eingeschaltet ist, gibt das A50 immer Audiosignale von deinem PC aus,
1
wennes als primäres Audiogerät eingestellt ist. Das An- und Abdocken des Headsets hat keinen Einuss auf die Audioausgabe
deines Systems und führt nicht zu einer Umleitung.
Die Lautstärke des A50 Headsets wird getrennt vom PC verwaltet und ist nicht synchronisierbar. Stelle die Lautstärke sowohl
2
unterWindows als mithilfe der A50-Lautstärkeregelung ein, um eine angenehme Lautstärke zu erreichen.
• Hinweis: Die mitgelieferte Dolby Atmos-Lizenz ist Hardware-gebunden an dein A50. Um diese Funktion zu aktivieren und
zunutzen, muss eine gültige USB-Verbindung zur Konsole bestehen und die A50 Basisstation mit Strom versorgt werden.
4.7 Bluetooth®
Das A50 Headset muss für jegliche Audiowiedergabe, einschließlich über Bluetooth, mit der Basisstation verbunden sein.
DieBluetooth-Funktion ist nicht verfügbar, wenn sich das Headset außerhalb der Reichweite der Basisstation bendet.
Konguration
Wenn sich das Headset innerhalb der Reichweite der Basisstation bendet und eingeschaltet ist:
1
Halte die Bluetooth-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
2
41 DEUTSCH
Page 42
Suche in der Pairing-Liste deines Bluetooth-Geräts nach A50 und stelle die Verbindung her.
3
HINWEIS: Wenn das A50 ausgeschaltet ist, wird die Verbindung zum zuletzt verwendeten Bluetooth-Gerät nicht automatisch
4
hergestellt. Denke daran, dich über dein Bluetooth-Gerät erneut mit dem A50 zu verbinden.
Gebrauch
Wenn das A50 mit deinem Bluetooth-Gerät verbunden ist, sind die folgenden Audio- und Wiedergabesteuerungen über
1
dieBluetooth-Taste am Headset verfügbar:
• Wiedergabe/Pause: Einmal tippen.
• Nächster Titel: Zweimal tippen.
• Titel zurück bzw. Vorheriger Titel: Dreimal tippen.
Beim Eingehen eines Anrufs sind die folgenden Bedienelemente verfügbar:
2
• Anruf beantworten/beenden: Einmal tippen.
• Anruf ablehnen: Halten.
Um die Lautstärke des Bluetooth-Audios (Musik oder Gespräche) anzupassen, verwende einfach die Lautstärketasten
3
bzw.-Bedienelemente des Bluetooth-Geräts.
42 DEUTSCH
Page 43
4.8 Andocken und Auaden
Das A50 benötigt eine eigene externe Stromquelle. Bitte verwende den mit dem Produkt gelieferten Netzadapter.
Das A50 Headset ist so konzipiert, dass es an der Basisstation angedockt und aufgeladen wird, wenn es nicht benutzt wird.
Sowirdsichergestellt, dass das Headset ausreichend aufgeladen und für die nächste Sitzung bereit ist. Wir empfehlen, das A50X
nach jeder Benutzung in der Basisstation zu docken. Alternativ dazu kannst du das Headset während der Verwendung oder für kurzes
Nachladen über seinen USB-C-Anschluss an der rechten Hörmuschel zum Auaden über Kabel auaden.
Gebrauch
Achte darauf, das Headset vor dem Andocken richtig auszurichten: Der Mikrofonbügel muss sich links benden und
1
dieBedientasten müssen für dich sichtbar sein.
Klappe das Bügelmikrofon nach oben in die stummgeschaltete Stellung. Die Hörmuscheln dürfen nicht verdreht oder nach innen
2
geklappt zu Dir gewandt sein.
Lege das Headset vorsichtig auf die Ladestation, damit es richtig auf die Ladestie ausgerichtet wird.
3
An der Basisstation benden sich 4 LEDs, die den Ladezustand des Headsets in Schritten von 25% anzeigen.
4
In den Ein/Aus-Schalter des Headsets ist eine LED integriert:
5
• Eingeschaltet/Akku voll: Weiß
• Energiesparmodus: Weiß mit Atemeekt
• Akku wird aufgeladen: Orange
• Akkustand niedrig: Stetig rot
• Akkustand kritisch (weniger als 15 Minuten Spielzeit verbleibend): Rot mit Atemeekt
43 DEUTSCH
Page 44
4.9 Zusätzliche Energieeinsparungen
Das A50 Gen 5 bietet zusätzliche Energiesparoptionen zur weiteren Optimierung der Energieezienz. Dies ist in bestimmten
Szenarien oder bei bestimmten Anforderungen hilfreich, beispielsweise wenn das Produkt über längere Zeiträume inaktiv ist.
Das A50 Headset ist so konzipiert, dass es an der Basisstation angedockt und aufgeladen wird, wenn es nicht benutzt wird.
So wird sichergestellt, dass das Headset ausreichend aufgeladen und für die nächste Sitzung bereit ist. Wirempfehlen,
das A50X nach jeder Benutzung in der Basisstation zu docken. Alternativ dazu kannst du das Headset während
derVerwendung oder für kurzes Nachladen über seinen USB-C-Anschluss an der rechten Hörmuschel zum Auaden
überKabel auaden.
Das A50 Gen 5 bietet zusätzliche erweiterte Energiesparoptionen, mit denen sich der Stromverbrauch weiter optimieren
und senken lässt. Dies ist in bestimmten Szenarien oder bei bestimmten Anforderungen hilfreich, beispielsweise wenn
dasProdukt über längere Zeiträume inaktiv ist.
1. Aus-Modus: Auf diesen Modus kannst du über Tastenbefehle zugreifen, wenn das Headset mit der Basisstation gekoppelt
ist. Du kannst das Produkt bei Bedarf manuell ausschalten. In diesem Modus sind alle LEDs der Basisstation
ausgeschaltet, das Produkt kann keine Audiodaten übertragen und Funktionen wie PLAYSYNC AUDIO und
Umschalten funktionieren nicht.
Verbinde das Headset mit der Basisstation und schalte den Netzschalter auf die Position AUS.
1
Halte dann die Bluetooth-Taste am Headset drei Sekunden lang gedrückt, bis die LEDs an der Basisstation erlöschen.
2
• Wenn sich das Produkt im Aus-Modus bendet, kannst du es mit folgenden Methoden aufwecken:
- Entkopple das Headset.
- Schalte die Ladestation aus.
- Schließe erneut eine USB-Verbindung an.
• Bitte beachte, dass es beim Aufwecken des Produkts einige Sekunden dauern kann, bis es wieder normal
funktioniert.
44 DEUTSCH
Page 45
2. Kabellos aussetzen: Auf diese Funktion kannst du über Tastenbefehle zugreifen, wenn das Headset mit der Basisstation
gekoppelt ist. Das A50 Gen.5 verfügt über mehrere WLAN-Funktionen. Mit dieser Funktion kannst du je nach Bedarf
bestimmte WLAN-Funktionen ausschalten.
Beginne damit, das Headset mit der Basisstation zu koppeln, während der Netzschalter des Headsets auf EIN steht.
1
Dann drücke und halte die Sprachtaste am rechten Ohr. Zu diesem Zeitpunkt beginnt die Akkuladeanzeige an der
2
Basisstation verschiedene Muster zu durchlaufen, die sich alle 1,5Sekunden ändern, solange du die Sprachtaste
gedrückt hältst.
Um eine Auswahl zu treen, kannst du die Sprachtaste loslassen, wenn du die gewünschte Konguration in der
Wenn du eine Auswahl getroen hast, zeigen die LEDs dieses Muster ein paar Sekunden lang an, bevor sie wieder zur
4
Akkuladeanzeige zurückkehren.
Wenn du das Headset entkoppelst, werden alle drahtlosen Funktionen wieder aktiviert.
5
Auaden anderer Geräte.
des Anschlusses nicht um.
45 DEUTSCH
Page 46
Aktivierung/Deaktivierung von Bluetooth
6
AUSEIN
46 DEUTSCH
Page 47
CONTENU DU COFFRET
• Casque sans l A50
• Station d’accueil USB A50
• 1 câble USB-C vers USB-A
• 1 câble USB-C vers USB-C
PS PCXBOX
• 1 adaptateur secteur et priseUSB-C
• Carte Dolby Atmos
• Lien QR code vers le site web QSG et le site d’assistance
• Document de l’utilisateur
47 FRANÇAIS
Page 48
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Casque
1 Microphone à tige avec fonction de désactivation
dusonFlip-up
2 Embouts magnétiques
3 Commutateur d'alimentation et témoin lumineux
4 Bouton PLAYSYNC
5 Bouton Bluetooth
6 MixAmp et balance jeu/voix
®
1
2
7 Réglage du volume
8 Port de charge USB-C
3
4
5
6
7
8
48 FRANÇAIS
Page 49
STATION D’ACCUEIL HDMI
Avant
1 Indicateur de batterie du casque
2 Indicateur Bluetooth
®
3 Indicateur de sélection d’entrée
Arrière
4 Entrées pour XBOX
5 Entrées pour PlayStation/Switch
6 Alimentation 5V
7 Entrée pour PC
1
2
PS PCXBOX
3
4
5
PSXBOX
PC
5V
6
7
49 FRANÇAIS
Page 50
Câble USB-C vers USB-C
1 Vers le port d’alimentation 5VCC
delastationd’accueil
2 Vers l’adaptateur secteur
Câble USB-C vers USB-A
1 Vers la station d’accueil USB
2 Vers la console de jeu
Adaptateur secteur
1 Sortie d'alimentation 5V (courant continu)
12
12
1
50 FRANÇAIS
Page 51
PREMIÈRE UTILISATION
Équipé de PLAYSYNC Audio, de MixAmp, de commandes de balance jeu/voix et de plusieurs ports USB, le casque LogitechG A50
vous permet d’utiliser un seul casque avec jusqu’à 3 systèmes de jeu grâce à un traitement audio et à des commandes optimisés
pourplusieurs plateformes. Passez d’un système à l’autre à la volée en utilisant le bouton PLAYSYNC intégré, situé à portée de main
surle casque. Les ports correspondant à chaque type de système sont indiqués sur la base de la station d’accueil.
• XBOX: les commandes MixAmp et de balance jeu/voix sont disponibles si le câble USB est connecté au port de la station d’accueil
désigné XBOX.
• PlayStation, Switch: les commandes MixAmp et de balance jeu/voix ne sont pas disponibles.
• PC Windows/Mac: les commandes MixAmp et de balance jeu/voix sont disponibles à condition que l’aectation des terminaux
audio ait été congurée correctement.
51 FRANÇAIS
Page 52
Pour PC - Le casqueA50 se connecte à une machine Windows en utilisant l’USB-Audio. La fonction MixAmp intégrée ore
plusieursterminaux USB pour un routage polyvalent de diérents signaux audio provenant de diverses applications. Lorsqu’il est
correctement conguré et assigné, vous pouvez rapidement ajuster et équilibrer à la volée la balance jeu/voix à l’aide des commandes
du casque A50.
Le casque A50 dispose également d’un StreamPort vous permettant de transmettre (streamer) un ensemble de signaux audio que
vous entendez dans votre casque vers une autre application (pour l’enregistrement et la diusion). En utilisant le logiciel GHUB de
LogitechG, vous pouvez également inclure/exclure/régler chaque signal audio defaçon indépendante.
À propos du Bluetooth audio - Le casqueA50 dispose d’un récepteur Bluetooth intégré à la station d’accueil. Il vouspermet
deconnecter un dispositif secondaire tel qu’un smartphone ou une tablette pour la musique oulesappels. Le casque A50 doit
setrouver à portée de la station d’accueil pour toute lecture audio, y compris Bluetooth. La fonctionnalité Bluetooth n’est pas
disponible si le casque ne se situe pas à portée de la station d’accueil. Le volume Bluetooth peut être réglé directement depuis
ledispositif source Bluetooth. Pour plus renseignements, voir la section4.7 sur les informations de connexion Bluetooth.
52 FRANÇAIS
Page 53
3.1Connexion de la station d’accueil A50
àl’alimentationélectrique
Insérez une extrémité du câble USB de type C vers C inclus
dans le port d’alimentation 5VCC de la station d’accueil.
Insérez l’autre extrémité dans l’adaptateur secteur fourni
etdans une prise murale/source d’alimentation.
• La station d’accueil ne prend pas en charge
l’alimentation par bus USB et nécessite une alimentation
externe pour fonctionner. Le casqueA50 est livré avec
unadaptateur secteur et un câble USBC.
• Conseil: Le câble USB Type C vers C inclus est
bidirectionnel. Une extrémité a été codée en rouge
pourvous aider à identier le câble utilisé pour alimenter
la station d’accueil A50.
3.2 Connexion à la XBOX
Connectez un câble USBA vers C de la console XBOX
auport étiqueté «XBOX» à l’arrière de la station d’accueil
du casqueA50.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
• Les commandes MixAmp et de balance jeu/
voix ducasqueA50 sont disponibles sur XBOX.
Ellespermettent un réglage rapide et facile des canaux
audio de lecture et de chat vocal.
• Assurez-vous que la station d’accueil est connectée
àl’adaptateur secteur fourni, car elle ne fonctionnera
pas sans alimentation externe.
53 FRANÇAIS
Page 54
3.3 Connexion à la PlayStation
Connectez un câble USBA vers C de la console PlayStation au port étiqueté
«PS» à l’arrière de la station d’accueil du casqueA50.
• En raison des limitations de la plateforme, les commandes MixAmp
et de balance jeu/voix du casqueA50 ne sont pas disponibles pour
laPlayStation.
• Assurez-vous que la station d’accueil est connectée à l’adaptateur secteur
fourni, car elle ne fonctionnera pas sans alimentation externe.
3.4 Connexion à la Switch
Connectez un câble USBA vers C du dock de la console Switch au port
étiqueté «PS» à l’arrière de la station d’accueil du casqueA50.
• En raison des limitations de la plateforme, les commandes MixAmp
et de balance jeu/voix du casqueA50 ne sont pas disponibles pour
laPlayStation.
• Assurez-vous que la station d’accueil est connectée à l’adaptateur
secteurfourni, car elle ne fonctionnera pas sans alimentation externe.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
3.5 Connexion à un PC
Connectez un câble USBA vers C du PC au port étiqueté «PC» à l’arrière
dela station d’accueil du casqueA50.
• Les commandes MixAmp et de balance jeu/voix du casqueA50 sont
disponibles sous Windows et macOS, pour permettre un réglage rapide
etfacile des canaux audio de lecture et de chat vocal.
• Bien que non requis, il est recommandé de connecter le casqueA50
à un port USB-A de type USB 3.0 SuperSpeed ou supérieur. Ils sont
généralement colorés en bleu bien que cela ne soit pas toujours le cas.
Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de votre dispositif.
54 FRANÇAIS
PSXBOX
PC
5V
Page 55
3.6 Connexion Bluetooth
Assurez-vous que l’adaptateur secteur fourni est connecté
1
au port d’alimentation 5VCC de la station d’accueil
à l’aide du câble USB-C inclus. La station d’accueil
nefonctionnera pas sans alimentation externe.
Ce casque peut être connecté ou non à la station
2
d’accueil; allumez-le en appuyant sur le commutateur
d’alimentation du casque.
®
Appuyez sur le bouton Bluetooth pendant 3 secondes.
3
Repérez l’indicateur Bluetooth sur le panneau avant
4
dela station d’accueil, il devrait commencer à clignoter.
À partir de votre dispositif Bluetooth, connectez-vous
5
à«A50» dans la liste de couplage.
• Le casque A50 doit être connecté à la station
d’accueil pour toute lecture audio, y compris
Bluetooth. La fonctionnalité Bluetooth n’est pas
disponible si le casque ne se situe pas à portée
delastation d’accueil.
• Les commandes MixAmp et de balance jeu/voix du
casqueA50 ne sont pas disponibles pour Bluetooth.
Basculer sur ON
Maintenir
pendant
3secondes.
L’indicateur
clignote
PS PCXBOX
55 FRANÇAIS
Page 56
COMMENT L’UTILISER
Comment le congurer et l’utiliser
Avant d’utiliser votre casqueA50, veuillez lire la section
suivante pour vous familiariser avec les commandes du casque,
saconguration et des conseils utiles pour tirer le meilleur parti
de votre casque Logitech G A50. Veuillez consulter les sections
suivantes pour connaître les types d’appareils et de systèmes:
4.1 Commandes du casque
Microphone avec fonction de désactivation du son Flip-up:
1
Le casque A50 est équipé d’un microphone à tige réglable
qui désactive automatiquement le son lorsqu’il est rabattu.
Enposition verticale, le signal du micro est désactivé au
niveau du casque. Lorsque vous tournez la tige, voussentez
un point d’engagement mécanique qui indique que
ladésactivation du son est engagée ou désengagée.
1
MixAmp et balance jeu/voix: Sur les plateformes prises
2
en charge et lorsqu’elle est correctement congurée,
lafonction MixAmp du casqueA50 permet un ajustement
à la volée entre deux signaux audio distincts. Cela vous
permet derégler rapidement et d’équilibrer la quantité de
son dujeuou de voix d’un ami que vous souhaitez entendre
à toutmoment. Les commandes MixAmp et de balance
jeu/voix sont accessibles à l’aide des deux commutateurs
àpalette situés sur l’oreille droite du casque. Un signal sonore
est émis aux points de jeu max, médium, voix max.
2
56 FRANÇAIS
Page 57
Volume et réglage du casque: Le casque A50 dispose
3
d’unsystème de gestion et de contrôle du volume interne;
levolume du casque est indépendant et ne se synchronise
pas avec le système source. Le volume est réglé intuitivement
grâce à la molette de contrôle. Un signal sonore est émis
auxpoints de volume maximal et minimal.
3
57 FRANÇAIS
Page 58
4.2 CHANGEMENT DES ENTRÉES
Si plusieurs systèmes sont connectés, le casque A50 vous permet
de passer de l’un à l’autre grâce au bouton PLAYSYNC, situé sur
lecasque, sous le commutateur d’alimentation.
Lorsque le casque est déconnecté de la station d’accueil,
1
l’alimentation doit être allumée pour activer le bouton
PLAYSYNC. Appuyez une fois sur le bouton pour changer
de système. La station d'accueil répondra avec un témoin
lumineux.
Lorsque les trois systèmes sont actifs, le fait d’appuyer sur
2
lebouton PLAYSYNC permet de faire déler chaque entrée
de manière séquentielle, de XBOX vers PlayStation et vers PC.
Bouton
PLAYSYNC
Vous pouvez utiliser le bouton PLAYSYNC lorsque le casque
3
est connecté à la station d’accueil, quel que soit l’état
del’alimentation.
58 FRANÇAIS
Page 59
4.3 XBOX
Pour utiliser le casqueA50 avec votre XBOX, assurez-vous qu’il est d’abord conguré. Votre casque A50 est également doté
delatechnologie DolbyAtmos avec la licence à vie incluse.
Conguration
Placez le casque A50 dans le dock de la station d’accueil et mettez-le sous tension.
1
Appuyez sur le bouton PLAYSYNC pour le mettre en mode XBOX.
2
Déverrouillez le casque et laissez-le sous tension, une notication à l’écran indiquera que le casque a été attribué.
3
Cetteopérationpeut prendre plusieurs secondes.
Sur la XBOX, accédez à Paramètres > Volume et sortie audio > Audio du casque:
4
• Pour le format du casque, sélectionnezStéréo non compressé ou DolbyAtmos pour casques.
Sous Options supplémentaires, ne cochez rien d’autre. En option, vous pouvez activer Désactiver le son du haut-parleur
5
lorsquele casque est branché. Il est recommandé de le faire lorsque vous êtes en chat d’équipe, an que le son de
votretéléviseur/haut-parleur ne soit pas capté par votre microphoneA50 et ne perturbe pas votre équipe.
Utilisation
La technologie MixAmp du casqueA50 s’intègre parfaitement à votre XBOX. Le contrôle du volume du casqueA50 et
1
lesétatsde MixAmp et de la balance jeu/voix sont synchronisés avec la XBOX, ils sont visibles et également réglables à l’aide
devotrecontrôleur via le menu guide sous l’onglet Audio.
Lorsque le casqueA50 est connecté à la station d’accueil/mis hors tension, l’audio de la XBOX est automatiquement acheminé
2
vers le téléviseur ou les haut-parleurs.
59 FRANÇAIS
Page 60
Lorsque le casque est déconnecté de la station d’accueil/mis sous tension, l’audio de la XBOX est automatiquement réacheminé
3
vers le casque. XBOX vous informe à l’écran de l’attribution du casque.
• Si le casque A50 est déconnecté de la station d’accueil, vous pouvez l’éteindre à tout moment pour relancer la lecture de
l’audio sur votre téléviseur ou vos haut-parleurs.
• Remarque: la licence DolbyAtmos incluse est liée au matériel de votre casqueA50. L’activation et l’utilisation de cette fonction
nécessitent une connexion USB valide à la console et l’alimentation de la station d’accueil du casqueA50.
4.4 PlayStation
Pour utiliser le casqueA50 avec votre PlayStation, assurez-vous qu’il est d’abord conguré.
Conguration
Placez le casque A50 dans le dock de la station d’accueil et mettez-le sous tension.
1
Utilisez le bouton PLAYSYNC pour le mettre en mode PS. Une notication à l’écran indiquera que le casque a été détecté.
2
Dans Paramètres > Son > Sortie audio:
3
• Pour Périphérique de sortie, choisissez Casque USB (A50).
• Naviguez vers le bas et sous Format audio (priorité), sélectionnez PCM linéaire.
Facultatif: si vous le souhaitez, l’audio 3D (casque) peut être activé et le prol audio peut être ajusté selon vos préférences.
4
Puis dans Paramètres > Son > Microphone:
5
• Pour Dispositif d’entrée, choisissez Casque USB (A50).
60 FRANÇAIS
Page 61
Utilisation
Pour utiliser le casque A50, assurez-vous que la sortie audio est réglée sur Casque USB (A50) et que le micro est réglé sur
1
CasqueUSB (A50). Vous pouvez accéder à ces réglages à partir des Paramètres ou du Centre de contrôle en appuyant sur
lebouton PS de votre contrôleur.
Le volume du casqueA50 est géré séparément de la PlayStation et est conçu pour ne pas se synchroniser. Réglez soigneusement
2
le volume de la PlayStation et du casqueA50 pour assurer un niveau confortable avant l’utilisation.
• Remarque: La fonction et les commandes de balance jeu/voix ne sont pas disponibles lorsqu’elles sont utilisées avec
laPlayStation.
• Remarque: Telle qu’elle est conçue, la fonction «Changer automatiquement de périphérique de sortie» de la PlayStation
fonctionne lorsque le casqueA50 est physiquement débranché ou qu’il est réglé sur un autre mode de fonctionnement
(XBOXou PC), à l’aide du bouton PLAYSYNC. Le fait de connecter ou de déconnecter le casque de la station d’accueil n’aecte
pas la sortie audio de votre console et ne provoque pas de réorientation. Vous pouvez choisir manuellement la sortie audio
ensélectionnant le périphérique souhaité, ce qui peut être fait dans les Paramètres ou dans le Centre de contrôle en appuyant
sur le bouton PS de votre contrôleur.
4.5 Switch
Pour utiliser le casque et la station d’accueil A50 avec votre Nintendo Switch en mode connecté à la base, veuillez suivre
cesinstructions.
Conguration
Placez le casque A50 dans le dock de la station d’accueil et mettez-le sous tension.
1
Utilisez le bouton PLAYSYNC pour passer en mode PS. Une notication à l’écran indiquera que le casque a été détecté.
2
Utilisation
La console Switch achemine automatiquement l’audio vers le casqueA50 lorsque la station d’accueil est connectée en USB
1
etqu’elle est réglée sur le mode de fonctionnement approprié.
61 FRANÇAIS
Page 62
Le volume du casque A50 est géré séparément de la Switch et conçu pour ne pas se synchroniser. Réglez soigneusement le volume
2
de la Switch et du casqueA50 pour assurer un niveau confortable avant l’utilisation.
• Remarque: La fonction et les commandes de balance jeu/voix ne sont pas disponibles lorsqu’elles sont utilisées avec la Switch.
• Remarque: En raison de la conception et du fonctionnement de la Switch, le son du téléviseur/du haut-parleur ne sera pas
rétabli tant que le casqueA50 ne sera pas physiquement débranché ou réglé sur un autre mode de fonctionnement(XBOX
ouPC), à l’aide du bouton PLAYSYNC. Le fait de connecter ou de déconnecter le casque de la station d’accueil n’aecte pas
lasortie audio de votre console et ne provoque pas de réorientation.
4.6 PC
Pour utiliser le casqueA50 avec votre XBOX, assurez-vous qu’il est d’abord conguré. Le casque A50 ore plusieurs terminaux
audio USB pouvant être utilisés pour diérentes fonctionnalités ou besoins. Votre casque A50 est également doté de la technologie
DolbyAtmos avec la licence à vie incluse.
Conguration
Placez le casque A50 dans le dock de la station d’accueil, sous tension.
1
Appuyez sur le bouton PLAYSYNC pour régler le produit en mode PC.
2
Dans Paramètres > Son > Sortie:
3
• Assurez-vous que Sortie est déni sur Jeu A50. Votre système utilisera dès maintenant ce terminal audio comme sortie
principale.
• Facultatif: vous pouvez également dénir le format de l’audio spatial en cliquant sur Jeu A50 pour accéder aux Propriétés,
puis dans le menu déroulant Son spatial, en sélectionnant soit Microso Windows Sonic pour casque soit Dolby Atmospourcasque, si vous le souhaitez.
Dans Paramètres > Son > Entrée:
4
• Assurez-vous que Entrée est déni sur Sortie micro du casqueA50. Votre système utilise désormais le casque A50 comme
microphone principal.
62 FRANÇAIS
Page 63
Facultatif: Vous remarquerez un terminal de sortie audio USB secondaire étiqueté Voix A50. Si vous le souhaitez, vous pouvez
5
diriger votre application de chat ou la sortie de chat de votre jeu vers ce terminal audio. Cela permettra aux commandes MixAmp
et de balance jeu/voix de fonctionner lorsqu’elles sont accessibles à l’aide des deux commutateurs à palette situés sur l’oreille
droite du casque.
Facultatif: Vous remarquerez un terminal d’entrée audio USB secondaire étiqueté Sortie stream A50. Il est utilisé pour la fonction
6
Flux de sortie du casqueA50. Pour plus de détails, voir la section Flux de sortie.
Utilisation
Lorsque la station d’accueil est connectée à votre PC et alimentée, le casqueA50 émet toujours l’audio de votre PC s’il est déni
1
comme dispositif audio principal. Connecter ou déconnecter votre casque de la station d’accueil n’aectera pas la sortie audio
devotre système et l’audio ne sera pas redirigé.
Le volume du casque A50 est géré séparément du PC et conçu pour ne pas se synchroniser. Utilisez les réglages de volume
2
deWindows et du casqueA50 pour assurer un niveau confortable avant l’utilisation.
• Remarque: la licence DolbyAtmos incluse est liée au matériel de votre casqueA50. L’activation et l’utilisation de cette fonction
nécessitent une connexion USB valide à la console et l’alimentation de la station d’accueil du casqueA50.
4.7 Bluetooth®
Le casque A50 doit être connecté à la station d’accueil pour toute lecture audio, y compris Bluetooth. La fonctionnalité Bluetooth
n'estpas disponible si le casque ne se situe pas à portée de la station d'accueil.
Conguration
Lorsque le casque est à portée de la station d’accueil et qu’il est sous tension.
1
Appuyez et maintenez le bouton Bluetooth pendant 3secondes.
2
63 FRANÇAIS
Page 64
Sur votre dispositif Bluetooth, trouvez le casqueA50 dans la liste de couplage et connectez-le.
3
REMARQUE: Si le casque A50 est hors tension, il ne se reconnectera pas automatiquement au dernier dispositif Bluetooth utilisé.
4
N’oubliez pas de vous reconnecter au casqueA50 à partir de votre dispositif Bluetooth.
Utilisation
Lorsque le casqueA50 est connecté à votre dispositif Bluetooth, les commandes audio et de lecture suivantes sont disponibles
1
enutilisant le bouton Bluetooth situé sur le casque:
• Lecture/Pause: Simple pression.
• Piste suivante: Double pression.
• Piste précédente: Triple pression.
Lorsque vous recevez un appel vocal, les commandes suivantes sont disponibles:
2
• Répondre/terminer l’appel: Simple pression.
• Rejeter l'appel: Pression longue.
Pour régler le volume de l’audio Bluetooth (musique ou appel), utilisez simplement les commandes de volume ou de contrôle
3
devotre dispositif Bluetooth.
64 FRANÇAIS
Page 65
4.8 Connexion à la station d’accueil et chargement
Le casqueA50 nécessite une source d’alimentation externe dédiée. Veuillez utiliser l’adaptateur secteur fourni avec le produit.
Le casque A50 est conçu pour être connecté et chargé sur la station d’accueil lorsqu’il n’est pas utilisé. Cela permet de s’assurer que
lecasque est susamment chargé et est prêt pour la session suivante. Après chaque session, nous vous recommandons de connecter
le casque à la station d'accueil. Le casque dispose également d'un port USB-C (situé sur l'oreille droite) pour permettre la charge laire
lors de l'utilisation ou des charges rapides.
Utilisation
Avant de connecter votre casque à la station d’accueil, assurez-vous qu’il est dans la bonne position: la tige articulée du micro
1
doitse trouver sur le côté gauche et les boutons de commande doivent être tournés vers vous.
Veillez à ce que la tige articulée du micro soit en position haute (son désactivé) et que les oreillettes ne soient pas tournées
2
versvous.
Placez délicatement le casque sur la station d’accueil, cela permettra au casque de s’aligner correctement sur les broches
3
dechargement.
La station d’accueil dispose de 4 témoins lumineux indiquant l’état de charge de la batterie du casque par incrément de 25%.
4
Le casque dispose d’un témoin lumineux intégré au commutateur d’alimentation:
5
• Mise sous tension/Batterie pleine: blanc.
• Mode veille: pulsation blanche.
• Chargement de la batterie: orange.
• Batterie faible: rouge continu.
• Batterie critique (moins de 15 minutes de lecture restante): pulsation rouge.
65 FRANÇAIS
Page 66
4.9 Économies d’énergie supplémentaires
Le casque A50 Gen5 ore des options d’économie d’énergie supplémentaires qui permettent d’optimiser la consommation,
ce qui s’avère utile pour certains scénarios ou besoins, par exemple si le produit connaît des périodes d’inactivité prolongées.
Le casque A50 est conçu pour être connecté et chargé sur la station d’accueil lorsqu’il n’est pas utilisé. Cela permet
des’assurer que le casque est susamment chargé et est prêt pour la session suivante. Après chaque session,
nousvousrecommandons de connecter le casque à la station d'accueil. Le casque dispose également d'un port USB-C
(situé sur l'oreille droite) pour permettre la charge laire lors de l'utilisation ou des charges rapides.
Le casque A50 Gen5 ore des options d’économie d’énergie avancées supplémentaires qui permettent d’optimiser
etderéduire davantage la consommation d’énergie, ce qui est utile pour certains scénarios ou besoins, par exemple si
leproduit connaît des périodes d’inactivité prolongées.
1. Mode arrêt: Ce mode est accessible à l’aide de commandes par boutons émises lorsque le casque est connecté
àlastation d’accueil. Vous pouvez éteindre le produit manuellement lorsque vous le souhaitez. Dans ce mode,
touslesvoyants de la station d’accueil sont éteints, le produit n’est pas en mesure de diuser de l’audio et les fonctions
telles que l’audio et le basculement PLAYSYNC AUDIO ne fonctionnent pas.
Connectez le casque à la station d’accueil et positionnez le commutateur marche/arrêt en position OFF.
1
Appuyez ensuite sur le bouton Bluetooth du casque et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes jusqu’à ce que
2
lesvoyants de la station d’accueil s’éteignent.
• Lorsque le produit est en mode arrêt, vous pouvez le réactiver à l’aide des méthodes suivantes:
– Détachez le casque.
– Éteignez, puis rallumez la station d’accueil.
– Rebranchez les connexions USB éventuelles.
• Veuillez noter que lorsque le produit sort de veille, il peut prendre quelques secondes pour retrouver
sonfonctionnement normal.
66 FRANÇAIS
Page 67
2. Suspension sans l: Cette fonction est accessible à l’aide de commandes par boutons émises lorsque le casque est
connecté à la station de base. Le casque A50 Gen5 dispose de plusieurs fonctionnalités sans l. Cette fonction vous permet
de suspendre sélectivement certaines fonctionnalités sans l selon vos besoins.
Commencez par connecter le casque à la station de base, l’interrupteur d’alimentation du casque étant en position ON.
1
Ensuite, appuyez sur le bouton Voix de l’oreillette droite et maintenez-le enfoncé. À ce moment-là, l’indicateur
2
decharge de la batterie sur la station de base commence à faire déler diérents programmes, qui changent toutes
les1,5seconde tant que le bouton Voix est maintenu enfoncé.
Pour eectuer une sélection, relâchez le bouton Voix lorsque la conguration souhaitée apparaît dans la liste suivante:
Lorsqu’une sélection est eectuée, les voyants restent allumés pendant quelques secondes, avant de revenir
4
àl’indication de la charge de la batterie.
La déconnexion du casque de la station de base réactive toutes les fonctions sans l.
5
d’autres dispositifs.
l’insérez dans le port.
67 FRANÇAIS
Page 68
Activation/désactivation du Bluetooth
6
DÉSACTIVÉACTIVÉ
68 FRANÇAIS
Page 69
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• Cua con microfono wireless A50
• Base di ricarica USB A50
• 1 cavo da USB-C a USB-A
• 1 cavo da USB-C a USB-C
PS PCXBOX
• 1 adattatore di alimentazione USB-C con spina
• Scheda Dolby Atmos
• Codice QR per accesso a guida rapida e sito di assistenza
• Documentazione per l’utente
69 ITALIANO
Page 70
PANORAMICA DEL PRODOTTO
Cua con microfono
1 Microfono su braccio con funzione ip-to-mute
2 Cuscinetti auricolari magnetici
3 Pulsante di accensione e indicatore LED
4 Pulsante PLAYSYNC
5 Pulsante Bluetooth
6 Bilanciamento gioco/voce MixAmp
7 Controllo del volume
8 Porta di ricarica USB-C
®
1
2
3
4
5
6
7
8
70 ITALIANO
Page 71
BASE DI RICARICA HDMI
Vista anteriore
1 Indicatore del livello di carica della cua con microfono
2 Indicatore Bluetooth
®
3 Indicatore di selezione ingresso
Vista posteriore
4 Ingressi per XBOX
5 Ingressi per PlayStation/Switch
6 Alimentazione 5V
7 Ingresso per PC
1
2
PS PCXBOX
3
4
5
PSXBOX
PC
5V
6
7
71 ITALIANO
Page 72
Cavo da USB-C a USB-C
1 Alla porta di alimentazione 5V CC della base
diricarica
2 All’adattatore di alimentazione
Cavo da USB-C a USB-A.
1 Alla porta USB della base di ricarica
2 Alla console di gioco
Adattatore
1 Uscita di alimentazione CC da 5 V
12
12
1
72 ITALIANO
Page 73
INTRODUZIONE
Logitech G A50 è dotata di PLAYSYNC AUDIO, controlli di bilanciamento voce/gioco MixAmp, porte USB multiple e ti permette di
utilizzare una sola cua con microfono con 3 sistemi di gioco, oltre a un’elaborazione audio e controlli ottimizzati per più piattaforme.
Passa al volo da un sistema all’altro utilizzando il pulsante PLAYSYNC integrato, posizionato comodamente sulla cua con microfono.
Le porte per ogni sistema sono indicate sulla parte inferiore della base di ricarica.
• XBOX: i controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp sono disponibili se il cavo USB è collegato alla porta della base di ricarica
contrassegnata con XBOX.
• PlayStation, Switch: i controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp non sono disponibili.
• PC Windows/Mac: i controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp sono disponibili se è stata congurata la corretta assegnazione
dei terminali audio.
73 ITALIANO
Page 74
Per PC: A50 si collega a un computer Windows tramite audio USB; la funzione MixAmp integrata ore più terminali USB per
uninstradamento versatile di diversi segnali audio da varie applicazioni. Se congurato e assegnato correttamente, è possibile regolare
e bilanciare rapidamente e al volo il mix gioco/voce tramite i controlli della cua con microfono A50.
DispositivoTipo USB-audioDescrizione
Stereo /
Mono
Bit max / frequenza
di campionamento
Riproduzione/OutputCueGioco A50Stereo24 bit / 48 kHz
Riproduzione/OutputAuricolari cuaVoce A50Stereo16 bit / 48kHz
Registrazione/InputMicrofono cuaVoce A50Mono16 bit / 48kHz
Registrazione/InputLineaA50 StreamPortStereo16 bit / 48kHz
A50 è dotata inoltre di StreamPort per inviare in streaming una combinazione di segnali audio riprodotti sulla cua con microfono
aun’altra applicazione (per registrare e trasmettere). Grazie al soware G HUB di LogitechG, èpossibile includere/escludere/
regolareciascun segnale audio in modo indipendente.
Informazioni sull’audio Bluetooth: A50 è dotata di un ricevitore Bluetooth integrato nella base di ricarica. Questacaratteristica
ti permette di collegare un dispositivo secondario come uno smartphone o un tablet per lamusica o le chiamate. La cua con
microfono A50 deve trovarsi nel raggio d’azione della base di ricarica per tutti i tipi di riproduzione audio, tra cui quella Bluetooth.
La funzione Bluetooth non sarà disponibile se la cua con microfono si trova all’esterno del raggio d’azione della base di ricarica.
Ilvolume dell’audio Bluetooth può essere regolato direttamente dal dispositivo di origine collegato con Bluetooth. Consultare la sezione
4.7 per i dettagli su come connettere il Bluetooth.
74 ITALIANO
Page 75
3.1 Collegamento della base di ricarica di A50 all’alimentazione
Inserire un’estremità del cavo da USB C a C incluso nellaporta
di alimentazione da 5V CC della base di ricarica. Inserire
l’altra estremità nell’adattatore di alimentazione indotazione
ecollegarlo a una presa di corrente.
• La base di ricarica non supporta l’alimentazione tramiteUSB
e necessita di un’alimentazione esterna per funzionare.
A50include un adattatore di alimentazione eun cavo USB C
nella confezione.
• Suggerimento: il cavo USB da C a C incluso è bidirezionale,
mauna delle estremità è stata colorata in rosso per
identicare meglio quale cavo viene utilizzato per alimentare
la base di ricarica di A50.
3.2 Collegamento all’XBOX
Collegare un cavo USB da A a C dalla console XBOX allaporta
contrassegnata con “XBOX” sul retro della base diricarica di A50.
• I controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp di A50 sono
disponibili su XBOX e consentono di regolare in modo semplice
e veloce i canali audio del gioco e della chat vocale.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
• Assicurarsi che la base di ricarica sia collegata all’adattatore
di corrente in dotazione, perché non funziona senza
alimentazione esterna.
75 ITALIANO
Page 76
3.3 Collegamento alla PlayStation
Collegare un cavo USB da A a C dalla console PlayStation allaporta
contrassegnata con “PS” sul retro della base di ricarica di A50.
• A causa di limitazioni della piattaforma, i controlli di bilanciamento
gioco/voce MixAmp di A50 non sono disponibili per PlayStation.
• Assicurarsi che la base di ricarica sia collegata all’adattatore di corrente
in dotazione, perché non funziona senza alimentazione esterna.
3.4 Collegamento alla Switch
Collegare un cavo USB da A a C dal dock della console Switch alla porta
contrassegnata con “PS” sul retro della base di ricarica di A50.
• A causa di limitazioni della piattaforma, i controlli di bilanciamento
gioco/voce MixAmp di A50 non sono disponibili per PlayStation.
• Assicurarsi che la base di ricarica sia collegata all’adattatore di corrente
in dotazione, perché non funziona senza alimentazione esterna.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
3.5 Collegamento al PC
Collegare un cavo USB da A a C dal PC alla porta contrassegnata con “PC”
sul retro della base di ricarica di A50.
• I controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp di A50 sono disponibili
su Windows e macOS e consentono di regolare in modo semplice
eveloce i canali audio del gioco e della chat vocale.
• Anche se non è strettamente necessario, si consiglia di collegare A50
auna porta USB-A certicata per USB 3.0 SuperSpeed o superiore.
Nella maggior parte dei casi queste porte sono di colore blu.
Consultareil manuale utente del dispositivo.
76 ITALIANO
PSXBOX
PC
5V
Page 77
3.6 Collegamento Bluetooth
Assicurarsi che l’adattatore di alimentazione in
1
dotazione sia collegato alla porta di alimentazione
5V CC della base di ricarica utilizzando il cavo USB-C
incluso. La base di ricarica non funziona senza
alimentazione esterna.
La cua con microfono può essere inserita o meno
2
nella base di ricarica; accendere la cua con microfono
attivando l’interruttore di alimentazione.
®
Tenere premuto il pulsante Bluetooth per 3 secondi.
3
L’indicatore Bluetooth sul pannello frontale della base
4
diricarica dovrebbe iniziare a lampeggiare.
Connettere il dispositivo Bluetooth scegliendo “A50”
5
nell’elenco di associazione.
• La cua con microfono A50 deve essere connessa
alla base di ricarica per tutti i tipi di riproduzione
audio, tra cui quella Bluetooth. La funzione
Bluetooth non sarà disponibile se la cua con
microfono si trova all’esterno del raggio d’azione
della base di ricarica.
• I controlli di bilanciamento gioco/voce MixAmp
diA50 non sono disponibili per il Bluetooth.
Accendere
Tenere premuto
per 3 secondi
L’indicatore
lampeggia
PS PCXBOX
77 ITALIANO
Page 78
GUIDA ALL’USO
Come congurare e utilizzare
Prima di utilizzare A50, leggere la sezione seguente per
prendere condenza con i comandi della cua con microfono,
le modalità di congurazione e i consigli utili per ottenere
ilmassimo daLogitech G A50. Per i tipi di dispositivo e di sistema,
consultarele sezioni seguenti:
4.1 Controlli della cua con microfono
Microfono ip-to-mute: la cua con microfono A50
1
èdotata di un microfono su braccio regolabile che si disattiva
automaticamente quando viene sollevato. Una volta riposto
in posizione verticale, il segnale del microfono si disattiva
a livello della cua. Ruotando il braccio, si percepirà
unpunto di ingaggio meccanico che indica l’attivazione
oladisattivazione audio.
1
Bilanciamento gioco/voce MixAmp: sulle piattaforme
2
supportate e se correttamente congurata, la funzione
MixAmp di A50 permette di regolare al volo due segnali
audio distinti. Ciò permette di regolare e bilanciare
rapidamente laquantità di audio del gioco o della chat
vocale che si desidera sentire in qualunque momento.
I controlli dibilanciamento gioco/voce MixAmp sono
accessibili tramite le due levette situate sull’orecchio destro
della cua con microfono. Quando si raggiungono i livelli
Massimo e Intermedio gioco e Massimo voce, verrà riprodotta
unanotica audio.
2
78 ITALIANO
Page 79
Regolazione volume della cua con microfono:
3
A50èdotata di un modulo interno di gestione e controllo
delvolume; il volume della cua con microfono è autonomo
e non sincronizzato con il sistema di origine. Il volume
viene regolato in modo intuitivo con il controllo volante.
Verràriprodotta una notica audio quando si raggiungono
ilivelli Massimo e Zero.
3
79 ITALIANO
Page 80
4.2 MODIFICA DEGLI INGRESSI
Nel caso in cui siano collegati più sistemi, A50 consente
dipassare da un sistema all’altro con il pulsante PLAYSYNC
che si trova sulla cua con microfono, sotto l’interruttore
dialimentazione.
Se la cua con microfono non si trova nel dock, deve
1
comunque essere accesa anché il pulsante PLAYSYNC
funzioni. Premere una sola volta per passare tra i vari sistemi.
L’indicatore LED Input della base di ricarica si accenderà.
Quando tutti e tre i sistemi sono attivi e il pulsante
2
PLAYSYNC viene premuto, gli ingressi XBOX, PlayStation e PC
si alterneranno in sequenza.
Pulsante
PLAYSYNC
È possibile utilizzare il pulsante PLAYSYNC quando
3
lacua con microfono è inserita nella base di ricarica,
indipendentemente dallo stato di accensione o spegnimento.
80 ITALIANO
Page 81
4.3 XBOX
Per utilizzare A50 con la console XBOX, assicurarsi che prima sia stata congurata. A50 è dotata di Dolby Atmos,
con licenza illimitata inclusa.
Congurazione
Posizionare la cua con microfono A50 accesa nella base di ricarica.
1
Premere il pulsante PLAYSYNC per impostare la modalità XBOX.
2
Se la cua con microfono viene sganciata e lasciata accesa, una notica sullo schermo indicherà che è stata assegnata.
3
Questaoperazione può richiedere diversi secondi.
Nelle ImpostazioniXBOX > Uscita volume e audio > Audio cua con microfono:
4
• Selezionare Stereo non compresso o Dolby Atmos per cua con microfono.
Alla voce Opzioni aggiuntive, lasciare tutto il resto deselezionato; se si preferisce, è possibile attivare l’opzione Disattiva audio
5
altoparlante quando la cua con microfono è collegata. È consigliabile farlo durante la chat di squadra, in modo che l’audio
dello schermo/altoparlante non venga captato dal microfono di A50 e non disturbi la squadra.
Utilizzo
La tecnologia MixAmp di A50 si integra perfettamente con la console XBOX. Il controllo del volume di A50 e gli stati
1
dibilanciamento gioco/voce MixAmp sono sincronizzati con XBOX, visualizzabili e regolabili con il controller tramite il menu
dellaguida nella scheda audio.
Quando la cua con microfono A50 è nel dock o spenta, l’audio di XBOX viene instradato automaticamente allo schermo/
2
altoparlante.
81 ITALIANO
Page 82
Se la cua con microfono non è nel dock o è accesa, l’audio di XBOX viene instradato alla cua con microfono. XBOX segnalerà
3
sullo schermo l’associazione della cua con microfono.
• Quando la cua con microfono A50 non è nel dock, basta accenderla per riprendere la riproduzione audio sullo schermo/
altoparlante.
• Nota: la licenza Dolby Atmos inclusa è vincolata all’hardware di A50. L’attivazione e l’utilizzo di questa funzione richiedono
unaconnessione USB valida alla console e all’alimentazione della base di ricarica di A50.
4.4 PlayStation
Per utilizzare A50 con PlayStation, assicurarsi che prima sia stata congurata.
Congurazione
Posizionare la cua con microfono A50 accesa nella base di ricarica.
1
Usare il pulsante PLAYSYNC per impostare la modalità PS; una notica a schermo confermerà l’individuazione della cua
2
conmicrofono.
In Impostazioni > Suono > Uscita audio:
3
• Per Dispositivo di uscita, scegliere Cua con microfono USB (A50).
• Arrivare alla ne e in Formato audio (Priorità), selezionare PCM lineare.
Opzionale: se lo si desidera, è possibile attivare Audio 3D (cue) e regolare il Prolo audio in base alle proprie preferenze.
4
Poi in Impostazioni > Suono > Microfono:
5
• Per Dispositivo di ingresso, scegliere Cua con microfono USB (A50).
82 ITALIANO
Page 83
Utilizzo
Per utilizzare le cue A50, assicurarsi che l’uscita audio sia impostata su Cua con microfono USB (A50) e che il microfono
1
siaimpostato su Cua USB (A50); è possibile accedervi tramite le Impostazioni o il Centro di controllo premendo il pulsante PS
del controller.
Il volume della cua con microfono A50 è gestito separatamente da quello di PlayStation ed è concepito per non sincronizzarsi.
2
Regolare con attenzione il volume di PlayStation e di A50 per garantire un livello confortevole prima dell’uso.
• Nota: la funzione e i controlli di bilanciamento gioco/voce non sono disponibili quando si utilizza la console PlayStation.
• Nota: come da design, la funzione Commuta automaticamente il dispositivo di uscita della console PlayStation funziona
quando A50 viene sicamente scollegata o viene impostata su un’altra modalità operativa (XBOX o PC) utilizzando il pulsante
PLAYSYNC. Inserire o estrarre la cua con microfono dal dock non inuenzerà l’uscita audio della console e non causerà
un nuovo indirizzamento dell’audio. È possibile scegliere manualmente l’uscita audio selezionando il dispositivo desiderato;
questaoperazione può essere eettuata tramite le Impostazioni o il Centro di controllo premendo il pulsante PS sul controller.
4.5 Switch
Per utilizzare la cua con microfono A50 e la base di ricarica con una console Nintendo Switch in modalità docked,
seguirequesteistruzioni.
Congurazione
Posizionare la cua con microfono A50 accesa nella base di ricarica.
1
Usare il pulsante PLAYSYNC per impostare la modalità PS; una notica a schermo confermerà l’individuazione della cua
2
conmicrofono.
Utilizzo
La console Switch instrada automaticamente l’audio verso A50 quando la base di ricarica è collegata tramite USB ed è impostata
1
sulla modalità operativa appropriata.
83 ITALIANO
Page 84
Il volume della cua con microfono A50 è gestito separatamente da quello della Switch ed è concepito per non sincronizzarsi.
2
Regolare con attenzione il volume della Switch e di A50 per garantire un livello confortevole prima dell’uso.
• Nota: la funzione e i controlli di bilanciamento gioco/voce non sono disponibili quando si utilizza la console Switch.
• Nota: a causa del design e del funzionamento della console Switch, l’audio verso lo schermo/altoparlante non verrà ripristinato
nché A50 non viene sicamente scollegata o viene impostata su un’altra modalità operativa (XBOX o PC) utilizzando
ilpulsante PLAYSYNC. Inserire o estrarre la cua con microfono dal dock non inuenzerà l’uscita audio della console
enoncauserà un nuovo indirizzamento dell’audio.
4.6 PC
Per utilizzare A50 con la console XBOX, assicurarsi che prima sia stata congurata. A50 fornisce diversi terminali audio USB
chepossono essere usati per diverse funzioni o esigenze. A50 è dotata di Dolby Atmos, con licenza illimitata inclusa.
Congurazione
Posizionare la cua con microfono A50 accesa nella base di ricarica.
1
Premere il pulsante PLAYSYNC per impostare il prodotto in modalità PC.
2
In Impostazioni > Suono > Uscita:
3
• Assicurarsi che Uscita sia impostato su Gioco A50. Il sistema è ora in grado di utilizzare questo terminale audio come
principale.
• Facoltativo: è possibile impostare il formato Audio spaziale facendo clic su Gioco A50 per esplorarne le Proprietà,
quindinelmenu a discesa Audio spaziale selezionare Microso Windows Sonic per cue con microfono o Dolby Atmospercue con microfono.
In Impostazioni > Suono > Ingresso:
4
• Assicurarsi che Ingresso sia impostato su Uscita microfono A50. Il sistema ora potrà utilizzare il microfono di A50
comeprincipale.
84 ITALIANO
Page 85
Facoltativo: è presente un terminale di uscita audio USB secondario contrassegnato con Voce A50. È possibile indirizzare l’uscita
5
dell’applicazione chat o della chat di gioco a questo terminale audio. In questo modo, i controlli di bilanciamento gioco/voce
MixAmp possono funzionare tramite le due levette situate sull’orecchio destro della cua con microfono.
Facoltativo: è presente un terminale di ingresso audio USB secondario contrassegnato Stream in uscita A50. Viene utilizzato
6
perlafunzione di uscita dello streaming di A50. Per maggiori dettagli, consultare la sezione sull’uscita dello streaming.
Utilizzo
Quando la base di ricarica è collegata al PC e accesa, A50 dirigerà sempre l’uscita audio dal PC verso il dispositivo audio
1
principale. Inserire o estrarre la cua con microfono dal dock non inuenzerà l’uscita audio del sistema e non causerà un nuovo
indirizzamento dell’audio.
Il volume della cua con microfono A50 è gestito separatamente da quello del PC ed è concepito per non sincronizzarsi.
2
Regolareil volume sia di Windows che di A50 per garantire un livello confortevole prima dell’uso.
• Nota: la licenza Dolby Atmos inclusa è vincolata all’hardware di A50. L’attivazione e l’utilizzo di questa funzione richiedono
unaconnessione USB valida alla console e all’alimentazione della base di ricarica di A50.
4.7 Bluetooth®
La cua con microfono A50 deve essere connessa alla base di ricarica per tutti i tipi di riproduzione audio, tra cui quella Bluetooth.
Lafunzione Bluetooth non sarà disponibile se la cua con microfono si trova all’esterno del raggio d'azione della base di ricarica.
Congurazione
La cua con microfono deve essere accesa e trovarsi nel raggio d’azione della base di ricarica.
1
Tenere premuto il pulsante Bluetooth per 3secondi.
2
85 ITALIANO
Page 86
Connettere il dispositivo Bluetooth scegliendo A50 nell’elenco di associazione.
3
NOTA: se A50 è spenta, non si riconnetterà in automatico all’ultimo dispositivo Bluetooth utilizzato. Riconnettere quindi A50
4
aldispositivo Bluetooth.
Utilizzo
Quando A50 è collegata al dispositivo Bluetooth, i seguenti controlli audio e di riproduzione sono disponibili utilizzando
1
ilpulsanteBluetooth situato sulla cua con microfono:
• Riproduci/Pausa: Singolo tocco.
• Traccia successiva: Doppio tocco.
• Brano precedente: Triplo tocco.
Se si riceve una chiamata vocale, saranno disponibili i seguenti controlli:
2
• Risposta chiamata/Chiamata terminata: Singolo tocco.
• Riuto chiamata: In attesa.
Per regolare il volume dell’audio Bluetooth (musica o chiamate), basta utilizzare i pulsanti o controlli del volume
3
suldispositivoBluetooth.
86 ITALIANO
Page 87
4.8 Inserire nel dock e ricaricare
A50 richiede una fonte di alimentazione esterna adatta. Utilizzare l’adattatore CA in dotazione con il prodotto.
La cua con microfono A50 è progettata per essere inserita e ricaricata nella base di ricarica quando non viene utilizzata.
Inquestomodo, la cua con microfono sarà sucientemente carica e pronta per la sessione successiva. Consigliamo di agganciare
la cua con microfono alla sua base di ricarica dopo l’utilizzo. In alternativa, la cua con microfono include una porta USB-C
(sull’orecchio destro) per consentire la ricarica con cavo durante l’utilizzo o per brevi ricariche.
Utilizzo
Prima di inserirla nel dock, assicurarsi che la cua con microfono sia orientata correttamente; il microfono su braccio
1
devetrovarsi sul lato sinistro e i pulsanti di controllo devono essere rivolti verso l’utente.
Assicurarsi che il microfono su braccio sia sollevato (audio disattivato) e che i copriorecchie non siano ruotati o girati
2
versol’interno.
Posizionare delicatamente la cua con microfono sulla base di ricarica: in questo modo si allineerà correttamente con i pin
3
diricarica.
La base di ricarica ha 4 LED che indicano il livello di batteria della cua con microfono, con incrementi del 25%.
4
La cua con microfono ha un LED integrato all’interno del pulsante di accensione:
5
• Accesa/batteria carica: Bianco
• Modalità Sleep: Bianco con lampeggiamento lento.
• Batteria in carica: Arancione.
• Batteria quasi scarica: Rosso sso.
• Livello di batteria critico (meno di 15 minuti di riproduzione): Rosso con lampeggiamento lento.
87 ITALIANO
Page 88
4.9 Risparmio energetico aggiuntivo
A50 Gen 5 ore ulteriori opzioni aggiuntive di risparmio energetico che aiutano a ottimizzare ulteriormente l’ecienza
energetica, utili per determinati scenari o esigenze, ad esempio se il prodotto trascorre periodi prolungati di inattività.
La cua con microfono A50 è progettata per essere inserita e ricaricata nella base di ricarica quando non viene utilizzata.
In questo modo, la cua con microfono sarà sucientemente carica e pronta per la sessione successiva. Consigliamo di
agganciare la cua con microfono alla sua base di ricarica dopo l’utilizzo. In alternativa, la cua con microfono include
una porta USB-C (sull’orecchio destro) per consentire la ricarica con cavo durante l’utilizzo o per brevi ricariche.
A50 Gen 5 ore ulteriori opzioni avanzate di risparmio energetico che aiutano a ottimizzare e ridurre ulteriormente
ilconsumo di energia, utili per determinati scenari o esigenze, ad esempio se il prodotto trascorre periodi prolungati
diinattività.
1. Modalità O: questa modalità è accessibile tramite i comandi a pulsante presenti quando le cue sono inserite nella
base di ricarica. Puoi spegnere manualmente il prodotto quando lo desideri. In questa modalità, tutti i LED della base
di ricarica saranno spenti, il prodotto non sarà in grado di trasmettere l’audio e funzioni come PLAYSYNC AUDIO e la
commutazione non funzioneranno.
Aggancia le cue alla base di ricarica e sposta l’interruttore di alimentazione in posizione OFF.
1
Poi tieni premuto il pulsante Bluetooth sulle cue per 3secondi no a quando i LED della base di ricarica
2
nonsispengono.
• Quando il prodotto è in modalità O, potrai riattivarlo utilizzando i seguenti metodi:
- Rimuovendo le cue dal dock.
- Spegnendo e riaccendendo la base di ricarica.
- Ricollegando una connessione USB.
• Tieni presente che, quando il prodotto si riattiva, possono essere necessari alcuni secondi per tornare al normale
funzionamento.
88 ITALIANO
Page 89
2. Sospensione wireless: questa funzione è accessibile tramite i comandi a pulsante presenti quando le cue sono inserite
nella base di ricarica. A50 Gen 5 dispone di molteplici funzionalità wireless; grazie a questa funzione, puoi sospendere
selettivamente alcune funzionalità wireless a seconda delle tue esigenze.
Inizia inserendo le cue nella base di ricarica con l'interruttore di alimentazione delle cue in posizione ON.
1
Quindi tieni premuto il tasto Voice sull'orecchio destro. A questo punto, l'indicatore di carica della batteria sulla base
2
diricarica inizierà ad alternare diversi schemi, cambiando ogni 1,5secondi nché il tasto Voice rimane premuto.
Per eettuare una selezione, puoi rilasciare il tasto Voice quando vedi la congurazione desiderata dal seguente elenco:
Quando eettui una selezione, i LED resteranno ssi su questo schema per un paio di secondi, prima di tornare
4
aindicare la carica della batteria.
Estraendo le cue si riattivano tutte le funzioni wireless.
5
altri dispositivi.
la porta.
89 ITALIANO
Page 90
Attivazione/disattivazione Bluetooth
6
OFFON
90 ITALIANO
Page 91
CONTENIDO DE LA CAJA
• Auriculares inalámbricos con micrófono A50
• Estación base con USB A50
• 1 cable USB-C a USB-A
• 1 cable USB-C a USB-C
PS PCXBOX
• 1 adaptador de alimentación y cabezal de carga USB-C
• Tarjeta Dolby Atmos
• Enlace de código QR a la web QSG y al sitio de asistencia
• Manual de usuario
91 ESPAÑOL
Page 92
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Auriculares con micrófono
1 Micrófono de varilla volteable para silenciar
2 Almohadillas magnéticas
3 Conmutador de encendido e indicador LED
4 Botón PLAYSYNC
5 Botón Bluetooth
6 Controles de balance de juego y voz MixAmp
7 Control de volumen
8 Puerto de carga USB-C
®
1
2
3
4
5
6
7
8
92 ESPAÑOL
Page 93
ESTACIÓN BASE HDMI
Parte frontal
1 Indicador del estado de la batería de los auriculares
2 Indicador Bluetooth
®
3 Indicador de selección de entrada
Parte posterior
4 Entradas para XBOX
5 Entradas para PlayStation/Switch
6 Fuente de alimentación de 5V
7 Entrada para PC
1
2
PS PCXBOX
3
4
5
PSXBOX
PC
5V
6
7
93 ESPAÑOL
Page 94
Cable USB-C a USB-C
1 Al puerto de alimentación de 5 V CC
delaestación base
2 Al adaptador de alimentación
Cable USB-C a A
1 Al USB de la estación base
2 A la videoconsola
Adaptador de alimentación
1 Potencia de salida de 5 V CC
12
12
1
94 ESPAÑOL
Page 95
GUÍA DE INTRODUCCIÓN
Equipados con PLAYSYNC AUDIO, MixAmp, control de balance de juego y voz y varios puertos USB, con los Logitech G A50 podrás
usar unos únicos auriculares con micrófono con hasta tres sistemas de juego, con procesamiento de audio y controles optimizados
para varias plataformas. Alterna al instante entre cada sistema con el botón integrado PLAYSYNC, situado de forma práctica
enlosauriculares. Los puertos para cada tipo de sistema están marcados en la parte inferior de la estación base.
• XBOX: los controles de balance de juego y voz de MixAmp estarán disponibles si el cable USB está conectado al puerto
delaestación base designado como XBOX.
• PlayStation y Switch: los controles de balance de juego y voz de MixAmp no están disponibles.
• Ordenadores Windows/Mac: los controles de balance de juego y voz de MixAmp estarán disponibles siempre que se haya
congurado el punto de conexión de audio correspondiente.
95 ESPAÑOL
Page 96
Para ordenador: los A50 se conectan a un equipo Windows mediante audio USB. La función integrada MixAmp ofrece múltiples
puntos de conexión USB para un enrutamiento versátil de las distintas señales de audio procedentes de varias aplicaciones.
Cuandoestén bien congurados y asignados, podrás ajustar y equilibrar al instante la mezcla de juego y voz con los controles de
losauriculares A50.
DispositivoTipo de audio USB-ADescriptorEstéreo/Mono
Bits/Frecuencia de
muestreo (máximo)
Reproducción/SalidaAuricularesA50 para juegosEstéreo24 bits/48 kHz
Reproducción/Salida
Auricular de auriculares
con micrófono
A50 para vozEstéreo16 bits/48 kHz
Grabación/EntradaMicrófono de los auricularesA50 para vozMono16 bits/48 kHz
Grabación/EntradaLíneaA50 puerto de streamEstéreo16 bits/48 kHz
Los auriculares A50 también cuentan con un puerto de stream, que te permite enviar (stream) a otra aplicación (para grabar
otransmitir) la mezcla de señales de audio que escuchas por los auriculares. Si utilizas el soware G HUB de Logitech G, también
puedes incluir, excluir y ajustar cada señal de audio de forma independiente.
Acerca del audio Bluetooth: los auriculares A50 cuentan con un receptor Bluetooth integrado en la estación base. Esto te permite
conectar un segundo dispositivo, como un smartphone o una tablet, para música y llamadas. Para la reproducción de sonido,
losauriculares A50 deben estar dentro del radio de acción de la estación base, incluso por Bluetooth. La función de Bluetooth no estará
disponible si los auriculares están fuera del radio de acción de la estación base. El volumen de Bluetooth se puede ajustar directamente
desde el dispositivo conectado por Bluetooth. Para más información, dirígete a la sección 4.7 sobre la conexión por Bluetooth.
96 ESPAÑOL
Page 97
3.1 Conectar la estación base A50 a la alimentación
Con el cable USB de tipo C a C incluido, inserta un extremo
enelpuerto de alimentación de 5 V CC de la estación base.
Inserta el otro extremo en el adaptador de alimentación
suministrado y en un enchufe/fuente de alimentación.
• La estación base no admite alimentación por busUSB
ynecesita alimentación externa para funcionar.
LosA50incluyen en la caja un adaptador dealimentación
yun cable USB C
• Nota: El cable USB de tipo C a C que se suministra
esbidireccional; uno de los extremos es de color rojo para
ayudarte a identicar qué cable usar para alimentar
laestación base de los A50.
3.2 Conectar a la XBOX
Conecta un cable USB A a C desde la consola XBOX
alpuerto etiquetado como «XBOX» en la parte posterior
dela estación base A50.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
• Los controles de balance de juego y voz de MixAmp
delos A50 están disponibles en XBOX, lo que permite
unajuste rápido y sencillo tanto de los canales de audio
de reproducción como los del chat de voz.
• Asegúrate de que la estación base esté conectada
aladaptador de alimentación suministrado, ya que no
funcionará sin alimentación externa.
97 ESPAÑOL
Page 98
3.3 Conectar a la PlayStation
Conecta un cable USB A a C desde la consola PlayStation al puerto etiquetado
como «PS» en la parte posterior de la estación base A50.
• Debido a limitaciones de la plataforma, los controles de balance de juego
yvoz de MixAmp de los A50 no están disponibles para PlayStation.
• Asegúrate de que la estación base esté conectada al adaptador de
alimentación suministrado, ya que no funcionará sin alimentación externa.
3.4 Conectar a la Switch
Conecta un cable USB A a C desde la base de la consola Switch al puerto
etiquetado como «PS» en la parte posterior de la estación base A50.
• Debido a limitaciones de la plataforma, los controles de balance de juego
yvoz de MixAmp de los A50 no están disponibles para PlayStation.
• Asegúrate de que la estación base esté conectada al adaptador de
alimentación suministrado, ya que no funcionará sin alimentación externa.
PSXBOX
PSXBOX
PC
5V
PC
5V
3.5 Conectar al PC
Conecta un cable USB A a C desde el PC al puerto etiquetado como «PC»
enla parte posterior de la estación base A50.
• Los controles de balance de juego y voz de MixAmp de los A50 están
disponibles en Windows y macOS, lo que permite un ajuste rápido
ysencillo tanto de los canales de audio de reproducción como los del chat
de voz.
• Aunque no es estrictamente necesario, se recomienda conectar
losauriculares A50 a un puerto USB-A compatible con USB 3.0 SuperSpeed
o superior. Por lo general, son de color azul, aunque no siempre es así.
Consulta el manual de usuario de tu dispositivo.
98 ESPAÑOL
PSXBOX
PC
5V
Page 99
3.6 Conectar por Bluetooth
Asegúrate de que el adaptador de alimentación
1
suministrado esté conectado al puerto de alimentación
de 5V CC de la estación base con el cable USB-C
suministrado. La estación base no funcionará sin
alimentación externa.
Los auriculares con micrófono se pueden acoplar
2
odesacoplar de la estación base. Activa el interruptor
para encenderlos.
Mantén pulsado el botón de Bluetooth durante
3
3segundos.
Busca el indicador Bluetooth en el panel frontal
4
delaestación base. Debería empezar a parpadear.
®
Selecciona
laposición de
ENCENDIDO
Mantén pulsado
durante 3 s.
Desde tu dispositivo Bluetooth, conecta con «A50»
5
enlalista de emparejamiento
• Para la reproducción de sonido, los auriculares A50
deben estar conectados a la estación base, incluso
por Bluetooth. La función de Bluetooth no estará
disponible si los auriculares están fuera del radio
deacción de la estación base.
• Los controles de balance de juego y voz de MixAmp
de los A50 no están disponibles para Bluetooth.
El indicador
parpadea
PS PCXBOX
99 ESPAÑOL
Page 100
MODO DE EMPLEO
Cómo congurarlos y utilizarlos
Antes de utilizar los A50, lee la siguiente sección para familiarizarte
con los controles de los auriculares, aprender a congurarlos y ver
algunos consejos útiles para sacarle el máximo partido a tus Logitech
G A50. Consulta las secciones siguientes para conocer los distintos
tipos de dispositivos y sistemas:
4.1 Controles de los auriculares con micrófono
Micrófono volteable para silenciar: Los auriculares A50
1
incorporan un micrófono con varilla ajustable que se
silencia automáticamente al voltearla. Cuando se gira
auna posición totalmente vertical, la señal del micrófono se
silencia en losauriculares. Al girar la varilla, notarás un punto
deenganche mecánico que indica cuando está activado
odesactivado el silenciamiento.
1
Controles de balance de juego y voz de MixAmp:
2
Enlasplataformas compatibles y cuando está
correctamente congurada, la función MixAmp de los A50
permite el ajuste instantáneo entre dos señales de audio
distintas. Esto te permite ajustar y equilibrar rápidamente
el volumen del juego o de la voz de un amigo que quieres
oír en cada momento. Se puede acceder a los controles de
balance de juego y voz de MixAmp con los dos interruptores
de palanca del auricular derecho. Se reproducirá un tono
de noticación acústico en los puntos de máximo de juego,
medio, máximo de voz.
2
100 ESPAÑOL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.