Line 6 Variax User Manual [fr]

Manuel de pilotage
40-00-0064 Disponible en édition électrophonique limitée sur www.line6.com. Version A
Avant d’utiliser votre Variax lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité. Conservez ce manuel en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
1. Respectez tous les avertissements mentionnés dans ce Manuel de pilotage.
2. Ne placez jamais l’instrument à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
4. Alimentez le XPS-Mini uniquement avec l’adaptateur fourni ou un modèle équivalent.
5. Branchez uniquement l’adaptateur secteur à une prise de courant 100~120V ou de 230V 47~63Hz (selon la tension d’utilisation figurant sur l’adaptateur secteur fourni).
6. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation. Évitez de le coincer sous des objets lourds.
7. Si vous ne comptez pas utiliser le Variax pendant une période prolongée, débranchez-le du XPS-Mini.
8. N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans ce Manuel de pilotage de la Variax. Tout travail d’entretien ou de réparation ne figurant pas dans ce Manuel de pilotage doit être confié exclusivement à un technicien de S.A.V. qualifié.
9. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours les décibels avec modération.
XPS-Mini, adaptateur secteur, câble TRS, clé pour chevalet, clé de réglage du manche.
La Variax est accompagnée des accessoires suivants:
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez jamais cet instrument à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION: Ce matériel a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, même des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
ATTENTION: L’appareil ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Remarque:
Line 6, Variax, POD ainsi que les logos Line 6 et Variax sont des marques commerciales de Line 6, Inc. Tous les autres noms de produits, marques déposées et noms d’artistes sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont nullement associés ou affiliés à Line 6. Ces noms et images servent exclusivement à décrire certains sons modélisés par Line 6 d’après les sons célèbres de ces produits ou artistes. L’utilisation de ces produits, images, marques déposées et noms d’artistes n’implique aucune coopération ni sponsorisation.
Sommaire
Bienvenue à la Variax.............................. 1~2
Prise en main.............................................. 3~4
Connexions Alimentation par piles Alimentation via le XPS-Mini
Commandes............................................ 5~8
Commandes Personnaliser les modèles Au menu des positions Custom de la commande de sélection de modèle
Les modèles de la Variax ....................10~20
Quelques généralités sur les modèles Numérotation des positions du sélecteur Description des modèles
Soin et entretien.................................21~22
Réglage de l’angulation du manche Réglage de l’intonation Réglage de hauteur des cordes (action)
Service après-vente ..................................24
Conditions de garantie ............................. 25
Bienvenue à la Variax
Merci d’avoir choisi la Variax! Et bienvenue dans cette formidable quête que nous menons en unissant tradition et technologie de pointe pour créer des sons de guitare exceptionnels. Vous possédez maintenant des répliques fidèles de quelques-unes des guitares électriques et acoustiques les plus célèbres de tous les temps, rassemblées dans un instrument unique, d’une aisance de jeu remarquable et d’un cachet très personnel.
Ça fonctionne comment?
Comment une guitare ne possédant pas le moindre capteur visible peut-elle produire tous ces sons? Nous utilisons des capteurs piézo incorporés au chevalet pour saisir les vibrations de chaque corde; quant au traitement des signaux, nous l’avons confié à des logiciels analysant et reproduisant les propriétés physiques et électroniques des guitares modélisées.
Ainsi, la Variax modifie de façon dynamique les signaux des vibrations naturelles produites par ses cordes pour recréer l’identité sonore de l’instrument modélisé. Vous ne subissez donc aucun retard entraîné par la détection de la hauteur et sa conversion en note MIDI. En outre, l’instrument capte sans problème tous vos bends, hammer­ons, pull-offs, slides et autres techniques qui font la particularité de votre jeu. Et comme la Variax produit ses sons de précision infaillible sans recourir aux traditionnels micros magnétiques, elle est parfaitement immunisée contre le bourdonnement provoqué par les éclairages fluorescents ou les écrans d’ordinateur.
1
Comment avons-nous pu saisir ce qui fait l’âme de ces guitares légendaires et l’insuffler dans la Variax? Bonne question…
Le grand rêve…
Deux ans avant la naissance de la Variax, nous avons délaissé un moment les POD, amplis et effets pour poser un regard neuf sur la guitare même. Comme tous les guitaristes, nous connaissons bien le plaisir intense que procure le jeu sur plusieurs instruments et l’extraordinaire palette sonore offerte par les univers des guitares électriques et acoustiques. Nous nous sommes donc posé la question suivante: serait-il possible de rassembler l’entièreté de cette gamme sonore dans un seul et même instrument? Un projet pharaonique, certes, mais après tout, le projet de réunir toute une collection de sons d’amplis et d’effets dans un petit boîtier métallique en forme de haricot était tout aussi ambitieux. Nous avons donc tenté le coup.
Nous avons commencé par imaginer les possibilités qu’offrirait ce bijou. Tout d’abord, pourquoi ne pas donner accès à un nombre inégalé de grands sons devenus des classiques du genre? Ensuite, il fallait pouvoir changer de son et passer, par exemple, d’une guitare à corps plein de 1950 à une 12 cordes électrique de 1960 aussi facilement qu’avec un sélecteur de micro. Et que dire du passage du son rond et vaporeux d’un modèle à table bombée et à caisse creuse à la superbe résonance d’un modèle Dreadnought acoustique? Ou du grognement guttural d’un résonateur et du bourdonnement du sitar?
La grande aventure
Nous savions qu’il nous faudrait produire des sons d’une précision infaillible pour donner entière satisfaction aux guitaristes les plus exigeants. Aussi, nous nous sommes lancés dans des recherches intensives sur les lois physiques inhérentes à la guitare. Comme le laboratoire du docteur Frankenstein, les locaux de notre division R&D devinrent jour et nuit le théâtre d’expériences visant à percer les secrets de la force vitale d’une guitare. Nous avons examiné systématiquement tous les facteurs contribuant à la quintessence sonore de chaque guitare et inventé des moyens de mesurer les interactions complexes entre les vibrations des cordes, la résonance des caisses et les micros magnétiques. Pour couronner le tout, nous sommes parvenus à fixer ces interactions dans des formules mathématiques, ce qui nous a permis de reproduire les sons convoités sur notre guitare en gestation.
Nous avons affiné nos techniques de mesure et de modélisation pour obtenir une nouvelle plate-forme matérielle puissante et capable de produire ces sons modélisés avec une précision stupéfiante. Cet instrument permet de changer de son en une fraction de seconde, soit le temps nécessaire pour déplacer le sélecteur de micro d’un cran. Il fait moins de bruit qu’un humbucker traditionnel. Il propose plusieurs options d’alimentation. Et surtout, un instrument d’une infaillibilité de jeu telle qu’on en oublie la nature particulière.
sons. Nous avons donc recherché un look et un feeling s’intégrant dans tous les contextes musicaux. Nous avons combiné notre technologie de modélisation de guitare novatrice à un système de commandes d’une simplicité trompeuse. En outre, nous avons doté l’instrument d’un corps alliant équilibre et confort de jeu, en nous inspirant des meilleures facettes des nombreuses guitares modélisées par nos soins.
Nous avions façonné le corps et le cerveau de la Variax; restait à créer son âme. Nous avons donc testé une flopée d’instruments vintage, tous plus craquants les uns que les autres, afin d’isoler les spécimens offrant les sonorités et les personnalités les plus originales. Nous avons savamment appliqué nos techniques de mesure à ces spécimens et avons peaufiné nos modèles en les comparant avec les originaux tout au long de la procédure pour obtenir une précision optimale. Chaque modèle devait non seulement sonner comme l’original mais aussi procurer le même plaisir de jeu.
Et le fruit de tout ce travail? Variax. Une collection des plus belles guitares réunies dans un même instrument.
Bien entendu, nous nous devions de donner une plastique d’enfer à une guitare capable d’une telle débauche de
2
Prise en main
Connexions
Vous avez probablement remarqué que la Variax a deux sorties: une prise jack 1/4” traditionnelle et une seconde prise mystérieusement cachée par une protection en caoutchouc. Cette prise énigmatique vous servira pour effectuer les mises à jour futures et étendre les capacités de votre Variax mais toutes les opérations décrites dans ce manuel font appel à la sortie jack 1/4”.
Connexion à l’ampli avec un câble pour guitare
La façon la plus simple de brancher la Variax consiste à la relier directement à votre amplificateur (ou aux pédales) avec un câble standard mono pour guitare.
3
Alimentation par piles
Il faut bien entendu alimenter l’électronique de la Variax. Installez 6 piles AA dans le compartiment prévu à cet effet sur l’instrument. Un jeu de piles alcalines neuves offre une autonomie continue d’environ 10~12 heures.
Les piles n’alimentent l’instrument que lorsque vous y branchez un câble mono (câble traditionnel pour guitare). Aussi, pour économiser les piles, débranchez toujours le câble de la Variax quand vous ne jouez pas.
Remarque: Si vous tombez à court de piles AA sur les planches, vous pouvez retirer le compartiment en plastique des piles et installer une pile de 9V dans le logement. Ce n’est toutefois qu’une solution de dépannage car l’autonomie de la pile ne sera que de 1~2 heures.
Alimentation via XPS
Le remplacement perpétuel des piles est une véritable corvée. C’est pourquoi nous avons prévu une option d’alimentation plus pratique, discrète et efficace: le XPS-Mini.
Vers l’adaptateur secteur
Câble mono
Vers l’ampli
Pointe
Vers la Variax
Gaine
Anneau
Rien de plus simple que d’alimenter votre Variax acoustique avec le boîtier XPS. Servez-vous du câble TRS fourni (pour “Tip-Ring-Sleeve” [pointe-anneau­gaine], aussi appelé simplement “câble stéréo”) pour brancher la Variax à l’entrée INPUT du XPS. Branchez l’adaptateur secteur à la prise POWER du XPS et reliez la sortie 1/4" OUTPUT du XPS à votre ampli ou vos effets avec un câble mono standard pour guitare.
Câble TRS
Remarque: Quand vous alimentez votre Variax
avec le XPS, les piles éventuellement présentes dans la guitare ne sont pas utilisées. Si la guitare est reliée au XPS et que l’adaptateur de ce dernier est débranché, la XPS sera alimentée par les piles installées dans l’instrument.
Caractéristiques du câble
Si vous égarez le câble fourni avec votre Variax, vous pouvez vous en procurer un via la boutique web de Line 6. Vous pouvez aussi utiliser un autre câble TRS de bonne qualité et d’une longueur maximum de 6m.
4
Loading...
+ 23 hidden pages