Un’approfondita esplorazione delle tecnologie e dei
pulsanti
piaceri tonali dello Spider Valve
.
40-00-0123
www
.line6.com/man
uals
Rev
A
AVVISO: Per ridurre il rischio di fiamme o
scosse elettriche, non esporre questa unità
a pioggia o umidità
.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di fiamme o scosse
elettriche, non rimuovere le viti. All’interno non sono
contenute componenti utili in alcun modo all’utente.
Per problemi ed assistenza contattare i centri
specializzati
.
ATTENZIONE: Questo equipaggiamento è stato testato e trovato conforme con i limiti per unità digitali di
Classe B secondo il regolamento FCC Parte 15. L’utilizzo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) Questa
unità non deve causare interferenze nocive e (2) questa unità deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
incluse interferenze che potrebbero causare funzioni indesiderate.
Il simbolo del fulmine all’interno del
triangolo indica “attenzione all’elettricità!”
e sta ad indicare la presenza di
informazioni relative al voltaggio utilizzato
o a potenziali rischi di scossa elettrica
.
Il punto esclamativo all’interno
di un triangolo significa
“attenzione!” Leggere
attentamente le informazioni a
fianco di tali simboli
.
Potete trovare il numero di serie sul pannello posteriore del vostro Spider Valve. È il numero che inizia
per “(21)”. Annotarlo nello spazio sottostante per eventuali riferimenti futuri:
NUMERO DI SERIE:
Nota:
Tutti i nomi di prodotti contenuti in questo manuale
sono proprietà dei loro rispettivi proprietari, i quali
non sono in alcun modo associati o affiliati a Line 6.
Tali marchi registrati da altri produttori sono stati
utilizzati unicamente per identificare i prodotti i cui
toni o suoni sono stati studiati da Line 6 durante la
fase di sviluppo delle emulazioni dei suoni presenti
in questo prodotto.
Leggere attentamente le seguenti importanti istruzioni relative alla sicurezza
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro
Prima di utilizzare il vostro Spider Valve, leggere
attentamente il seguente manuale operativo e le seguenti note
riguardanti la sicurezza:
1. Seguire tutti gli avvisi presenti sull’amplificatore e sul seguente manuale operativo
2. Collegare solo a prese di corrente AC con voltaggio 100-120V o 200-240V 47-63 Hz (a seconda dell’estensione di
voltaggio della sorgente di alimentazione; controllare sull’etichetta dell’unità).
3. È richiesta assistenza specializzata nel caso in cui l’apparato venga danneggiato in qualsiasi modo come ad
esempio:
• il cavo di alimentazione o il connettore siano danneggiati
• nel caso in cui un liquido o un oggetto siano caduti all’interno dell’apparato
• L’unità sia stata esposta a pioggia o umidità
• l’unità non funzioni in modo normale o vi sia una drastica variazione nelle performance
• l’unità sia caduta o il rivestimento sia danneggiato.
4. Non toccare le valvole durante l’utilizzo. Aspettare fino a quando non si è certi che le valvole si siano raffreddate a
sufficienza, circa 10-20 minuti dopo lo spegnimento dell’amplificatore.
5. Non posizionare vicino a sorgenti di riscaldamento quali termosifoni, emanatori di calore o a qualsiasi altro
apparecchio in grado di produrre calore. Tenere il pannello posteriore dell’unità ad una distanza di almeno 6 cm. dal
muro o da qualsiasi altro strumento possa bloccare la dispersione del calore.
6. Non bloccare in alcun modo le aperture dedicate alla ventilazione e non utilizzare l’unità in spazi ristretti.
7. Evitare di far entrare oggetti o liquidi all’interno dell’unità. Non posizionare l’unità vicino all’acqua.
8. Non camminare sopra i cavi di alimentazione. Non posizionare sopra ai cavi o ai connettori oggetti in modo da
pizzicarli o piegarli. Prestare particolare attenzione alle terminazioni dei cavi collegati all’unità.
9. Scollegare l’amplificatore se non si utilizza l’unità per molto tempo. Scollegare l’amplificatore durante un
temporale.
10. Pulire unicamente utilizzando un panno asciutto.
11. Non manomettere in alcun modo la connessione con
messa a terra. Il connettore è dotato di due estremità e di un
terza estremità dedicata alla messa a terra. Tale estremità è fornita per motivi di sicurezza. Nel caso in cui non si
riesca a collegare tale estremità alla presa di corrente, consultare un elettricista per sostituire tale presa.
12. Utilizzare solo accessori e periferiche specificate dal costruttore.
13. L’uso prolungato dell’apparecchio ad alti volumi potrebbe causare danni permanenti all’udito. Utilizzare volumi di
ascolto adeguati e sicuri.
14. Assicurarsi sempre che un cabinet o una cassa con carico equivalente sia collegato al corretto connettore
d’uscita prima di accendere l’amplificatore.
15. Sostituire sempre le valvole Sovtek 5881 dell’amplificatore di potenza con una set calibrato dello stesso tipo nello
stesso momento. Line 6 consiglia di far effettuare tale sostituzione da un centro autorizzato.
16. Quando si cambiano le valvole d’uscita, assicurarsi di bilanciarle correttamente, se necessario. Line 6 consiglia di
far effettuare tale operazione da un centro autorizzato.
17. Per qualsiasi operazione di manutenzione e riparazione rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Line 6.
Benvenuto nella famiglia Line 6 e grazie per aver scelto lo Spider Valve, il
primogenito di una nuova stirpe di Amplificatori Valvolari con Modeling. Con
questo rivoluzionario modello abbiamo lavorato sodo per elevare le potenzialità
degli amplificatori per chitarra.
Tutti conosciamo qualcuno che ha già collegato un POD® ad un amplificatore
valvolare. Questo nuovo strumento offre il meglio di due mondi: la spettacolare
gamma dei nostri pluri-premiati modelli di amplificatori ed effetti uniti alle
performance ed al calore di un amplificatore valvolare. Nel corso degli anni ci è
spesso stato chiesto di progettare un amplificatore utilizzando un approccio di
questo tipo. Abbiamo ascoltato ed aspettato pazientemente fino a quando tutto
fosse stato pronto per proporre un amplificatore davvero eccezionale.
L’ora è giunta. Di recente abbiamo stabilito una partnership con una vera e
propria legenda della progettazione di amplificatori valvolari, Reinhold Bogner.
Insieme abbiamo progettato lo Spider Valve, un amplificatore valvolare di
primissima classe dotato della versatilità del modeling Line 6.
Premessa
Reinhold Bogner
Reinhold Bogner progettava e costruiva amplificatori
Germania nel 1989. Trasferitosi a Los Angeles riuscì a guadagnarsi in breve
tempo la fiducia di molti musicisti influenti, compresi Steve Stevens, Dan Huff,
Allan Holdsworth, Mike Landau e Steve Vai, i quali apprezzarono la sua abilità nel
modificare e customizzare i loro amplificatori. Eddie Van Halen affidò a Reinhold
il compito di revisionare e revitalizzare il suo arsenale di amplificatori. Eddie ne fu
entusiasta. E così nacque la Bogner Amplification.
molto prima di lasciare la
Premessa
Per creare lo Spider Valve, il nostro team di ingegneri ha lavorato senza sosta
con Reinhold. Grazie alla possibilità di entrare in contatto con la sua tecnica di
progettazione, siamo riusciti ad integrare la nostra tecnologia di modeling
all’interno dei suoi amplificatori valvolari, riuscendo ad ottenere le armoniche
ricche, la leggera compressione ed il carattere classico di un grandioso
amplificatore vintage. Il risultato finale del nostro lavoro ha di gran lunga superato
le aspettative, offrendo un prodotto ancora migliore della semplice somma dei
singoli componenti.
Spider Valve – un vero e proprio amplificatore valvolare
Il flusso del segnale degli Spider Valve 112 e 212 è qui illustrato:
Come potete notare, lo Spider Valve è costituito da un vero amplificatore
valvolare di classe AB alimentato da una testata digitale contenente tutta la
magia dei nostri modelli di amplificatori ed effetti. Non commettete errori: queste
non sono “valvole per marketing”; questo è un vero amplificatore valvolare. Le
valvole 12AX7 del preamplificatore, sempre in grado di fornire le armoniche
ricche e la compressione di un grande valvolare amplificatore vintage, alimentano
lo sdoppiatore di fase e le valvole 5881 dell’amplificatore di potenza.
Lo Spider Valve offre veramente “il meglio di due mondi” — offrendovi una
spettacolare gamma di toni ed effetti Line 6 uniti al feeling e le performance “a
prova di palco” di un ampli valvolare. Il nostro augurio è che vi divertiate a
suonare con questo amplificatore tanto quanto noi ci siamo divertiti a progettarlo.
Controlli & Connessioni
CONTROLLI & CONNESSIONI
1•1
1 Input – Ragazzi, colleghiamo qui il jack della nostra chitarra!
2 Amp Models – Giriamo questo controllo per selezionare uno dei dodici modelli di
amplificatori, ispirati dal suono o dal canale di alcuni tra i più importanti amplificatori
esistenti. Tutti i controlli dello Spider Valve, eccetto Master e Presence, verranno
automaticamente impostati in modo da offrire uno spettacolare suono insieme al
modello selezionato: non ci resta che suonare! Vedi Capitolo 3 per maggiori
formazioni.in
3 Controlli Tonali – il controllo Drive si comporta esattamente come i classici
controlli volume o gain presenti negli ampli tradizionali e gestisce il livello di
“sporcizia” del nostro suono. Il comportamento dei controlli Bass, Mid e Treble
varia a seconda dell’amplificatore selezionato per garantire il massimo controllo
onale.t
4 Channel – Sono presenti Quattro canali programmabili contenenti spettacolari
preset pre-programmati. Questi pulsanti vengono anche utilizzati per salvare uno
ser preset. Vedi Capitolo 2 per maggiori informazioni. u
5 Channel Volume – Questo controllo ci consente di bilanciare il volume di diverse
impostazioni di ampli-effetti memorizzati all’interno dei canali del nostro Spider
alve.V
6 Effetti di Modulazione – Giriamo questo controllo per selezionare un effetto
chorus/flange, phaser o tremolo, con una gamma di impostazioni – da tenue a
stremo presenti per ciascun effetto. Il LED mostra l’effetto attualmente attivo. e
7 Delay – Giriamo questo controllo per selezionare delay, tape echo o sweep
echo, con una gamma di impostazioni di mix, da basso ad alto. Il LED mostra
l’effetto attualmente attivo ed il LED del pulsante Tap lampeggia ad indicare il tempo
el delay. Premere ritmicamente il pulsante Tap per modificare la velocità del delay. d
8 Pulsante Tap e LED – Premere ritmicamente un paio di volte il pulsante Tap per
impostare il tempo del delay; tener premuto per attivare l’accordatore integrato.
Controlli & Connessioni
1•2
9 Reverb – Aumenta e diminuisce il livello del riverbero.
10 Master Volume – Controlla il volume generale d’uscita dell’amplificatore
senza influire in alcun modo sul suono. Questo è un controllo analogico e passivo
collegato direttamente alla valvola.
11 Presence – Controlla il livello di presenza dell’amplificatore valvolare. Anche
questo è un controllo analogico e passivo collegato direttamente alla valvola.
12 Navigatore e Display – Spostiamo il controllo in alto e in basso per navigare
all’interno dei diversi banchi di preset - user, artist (ispirati a famosi chitarristi) e
song (ispirati a canzoni famose) – Spostiamo invece il controllo a sinistra e destra
per selezionare un suono all’interno del banco. Il display mostrerà il preset
selezionato visualizzando la sigla alfanumerica (es. 01A, 60S) ed il nome (e.g.
Crunchzilla).
13 Standby – Utilizziamo questo controllo per disattivare l’altoparlante integrato
senza dover spegnere l’amplificatore. Per ottimizzare la durata delle valvole è
molto importante utilizzare questo interruttore nel momento in cui andremo ad
accendere l’amplificatore; dovremo quindi:
• Impostare l’interruttore Standby nella posizione standby (verso il basso).
• Impostare l’interruttore Power nella posizione On (verso l’alto).
• Aspettare per almeno un minuto che le valvole si scaldino.
• Impostare l’interruttore Standby nella posizione On (verso l’alto).
• Iniziare a suonare!
14 Power – Accende e spegne l’amplificatore. Assicuriamoci sempre che gli
altoparlanti siano collegati PRIMA di accendere e che questi vengano scollegati
solo DOPO aver spento l’amplificatore.
Controlli & Connessioni
1•3
15 FBV Pedal – Colleghiamo una delle pedaliere di controllo opzionali Line
6 FBV per cambiare canale, modificare il tempo del delay, attivare o
disattivare gli effetti, sfruttare pedali di wah/volume, accedere ad altri 32
canali di memoria ed all’accordatore. Vedi Capitolo 4 per maggiori
nformazioni.i
16 Direct Out e Ground Lift – Questa uscita bilanciata offre la qualità del
uono POD® per registrazioni in presa diretta in studio. s
L’interruttore ground lift può essere utilizzato per eliminare rumori ed
interferenze indesiderate che potrebbero presentarsi nel momento in cui
andremo a collegarci ad altre unità. Posizioniamo l’interruttore in posizione
LIFT per scollegare la messa a terra del Pin 1 del connettore XLR o
asciamolo in posizione GND per lasciare la messa a terra del Pin 1attiva. l
17 Preamp Out – Questa è un’uscita pre-valvola che può essere utilizzata
per diverse applicazioni. Ad esempio potremo collegarci ad un secondo
amplificatore lasciando attivo il pre di modeling dello Spider Valve oppure
utilizzarlo come mandata effetti per alimentare un effetto esterno. Potremo
allora utilizzare il connettore Power Amp In sia come ingresso da un altro
preamplificatore o da un multi effetto come il POD X3 Live o come un ritorno
effetti in serie. Non è consigliabile utilizzare questa uscita per la registrazione
iretta: in tal caso utilizziamo l’uscita Direct Out.d
18 Power Amp In – Questo ingresso è una connessione diretta
all’amplificatore valvolare, incluse le valvole del preamplificatore 12AX7,
l’amplificatore di potenza 5881 ed i controlli Master e Presence. Collegandoci
a questo connettore andremo a scollegare internamente il collegamento tra il
preamplificatore e l’amplificatore valvolare.
Controlli & Connessioni
1•4
19 Speaker Outputs – Colleghiamo qui le casse. Ecco i dettagli:
112 e 212 Combo
Output A è per una cassa con carico da 8 ohm; potremo collegarci una
cassa/cabinet da 8 ohm.
Output B è per una cassa con carico da 4 ohm; potremo collegarci una
cassa/cabinet da 4 ohm o due casse/cabinet da 8 ohm.
HD100
Output A è per una cassa con carico da 16 ohm; potremo collegarci una
cassa/cabinet da 16 ohm.
Output B è per una cassa con carico da 8 ohm; potremo collegarci una
cassa/cabinet da 8 ohm o due casse/cabinet da 16 ohm.
Output C è per una cassa con carico da 4 ohm; potremo collegarci una
cassa/cabinet da 4 ohm o due casse/cabinet da 8 ohm.
Dovremo utilizzare una sola uscita alla volta (A, B o C) e mai accendere
l’amplificatore senza aver prima collegato le casse. Se vogliamo mettere in
mute le casse, utilizziamo l’interruttore Standby come descritto in
precedenza.
Valvole – Nello Spider Valve 112 e 212 combo, sono presenti due valvole di
preamplificazione 12AX7-B e due valvole dell’amplificatore di potenza 5881.
Lo Spider Valve HD100 è dotato di due valvole di preamplificazione 12AX7-B
e quattro valvole dell’amplificatore di potenza 5881. Vedi il Capitolo 5 per
maggiori informazioni.
Casse – Gli Spider Valve 112 e 212 combo offrono casse Celestion® Vintage
30. Detto tutto!
Preset, accordatore e varie
PRESET, ACCORDATORE E VARIE
I Preset
Il nostro nuovo amplificatore Spider Valve offre 36 preset user ed oltre 200
preset ispirati a artisti e canzoni al quale potremo accedere tramite il controllo di
navigazione.
Gli User Preset offrono un’ampia varietà di suoni pronti per essere modificati con
la nostra impronta musicale. Vedi oltre per sapere come salvare un preset. Gli
User preset sono collocate nei banchi 1-9. Ciascun banco contiene 4 suoni,
ABCD; il LED presente sui pulsanti Channels indicherà quale tra questi è
attualmente selezionato.
I preset Artist sono stati programmati da un team di folli chitarristi per coprire una
vastissima gamma di stili. Abbiamo inviato un amplificatore a ciascuno di essi
per consentirgli di creare un banco di suoni. Alcuni hanno scelto di riprodurre il
suono utilizzato nei loro dischi, altri di esplorare le capacità tonali offerte dallo
Spider Valve – in entrambe i casi, il risultato è ora presente a nostra
disposizione, diviso per banchi organizzati con il nome dell’artista. E come se
fossero venuti direttamente a casa vostra a programmare il vostro ampli.
I preset Song sono ispirati alle più importanti canzoni rock della storia e sono
organizzati in banchi per genere.
Salvare un Preset
Una volta creato un suono, vorremo probabilmente salvarlo per poterlo
richiamare in seguito. Per prepararsi a salvare è una buona idea esplorare gli
user preset di fabbrica per decidere quale tra questi non è per noi indispensabile.
Segniamoci il numero del banco e la lettera del canale per poter salvare in quella
posizione il nostro nuovo preset.
2•1
Per salvare in uno User Preset (Banco da 1 a 9), procedere come segue:
• Tener premuto per almeno 1 secondo il pulsante channel illuminato. Il LED
inizierà a lampeggiare.
• Modifichiamo il nome del preset. Premere a sinistra o destra per selezionare
la posizione del cursore e in alto ed in basso per modificare il numero o la
lettera.
• Selezioniamo un banco. Una volta inserito il nome desiderato, premere
verso sinistra fino a quando il cursore non sarà collocate sotto il numero del
banco e premere in alto o in basso per selezionare il banco all’interno del
quale vorremo salvare il nostro preset.
• Premere il pulsante A,B,C o D per scegliere il canale e completare
l’operazione.
Preset, accordatore e varie
2•2
Quando selezioneremo un preset Artist o Song, I LED
spegneranno ad indicare che abbiamo richiamato un preset di fabbrica. Se
vogliamo copiare questo preset all’interno di un preset user (banchi 1-9), teniamo
premuto un qualsiasi pulsante ABCD per 1 secondo. Uno dei LED inizierà a
lampeggiare; non ci resta che seguire le precedenti istruzioni.
Funzioni “Extra” del Pulsante Tap
Il pulsante Tap, oltre a consentire di modificare la velocità del delay, ci consente
anche di accedere ad alcune funzioni extra dello Spider Valve: un accordatore, un
Distortion Boost ed un Noise Gate integrato (l’accordatore ed il boost sono anche
accessibili tramite un pedaliera opzionale FBV). Tenendo premuto il pulsante Tap
potremo utilizzare alcuni controlli dello Spider Valve per accedere a queste funzioni
extra.
L’Accordatore
Teniamo premuto il pulsante o il pedale Tap per più di 2 secondi per accedere
immediatamente all’accordatore digitale. Il volume verrà messo in mute durante la
fase di accordatura. Premere qualsiasi pulsante per uscire dalla modalità
accordatore. Se non vi è alcun pedale FBV Shortboard collegato, l’LCD del pannello
frontale dello Spider Valve fungerà da display per l’accordatore.
NOTA
dei pulsanti ABCD si
ACCORDATA
CALANTECRESCENTE
Distortion Boost
Teniamo premuto il pulsante Tap e giriamo il controllo Drive oltre ore 12. Così
facendo, il LED Channel A dello Spider Valve si accenderà. Questo offre il tipo di
sporcizia “extra” che potremmo aspettarci da un pedalino di distorsione con il
controllo distortion impostato al minimo ed il controllo output impostato al massimo.
Andrà ad alimentare il segnale della chitarra prima che questo raggiunga il modello
di amplificatore in modo da colpirlo in maniera più aggressiva ed ottenere un suono
ancora più distorto. Abilitare questa funzione corrisponde a premere il pedale
Stomp sulla FBV Shortboard.
Preset, accordatore e varie
Noise Gate
Teniamo premuto il tasto Tap e giriamo il controllo Reverb oltre ore 12 per
attivare il Noise Gate integrato, utile ad eliminare eventuali rumori od interferenze.
Così facendo il LED Channel D si illuminerà ad indicare che il Gate è attivo.
Funzioni Speciali Nascoste
uando selezioniamo un modello di amplificatore, lo Spider Valve andrà ad
Q
impostare automaticamente i controlli tonali e gli effetti da associare a quel
modello specifico di ampli. Possiamo disabilitare la selezione auto-FX (ma non la
funzione di selezione automatica dei controlli tonali) accendendo lo Spider Valve
tenendo premuto il pulsante Channel D. La selezione automatica verrà ripristinata
al riavvio successivo.
Vogliamo conoscere I valori impostati dei controlli del nostro Spider Valve nei
canali programmati? Teniamo premuto il pulsante Tap e giriamo il controllo AmpModels. In tal modo attiveremo la modalità “comparativa” dello Spider Valve. Ora
proviamo a girare qualsiasi altro controllo che non sia Amp Model, Presence o
Master Volume, e tramite i LED dei pulsanti channel sapremo se dover girare il
controllo in senso orario (Channel A) o antiorario (Channel D) per arrivare al
valore programmato. I LED Channel B e C si illumineranno in contemporanea una
volta che il controllo combacia esattamente con il valore memorizzato.
Ripristino Impostazioni di Fabbrica
2•3
Possiamo resettare I canali programmabili al loro stato originale accendendo lo
Spider Valve tenendo premuto il pulsante Channel A.
AVVISO: un tal modo andremo a cancellare tutti i preset da noi creati e
modificati. Chiediamoci dunque “è veramente ciò che desidero fare?” Se la
risposta è si, procediamo!
Modelli di Ampli, Cabinet ed Effetti
MODELLI DI AMPLI, CABINET ED EFFETTI
Che modelli di amplificatori ed effetti sono present
Nel nostro Spider Valve potremo trovare 12 modelli di amplificatori e 7 effetti.
Questi modelli sono stati programmati ed adattati in stretta collaborazione con
Reinhold Bogner. Segue la lista completa dei modelli disponibili unita ad una
descrizione del modello originale al quale sono ispirati.
i?
Clean
LED Arancione: - Selezioniamo questo amplificatore e regoliamo I controlli tonali
per ottenere degli incredibili suoni puliti, caldi suoni jazz e tutte la brillantezza delle
frequenza alte che potremo desiderare unita a basse profonde. Inseriamo poi un
leggero chorus ed un po’ di delay per ottenere il suono pulito definitivo!
LED Blu: - Questo modello è stato progettato per poter ricreare i classici suoni
puliti di fine anni 60 – primi anni 70. Il tutto parte da un Hiwatt® custom 100 del ‘73
da 1973. L’estensione dei controlli tonali è stata ampliata e le frequenze basse
sono state compattate. Suoniamo un accordo di La e lasciamo risuonare questo
suono!
Twang
LED Arancione: - Questo modello deriva dall’analisi degli ampli Fender® degli
anni 60, compresi il blackface Twin Reverb® del ‘65 ed il blackface Deluxe
Reverb® del ‘64. Il risultato è un modello di ampli dotato di un classico suono
cristallino sulle frequenze alte, ed un buon mordente. Non avremo crunch a meno
che non spingeremo il controllo Drive verso il fondo.
LED Blu: - Questo modello è ispirato ad un certo numero di amplificatori vintage
tweed. Sono stati presi in esame un Fender® tweed Deluxe del ’53, un Fender®
tweed Bassman® del ’58 ed un Gibson Explorer del ’60 per creare un suono da
Rockabilly. Aggiungiamo un po’ di riverbero ed uno slap echo e Be-bop-alu-la!
3•1
Blues
LED Arancione: - Cosa otterremo unendo tre dosi di un Marshall® JTM-45 del
’65, un cucchiaio di Fender® Bassman® del ’58, un po’ di Fender® Vibroverb del
’63 ed una spruzzata di Supro? L’amplificatore home Blues più “fat” mai sentito.
Questo modello oscilla tra puliti leggermente sporchi e drive morbidi. È arrivato il
momento di sporcarsi le mani!
*
Tutti i nomi dei prodotti sono marchi registrati dai rispettivi proprietari, i quali non sono in alcun modo associati o
affiliati a Line 6. Questi nomi, descrizioni o immagini sono presenti al solo scopo di identificare il prodotto specifico
studiato da Line 6 durante la fase di progettazione del modello emulato. HIWATT® è un marchio registrato da
Fernandes Company. Inc. FENDER® , TWIN REVERB, DELUXE REVERB e BASSMAN sono marchi registrati da
Fender Musical Instruments Corporation.
Modelli di Ampli, Cabinet ed Effetti
3•2
LED Blu:
- Pronti, partenza, ...VIA! Questo modello è basato su un amplificatore
Vox® AC-30 con un’aggiornata circuiteria di controllo tonale. Il risultato è il
classico suono del primo pop rock Inglese che ha reso famosi i Beatles e gli
Stones.
Crunch
LED Arancione: - Questo suono è stato creato durante l’analisi di un Marshall®
Plexi 50 Watt del ‘68. Questo amplificatore Marshall® è stato utilizzato da diverse
band metal. Provate ad ascoltare album quali British Steel, Number of the Beast e
Black Out. Il modello presentato offre una più ampia estensione tonale rispetto al
Marshall® originale per consentire di pompare le frequenze medie anche con
impostazioni di Drive elevate.
LED Blu: - Plexi On Fire! Questo modello è basato su un Marshall® Plexi 100 watt
del ‘68 con alcuni extra; la combinazione con un Variac ed il jump dei canali in
ingresso contribuiscono a creare l’infame suono “brown” grazie al quale sentiremo
le fiamme uscire dal nostro jack! “Dai Dave… Dammi una tregua!”
Metal
LED Arancione: - Questo modello di ampli è basato su un Mesa/Boogie® Dual
Rectifier®. Per lo Spider Valve sono state apportate modifiche specifiche rispetto
al tono classico. Il risultato è un ampli con un sapore ideale per il metal moderno.
Questo mostro sonoro offre delle frequenze basse compatte, potenti e veloci.
Utilizziamo questo modello per ottenere un suono metal compatto, aggressivo e
ad alto high.
LED Blu: - Questo suono è stato creato per essere un aggressivo modello di
amplificatore ad alto gain con un controllo delle frequenze medie iniquo in grado di
percorrere l’intero spettro tonale con un unico controllo. Il controllo Mid di questo
modello è in grado di cambiare il carattere della distorsione. Se impostato al
minimo, la distorsione avrà le caratteristiche di un pedale Fuzz. Se impostato ad
ore 12 emula il suono tipico dei moderni amplificatori high gain. Se impostato al
Massimo ci offrirà delle reminescenze di un suono di Classe A. Ovviamente
potremo provare anche le posizioni intermedie...
*
Tutti i nomi dei prodotti sono marchi registrati dai rispettivi proprietari, i quali non sono in alcun modo associati o
affiliati a Line 6. Questi nomi, descrizioni o immagini sono presenti al solo scopo di identificare il prodotto specifico
studiato da Line 6 durante la fase di progettazione del modello emulato. VOX® è un marchio registrato da Vox R&D
Limited. MARSHALL® è un marchio registrato da Marshall Amplification Plc. MESA/BOOGIE® e RECTIFIER®
sono marchi registrati da Mesa/Boogie, Ltd.
Modelli di Ampli, Cabinet ed Effetti
Insane
LED Arancione: - Questo modello è una versione “da distruzione” del canale
rosso di un Mesa/Boogie® Dual Rectifier®. Combina l’intensità e l’impatto di un
Metal Red offrendo però una maggiore estensione sulle frequenze medie ed una
maggiore aggressività.
LED Blu: - La finalità del modello Insane è di offrire il maggior gain in ingresso
possibile per una devastazione Sonora completa. Otterremo un livello di
distorsione osceno, mantenendo allo stesso tempo una buona definizione tonale. Il
risultato è una maggiore estensione delle basse rispetto ad amplificatori più piccoli.
Alziamo al massimo il controllo Drive e prepariamoci a dominare!
Effetti
Un grande suono dell’amplificatore è una parte fondamentale del suono della
nostra chitarra. Il processing degli effetti – che siano a rack o dei semplici pedalini
– è un’altra parte importante della storia. Il nostro Spider Valve offre un pacchetto
di diversi effetti per scolpire il nostro suono.
Tramite il controllo Modulation potremo selezionare un chorus/flange, un phaser o
un tremolo e per ciascuno di questi effetti potremo stabilire se utilizzarlo in modo
tenue o estremo.
Il controllo Delay offre un trio di effetti di delay: un delay standard, un tape echo ed
uno sweep echo.
3•3
Mentre giriamo uno di questi controlli, lo Spider Valve regolerà automaticamente
tutti gli aspetti e le impostazioni dell’effetto per offrirci il miglior suono senza dover
impazzire con controlli multipli. Potremo dunque passare più tempo a fare musica!
Il controllo Reverb consente di regolare il livello del riverbero.
Utilizzare i piedi
UTILIZZARE I PIEDI
La serie di pedaliere FBV comprende l’originale FBV
Shortboard, dotata di tutti I controlli necessari per gestire lo Spider Valve. Sono
anche disponibili le FBV Express per cambiare canale ed utilizzare la funzione
tap e la FBV2 per selezionare i canali.
Notare che le pedaliere “Line 6 Floor Board” e “FB4” non funzionano con lo
Spider Valve.
Le pedaliere FBV offrono in dotazione il cavo RJ-45. Colleghiamo questo cavo
al pannello posteriore dello Spider Valve ed all’ingresso laterale delle FBV.
Nel caso in cui dovessi sostituire questo cavo, dovremo cercare un cavo in
Categoria 5, 10 Base-T o un cavo RJ-45 con connettore maschio su entrambe
le estremità. Potremo trovare questi cavi presso un qualsiasi negozio di
computer.
FBV2
e la più compatta FBV
4•1
La FBV2 funge da pedaliera di navigazione a 2 pulsanti. Tramite questi
pedali potremo navigare tra i 4 canali (i pulsanti A,B,C e D) del nostro Spider
Valve.
4•2
1. C
hannel A, B, C e D: Selezionare uno dei 4 canali di memoria. È anche
possibile utilizzare il pedale del canale attivo per impostare il Tap tempo del
delay. Premiamo ritmicamente un paio di volte il pedale seguendo il tempo del
nostro batterista e saremo agganciati!
2. Pedale FBV: Premere il pedale completamente verso il basso per passare
dalla gestione del Volume a quella del Wah.
3. Luci Wah e Volume: Queste luci ci indicheranno se il pedale è pronto a
controllare il Wah o il Volume.
Nota: Premere il pedale completamente verso il basso per attivare lo switch
tramite il quale poter passare dalla gestione del Wah a quella del Volume e
viceversa.
Utilizzare i piedi
FBV Express
Utilizzare i piedi
Utilizzare l’accordatore con la FBV Express
4•3
Utilizzare i piedi
FBV Shortboard
4•4
1. Channel A, B, C e D: Selezionano uno dei 4 canali di memoria.
2. Bank Up - Bank Down: La FBV Shortboard consente di accedere a 9 banchi
contenti 4 canali ciascuno. Il Banco 1 contiene gli stessi 4 canali di memoria che
troveremo sui pulsanti A,B,C,D del pannello frontale dello Spider Valve quando
non ci sarà nessuna pedaliera FBV collegata.
3. Stomp/Mod/Delay/Reverb: Indovinato! Questi pedali attivano e disattivano gli
effetti Mod, Delay e Reverb dello Spider Valve esattamente come degli stomp box
di una pedaliera. Il pedale Stomp attiva il Distortion Boost (vedi Funzioni Extra del Pedale Tap).
4. Tap/Tuner: Premiamo ritmicamente un paio di volte il pedale Tap per
impostare il tempo del delay. Teniamo premuto il pedale fino a quando non
vedremo l’accordatore sul display della pedaliera. Premiamolo nuovamente per
uscire dalla modalità accordatore.
5. Luci Wah e Volume: Queste luci si illuminano per mostrare se il pedale
d’espressione è pronto per gestire il volume o il wah. Nota: Premere il pedale
completamente verso il basso per attivare lo switch tramite il quale poter passare
dalla gestione del Wah a quella del Volume e viceversa. Se colleghiamo un
pedale d’espressione esterno al pannello posteriore della Shortboard, il pedale
della Shortboard controllerà il Wah; premendo il pedale completamente verso il
basso attiveremo e disattiveremo il wah.
6. Jack External Pedal: Possiamo collegare un pedale d’espressione (come il
Line 6 EX-1) al Jack da ¼” nel pannello posteriore della Shortboard; il pedale
connesso controllerà il Volume, mentre il pedale della Shortboard controllerà il
Wah.
Utilizzare i piedi
7. Pedale FBV: Premere il pedale completamente in avanti per consentire al pedale di
gestire il volume o il wah.
8. FX Loop: Attiva e disattiva il Noise Gate dello Spider Valve.
Salvare dalla FBV Shortboard
Per prepararsi a salvare, esploriamo gli user preset di fabbrica per decidere
quale tra questi non è per noi indispensabile. Segniamoci il numero del banco e
la lettera del canale per poter salvare in quella posizione il nostro nuovo preset.
Per salvare, procedere nel seguente modo:
• Premere FX LOOP fino a quando non vedremo la scritta “NAME EDIT”.
• Modifichiamo il nome del canale utilizzando i pedali COMP e MOD per
selezionare il carattere ed i pulsanti DELAY e REVERB per modificare il
numero o la lettera.
• Utilizziamo i pedali Bank Up e Bank Down per selezionare il banco
all’interno del quale vorremo salvare.
• Premiamo il pedale A, B, C o D per memorizzare il preset in quella
posizione.
• Il display mostrerà la scritta “SAVING”. Congratulazioni, lavoro compiuto!
4•5
Manutenzione e risoluzione problemi
MANUTENZIONE E RISOLUZIONE PROBLEMI
Valvole
Gli amplificatori Spider Valve 112 e 212 combo includono 2 valvole di
preamplificazione Cinesi 12AX7-B e 2 valvole all’amplificatore di potenza Sovtek
5881. Lo Spider Valve HD100 2 include valvole di preamplificazione Cinesi 12AX7 e 4 valvole all’amplificatore di potenza Sovtek 5881. B
Teniamo a mente che le valvole sono come i pneumatici di una macchina – con
l’uso si consumano e devono essere sostituite. Il volume e la durata delle nostre
suonate influiranno sulla frequenza con il quale dovremo sostituire le valvole. Se si
suona con grande frequenza, sostituire le valvole una volta all’anno è normale.
Nella maggior parte dei casi le valvole del preamplificatore possono durare il
oppio, se non di più. d
Per quanto riguarda le valvole del preamplificatore è consigliabile utilizzare
esclusivamente valvole 12AX7-B Cinesi per mantenere il suono originale
dell’amplificatore. Cambiare sempre le due valvole in nello stesso momento dal
momento che una valvola usurata può condizionare il funzionamento di una
v
alvola funzionante.
Quando si devono cambiare le valvole dell’amplificatore di potenza, utilizzare
esclusivamente un set di valvole abbinate Sovtek 5881 ed assicurarsi di bilanciarle
correttamente per ottimizzare il suono e la durata delle valvole.
Manutenzione e Risoluzione Problemi per le Valvole
La maggior parte dei problemi che si possono presentare nell’amplificatore
(scricchiolii, crack, sotto-alimentazioni, risposta impastata dei bassi, ecc.) possono
essere causati da valvole difettose o scariche. Se iniziamo a sentire il suono
deteriorarsi, potrebbe essere giunto il momento di cambiare le valvole. Ecco
alcuni possibili sintomi:
• Suono fiacco o scuro, nonostante le impostazioni
• notevole perdita di risposta delle frequenze basse
• Uscita tonale scostante – alcune note sembrano di volume più alto di altre
• Rumorosità dell’amplificatore
• Suono scarno
• L’amplificazione sembra debole e con basso volume d’uscita
• L’amplificatore ha una potenza d’uscita oscillante
• Il volume d’uscita decade rapidamente – scarso sustain delle note
• Suono con Pop accompagnato da luci intermittenti delle valvole
• La comparsa di piccole macchie bianche all’interno delle valvole – la valvola
si è rotta e deve essere sostituita.
tonali
5•1
Manutenzione e risoluzione problemi
Anche se tutto sembra funzionare correttamente è comunque una buona idea
sostituire le valvole dell’amplificatore di potenza ogni 12-24 mesi (a seconda
dell’uso) e verificarne ed eventualmente regolare il bilanciamento. Assicuratevi di
leggere e comprendere attentamente le norme di sicurezza – questa operazione è
pericolosa è dovrebbe essere eseguita unicamente da centri di assistenza Line 6
autorizzati! Per maggiori informazioni contattare il centro d’assistenza Line 6.
5•2
Le valvole del preamplificatore dovrebbero essere sostituite unicamente nel
momento in cui diventano rumorose, risultino danneggiate o “microfoniche”. Quando
una valvola del preamplificatore diventa “microfonica”, inizia a diventare sensibile
alle vibrazioni ed il suono risulta essere molto sottile e squillante come se ci fosse il
feedback proveniente da un microfono. Un buon metodo per verificare su una
valvola sta subendo questo processo è di colpire molto leggermente la valvola con
una matita. Se si sente il suono del colpo risuonare nell’amplificatore, la valvola
dovrebbe essere sostituita. È anche possibile che una valvola del preamplificatore
difettosa non consenta in alcun modo il passaggio del suono, ma solitamente prima
che questo avvenga, le valvole diventano “microfoniche”.
Risoluzione Problemi Generali
Ecco alcuni consigli per la risoluzione di eventuali problemi non legati alle valvole:
• Assicurarsi che i cavi, la chitarra, effetti e cabinet esterni siano funzionanti e
collegati correttamente.
• Se pensate che ci sia qualcosa che non va con l’amplificatore, collegate la
chitarra direttamente all’ampli senza collegare altri dispositivi. In tal modo
potrete appurare se il problema proviene dall’ampli.
• Scollegare gli altoparlanti interni e collegare un cabinet esterno per verificare
se il problema è legato all’amplificatore.
Fusibili
Lo Spider Valve possiede due fusibili sostituibili. Entrambi devono essere
perfettamente funzionanti affinché l’amplificatore funzioni correttamente.
Il fusibile principale è collocate nel pannello posteriore, subito sotto il connettore
del cavo d’alimentazione. Per aprire l’alloggiamento del fusibile è necessario
spingere la linguetta superiore ed inferiore l’una verso l’altra con le unghie e tirare
fuori l’alloggiamento. Se non ci riuscite, utilizzate un piccolo cacciavite per tirare
prima una linguetta poi l’altra. Se il fusibile principale dovesse saltare, potrebbe
trattarsi di un picco di voltaggio proveniente dalla presa di corrente. Provate ad
inserirne un altro e vedete cosa accade.
Manutenzione e risoluzione problemi
Il fusibile di protezione delle valvole è posizionato in un alloggiamento separato
sul retro. Girare il coperchio dell’alloggiamento in senso anti-orario per rimuovere
il fusibile. Il fusibile protegge la circuiteria delle valvole e solitamente salta se le
valvole sono danneggiate.
Se dovete sostituire un fusibile, assicuratevi di utilizzare lo stesso identico tipo
con gli stessi valori specificati sul pannello posteriore dell’ampli.
5•3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.