LG A5UW40GFA0 INSTALLATION MANUAL [es]

0 (0)
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DE INSTALACIÓN

AIRE ACONDICIONADO

Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el producto.

El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado.

Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas.

TIPO : MULTI

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:

No enfríe excesivamente los espacios interiores. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.

Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.

Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado.

Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.

Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo.

Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.

Limpie el filtro del aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas acumulados en el filtro de aire pueden bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.

Como referencia

Grape el justificante de compra en esta página, en el caso de necesitarlo para probar la fecha de la compra o a efectos de garantía. Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:

Número de modelo :

Número de serie :

Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad.

Nombre del distribuidor :

Fecha de la compra :

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

3

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento óptimo de su producto.

! ADVERTENCIA

Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones

! PRECAUCIÓN

Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones

!ADVERTENCIA

Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas.

Las tareas de instalación deben realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y sólo puede llevarlas a cabo personal cualificado y autorizado.

La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.

Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.

Instalación

No utilice un cortacircuitos defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria. Utilice un cortacircuitos y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Para los trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cualificado o un Servicio técnico autorizado. No desmonte ni repare el producto. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Conecte una toma de tierra al producto como muestra el diagrama de cableado. No conecte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, un tubo de pararrayos o un cable de toma de tierra de teléfono. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Instale el panel y la cubierta de la caja de control con seguridad. Existe riesgo de fuego o descargas eléctricas debido al polvo, agua, etc…

Utilice un cortacircuitos o fusible con la clasificación adecuada. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación tiene arañazos o se ha dañado el aislante o está deteriorado, deberá sustituirlo. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado. Existe el riesgo de fuego, descargas eléctricas, explosion o heridas.

No instale el producto en una base de instalación defectuosa. Asegúrese de que el área de instalación no se deteriora con el tiempo. Podría hacer que el producto se caiga.

Nunca instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse. La caída de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la muerte de una persona.

En la unidad exterior, el condensador de aumento proporciona electricidad de alto voltaje a los componentes eléctricos. Asegúrese de descargar el condensador completamente antes de realizar algún trabajo de reparación. Un condensador cargado puede causar descargas eléctricas.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

 

4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

 

 

 

• Al instalar la unidad, use el kit de instalación proporcionado con el producto. En caso contrario la

 

 

 

 

unidad podría caerse y causar heridas serias.

 

 

• Las conexiones de cableado de interior/exterior deben fijarse fuertemente y el cable debe dispo-

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

 

nerse correctamente para que no haya fuerzas que tiren del cable en los terminales de conexión.

Una conexiones inadecuadas o flojas pueden generar calor o fuego.

• Deshágase de forma segura de los materiales de embalaje. Como los tornillos, clavos, baterías, elementos rotos, etc… tras la instalación o reparación y, a continuación, rompa y deshágase de las bolsas de plástico del embalaje. Los niños podrían jugar con ellos y herirse.

• Asegúrese de comprobar el refrigerante usado. Lea la etiqueta del producto. Usar un refrigerante incorrecto puede impedir el funcionamiento normal de la unidad.

Funcionamiento

Cuando el producto se moje (se inunda o se sumerja) en agua, póngase en contacto con un centro de servicio técnico para repararlo antes de usarlo de nuevo. Existe riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Asegúrese de usar solamente los componentes de la lista de componentes svc. No intente nunca modificar el equipo. Usar componentes inadecuados puede causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo o fuego.

No toque, opera ni repare el producto con las manos mojadas. Al desenchufar el equipo sujete el enchufe y no el cable. Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego.

No coloque un calefactor u otros dispositivos de calor cerca del cable de alimentación. Existe riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Evite que entre agua en las partes eléctricas. Instale la unidad alejada de las fuentes de agua. Existe riesgo de fuego, averías en el producto o descargas eléctricas.

No guarde ni use, ni siquiera permita gas inflammable o combustibles cerca del producto. Existe riesgo de fuego.

No utilice el producto en un lugar muy cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile regularmente. Podría aparecer deficiencia de oxígeno y por lo tanto dañar su salud.

No abra la rejilla frontal del producto mientras esté en funcionamiento. (No toque el filtro electrostático en caso de que la unidad disponga de uno.) Existe riesgo de heridas, descargas eléctricas o averías en el producto.

Si el producto emite ruidos, olores o humo extraños. Interrumpa la corriente con el cortacorrientes inmediatamente o desenchufe el cable de alimentación. Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego.

Ventile la sala del producto de vez en cuando mientras lo utilice con una estufa, dispositivos de calor, etc...

Podría aparecer deficiencia de oxígeno y por lo tanto dañar su salud.

Cuando no se vaya a usar el producto durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el cable de alimentación o interrumpa la alimentación con el cortacircuitos. Existe riesgo de daños o averías en el producto o de un funcionamiento no deseado.

Tenga cuidado de asegurar que nadie, en especial los niños, podría pisar o caerse sobre la unidad exterior. Podría causar heridas o daños en el producto.

Tenga cuidado para asegurarse de que el cable no pueda desenchufarse de un tirón ni resultar dañado durante el funcionamiento. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

No coloque NADA sobre el cable de alimentación. Existe el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

Cuando haya fugas de gas inflamable, corte el circuito de gas y abra una ventana para ventilar la sala antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores. Existe riesgo de explosión o fuego.

!PRECAUCIÓN

Instalación

Para mover y transportar el producto son necesarias dos personas. Evitará daños personales.

No instale el producto en un lugar donde pueda estar expuesto al viento marino (viento salado) directamente. Podría causar corrosión en el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

5

 

 

 

 

• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua condensada se drena adecuadamente. Una mala

 

conexión podría causar fugas de agua.

 

 

• Mantenga el equipo nivelado mientras lo instala. Para evitar vibraciones o ruidos.

 

 

• No instale el producto donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior podría dañar o molestar a los veci-

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

nos. Podría causar un problema para sus vecinos y, por lo tanto, tensiones.

 

 

 

• Compruebe siempre que no hay fugas de gas (refrigerante) tras instalar o reparar el producto. Unos niveles bajos de refrigerante podrían causar averías en el producto.

Funcionamiento

No utilice el producto para fines especiales, como conservar comida, obras de arte, etc… Es un aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Existe riesgo de daños o pérdidas de propiedad.

No bloquee la entrada o la salida del caudal de aire. Podría causar averías en el producto.

Utilice un paño suave para limpiarlo. No use detergentes agresivos, disolventes ni lo salpique de agua. Existe riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños en las partes de plástico del producto.

Nunca toque las partes metálicas del producto al retirar el filtro de aire. Existe riesgo de daños personales.

No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades de exterior) Existe riesgo de daños personales y de avería del producto.

Inserte siempre el filtro con seguridad una vez limpio. Limpie el filtro cada dos semanas o con mayor frecuencia si es necesario. Un filtro sucio reduce la eficacia.

No inserte las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras el producto esté funcionando. Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas.

Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto. Los bordes afilados podrían causar heridas.

Si el gas refrigerante se escapa durante una reparación no toque el gas refrigerante de la fuga. El gas refrigerante podría causar quemaduras por frío.

No incline la unidad al retirarla o desinstalarla. El agua condensada del interior podría derramarse.

No mezcle aire o gas distintos al refrigerante específico usado en el sistema. Si el aire entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, causando daños en el quipo o daños personales.

Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. De no hacerlo podría ser peligroso para su salud.

El desmontaje de la unidad, el tratamiento del aceite refrigerante y componentes debe realizarse según los estándares locales y nacionales.

Cambie las baterías del control remoto por unas nuevas del mismo tipo. No mezcle baterías nuevas y viejas ni de tipos diferentes. Existe riesgo de fuego o averías en el producto.

No recargue ni desmonte las baterías. No se arroje las baterías al fuego. Podrían arder o explotar.

Si el líquido de las baterías entra en contacto con la piel o la ropa, lave la zona con abundante agua. No utilice el control remoto si las baterías tienen fugas. Los productos químicos de las baterías podrían causar quemaduras u otros riesgos para su salud.

Si ingiere el líquido de las baterías, lávese los dientes y consulte a un médico. No utilice el control remoto si las baterías tienen fugas. Los productos químicos de las baterías podrían causar quemaduras u otros riesgos para su salud.

Evite que el aire acondicionado funcione durante un largo periodo de tiempo cuando la humedad sea alta y se haya dejado abierta una ventana o puerta. La humedad puede condensarse y mojar o dañar los muebles.

No exponga la piel o los niños o plantas a la corriente de aire frío o caliente. Podría dañar su salud.

No beba el agua de drenaje del producto. No es potable y podría causar problemas de salud serios.

Utilice una banqueta estable o una escalera para la limpieza, el mantenimiento o reparación de un producto que se encuentre en alto. Tenga cuidado para evitar daños personales.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6TABLA DE CONTENIDOS

TABLA DE CONTENIDOS

2CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

7INSTALACIÓN

8INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR,

EXTERIOR

8Seleccione el mejor lugar

9Fijación de la placa de instalación

10Longitud y altura de la canalización

11Carga de refrigerante

12Preparación para las tareas de instalación (sólo tipo Artcool)

13Instalación de la guía de instalación y acoplamiento de la unidad interior (sólo tipo Artcool)

14Hacer un agujero en la pared

15INSTALACIÓN DEL CON-

TROL REMOTO CON CABLE

17Instalación del mando a distancia por cable

18TRABAJO DE SOLDADU-

RA Y CONEXIÓN DE LA CANALIZACIÓN

18Abocinado

19Conexión de las tuberías - Interior

21 Conexión de la canalización - Exterior

24Instalación

25Instalación de la unidad principal

26CONEXIÓN DEL CABLE

ENTRE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR

31 COMPROBACIÓN DEL

DESAGÜE Y ORGANIZACIÓN DE LAS TUBERÍAS

31Comprobar el drenaje

32Monte las tuberías

33PURGADO DE AIRE Y

EVACUACIÓN

33Purga de aire con bomba de vacío

34Evacuación

35MONTAJE DE LA PARTE

FRONTAL DEL PANEL (SÓLO TIPO ARTCOOL)

36 INSTALACIÓN DEL PI485

37COMPROBACIÓN

38FUNCIÓN

38Configuración del interruptor DIP

39Funcionamiento en modo refrigeración forzada

40Comprobación de un error de cableado

40Saving Power Consumption

41Modo noche

42Bloqueo de modo

43Visualización PCB

(Solo modelo 14/16/18/21k)

44CAPACIDAD DE COMBI-

NACIÓN MÁXIMA

45GUÍA DE INSTALACIÓN PARA EL ENTORNO COSTERO

46PRECAUCIONES INVERNALES, ESPECIALES PARA EL VIENTO ESTACIONAL

26 Conectar el cable a la unidad interior

28 Conecte el cable a la unidad exterior

30 Conexión del cableado

INSTALACIÓN 7

INSTALACIÓN

Piezas para instalación

Placa de instalación

Tornillos tipo “B”

Tornillos tipo “A” (6 uds.) Tornillos tipo “A” (8 uds.) Tornillos tipo “A” (7 uds.) Tornillo tipo “A” y fijaciones plásticas

Soporte para el mando a distancia

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Herramientas de instalación

Figura

Nombre

Figura

Nombre

 

Destornillador

 

Multi-metro

 

Taladradora eléctrica

 

Llave inglesa

 

 

hexagonal

 

 

 

 

Cinta medidora, Navaja

 

Amperímetro

 

Taladradora

 

Detector de escape

 

 

de gas

 

 

 

 

Llave inglesa

 

Termómetro, Nivel

 

 

 

Conjunto de herramientas

 

Torquímetro

 

para alumbrado

 

 

 

de emergencia

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

Lea completamente estas instrucciones y sígalas paso a paso.

Seleccione el mejor lugar

Unidad interior

1No sitúe cerca ninguna fuente de calor.

2Seleccione un lugar en el cual no haya obstáculos enfrente de la unidad.

3Asegúrese de que el drenaje de condensación puede ser llevado a un punto de desagüe.

4No instale cerca de un pasillo.

5Asegure los espacios indicados por las flechas de la pared, techo, valla u otros obstáculos.

6Use tacos siempre en la instalación para evitar dañar excesivamente la pared.

Unidad exterior

1Si hay un toldo sobre la unidad para evitar que caiga sobre ella la luz solar o la lluvia directamente, asegúrese de que la radiación de calor del condensador no quede restringida.

2Asegúrese de respetar el espacio indicado por las flechas en la parte delantera, laterales y posterior de la unidad.

3No ponga plantas ni animales en la trayectoria que recorrerá el aire caliente.

4Tenga en cuanta el peso del aire acondicionado y seleccione un lugar en el que el ruido y la vibración sean mínimos.

5Seleccione un lugar en el que el aire caliente y el ruido del aire acondicionado no sean una molestia para los vecinos.

! PRECAUCIÓN

Instale la unidad interior en una pared en la que la altura desde el suelo sea superior a los 2,3 metros. (sólo tipo Artcool 1,5m)

Más De

 

10cm

Más De 20cm

 

Más De

10cm

Más De 2.3m

Más De

10cm

Más De 20cm

Más De

10cm

Más De 2.3m

Más De

 

10cm

Más De 20cm

 

Más De

10cm

Más De 2.3m

Más De 20cm

Más De 50cm

Más De 50cm

Más De 1.5m

Instalaciones en el tejado

Si la unidad externa está instalada en una estructura de tejado, asegúrese de que la unidad está nivelada. Cerciórese asimismo de que la estructura del tejado y el método de anclaje son los adecuados para el emplazamiento de la unidad. Consulte los códigos locales sobre montaje en tejados.

 

más de 60cm

más de

más de

30cm

30cm

 

más de

más de

70cm

60cm

 

más de 60cm

 

más de

 

30cm

más de

 

30cm

 

más de 70cm

más de 60cm

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

9

 

Fijación de la placa de instalación

La pared que ha seleccionado deberá ser lo suficientemente fuerte y sólida para evitar vibraciones.

1Monte la placa de instalación en la pared con tornillos tipo “A”. Si monta la unidad en una pared de hormigón, utilice pernos de anclaje.

-Monte la placa de instalación horizontalmente alineando la línea central mediante un nivel.

<Tipo 1>

Enganche

del chasis

Tipo “A”

2Mida la pared y marque la línea central. También es importante tener cuidado con la ubicación de la placa de instalación en relación al cableado y salidas de potencia, ya que normalmente se realiza a través de la pared. La perforación de agujeros a través de la pared para las conexiones de canalización debe realizarse de forma segura.

<Tipo 2>

Placa de instalación

Enganche

del chasis

Tipo interior

Capacidad

Tipo

(kBtu/h)

 

 

 

 

 

Montaje en

7,9,12

1,3

pared/ Ventana

 

 

18, 24

2

ART COOL

<Tipo 1>

Placa de instalación

1

5

1

5

105mm

105mm

Ø70mm

 

Ø70mm

 

65mm

55mm

 

Canalización

Canalización

 

trasera izquierda

trasera derecha

<Tipo 2>

 

 

Placa de instalación

 

101mm

 

101mm

Ø70mm

 

Ø70mm

133mm

 

100mm

Canalización

Canalización

trasera izquierda

trasera derecha

<Tipo 3>

 

 

Ø70mm

 

<![if ! IE]>

<![endif]>45mm

<![if ! IE]>

<![endif]>45mm

Placa de instalación

 

Ø70mm

140mm

 

65mm

Canalización

 

Canalización

trasera izquierda

trasera derecha

Tipo “A”

<Tipo 3>

Placa de instalación

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Tipo “A”

10 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

Longitud y altura de la canalización

 

 

Tipo canalización múltiple

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unidad: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

 

Phase

Capacidad

 

Longitud total

 

Longitud máx.

 

Altura máx. (h1)

Altura In - In (h2)

 

(kBtu/h)

 

 

 

(A/B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14/16

 

 

 

30

 

 

20

 

 

15

 

 

7.5

 

 

 

18

 

 

 

50

 

 

25

 

 

15

 

 

7.5

 

 

21

 

 

 

50

 

 

25

 

 

15

 

 

7.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24/27

 

 

 

70

 

 

25

 

 

15

 

 

7.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

75

 

 

25

 

 

15

 

 

7.5

 

 

 

40

 

 

 

85

 

 

25

 

 

15

 

 

7.5

 

 

Tipo distribuidor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unidad: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Phase

Capacidad

 

Longitud

Longitud máx.

Longitud total

Longitud máx.

Altura máx.

Altura In - In

 

 

(kBtu/h)

 

total

conducto prin-

conductos

 

conductos

(h1)

(h2)

 

 

 

 

cipal (A/B)

 

secundarios

 

secundarios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

100

50

 

 

50

 

15

30

 

15

 

 

48

 

135

55

 

 

80

 

15

30

 

15

 

 

 

56

 

145

55

 

 

90

 

15

30

 

15

 

 

 

42

 

125

55

 

 

70

 

15

30

 

15

 

 

48

 

135

55

 

 

80

 

15

30

 

15

 

 

 

56

 

145

55

 

 

90

 

15

30

 

15

A

 

ADistribuidor

Conductos secundarios

 

 

 

 

h2

 

 

 

Distribuidor

 

 

 

h2

h1

 

h1

 

 

 

 

Conducto principal

 

B

B

 

 

 

 

Tipo canalización múltiple

Tipo distribuidor

! PRECAUCIÓN

La capacidad está basada en la longitud estándar, y la longitud máxima permitida está basada en la fiabilidad. Si la elevación de la unidad exterior fuese superior a la de las unidades exteriores, tras 24 m de altura vertical, sería necesario 1 separador de aceite.

(Unidad: m)

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR 11

Carga de refrigerante

El cálculo de la carga adicional debe tenerse en cuenta para la longitud del conducto extra. Modelos de conducto múltiple

Phase

Capacidad

Longitud están-

Conducción máx.

Longitud máx. total

Carga adicional

(kBtu/h)

dar (m)

para una estancia (m)

de conducción

(g/m)

 

 

14/16

7.5

20

30

20

 

18

7.5

25

50

20

21

7.5

25

50

20

24/27

7.5

25

70

20

 

 

30

7.5

25

75

20

 

40

7.5

25

85

20

Modelos por tipo de distribuidor

 

 

(Unidad: m)

 

 

 

 

 

 

Capacidad

Longitud de la canalización principal

Longitud de la canalización secundaria

Phase

Longitud están-

Refrigerante adi-

Longitud estándar

Refrigerante adi-

(kBtu/h)

 

dar (m)

cional (g/m)

(m)

cional (g/m)

 

 

 

40

5

50

5

20

48

5

50

5

20

 

56

5

50

5

20

 

42

5

50

5

20

48

5

50

5

20

 

56

5

50

5

20

Modelos de conductos múltiples

Carga adicional (g) = ((Longitud de la instalación de la estancia A – Longitud estándar) x 20g/m

+(Longitud de la estancia B – Longitud estándar) x 20g/m + ...)

CF (Factor de corrección) x 150

CF = número máx. de unidades interiores conectables - Número total de unidades interiores conectadas.

Modelos tipo distribuidor

Carga adicional (g) = ((Longitud total de conductos principales – Longitud estándar principal) x 50g/m

+(Longitud de la derivación de la estancia A – Longitud estándar) x 20g/m

+(Longitud de la derivación de la estancia B – Longitud estándar) x 20g/m

+(Longitud de la derivación de la estancia C - Longitud estándar) x 20g/m +...)

– CF (Factor de corrección) x 100

CF = número máx. de unidades interiores conectables - Número total de unidades interiores conectadas.

Ex) Modelos por tipo de distribuidor 1Ø, 40kBtu/h

AA

C

 

 

 

 

a

b

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7k

 

 

 

9k

 

 

9k

 

B

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9k

 

 

 

 

18k

Canalización principal total(A+B+C) = 30m

Cada conducto secundario a = 10m

b = 8m c = 5m d = 3m e = 10m

*Carga adicional

=((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20 + (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20) - (7-5) x 100 = 1270g

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

LG A5UW40GFA0 INSTALLATION MANUAL

12 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

Preparación para las tareas de instalación (sólo tipo Artcool)

Abra el panel frontal

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

3

Después de estirar este panel hacia abajo un poco, separe el cable de conexión del producto.

 

1

En primer lugar, abra el panel frontal hacia atrás y levántelo para quitar los dos tornillos.

 

2

En el momento de levantar las dos partes inferiores del panel frontal, oirá un sonido al sacarlo

 

 

que le indicará que se ha separado.

 

 

Panel Front

 

 

Connector

Panel Front

Connector

Extracción de la cubierta de la tubería y de la cubierta lateral

1Quite los dos tornillos (que unen la tubería de acoplamiento).

2Tire hacia arriba de la cubierta lateral en la dirección deseada.. La cubierta queda separada.

3En el caso de que la dirección de conexión sea izquierda o derecha, atraviese el orificio del lateral de la tapa.

Orificio de la tubería

! PRECAUCIÓN

! AVISO

Después de extraer el orificio de la tubería, corte la rebaba por seguridad.

Al conectar la trayectoria de la tubería por una pared, no quite el orificio.

Unión de la manguera de drenaje

1Desmonte el tapón de goma de la dirección de drenaje deseada.

2Como puede apreciar en la ilustración, inserte la manguera de drenaje en el asa del colector de drenaje y une la manguera de drenaje con el punto de conexión.

Adhesivo

Sólo una

 

de conexión

Pieza de

 

conexión

 

Manguera

de caucho

de drenaje.

 

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR 13

Instalación de la guía de instalación y acoplamiento de la unidad interior (sólo tipo Artcool)

Coloque una guía de instalación en la superficie deseada.

GUÍA DE INSTALACIÓN

Haga un orificio con un diámetro de 6mm y una profundidad de 30-35mm atornillando.

GUÍA DEI

NSTALACIÓ

N

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Introduzca los anclajes anteriores de plástico en los puntos agujereados.

GUÍA

DEIN

STALA

CIÓN

Plastic anchors

Cuelgue el orificio del producto en los tornillos superiores (quite la guía en este momento)

GUÍA DE INSTALACIÓN

Orificio para colgar (lado posterior del producto)

Compruebe que el producto está bien colgado ejerciendo una leve presión.

Ajuste el nivel con la manómetro de nivelado y fíjelo para instalarlo como referencia en la pared.

Horizontality

GUÍA D EI NSTALAC IÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, EXTERIOR

Perfore la pieza para conectar la tubería en un diámetro de Ø65mm (en caso de perforar la superficie posterior).

Consulte el número 5 de esta página al hacer el orificio en la pared

En primer lugar, atornille los dos puntos de las piezas superiores (deje 10mm para colgar el producto).

10mm

GUÍA

DE

 

 

 

 

 

INSTALA

 

 

 

Atornille las piezas inferiores después de hacer coincidir todo el producto con los anclajes de plástico y acople completamente los tornillos superiores.

Anclajes de plástico

Si todo está bien, conecte la tubería y el cable (consulte el manual de instalación).

Hacer un agujero en la pared

Haga un orificio de Ø65mm de diámetro para la tubería . Perfore el orificio por la derecha o por la izquierda, inclinando ligeramente el orificio hacia el lado externo.

 

PARED

Interior

Exterior

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>5-7mm

<![if ! IE]>

<![endif]>/16"~5/16")

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(3

INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO CON CABLE 15

INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO CON CABLE

1 Coloque y fije el control remoto con los tornillos incluidos en el lugar donde desee ubicarlo.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

- Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo, ya que resultaría en una instalación

 

incorrecta.Coloque el panel de control cerca de la caja de restauración en caso de existir una.

 

 

 

2El cable del control remoto por cable puede instalarse en tres direcciones.

-Dirección de instalación: la superficie de la caja de recuperación, superior derecha.

-Si el cable del control remoto se coloca a la derecha superior, instálelo tras retirar la guía del cable del control remoto.

Retirar la ranura de la guía con parte larga.

Fijación a la superficie de la paredRanura de guía de parte superiorRanura de guía de parte derecha

3Fije la parte superior del control remoto en el panel de instalación instalado en la superficie de la pared, como muestra la imagen siguiente y, a continuación, conecte el panel de instalación empujando en la parte inferior.

-Conéctelo de forma que no quede separación entre en el control remoto y la parte superior, inferior, derecha o izquierda del panel de instalación.

Al separar el control remoto del panel de instalación, como muestra la imagen siguiente, tras insertar el destornillador en el orificio de separación inferior, gírelo en el sentido de las agujas del reloj y el control remoto se separará.

-Existen dos orificios de separación.

Separe un orificio cada vez de forma individual.

-Tenga cuidado de no dañar los componentes interiores al separar el control remoto.

22

3

1

3

 

<Ranuras de guía del cable>

 

<Orden de conexión>

<![if ! IE]>

<![endif]>pared la de Lado

<![if ! IE]>

<![endif]>pared la de Lado

<Orden de separación>

<![if ! IE]>

<![endif]>pared la de Lado

<![if ! IE]>

<![endif]>pared la de Lado

Loading...
+ 32 hidden pages