There are 2 service hotlines for customer service and requests.
Information can be given regarding spare parts, possibilities for repair, service
documentation, adjustment and alignment requests etc.
Fax:++ 6224 143 199for electrical and mechanical requests
The agencies are obliged to send complete failure statistics
(monthly) to Nußloch for the first year after instruments have been
launched onto the market. The results and necessary amendments
can be included immediately in the production.
Service Support 04/98Version 1.0
Page 1 of 4
Leica CM 1100
Introduction
Rechtsfragen / Legal questions
Copyright
Ohne vorherige schriftliche Erlaubnis der Firma Leica Instruments GmbH, Nussloch (Deutschland), darf dieses Dokument weder insgesamt noch auszugsweise mit mechanischen, fotografischen, elektronischen oder irgendwelchen anderen Mitteln (einschließlich ihrer Umwandlung oder
Übertragung in maschinenlesbarer Form) kopiert, in einem Informationsspeicher abgelegt, außerhalb des dafür vorgesehenen Zwecks oder in irgend einer Form an von Leica Instruments
GmbH, Nussloch nicht ausdrücklich befugte Dritte zugänglich gemacht oder abgegeben werden.
Haftung
Dieses Dokument richtet sich ausschließlich an qualifizierte Servicetechniker und Servicetechnikerinnen, welche über die notwendigen Fachkenntnisse verfügen.
Qualifizierte Servicetechniker und Servicetechnikerinnen sind solche, die den entsprechenden
Servicekurs bei Leica Instruments GmbH, Nussloch erfolgreich besucht und der Leica Gruppe
oder bei von Leica Instruments GmbH, Nussloch autorisierten Vertretung oder Servicewerkstätten
tätig sind.
Wird dieses Dokument von nicht qualifizierten Servicetechniker und Servicetechnikerinnen verwendet, so lehnt Leica Instruments GmbH, Nussloch jegliche Haftung ab für direkte und indirekte Schäden, die durch nicht fachgemäße Anwendung und/oder Interpretation dieses Dokumentes entstehen.
Copyright
Without prior permission in writing by Leica Instruments GmbH, Nussloch (Germany), this
document shall not be reproduced as a whole or in part, by mechanical, photographic, electronic,
or other means (including into or transmission in machine-readable form); stored in any retrieval
system; used for any purpose other than that/those for which it is intended; nor made accessible
or communicated in any form to any third party not expressly authorized by Leica Instruments
GmbH, Nussloch to have access thereto.
Liability
This document is strictly for the use of qualified service engineers with the requisite technical
skills. Only persons who have successfully completed the appropriate service training provided
by Leica Instruments GmbH, Nussloch and are in the employ of a company in the Leica Group or
of an agency, distributor, or service workshop duly authorized by Leica Instruments GmbH,
Nussloch have the status of qualified service engineer. Leica Instruments GmbH, Nussloch accepts
no liability whatever for direct or indirect damage that may occur due to the unauthorized or
improper use or interpretation of this document by any person who is not a qualified service
engineer in accordance with the above definition.
Service Support 04/98Version 1.0
Page 2 of 4
Leica CM 1100
Introduction
Question jurdiques / Cuestiones de derecho
Copyright
Sans autorisation écrité préalable de Leica Instruments GmbH, Nussloch il est interdit de reproduire
ce document,entièrement ou partiellement, par quelque procédé que ce soit (mécanique,
électronique ou autres, y compris la transformation ou la transmission sous une forme exploitable
machinellement), de le y mettre en mémoire sur un support informatique, de lutiliser à dautres
fins que celles prévues, de la rendre accessible uo de le transmettre sous quelque forme que ce
soit à des tiers non authorisés expressément par Leica Instruments GmbH, Nussloch.
Responsabilité
Ce document sadresse exclusivement au personnel technique qualifié, disposant des
connaissances requises. Ce personnel doit avoir suivi une formation appropriée chez Leica Instruments GmbH, Nussloch au terme de laquelle ses aptitudes auront été jugées satisfaisantes,
travailler dans des sociétés du Groupe Leica ou dans des représentations ou ateliers de
maintenance agréés par Leica Instruments GmbH, Nussloch.
Si ce document est utilisé par un personnel non qualifié, Leica Instruments GmbH, Nussloch
décline toute responsabilité face à des dommages directs ou indirects dus à une application non
conforme ou à une mauvaise interprétation de ce document.
Derechos de autor
Sin el permiso previo por escrito de Leica Instruments GmbH, Nussloch este documento no
puedo ser reproducido total ni parcialmente por medios mecánicos, fotográficos, electrónicos o
de cualquier otro tipo (incluyendo la conversión en forma legible por máquinas), ni ser introducido
en un sistema informático o utilizado para fines distintos de los previstos. Bajo ningún concepto
puede hacerse accesible a terceros sin la autorización explícita de Leica Instruments GmbH,
Nussloch.
Responsabilidad
Este documento va dirigido exclusivamente al personal técnico cualificado que disponga de los
conocimientos requeridos.
Estos técnicos deben haber atendido en Leica Instruments GmbH, Nussloch el correspondiente
curso de formación de forma satisfactoria, así como trabajar, bien en una de las sociedades del
Grupo Leica, bien en representaciones de o talleres autorizados por Leica Instruments GmbH,
Nussloch.
Si este documento se utiliza por personal no cualificado, Leica Instruments GmbH, Nussloch
declina toda responsabilidad en caso de producirse, directa o indirectamente, daños debidos a
un empleo inapropiado y/o interpretación errónea de este documento.
Service Support 04/98Version 1.0
Page 3 of 4
Leica CM 1100
Introduction
Sicherheit / Safety / Sécurité / Segurídad
Für die Servicetechniker und Servicetechnikerinnen gelten folgende Pflichten:
Sie verstehen und befolgen die Sicherheitsinformationen und die Instruktionen auf
dem Produkt sowie in der Gebrauchsanleitung.
Sie kennen die ortsüblichen gesetzlichen, betrieblichen und ausserbetrieblichen Unfall
verhütungsvorschriften im Wissen, daß sich diese auf dem aktuellesten Stand befinden.
Sie benachrichtigen Leica schriftlich, sobald an der Ausrüstung Sicherheitsmängel auf
treten.
Service technicians have the following obligations:
To understand and follow the safety information and instructions on the product and in the
user manual.
To be familiar with local regulations relating to industrial and non-industrial accident
prevention in the knowledge that these regulations are up to date.
To inform Leica immediately in writing if the equipment becomes unsafe.
Le personnel technique a les obligations suivantes:
comprendre et suivre les consignes de sécurité et les instructions mentionnées sur le
produit ainsi que dans le manuel dutilisation.
connaître, en matière de prévention des accidents, les prescriptions locales en vigueur
dans lentreprise et à lextérieur de lentreprise.
informer immédiatement Leica par écrit si léquipement présente un défaut de sécurité.
El personal técnico ha de cumplir las siguientes obligaciones:
Comprender y seguir las informaciones de seguridad e instrucciones del producto y las del
manual de empleo.
Conocer, en materia de prevención de accidentes, las normas locales en vigor, tanto en el
interior de la empresa, como en el exterior.
Informar a Leica por escrito si el equipo presenta defectos en materia de seguridad.