LEICA CL User Manual [fr]

LEICA CL
NOTICE D’UTILISATION
43 51
8
96 7 6
1
1012 1114 13
19
18 17
16
15
20 21
PLAY
PLAY
FN
FN
MENU
MENU
2
LEICA CAMERA WETZLAR GERMANY
LEICA CAMERA WETZLAR GERMANY
25
22 23
24
29 30
28 27
36
2626a
31
31a 32a32c
32b
33
34 35
36a
37
DÉSIGNATION DES PIÈCES
Vue de face
1 Courroie 2 Bouton de déverrouillage de l'objectif 3 LED du retardateur/lampe d'appoint AF 4 Baïonnette 5 Barrette de contacts
Vue de dessus
6 Microphone 7 Raccord pour accessoires 8 Commutateur principal 9 Déclencheur 10 Molette de réglage 11 Touche de la molette de réglage 12 Top-Display 13 Molette de réglage 14 Touche de la molette de réglage
Vue arrière
15 Haut-parleur 16 Touche 17 Touche FN 18 Touche PLAY 19 Viseur 20 Capteur d’œil 21 Molette de réglage des dioptries
MENU
22 Touche de sélection 23 Touche centrale 24 LED d'état 25 Écran
Vue de dessous
26 Volet du logement de la batterie et compartiment pour carte
mémoire
a Manette de verrouillage/déverrouillage
27 Filetage pour trépied 28 Bouton coulissant de verrouillage de la batterie 29 Logement de la batterie 30 Compartiment de carte mémoire
Objectif
31 Parasoleil
a Points de repère
32 Monture frontale
a Baïonnette extérieure pour parasoleil b Points de repère pour parasoleil c Filetage intérieur pour filtre
33 Bague de mise au point 34 Bague de réglage de focale 35 Repère pour la distance focale 36 Bague fixe
a Bouton de repère rouge pour le changement d'objectif
37 Réglette de contacts
FRFR
Description des pièces
1
FR
AVANT-PROPOS
Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nouveau LeicaCL et vous souhaitons de pleinement réussir vos photos. Afin de pouvoir utiliser l'ensemble des performances de votre LeicaCL, commencez par lire la présente notice. Pour vous familiariser rapidement avec l'utilisation de votre nouvel appareil Leica, veuillez consulter le guide de démarrage rapide.
LIVRAISON
Avant de mettre en service votre Leica CL, vérifiez que tous les accessoires vous ont bien été fournis. a. Batterie lithium-ion Leica BP-DC12 b. Chargeur de batterie Leica BC-DC12 avec câble secteur inter-
changeable c. Courroie de port d. Couvercle à baïonnette de l'appareil photo e. Cache de griffe porte-accessoires f. Fiche d'enregistrement
PIÈCES DE RECHANGE
Couvercle à baïonnette de l'appareil photo Cache de griffe porte-accessoires Courroie de port Batterie lithium-ion Leica BP-DC12 Chargeur pour batterie LeicaBC-DC12
Élimination des appareils électriques et électro­niques
(Applicable à l'UE ainsi qu'aux autres pays européens avec des systèmes de collecte distincts.)
Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro­niques et ne doit donc pas être jeté dans les ordures ménagères ordinaires. Il doit être déposé à un point de collecte municipal adapté afin d'y être recyclé. Ce dépôt est gratuit. Si l'appareil contient des piles ou des batteries remplaçables, celles-ci doivent être préalablement retirées et, le cas échéant, éliminées séparé­ment conformément aux règlements en vigueur. D'autres informations à ce sujet sont disponibles auprès de l'admi­nistration municipale, de la société de traitement des déchets ou du magasin dans lequel vous avez acheté cet appareil.
N° de commande
16 060 423-116.001-013 439-612.060-000
19 500 423-116.001-032
ACCESSOIRES
Vous trouverez des informations détaillées sur la gamme d'acces­soires disponible pour votre Leica CL sur la page d'accueil du site de Leica Camera AG:
www.leica-camera.com
2
Toutes modifications de la construction et du modèle réservées.
Signification des différentes catégories de remarques dans ce mode d'emploi
Remarque
Informations supplémentaires
Important
Le non-respect de ces instructions peut endommager l'appa­reil, les accessoires ou les prises de vue.
Attention
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des bles­sures
La date de fabrication de votre appareil photo figure sur un auto­collant sur la carte de garantie ou sur l'emballage. Cette date est indiquée ainsi année/mois/jour.
Vous trouverez les homologations spécifiques de cet appareil dans son menu.
Dans le
Menu principal (page 5), sélectionnez Informations
Dans le sous-menu Informations, sélectionnez Regulatory Informa-
tion
MENTIONS LÉGALES
• Veuillez respecter scrupuleusement la législaton sur les droits d'auteur. L'enregistrement et la publication de supports, enre­gistrés soi-même auparavant, par ex. bandes, CD ou autres supports publiés ou envoyés, peut contrevenir à la législation sur les droits d'auteur.
• Cela s'applique également à l'ensemble des logiciels fournis.
• A propos de l'utilisation des vidéos réalisées avec cet appareil photo: ce produit fait partie de la licence du portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation personnelle par un utilisateur final. Sont aussi admis d'autres types d'utilisation pour lesquels l'utili­sateur final n'a droit à aucune compensation, p. ex. (i) pour un codage au standard AVC («AVC vidéo») et/ou (ii) un décodage d'une vidéo AVC codée au standard AVC par un utilisateur final dans le cadre d'une utilisation personnelle et/ou que l'utilisateur final privé a obtenue du fournisseur de service qui a lui-même obtenu une licence pour la fourniture de vidéos AVC. Aucune licence explicite ou implicite n'est accordée pour toutes les autres utilisations. Toutes les autres utilisations, en particulier la mise à disposition de vidéos AVC moyennant une indemnisation, PEUVENT nécessiter un accord de licence spécifique avec MPEG LA, L.L.C. Vous pouvez obtenir plus d'informations de la part de MPEG LA, L.L.C. à l'adresse www.mpegla.com.
• Le logo SD est une marque déposée.
• Les autres noms, noms de produits ou de sociétés auxquels il est fait référence dans ce mode d'emploi sont des marques de fabrique et/ou des marques déposées des sociétés concernées.
FR
3
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Prenez les précautions suivantes avec les petites pièces (p.ex. le cache de griffe porte-accessoires):
– conservez-les hors de portée des enfants – dans un endroit où ils ne pourront être ni perdus ni volés
• Les composants électroniques modernes sont sensibles aux décharges électrostatiques. Etant donné qu’une personne mar­chant sur une moquette synthétique peut aisément se charger de plusieurs dizaines de milliers de volts, il est possible qu’une
Consignes de sécurité
4
décharge électrostatique survienne lors de la prise en main de l’appareil photo, en particulier si celui-ci repose sur un support conducteur. Si seul le boîtier de l’appareil photo est concerné, cette décharge ne présentera absolument aucun risque pour les composants électroniques. Pour des raisons de sécurité, il est en revanche vivement conseillé, malgré la présence de commu­tateurs de sécurité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du rac­cord pour flash.
• Veillez à ne pas utiliser de chiffon optique à microfibres (synthé­tique) lors du nettoyage des contacts, mais un chiffon en coton ou en lin. Vous éliminerez avec certitude toute charge électrosta­tique en touchant un tuyau de chauffage ou une conduite d'eau (matériau conducteur relié à la terre) avant de prendre en main votre bloc secteur. Pour éviter que les contacts ne soient souillés ou oxydés, il est également possible de ranger l'appareil dans un endroit sec en ayant pris soin de mettre en place le cache op­tique et le couvercle de prise pour viseur/raccord pour flash.
• N'utilisez que les accessoires recommandés afin d'éviter les pannes, les courts-circuits et les décharges électriques.
• N'essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches). Les réparations doivent être effectuées uniquement par un répara­teur agréé.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'appareils émet­tant des champs magnétiques, électrostatiques ou électroma­gnétiques puissants (p.ex. les fours à induction, les fours à mi­cro-ondes, les téléviseurs, les écrans d'ordinateur, les consoles de jeux vidéo, les téléphones portables ou les radios).
• L'enregistrement des images peut être perturbé si vous déposez votre appareil photo sur un téléviseur ou à proximité directe de celui-ci ou si vous utilisez votre appareil à proximité d'un télé­phone portable.
• Les champs magnétiques puissants, tels que ceux des haut­parleurs ou des gros moteurs électriques, peuvent endommager les données enregistrées ou perturber les prises de vue.
• Si l'appareil présente des défaillances dues à l'interférence de champs électromagnétiques, mettez-le hors tension, retirez la batterie et remettez-le sous tension. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'émetteurs radio ou de lignes à haute tension. Leur champ électromagnétique peut également per­turber l'enrregistrement des images.
• Mettez l'appareil à l'abri des bombes aérosol insecticides et autres substances chimiques corrosives. N'utilisez pas d'es­sence (benzine), de diluants ou d'alcool pour le nettoyer. Cer­tains liquides et substances chimiques peuvent endommager le boîtier de l'appareil ou son revêtement de surface.
• Étant donné que le caoutchouc et les plastiques peuvent dé­gager des substances chimiques corrosives, ils ne doivent pas rester en contact prolongé avec l'appareil.
• Assurez-vous que du sable ou de la poussière ne puisse pas s'insinuer dans l'appareil photo, p. ex. à la plage. Faites-y parti­culièrement attention lorsque vous insérez ou retirez la carte mé­moire. Le sable et la poussière peuvent endommager l'appareil photo ainsi que la carte mémoire.
• Assurez-vous que de l'eau ne peut pas s'infiltrer dans l'appareil, notamment en cas de neige, de pluie ou à la plage. L'humidité
peut provoquer des dysfonctionnements, voire des dégâts irré­versibles à l'appareil photo et à la carte mémoire.
• Si des gouttelettes d'eau salée atteignent l'appareil photo, im­bibez d'abord un chiffon doux avec de l'eau du robinet, esso­rez-le avec soin, puis essuyez l'appareil avec. Ensuite, séchez-le avec soin à l'aide d'un chiffon sec.
• Si de la condensation s'est formée sur l'appareil ou à l'intérieur de celui-ci, mettez-le hors tension et laissez-le reposer pendant environ une heure à température ambiante. Lorsque la tempéra­ture ambiante et la température de l'appareil photo sont iden­tiques, la condensation disparaît d'elle-même.
• Utilisez la courroie de port uniquement pour sa fonction de cour­roie de port d'appareil photo ou de jumelles. Toute autre utilisa­tion comporte des risques de blessures et peut entraîner, le cas échéant, une détérioration de la courroie de port;elle est de ce fait prohibée.
• Les courroies de port sont en général en matière particulière­ment solide. Pour cette raison, faites en sorte qu'elles soient hors de portée des enfants. La courroie de port n'est pas un jouet et peut être potentiellement dangereuse pour les enfants à cause des risques de strangulation.
• Pour la même raison, il convient de ne pas utiliser une courroie de port pour un appareil photo ou des jumelles lors des activités sportives au cours desquelles il existe des risques particulière­ment importants de rester accroché avec la courroie de port (par ex. escalade en montagne ou autres sports de plein air com­parables).
Important
N'utilisez avec l'appareil que les accessoires mentionnés et décrits dans ce mode d'emploi ou par Leica Camera AG.
• Lorsque l'appareil est exposé à de fortes fluctuations de tempé­rature, il est possible que de la condensation se forme sur l'écran. Essuyez-le avec soin à l'aide d'un chiffon doux sec.
• Si l'appareil photo est très froid au moment de sa mise sous tension, l'image sur l'écran est un peu plus sombre que d'habi­tude. L'écran retrouve sa luminosité normale à mesure qu'il se réchauffe.
• Les rayonnements d'altitude (p.ex. dans les avions) peuvent provoquer des défauts au niveau des pixels.
Le processus de fabrication de l'écran est extrêmement précis.On s'assure donc que, parmi plus de 1040000pixels, plus de 99,995% fonctionnent correctement et que 0,005 % seulement restent sombres ou sont toujours clairs. Il ne s'agit toutefois pas d'un dysfonctionnement, et cela ne nuit pas à la qualité de l'image.
FR
Consignes de sécurité
5
FR
TABLE DES MATIÈRES
DÉSIGNATION DES PIÈCES .................................................................. 1
AVANT-PROPOS ..................................................................................... 2
LIVRAISON ............................................................................................. 2
ACCESSOIRES ........................................................................................ 2
PIÈCES DE RECHANGE.......................................................................... 2
MENTIONS LÉGALES ............................................................................. 3
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................................................... 4
PRÉPARATIONS ...................................................................................... 8
FIXATION DE LA COURROIE DE PORT ..................................................... 8
RECHARGE DE LA BATTERIE ................................................................... 8
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE/DE LA CARTE MÉMOIRE ................ 11
MISE EN PLACE DE L'OBJECTIF ............................................................. 16
RETRAIT DE L'OBJECTIF ........................................................................ 16
OBJECTIFS UTILISABLES ..................................................................... 17
UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO ............................................... 18
COMMUTATEUR PRINCIPAL .................................................................. 18
DÉCLENCHEUR ..................................................................................... 18
MOLETTES DE RÉGLAGE/TOUCHES DES MOLETTES DE RÉ-
GLAGE/TOP-DISPLAY ........................................................................... 19
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES FONCTIONS DE MOLETTE DE
........................................................................................... 19
RÉGLAGE
COMMANDE DE MENU ......................................................................... 20
Gestion du menu Favorites ............................................................... 23
Accès direct aux fonctions du menu .................................................... 23
COMMANDE GESTUELLE ...................................................................... 25
RÉGLAGES DE BASE DE L'APPAREIL ..................................................... 26
LANGUE DU MENU ............................................................................. 26
6
DATE /HEURE ..................................................................................... 26
ARRÊT AUTOMATIQUE DE L'APPAREIL PHOTO ..................................... 27
SIGNAUX SONORES ........................................................................... 27
RÉGLAGE DE L’OCULAIRE DU VISEUR ................................................. 28
RÉGLAGES DE L'ÉCRAN/DU VISEUR .................................................. 28
Luminosité de l'écran ........................................................................ 29
Top-Display ......................................................................................29
Désactivation automatique de tous les affichages ................................. 29
Affichage des informations ................................................................. 29
Sélectionner l'affichage d'autres informations ou indications annexes ..... 30
Grille (Grille) ..................................................................................... 30
Horizontalité (Horizon) ....................................................................... 30
Histogramme .................................................................................... 31
Détourage ........................................................................................ 31
RÉGLAGES DE BASE DES PRISES DE VUE ............................................ 32
Format de fichier .............................................................................. 32
Résolution JPG .................................................................................. 32
Balance des blancs ........................................................................... 32
Sensibilité ISO .................................................................................. 33
Propriétés de l'image JPG (Mode pellicule) ............................................ 34
Utilisation des objectifs Leica M et R ................................................... 35
Stabilisation d'image ......................................................................... 35
Obturateur électronique ..................................................................... 36
Prises de vues une à une/en série ...................................................... 36
MODE PRISE DE VUES ........................................................................ 38
MISE AU POINT .................................................................................... 38
AUTOFOCUS ......................................................................................... 38
DÉLIMITATION DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE L'AUTOFOCUS 39
ILLUMINATEUR D’ASSISTANCE AF....................................................... 40
MÉTHODES DE MESURE AUTOFOCUS/MODES ................................... 40
Mesure spot ( Spot )/mesure à 1 point ( Champ ) ................................. 40
Poursuite du sujet ( Poursuite ) .......................................................... 41
Autofocus à commande par effleurement ( Touche AF ) ......................... 41
Déclenchement par effleurement ( Touche AF + Relâcher ) ....................42
Mesure à champs multiples ( Multi-Zone ) ........................................... 42
Reconnaissance des visages ( Détection Visage ) ................................ 42
Mise au point manuelle ...................................................................... 43
Fonction d'aide pour la mise au point manuelle .................................... 43
COMMANDE ET MESURE DE L’EXPOSITION .......................................... 45
MÉTHODES DE MESURE DE L'EXPOSITION ......................................... 45
COMMANDE DE L’EXPOSITION ........................................................... 46
Fonctions des molettes de réglage en modes P, S, A ou M....................47
Simulation d'exposition ...................................................................... 47
Mode entièrement automatique - P ..................................................... 48
Programme de sujet .......................................................................... 49
Mode automatique avec priorité diaphragme - A .................................. 52
Mode automatique avec priorité vitesse - S .......................................... 53
Mémorisation de la valeur de mesure .................................................. 53
Corrections de l'exposition ................................................................. 54
Bracketing d'exposition automatique ................................................... 54
Réglage manuel - M .......................................................................... 55
AUTRES FONCTIONS PRISE DE VUE ..................................................... 56
Prises de vues en rafale ..................................................................... 56
Retardateur ...................................................................................... 58
PHOTOGRAPHIE AVEC FLASH ...............................................................59
FLASHS UTILISABLES ......................................................................... 59
FIXATION DU FLASH ........................................................................... 59
MODES FLASH ................................................................................... 60
PORTÉE DU FLASH ............................................................................. 61
MOMENT DE SYNCHRONISATION ....................................................... 61
CORRECTIONS DE L’EXPOSITION AU FLASH ........................................ 61
PRISE DE VUE VIDÉO ............................................................................ 62
MODE LECTURE ................................................................................... 64
SÉLECTIONNER ou parcourir Les PHOTOS ....................................... 65
AGRANDISSEMENT DES PHOTOS/LECTURE SIMULTANÉE DE PLUSIEURS
............................................................................................. 66
PHOTOS
Agrandissement ................................................................................ 66
Lecture simultanée de 12 ou 30 photos ............................................... 67
CHOIX DU CADRAGE .......................................................................... 68
MARQUAGE DE CERTAINES PHOTOS/
ENLEVER LES MARQUAGES ................................................................ 68
MENU LECTURE ................................................................................. 68
Sélectionner/activer les options du menu .............................. 68
Quitter le menu Lecture ..................................................................... 68
Suppression de certaines prises de vue ............................................... 69
Diaporama ....................................................................................... 70
Démarrage de la lecture .................................................................... 71
Lecture vidéo ................................................................................... 71
Arrêt de la lecture ............................................................................. 73
Réglage du volume ............................................................................ 73
DIVERS .................................................................................................. 76
PROFILS UTILISATEUR ........................................................................ 76
MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS .............................................. 79
TRANSFERT DE DONNÉES SANS FIL ET PILOTAGE À DISTANCE DE L'APPAREIL PHOTO VIA UN WLAN
TRANSFERT DES DONNÉES SUR UN ORDINATEUR .............................. 84
STRUCTURE DES DONNÉES SUR LA CARTE MÉMOIRE ......................... 84
FORMATAGE ....................................................................................... 84
FONCTIONNEMENT AVEC DES DONNÉES BRUTES (DNG) ....................84
INSTALLATION DE MISES À JOUR DE MICROPROGRAMMES ................. 85
...................................................... 80
CONSEILS D'ENTRETIEN .................................................................... 86
VUE D'ENSEMBLE DU MENU ............................................................. 88
ANNEXE ................................................................................................ 90
AFFICHAGES SUR L'ÉCRAN / DANS LE VISEUR ................................... 90
Mode Prise de vues ........................................................................... 90
Mode Lecture ................................................................................... 92
Affichages sur le Top-Display .............................................................. 93
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................................................. 94
ADRESSES DES PARTENAIRES SAV LEICA ...................................... 96
FR
Table des matières
7
FR
8
PRÉPARATIONS
FIXATION DE LA COURROIE DE PORT
Préparations
RECHARGE DE LA BATTERIE
Le Leica CL est alimenté en énergie nécessaire par une batterie lithium-ion.
Attention
• Seuls les types de batteries mentionnés et décrits dans le pré­sent mode d'emploi ou par Leica Camera AG peuvent être uti­lisés dans l'appareil photo.
• Ces batteries doivent être rechargées uniquement avec les ap­pareils spécialement prévus à cet eff et et strictement de la ma­nière décrite.
• Une utilisation impropre des batteries et l'emploi de types de batterie non prévus peuvent parfois entraîner une explosion.
• Les batteries ne doivent pas être exposées de manière pro­longée à la lumière solaire, à la chaleur, ni à l'humidité atmos­phérique ou à la condensation. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne placez pas les batteries dans un four à mi­cro-ondes ni dans un conteneur à haute pression.
• Ne jetez en aucun cas les batteries au feu, sinon elles pourraient exploser.
• Des batteries humides ne doivent en aucun cas être rechargées ou insérées dans l'appareil photo.
• Veillez à ce que les contacts de la batterie restent propres et accessibles.
• Bien que les batteries lithium-ion soient protégées contre les courts-circuits, vous devez protéger les contacts contre les objets métalliques tels que trombones ou bijoux. Une batterie présentant un court-circuit peut devenir brûlante et provoquer des brûlures graves.
• Si une batterie est défaillante, vérifi ez immédiatement si le boî­tier et les contacts ne présentent pas de dommages. L'utilisa­tion d'une batterie abîmée peut endommager l'appareil photo.
• Si la batterie vient à émettre des bruits, se décolorer, se dé­former, surchauffer ou présenter des fuites de liquide, elle devra être immédiatement retirée de l'appareil photo ou du chargeur et remplacée. Une poursuite de l'utilisation de la batterie peut entraîner une surchauffe et donc un risque d'incendie et/ou d'explosion.
• En cas d'écoulement de liquide ou d'odeur de brûlé, tenez les batteries éloignées des sources de chaleur, car un liquide qui fuit peut s'enflammer.
• Il convient d'utiliser exclusivement les chargeurs indiqués et décrits dans le présent mode d'emploi ou par Leica Camera AG. L'utilisation d'autres chargeurs non autorisés par Leica Camera AG peut endommager la batterie et, dans des cas extrêmes, provoquer des blessures graves ou mettre la vie en danger.
• Le chargeur fourni ne peut être utilisé que pour charger ce type de batterie. N'essayez pas de l'employer à d'autres fins.
• Veillez à ce que la prise secteur utilisée soit librement acces­sible.
• Un dégagement de chaleur pendant la charge est possible. La batterie ne doit donc pas être rechargée dans un petit récipient fermé, c'est-à-dire sans aération.
• La batterie et le chargeur ne doivent pas être ouverts. Les répa­rations doivent être réalisées exclusivement par les ateliers agréés.
• Gardez les batteries hors de portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement en cas d'ingestion.
Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
Premiers secours
• Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y a risque de cécité. Rincez immédiatement et abondamment les yeux à l'eau claire. Ne vous frottez pas les yeux. Consultez un médecin d'urgence.
• Si du liquide s'écoule sur la peau ou les vêtements, il existe des risques de blessure. Nettoyez les zones touchées à l'eau claire.
FR
Préparations
9
FR
10
Remarques
• La batterie doit être rechargée hors de l'appareil photo.
• Les batteries doivent être rechargées avant la mise en marche de l'appareil photo. À la livraison, la batterie est certes partielle­ment chargée, mais il faut la charger entièrement avant une utilisation prolongée.
• Pour que la batterie puisse être chargée, elle doit être à une
Préparations
température comprise entre 0°C et 35°C (sinon le chargeur ne se met pas en marche ou s'arrête).
• Les batteries lithium-ion peuvent être rechargées à tout mo­ment, indépendamment de leur état de charge. Si une batterie n'est que partiellement déchargée lors du démarrage de la charge, elle sera d'autant plus rapidement rechargée.
• Les batteries lithium-ion ne doivent être entreposées que si elles sont partiellement chargées, c'est-à-dire ni entièrement char­gées ni entièrement déchargées. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nous vous conseillons de charger la batterie deux fois par an pendant environ 15minutes afin d'éviter qu’elle ne se décharge complètement.
• Les batteries chauffent lors du processus de charge. Ce phéno­mène est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
• Une batterie neuve n'atteint sa pleine capacité qu'après avoir été entièrement chargée et déchargée 2 ou 3 fois par l'utilisa­tion de l'appareil photo. Ce processus de décharge doit être répété après environ 25cycles.
• Les batteries lithium-ion rechargeables produisent de l'électri­cité par le jeu de réactions chimiques internes. Ces réactions sont également influencées par la température extérieure et l'humidité ambiante. Pour obtenir une durée de vie maximale de la batterie, il convient de ne pas l'exposer longuement à des températures extrêmes (élevées ou basses), p.ex. dans une voiture en stationnement en été ou en hiver.
• Même dans des conditions d'utilisation optimales, la durée de vie d'une batterie est limitée! Après plusieurs centaines de cycles de charge, l'autonomie est nettement réduite.
• Déposez les batteries endommagées dans un point de collecte approprié afin qu'elles soient recyclées conformément à la ré­glementation en vigueur.
• La batterie rechargeable alimente à son tour une batterie tampon intégrée dans l'appareil photo. Cette batterie tampon assure le maintien en mémoire de la date et de l'heure pendant 2jours maximum. Si la capacité de cette mémoire est épuisée, elle doit être rechargée en insérant une batterie principale chargée. La capacité totale de la mémoire tampon, avec la bat­terie de rechange installée, est de nouveau atteinte après 60heures environ. Pour ce faire, l'appareil ne doit pas rester sous tension. La date et l'heure doivent alors être de nouveau paramétrées.
• Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une période prolongée. Pour cela, mettez tout d'abord l'appareil photo hors tension à l'aide du commutateur principal. Dans le cas contraire, la batterie pourrait être complètement à plat au bout de plusieurs semaines. Dans ce cas-là, la tension baisse très fortement, car l'appareil photo consomme une faible quantité de courant au repos pour la sauvegarde de ses réglages même lorsqu'il est mis hors tension.
• Au plus tard après l'épuisement de la capacité d'une batterie demeurée dans l'appareil (au bout de 3 mois environ), il faut à nouveau régler la date et l'heure.
PRÉPARATION DU CHARGEUR
Raccorder le chargeur au réseau avec le câble secteur adapté aux prises locales.
AFFICHAGE DE L'ETAT DE CHARGE
Une LED d'état de lumière verte indique que la procédure de charge est normale. Quand elle s'éteint, la batterie est entièrement chargée.
FR
Préparations
Remarque
Le chargeur se règle automatiquement sur la tension appropriée.
INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE/DE LA CARTE MÉMOIRE
Éteignez l'appareil photo (voir page 18)
Volet de protection du logement de la batterie/ouverture du compartiment pour carte mémoire
11
FR
Insertion de la batterie
Préparations
Retrait de la batterie
«clic»
Important
Le retrait de la batterie pendant que l'appareil est sous tension peut entraîner la perte des réglages défi nis dans les menus et endommager la carte mémoire.
12
Affi chage de l'état de charge
L'état de charge de la batterie s'affi che sur l'écran.
Insertion de la carte mémoire
Le LeicaCL peut recevoir une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC.
1
«clic»
2
Retrait de la carte mémoire
1
«clic»
FR
Préparations
2
13
FR
Remarques
• Ne touchez pas les contacts de la carte mémoire.
• Si la carte mémoire ne s'insère pas correctement, vérifiez si elle est bien orientée.
• Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse
Préparations
contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En général, ce n'est pas l'appareil ou la carte qui est abîmé. Toute­fois, Leica Camera AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des cartes mémoire «génériques» notamment qui ne respectent pas toujours les normes des cartes mémoire SD/SDHC/SDXC.
• En particulier les enregistrements vidéo exigent une vitesse d'écriture élevée.
• Tant que la LED d'état est allumée, ce qui indique que l'appareil accède à la mémoire, n'ouvrez pas le compartiment et ne retirez ni la carte mémoire ni la batterie. Cela pourrait détruire les don­nées et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
• Étant donné que les champs électromagnétiques, la charge électrostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l'appa­reil photo ou la carte peuvent provoquer des dommages ou une perte des données stockées sur la carte mémoire, il est recom­mandé de copier les données sur un ordinateur où elles seront sauvegardées.
• Pour la même raison, il est recommandé de conserver les cartes dans un boîtier antistatique.
• En cas d'utilisation de cartes WLAN, le bon fonctionnement de l'appareil photo ne peut pas être garanti.
• Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont équipées d'un curseur de protection en écriture qui permet de les protéger de tout enregistrement ou effacement involontaire. Le curseur se trouve du côté non biseauté de la carte. Quand il est en position basse identifiée par LOCK, les données sont protégées.
Attention
• Veillez à ce que la carte mémoire ne soit pas accesible aux enfants.
• Il existe un risque d'étouffement en cas d'ingestion d'une carte mémoire.
14
Volet de protection du logement de la batterie/fermeture du compartiment pour carte mémoire
FR
Préparations
15
FR
MISE EN PLACE DE L'OBJECTIF
RETRAIT DE L'OBJECTIF
16
Préparations
2
1
Eteindre l'appareil photo Saisir l'objectif par la bague fi xeFaire coïncider le bouton de repère rouge de l'objectif avec le
bouton de déverrouillage sur le boîtier de l'appareil
Insérer l’objectif tout droit dans cette position Faire pivoter l'objectif dans le sens horaire de manière à sentir
et à entendre un déclic
2
1
Eteindre l'appareil photo Saisir l'objectif par la bague fi xe Enfoncer le bouton de déverrouillage situé sur le boîter de l'ap-
pareil
Faire pivoter l'objectif dans le sens inverse horaire de manière à
ce que le bouton de repère rouge soit en face du bouton de déverrouillage
Retirer l'objectif tout droit
Remarques
• Principe de base: pour empêcher que la poussière, etc. pénètre à l'intérieur de l'appareil photo, il faut toujours installer un ob­jectif ou le couvercle à baïonnette de l'appareil photo.
• Pour la même raison, les changements d'objectif doivent s'eff ec­tuer rapidement dans un environnement le moins poussiéreux possible.
• Il convient de ne pas ranger le couvercle à baïonnette de l'appa­reil ou le couvercle arrière de l'objectif dans une poche de pan­talon, ce qui favorise le dépôt de poussière qui peut s'introduire dans l'appareil lors de la remise en place du couvercle.
OBJECTIFS UTILISABLES
Tous les objectifs Leica TL présentent généralement la même structure extérieure: la monture avant présente une baïonnette extérieure pour le parasoleil et un fi letage intérieur pour le fi ltre, une bague de réglage de la distance, une bague fi xe avec un bouton de repère rouge pour le changement d’objectif et une bar­rette de contacts pour la transmission des informations et des signaux de commande. Les objectifs Vario pour Leica CL disposent également d’une bague de réglage de focale supplémentaire, avec un repère correspondant. Outre les objectifs Leica TL, il est également possible de monter sur le LeicaCL à baïonnette L des objectifs Leica SL et d'utiliser la totalité de leurs fonctions. Par ailleurs il est possible d'utiliser les objectifs Leica M et R grâce aux adaptateurs L Leica M/R.
Profondeur de champ
Comme les objectifs Leica TL et SL ne possèdent pas de bague de diaphragme, il n'existe pas non plus de graduations de la profon­deur de champ. Les valeurs correspondantes fi gurent dans les tableaux de la page d’accueil de Leica Camera AG.
Mesure et commande de l’exposition avec l'objectif Vario
Certains objectifs Leica Vario TL et SL possèdent une ouverture maximale variable, c’est-à-dire que l’ouverture utile du diaphragme varie selon la focale réglée. Pour éviter les erreurs d'exposition, il est nécessaire de défi nir la focale désirée avant d'enregistrer la valeur de mesure ou de modifi er l'association vitesse d'obtura­tion/diaphragme. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez les paragraphes de «Commande et mesure de l'exposition» à partir de la page 45. Lors de l'utilisation d'autres fl ashs non compa­tibles avec le système, le réglage de diaphragme au niveau du fl ash doit correspondre à l'ouverture eff ective du diaphragme.
Parasoleil
Position prise de vue
Position transport
Les objectifs pour LeicaCL sont fournis avec des parasoleils par­faitement adaptés. Grâce à leur baïonnette symétrique, ils peuvent être fi xés tout aussi aisément en position prise de vue que placés à l’envers pour un rangement compact. Les parasoleils réduisent la lumière parasite et les refl ets, ainsi que la détérioration et la salissure de la lentille avant.
Filtres
Des fi ltres vissables peuvent être utilisés sur les objectifs pour Leica CL. Vous trouverez le diamètre correspondant dans les ca­ractéristiques techniques du mode d'emploi de l'objectif concerné.
FR
Préparations
17
FR
UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO
Utilisation de l'appareil photo
14
13
12
COMMUTATEUR PRINCIPAL
Le Leica CL se met sous tension et hors tension à l'aide du com­mutateur principal 8.
– Point rouge visible = hors tension – Point rouge non visible = sous tension
• L'image s'affi che à l'écran lorsque l'appareil est sous tension.
Remarques
• Lors de la première mise en marche ou de la remise en marche après réinitialisation de tous les réglages, une vidéo d'accueil
8
9
11
10
démarre. Ensuite, le sous-menu défi ni une option, le sous-menu une option sélectionnée, l'image à l'écran du mode Prise de vues s'affi che.
• Dans le présent mode d'emploi, tous les renvois à l'image de l'écran sont également valables pour l'image du viseur puisque l'affi chage actif est le même dans les deux cas.
Language s'affi che. Après y avoir
Date & Heure apparaît. Une fois
DÉCLENCHEUR
Le déclencheur 9 fonctionne en deux temps. Une légère pression active la mise au point automatique, ainsi que la commande et la mesure de l'exposition et enregistre les valeurs/réglages résul­tants. Si l'appareil photo était à l'état de veille, il se réactive et l'image de l'écran se réaffi che. Si vous appuyez à fond sur le dé­clencheur, la prise de vue a lieu.
18
MOLETTES DE RÉGLAGE/TOUCHES DES MO­LETTES DE RÉGLAGE
Les deux molettes de réglage 10, 13 servent,
– en mode Prise de vues, surtout à la commande de l’exposition
(voir page 45)
– en mode Lecture au réglage de différentes fonctions (voir page
29)
– dans la commande de menu, la molette de réglage droite sert à
la navigation. (voir page 20)
• Les différentes fonctions des molettes de réglage s'affichent sur l'écran sous les molettes en mode Prise de vues dès que l'une d'entre elles est bougée d'un cran.
Sur les deux molettes de réglage se trouvent les touches 11 14 qui vous permettent, en mode Prise de vues, d'affecter aux molettes des fonctions différentes. Dans la commande de menu, la touche droite sert à définir et à valider les réglages. Entre les molettes de réglage se trouve un Top-Display 12. Il permet d'afficher différentes informations.
Remarque
Les détails concernant l'utilisation des molettes de réglage et des touches ainsi que les informations du Top-Display figurent aux paragraphes concernés.
/TOP-DISPLAY
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES FONCTIONS DE MOLETTE DE RÉGLAGE
Il est possible de verrouiller/déverrouiller la fonction des deux molettes de réglage :
Par commande gestuelle
Faire défiler l'affichage de fonction correspondant de manière à
faire apparaître
/ en bas au centre de l'image de l'écran
(au bout d'env. 2s)
Par commande de menu
Dans le
Menu principal (page 4), sélectionnez Verrouillage bouton
dans Live View
Dans le sous-menu Verrouillage bouton dans Live View, sélectionnez
Bouton droit ou Bouton gauche
Activer ou désactiver la fonction dans les sous-menus concernés
• Une molette de réglage verrouillée est identifiée par l'affichage de fonction
.
FR
Utilisation de l'appareil photo
19
FR
COMMANDE DE MENU
De nombreux réglages s'eff ectuent sur l'appareil à partir de la commande de menu. La navigation s'eff ectue avec la touche
16, la touche centrale 23 ou la touche de la molette de réglage
droite 11 et, au choix, avec la touche de sélection 22 ou la molette de réglage droite 10. Dans certains cas, il sera nécessaire d'uti­liser les touches
FN 17 et PLAY 18. Les diff érents réglages ou les
étapes de réglage des options de menu s'affi chent à l‘écran de manière claire étape par étape lorsque l‘appareil est en marche.
MENU
Accès à la commande de menu
Appuyer 1 fois sur la touche
MENU
• Ce menu apparait toujours à condition que le menu Favorites
comporte au moins une option. Il sert alors de «page de démar­rage» ou à accéder à la commande de menu. Si toutefois le menu
Favorites ne comporte aucune option, le Menu principal ap-
paraît à sa place.
20
Utilisation de l'appareil photo
PLAY
18
FN
17
MENU
16
Les deux zones de menu:
Le Menu principal comprend toujours 37 options de menu au total. Vous pouvez aff ecter jusqu'à 15 de ces options au menu personna­lisé
Favorites. Vous pouvez accéder de manière très rapide et très
simple aux options de menu les plus souvent utilisées. Dans le réglage par défaut, le menu saurez plus sur cette zone de menu dans les pages qui suivent. Les deux menus ont en commun la particularité suivante : une page comporte au maximum 8 options de menu, par conséquent le menu
Favorites comporte 1 ou 2 pages et le Menu principal 5 pages.
Menu principal et Menu Favorites
Favorites comporte 7 options. Vous en
11
23
22
10
PLAY
FN
MENU
Accéder au Menu principal, si le menu Favorites est confi guré :
a. Directement
Appuyer deux fois sur la touche
MENU
b. Favoritesest déjà activé
Appuyer une nouvelle fois sur la touche
MENU
(possible indépendamment de l'option de menu active)
ou sélectionner le menu
Menu principal (défi ni comme dernière option dans
Favorites, le cas échéant en page 2) avec la molette de
réglage droite ou le côté supérieur/inférieur de la touche de sélection
Dans les trois cas la première page du
Menu principal apparaît.
Éléments de la commande de menu
MENUMENU
C
PLAY
MENU
A
B
FN
D E
A Barre de défi lement : position actuelle dans la liste des menus B Nom de l'option de menu C Numéro de la page activée D Réglage/valeur de l'option de menu: l'option de menu active
(texte blanc, arrière-plan foncé, soulignement en rouge) Concerne tous les niveaux de menu
E Triangle: autres sous-menus
Parcourir la liste des menus
Ligne par ligne:
Appuyer sur le haut/le bas de la touche de sélection ou faire
tourner la molette de réglage
PLAY
FN
MENU
Page par page:
Appuyer (plusieurs fois) sur la touche
MENU jusqu'à ce qu'appa-
raisse la page souhaitée
PLAY
FN
MENU
FR
Utilisation de l'appareil photo
21
FR
Sélection d'un réglage/d'une valeur dans le sous-menu
Sélectionner l'option de menu avec la touche de sélection, la
touche centrale, la molette de réglage droite ou la touche de la molette de réglage droite
Dans le sous-menu
a. Dans une liste de réglage possibles
Appuyer sur le haut/le bas de la touche de sélection ou
faire tourner la molette de réglage
• L'option secondaire active change.
Utilisation de l'appareil photo
PLAY
FN
MENU
b. Sur une graduation de réglage
Régler la valeur graduée souhaitée au choix
– en tournant la molette de réglage droite – en appuyant sur la touche de sélection côté gauche ou côté
droit – en eff leurant de la valeur souhaitée dans la rangée – en faisant glisser jusqu'à la valeur souhaitée dans la rangée
PLAY
FN
MENU
Quitter un sous-menu avec validation d'un réglage
Appuyer sur la touche centrale ou sur la touche de la molette de
réglage droite
• La liste des menus réapparaît ; le (nouveau) réglage validé s'af­fi che à droite sur la ligne de l'option de menu activée.
Quitter un sous-menu sans validation d'un réglage
Appuyer sur la touche de sélection gauche ou sur la touche
MENU
• La liste des menus réapparaît ; le réglage (précédent) conservé s'affi che à droite sur la ligne de l'option de menu activée.
Remarque
Dans le cas d'un sous-menu à graduations, la touche de sélection n'est pas disponible pour cette fonction.
Ou
Appuyez sur le déclencheur
• L'image de l'écran en mode Prise de vues apparaît.
Ou
Appuyer sur la touche
PLAY
• L'image de l'écran en mode Lecture apparaît.
22
Gestion du menu Favorites
Pour les 15 options de menu que vous pouvez classer dans le menu
Favorites, vous disposez de presque toutes les options du
menu
Menu principal (voir liste complète en page 88).
Dans le
Menu principal (page 4), sélectionnez Réglages Personnalisés
Dans le sous-menu Réglages Personnalisés, sélectionnez Editer les
Favoris
Sélectionner le sous-menu souhaitéAjouter (
Marche) ou retirer (Arrêt) l'option de menu sélectionnée
au menu
Favorites en appuyant sur la touche de sélection droite,
sur la touche centrale ou sur la touche de la molette de réglage droite
Un message d'avertissement apparaît si, lors de la tentative d'ajouter une option de menu, le menu
Favorites en contient déjà
15.
Remarque
Si vous désactivez l'ensemble des options du menu, cela désacti­vera également la totalité du menu
Favorites.
En pareil cas, dès l'activation de la commande de menu, c'est-à-dire dès que vous appuyez sur la touche
principal apparaît.
MENU, le Menu
Accès direct aux fonctions du menu
Pour un fonctionnement particulièrement rapide avec un accès direct, vous pouvez attribuer à la fois à la touche de la molette de réglage droite 11 et à la touche
FN 17 une fonction menu en mode
Prise de vues. Dans le réglage par défaut, lette de réglage droite et
ISO est attribué à la touche de la mo-
Retardateur à la touche FN.
Activation de la fonction définie
Appuyer brièvement sur la touche concernée (≤0,7s)
Paramétrage de la fonction/de l'option de menu activée avec la touche concernée
Vous pouvez paramétrer la plupart des options de menu/des fonc­tions activées en accès direct soit par commande gestuelle ou par touche, soit par la molette de réglage. À cet effet apparaissent en bas de l'image de l'écran les réglages possibles sous forme de «bandeau défilant». Concernant certaines options de menu, pour lesquelles plusieurs paramètres sont à régler, la présentation et le fonctionnement présentent par contre une commande de menu «normale».
Situation initiale du réglage à suivre :
• Le sous-menu à «bandeau défilant» correspondant est déjà activé (
Balance des Blancs à titre d'exemple).
Le réglage activé momentanément au centre est surligné en jaune.
FR
Utilisation de l'appareil photo
23
FR
Par commande gestuelle
Remarque
Les fonctions/valeurs, qui se situent d'abord à l'extérieur de l'image sur l'écran, peuvent être atteintes en eff leurant plusieurs
Utilisation de l'appareil photo
fois les fonctions ou les valeurs, ou plus rapidement en balayant la «barre de navigation» vers l'extérieur.
Aff ectation des touches
Il est possible d'aff ecter à ces deux touches jusqu'à 8 options de menu/fonctions chacune avec la commande de menu. Vous dis­posez pour cela de nombreuses options dans le
Menu principal (voir
liste complète en page 88).
Dans le
Menu principal (page 4), sélectionnez Réglages Personnalisés
Dans le sous-menu Réglages Personnalisés, sélectionnez Modifier
pression sur bouton supérieur droit dans Live View, ou Modifier touche FN arrière dans Live View
Sélectionnez dans la liste avec la molette de réglage droiteActiver (
Marche) la fonction ou désactiver ( Arrêt) la fonction en
appuyant sur la touche de sélection droite, sur la touche cen­trale ou sur la touche de la molette de réglage droite.
Remarque
Les fonctions disponibles sont identiques pour les deux touches.
24
Par commande à touches/à molette de réglage
Faire tourner la molette de réglage droite ou appuyer sur la
touche de sélection droite/gauche
La fonction paramétrée n'a pas besoin d'être validée en plus; elle est immédiatement active.
Remarques
• Les «bandeaux défi lants» ne sont pas des boucles infi nies.
• En mode Lecture, la fonction Eff acement image par image est aff ectée à la touche
FN.
Passage d'une fonction de touche à l'autre
Appuyer un certain temps sur la touche concernée (≥ 0,7s)
• Une liste des fonctions disponibles apparaît.
Sélectionnez la fonction désirée avec la molette de réglage
droite
Valider le réglage en appuyant sur la touche centrale ou sur la
touche de la molette de réglage droite
Remarques
• Sélectionner une fonction entraîne automatiquement l'abandon
de la fonction précédente.
• Éteindre l'appareil ne modifi e pas les réglages, ce qui n'est par
contre pas le cas de la réinitialisation de l'appareil à la confi gu­ration par défaut avec la fonction reset (
Reset).
COMMANDE GESTUELLE
Comme déjà mentionné dans les pages précédentes, certains réglages du LeicaCL peuvent aussi être effectués avec les gestes indiqués ci-dessous sur l'écran tactile.
Remarque
Un effleurement suffit, vous ne devez pas appuyer fortement.
appuyer brièvement appuyer deux fois appuyer longuement,
faire glisser et relâcher
balayer faire glisser
Remarques générales sur la commande de menu
• Les paramètres des options de menu dont le réglage diffère des instructions précédentes ou comporte des étapes supplémen­taires sont décrits dans les sections correspondantes.
• Certaines options de menu ne sont pas disponibles, p.ex. parce que les fonctions correspondantes sont figées dans le mode de fonctionnement
Mode Scène ou que, dans le cas d'un flash installé
et équipé en conséquence, le réglage concerné ne peut être effectué que sur celui-ci. Ces options de menu sont alors identi­fiées en grisé (et non en blanc) et ne peuvent pas être sélection­nées.
FR
Utilisation de l'appareil photo
rapprocher les doigts écarter les doigts
25
FR
RÉGLAGES DE BASE DE L'APPAREIL
LANGUE DU MENU
Dans le
Menu principal (page 5), sélectionnez Language
Sélectionner la langue désirée dans la barre de menu
• À quelques exceptions près (identifi cation des touches, concepts abrégés), toutes les informations sont données dans la langue choisie.
DATE/HEURE
Dans le
Menu principal (page 5), sélectionnez Date & Heure
Réglages de base de l’appareil
Réglage de la date/choix du format de la date
Dans le sous-menu
Pour basculer d'une option de réglage à l'autre,
appuyer sur la touche de sélection droite/gauche ou faire
tourner la molette de réglage droite
Pour régler les diff érentes options,
appuyer sur le haut/le bas de la touche de sélection
PLAY
FN
MENU
Date & Heure, sélectionner Réglage de la Date
Sélection du fuseau horaire
Dans le sous-menu
Date & Heure, sélectionner Fuseau horaire
Sélectionner le fuseau horaire désiré dans la barre de menu
Activation/désactivation de l'heure d'été ou de l'heure d'hiver
Dans le sous-menu
Date & Heure, sélectionner Heure d'Été
Activer ou désactiver la fonction
26
Réglage de l'heure/sélection du format de l'heure
Dans le sous-menu
Date & Heure, sélectionner Réglage de l'Heure
Pour basculer d'une option de réglage à l'autre :
appuyer sur la touche de sélection droite/gauche ou faire
tourner la molette de réglage droite
Pour régler les diff érentes options :
Appuyer sur le haut/le bas de la touche de sélection
PLAY
FN
MENU
Remarque
Même si la batterie n'est pas en place ou si elle est déchargée, le réglage de la date et de l'heure est conservé pendant quelques jours grâce à la batterie tampon intégrée. Par la suite, vous devrez les régler à nouveau.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE L'APPAREIL PHOTO
Si cette fonction est activée, l'appareil photo passe en mode veille économe en énergie pour prolonger la durée de la batterie.
Dans le
Menu principal (page 4), sélectionnez Économie d'énergie
Dans le sous-menu Économie d'énergie, sélectionnez Arrêt autoSélectionner le réglage désiré
(
2 min/ 5 min/ 10 min/ Arrêt)
Remarque
Même lorsque l'appareil est en mode veille, vous pouvez le réac­tiver à tout moment en appuyant sur le déclencheur ou en l'arrê­tant et en le remettant en marche à l'aide du commutateur prin­cipal.
SIGNAUX SONORES
Vous pouvez défi nir si les opérations de commande ou si la satura­tion de la carte mémoire doivent être indiquées par un signal so­nore ou si le fonctionnement de l'appareil et la prise de vue doivent être le plus silencieux possible.
Dans le
Menu principal (page 4), sélectionnez Signaux sonores
Activer les fonctions dans les sous-menus Bruit obturateur élec-
tronique, Confirmation AF et Signaux sonores et régler le volume so-
nore dans le sous-menu
Volume
FR
Réglages de base de l’appareil
27
FR
RÉGLAGE DE L’OCULAIRE DU VISEUR
Le viseur peut être réglé entre +4 et -4 dioptries et ajusté avec précision à votre acuité visuelle. Pour cela :
Tirer vers l'arrière pour la déverrouiller la molette de réglage
droite située à côté de l'oculaire
Avec l'œil sur le viseur, tourner la molette de réglage des diop-
tries de manière à ce que l'image et tous les affi chages soient nets
Repousser la molette de réglage vers l'avant dans sa position
verrouillée
Réglages de base de l'appareil
RÉGLAGES DE L'ÉCRAN/DU VISEUR
Basculement entre l'écran et le viseur
Les affi chages sont identiques qu'ils apparaissent sur l'écran ou dans le viseur. Vous pouvez cependant défi nir où et quand ces affi chages apparaîtront. Dans le réglage par défaut, le basculement s'eff ectue automatiquement (en utilisant le capteur de proximité dans l'oculaire du viseur). Cependant vous pouvez aussi défi nir que l'affi chage apparaisse uniquement sur l'écran ou dans le viseur.
Dans le Dans le sous-menu
Menu principal (page 3), sélectionnez Réglages affichage
Réglages affichage, sélectionnez EVF-LCD
Dans la liste des menus EVF-LCD, sélectionnez la fonction sou-
haitée
LCD et EVF : prises de vue, lecture et commande de menu
toujours sur l'écran ou toujours dans le viseur
Auto : écran ou mode Viseur commandé par le capteur de
proximité
EVF Avancé : prises de vue toujours avec le viseur, lecture ou
commande de menu toujours avec l'écran
Pour garantir que le basculement s'eff ectue bien automatiquement, même si vous portez des lunettes, vous pouvez modifi er la sensibi­lité du capteur de proximité :
Dans le
Menu principal (page 3), sélectionnez Réglages affichage
Dans le sous-menu Réglages affichage, sélectionnez Sensibilité du
capteur
Sélectionnez le réglage souhaité :
Les utilisateurs sans lunettes peuvent conserver « porteurs de lunettes doivent sélectionner «
Bas», les
Moyennement haut».
28
Loading...
+ 69 hidden pages