Tämä käyttöopas on tarkoitettu malleille FS-2020D, FS-3920DN,
FS-4020DN ja
Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat
sekä koneen amerikkalaista että eurooppalaista mallia.
Koneiden amerikkalaiset mallit näytetään tämän oppaan
näytöissä. Jos käytät eurooppalaista mallia, käytä amerikkalaista
mallia koskevia viestejä ainoastaan viitteenä. Tekstissä annetaan
ainoastaan amerikkalaista mallia koskevat viestit, kun mallit
eroavat toisistaan ainoastaan ison kirjaimen käytössä. Jos viestin
sisältö eroaa hieman, tiedot annetaan ensin amerikkalaiselle
mallille ja sitten hakasulkeissa eurooppalaiselle mallille.
FS-6970DN.
Mukana toimitettavat oppaat
Seuraavat oppaat toimitetaan koneen mukana. Eri tilanteita koskevia
lisätietoja on soveltuvassa oppaassa.
Käyttöopas (tämä opas)
Paperin lisäystä, tulostusta, väriainesäiliön vaihtoa, tulostimen
puhdistusta ja vianetsintää koskevat ohjeet.
Advanced Operation Guide
Paperin määrityksiä, ohjauspaneelin käyttöä ja tulostimen ja tietokoneen
välisiä liitäntöjä koskevat ohjeet.
Asennusopas
Tulostimen asennusta, kaapelien liitäntää ja paperin lisäystä koskevat
ohjeet.
Sisällys
1Koneen osat ................................................................................ 1-1
Tutustu seuraaviin tietoihin ennen koneen käyttöä. Tässä luvussa
käsitellään seuraavia aiheita:
Oikeusasiaaiv
Lisenssisopimuksetv
Turvallisuusasiaaxi
Symbolitxvi
Asennuksen varotoimetxvii
Käytön varotoimetxix
Tietoja tästä käyttöoppaastaxxi
Oppaassa käytetyt esitystavatxxii
TÄMÄN TULOSTIMEN KANSSA KÄYTETTÄVÄN OHJELMISTON ON
TUETTAVA TULOSTIMEN EMULOINTITILAA. Tulostin on asetettu
tehtaalla PCL-emulointitilaan. Emulointitilaa voidaan muuttaa.
Huomautus
Valmistaja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tähän oppaaseen
niistä erikseen ilmoittamatta. Tuleviin painoksiin voidaan lisätä sivuja.
Pahoittelemme mahdollisia teknisiä epätarkkuuksia tai painovirheitä
tässä painoksessa. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita
mahdollisesti aiheutuu käyttäjän noudattaessa tämän oppaan ohjeita.
Valmistaja ei ole vastuussa virheistä tulostimen laitteisto-ohjelmassa
(vain luku -muistin sisällöstä).
Tämä opas sekä kaikki tekijänoikeussuojan alainen aineisto, jota
myydään tai toimitetaan tämän tulostimen myynnin yhteydessä, ovat
tekijänoikeuksin suojattuja. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan
tai sen osien ja kaiken tekijänoikeuksin suojatun aineiston kopiointi tai
muu jäljennös ilman ennakkoon hankittua Kyocera Mita Corporationin
kirjallista lupaa on kielletty. Kaikkien tästä oppaasta tai sen osasta tai
mistä tahansa tekijäoikeussuojan alaisesta aineistosta tehtyjen
kopioiden on sisällettävä samat tekijänoikeustiedot kuin alkuperäisen
aineiston.
Tietoja tuotenimistä
PRESCRIBE on Kyocera Corporationin rekisteröity tavaramerkki. KPDL
on Kyocera Corporationin tavaramerkki. Hewlett-Packard, PCL ja PJL
ovat Hewlett-Packard Companyn rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Centronics on Centronics Data Computer Inc:n tuotenimi. Adobe,
Acrobat, Flash ja PostScript on Adobe Systems Incorporatedin
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Macintosh on Apple Computer, Inc:n
rekisteröity tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows NT ovat
Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft
Windows Server on Microsoft Corporationin tavaramerkki. PowerPC on
International Business Machines Corporationin tavaramerkki.
CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki. ENERGY STAR
on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki. Kaikki muut merkit ja tuotenimet
ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
™
Tuotteen kehityksessä on käytetty Tornado
käyttöjärjestelmää ja Wind River Systemsin työkalusovelluksia.
Tuote sisältää Monotype Imaging Inc:n UFST
Real Time -
™
- ja MicroType®-fontit.
iv
Lisenssisopimukset
IBM Program License Agreement
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL
REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14
DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE
TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of
it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM
retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,
copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and
the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and
any other documentation to the other party. Your license is then
terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its
first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as
provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so
the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following;
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will
be limited to the greater of:
v
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its
authorized supplier, has been advised of the possibility of such
damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based
on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any
developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's
limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an
intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow
these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.
In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless
of form, more than two years after the cause of action arose. If you
acquired the Program in the United States, this license is governed by
the laws of the State of New York. If you acquired the Program in
Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.
Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which
you acquired the Program.
Typeface Trademark Acknowledgement
All resident fonts in this printer are licensed from Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino and Times are registered trademarks of Linotype-Hell
AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery and ITC
Zapf Dingbats are registered trademarks of International Typeface
Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
vi
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO
ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
vii
GPL
Koneen laiteohjelmisto käyttää osia GPL-koodeista
(www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Tutustu osoitteessa
http://www.kyoceramita.com/gpl siihen, miten GPL-koodeja voidaan
ottaa käyttöön.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
viii
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed, i.e, this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Publiac License.]
ix
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and the receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
•The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
Liitännät
TÄRKEÄÄ Varmista, että tulostimesta on katkaistu virta, ennen kuin
liität tai irrotat tulostimen liitäntäkaapelin. Peitä käyttämättömät
liitännät tulostimen mukana toimitetuilla suojatulpilla, jotta staattisen
sähkövarauksen purkaukset eivät pääse vahingoittamaan koneen
sisällä olevia elektronisia osia.
Huomautus Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita.
x
Turvallisuusasiaa
Laserturvallisuus
Tämä tulostin on sertifioitu luokan 1 lasertuotteeksi Yhdysvaltojen DHHS
(Department of Health and Human Services) -säteilystandardin ja
vuoden 1968 säteilyvalvontaa koskevan lain (Radiation Control for
Health and Safety Act) mukaisesti. Tämä tarkoittaa, että tulostin ei tuota
vaarallista lasersäteilyä. Koska tulostimen lasersäteet on kokonaan
eristetty suojakotelon ja ulkokuorten sisälle, lasersäde ei pääse ulos
tulostimesta minkään käyttövaiheen aikana.
Laserturvallisuus
Tämä tulostin on sertifioitu luokan I (1) lasertuotteeksi Yhdysvalloissa
DHHS 21 CFR -standardin alaluvun mukaan ja muualla luokan I
lasertuotteeksi IEC 825 -standardin mukaan.
VAKAVA VAARA LUOKKA 3B AVATTUNA SÄTEILEE
LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA
SÄTEELLE.
VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen
tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa
vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Radiotaajuuslähetin
Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana (Kyocera Mita
Corporation) takaamme, että kone (sivutulostin, mallit ilmoitetaan
kansilehdellä) täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja
muut asiaan kuuluvat määräykset.
Radiotunnistetekniikka
Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen
käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi olla luvanvaraista ja sitä
voidaan rajoittaa.
xi
Varoitustarrat
Tulostimessa on seuraavanlaisia varoitustarroja.
Laser tulostimen sisällä
(varoitus lasersäteilystä)
Eurooppa, Aasia ja
muut maat
Yhdysvallat ja
Kanada
CDRH-säännökset
Yhdysvaltojen elintarvike- ja lääkeviraston (Food and Drug
Administration) CDRH-säteilyturvakeskuksen (Center for Devices and
Radiological Health) lasertuotteille 2.8.1976 laatimat säännökset.
Säännökset koskevat 1.8.1976 jälkeen valmistettuja lasertuotteita.
Yhdysvalloissa markkinoitujen tuotteiden tulee ehdottomasti olla näiden
säännösten mukaisia. CDRH-säännösten mukaisuutta osoittava tarra
tulee kiinnittää Yhdysvalloissa markkinoitaviin lasertuotteisiin.
xii
Otsonipitoisuus
Tulostimet tuottavat otsonikaasua (O3), jota saattaa kerääntyä
asennuspaikan lähelle ja joka aiheuttaa epämiellyttävää hajua. On
suositeltavaa sijoittaa tulostin hyvin tuulettuvaan paikkaan, jotta
otsonipitoisuus pysyisi alle 0,1 miljoonasosassa.
Virran katkaisuun liittyvät turvaohjeet
Varoitus: Pistotulppa toimii koneen päävirtakatkaisimena. Koneen muut
kytkimet ovat vain toiminnallisia eivätkä eristä konetta virtalähteestä.
VORSICHT:Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen
Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht
verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
2004/108/EY, 2006/95/EY, 93/68/ETY ja 1999/5/EY
Otamme täyden vastuun siitä, että tuote, jota tämä vakuutus koskee,
täyttää seuraavien standardien vaatimukset.
EN 55024
EN 55022 Luokka B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60950-1
EN 60825-1
EN 300 330-1
EN 300 330-2
Declaration of Conformity (Australia)
Manufacturer: Kyocera Mita Corporation (Head Office)
Manufacturer’s address: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka
540-8585, Japan
declares that the product
Product name: Page Printer
Model name: FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN
Description of devices: This Page Printer Model FS-4020DN is 28ppm
(FS-2020D is the 30ppm, FS-3920DN is the 35ppm); A4 size and utilizes
plain paper; dry toner; etc. The printer can be equipped with several
optional enhancement units, such as a PF-310 paper feeder.
conforms to the following product specifications:
AS/NZS 3548: 1995 (EN 55 022: 1998 Class B)
AS/NZS 4268: 2003
IEC60950-1:2001 (EN 60 950-1: 2001+A11)
The manufacturer and its merchandising companies retain the following
technical documentation in anticipation of the inspection that may be
conducted by the authorities concerned:
User’s instruction that conforms to the applicable specifications
Technical drawings
Descriptions of procedures that guarantee conformity
Other technical information
The manufacturer has been employed with ISO9001 scheme. JQA and
BS have attested the manufacturer.
Kyocera Mita Australia Pty., Ltd.
6-10 Talavera Road, North Ryde, NSW 2113, Australia
Telephone: +61 2-9888-9999
Fax: +61 2-9888-9588
xiii
Kanadan viestintäviraston
vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä luokan B digitaalilaite on kanadalaisen ICES-003-standardin
mukainen.
Avis de conformité aux normes du ministère
des Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN
ISO 7779.
Vastuuvapauslauseke
Kyocera Mitalla ei ole mitään vastuuta tai korvausvelvollisuutta
asiakkaille, muille henkilöille tai tahoille vaateissa, jotka koskevat
Kyocera Mitan myymien tai toimittamien laitteiden aiheuttamia suoria tai
epäsuoria menetyksiä tai vahinkoja. Tähän vastuunrajoitukseen
sisältyvät niihin rajoittumatta myös kaikki palvelun keskeytykset,
toteutumatta jääneet liiketoimet, saamatta jääneet ennakoidut liikevoitot
ja välilliset vahingot, jotka ovat aiheutuneet laitteiden tai ohjelmistojen
käytöstä.
Energiansäästön ohjaustoiminto
Tulostimessa on lepotila, jossa tulostustoiminnot ovat valmiustilassa,
mutta virrankulutus pienenee minimiin, kun kone on ollut
käyttämättömänä tietyn ajan.
Lepotila
Tulostin siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut
käyttämättömänä 30 minuuttia (FS-2020D/3920DN/4020DN)/5 minuuttia
(FS-6970DN). Tätä aikaa voidaan pidentää.
Kaksipuolinen tulostus
Tulostimessa on kaksipuolinen tulostus vakiotoimintona. Kun kaksi 1puolista originaalia tulostetaan yhdelle arkille 2-puolisena tulosteena,
paperin kulutus vähenee.
Uusiopaperi
Tulostimessa voidaan käyttää uusiopaperia. Se vähentää ympäristön
kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko antaa tietoja suositeltavista
paperityypeistä.
xiv
Energy Star (ENERGY STAR®) -ohjelma
International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Kyocera Mita
Corporation ilmoittaa, että tämä tuote vastaa International Energy Star
Program -ohjeistoa.
xv
Symbolit
Tässä oppaassa ja koneessa on symbolein merkittyjä varoituksia, joiden
tarkoituksena on suojata käyttäjiä ja lähiympäristöä sekä varmistaa
koneen oikea ja turvallinen käyttö. Symbolit ja niiden merkitykset
esitetään seuraavassa.
VAKAVA VAARA: varoittaa tilanteesta, joka aiheuttaa hyvin
todennäköisesti vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman,
jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei
noudateta tarkoin.
VAARA: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan
loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä
riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VARO ITUS: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai konevaurion, jos ohjeisiin ei kiinnitetä
riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
Seuraavat symbolit osoittavat, että kyseiseen oppaan osaan sisältyy
turvallisuusvaroituksia. Symboli sisältää merkinnän varoituksen
kohteesta.
.... [Yleinen varoitus]
.... [Varoitus sähköiskun vaarasta]
.... [Varoitus korkeasta lämpötilasta]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja
kielletyistä toimista. Symboli sisältää merkinnän kielletystä toimesta.
.... [Varoitus kielletystä toimesta]
.... [Purkaminen kielletty]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja
pakollisista toimista. Symboli sisältää merkinnän pakollisesta toimesta.
.... [Ilmoitus pakollisesta toimesta]
.... [Irrota pistotulppa pistorasiasta]
.... [Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan]
Tilaa huoltopalvelusta uusi opas, jos tämän oppaan
turvallisuusvaroitukset ovat lukukelvottomia tai opas on hävinnyt
(maksullinen).
xvi
Asennuksen varotoimet
Ympäristö
Varoitus
Vältä sijoittamasta konetta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle.
Kone voi pudota tai kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa
loukkaantumisen.
Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos
pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se tulipalo- tai
sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista,
lämmittimistä tai muista lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä
aineista.
Jätä koneen ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa ja huoltotoimia
varten. Tilantarve on osoitettu alla olevassa kuvassa. Jätä
erityisesti takakannen ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee
vaihtumaan tulostimessa.
300 mm
300 mm
100 mm
200 mm *
*400 mm, FS-3920DN/FS-4020DN: PT-310
FS-6970DN: PT-430.
600 mm
Muut varotoimet
Huonot ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa koneen
käyttöturvallisuuteen ja suorituskykyyn. Asenna kone ilmastoituun tilaan
(suositeltava huonelämpötila noin 23°C, suhteellinen kosteus noin 60
%). Ota huomioon seuraavat seikat koneen sijoituspaikkaa valitessasi.
•Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan
auringonvaloon.
•Vältä tärinälle alttiita paikkoja.
•Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi.
•Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle
ilmalle.
•Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto.
Tulostuksen aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin
vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin
käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan
erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi
tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy
asianmukaisena.
xvii
Virtalähde / koneen maadoitus
Vaara
Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä
tietoja. Vältä useiden laitteiden kytkemistä samaan pistorasiaan.
Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan. Jos metalliesineet
joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on
tulipalo tai sähköisku.
Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun
aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos
maadoitettu kytkentä ei ole mahdollinen, ota yhteys
huoltoteknikkoon.
Muut varotoimet
Kytke pistotulppa mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan.
Pistotulppaa käytetään verkkovirran katkaisuun. Varmista, että pistorasia
sijaitsee lähellä konetta ja että siihen on esteetön pääsy.
Muovipussien käsittely
Vaara
Pidä koneen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten
ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta vasten ja aiheuttaa
tukehtumisen.
xviii
Käytön varotoimet
Koneen käyttöä koskevat varoitukset
Vaara
Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi
kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai kuppeja) koneen päälle tai
lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen
sisään muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Älä irrota koneen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset
osat muodostavat sähköiskuvaaran.
Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta
virtajohdon päälle raskaita esineitä tai vedä tai taivuta virtajohtoa
tarpeettomasti tai vahingoita sitä millään tavoin. Vaarana on
tulipalo tai sähköisku.
Älä koskaan yritä korjata tai purkaa konetta tai sen osia. Vaarana
on tulipalo, sähköisku tai laseryksikön vaurioituminen. Jos
lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja.
Jos kone kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa
hajua tai havaitset jotakin muuta poikkeavaa, vaarana on tulipalo
tai sähköisku. Katkaise virta päävirtakytkimellä ({) välittömästi,
irrota ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta ja ota yhteys
huoltoteknikkoon.
Jos koneeseen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä,
vettä tai muita nesteitä), katkaise heti virta päävirtakytkimellä ({).
Irrota ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai
sähköiskuvaaran välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon.
Älä irrota tai kytke pistotulppaa märin käsin, sillä vaarana on
sähköisku.
Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää
huoltaa tai korjata.
Varoitus
Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sitä pistorasiasta. Jos vedät
virtajohdosta, se voi vahingoittua ja muodostaa tulipalo- tai
sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat
virtajohdon pistorasiasta.)
Irrota aina koneen pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin siirrät
konetta. Jos virtajohto vahingoittuu, vaarana on tulipalo tai
sähköisku.
Jos kone on lyhyen aikaa käyttämättömänä (esimerkiksi
työpäivän päätyttyä), katkaise virta päävirtakytkimellä (O). Jos
konetta ei käytetä pitkään aikaan (lomien tms. aikana), irrota
pistotulppa pistorasiasta turvallisuussyistä.
Pidä aina kiinni merkityistä kohdista, kun nostat tai siirrät konetta.
Irrota turvallisuussyistä koneen pistotulppa aina pistorasiasta
ennen kuin aloitat puhdistustyöt.
xix
Jos koneen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai
muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa pyytää huoltoteknikkoa
puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti
hyötyä, jos se tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä
huoltoteknikolta hinta-arviota koneen sisäosien puhdistuksesta.
Muut varotoimet
Älä aseta raskaita esineitä koneen päälle tai vahingoita sitä muuten.
Älä avaa ylempää etukantta, katkaise virtaa tai irrota pistotulppaa
tulostuksen aikana.
Kun konetta pitää nostaa tai siirtää, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. Staattinen sähkö voi
vahingoittaa niitä.
Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa.
Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita.
Varoitus
Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen
suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Kulutustarvikkeiden käsittelyä koskevat varoitukset
Varoitus
Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat
aiheuttaa palovammoja.
Pidä väriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta.
Jos väriainesäiliöstä läikkyy väriä, varo hengittämästä tai
nielemästä sitä äläkä päästä sitä kosketuksiin silmien tai ihon
kanssa.
•Jos kuitenkin vahingossa hengität väriaineen höyryä, siirry raittiiseen
ilmaan ja huuhtele suusi perusteellisesti suurella määrällä vettä. Jos
sinua yskittää, ota yhteys lääkäriin.
•Jos vahingossa nielet väriainetta, huuhtele suusi vedellä ja juo 1 - 2
lasillista vettä, jotta vatsalaukun sisältö laimenee. Ota tarvittaessa
yhteys lääkäriin.
•Jos saat väriainetta silmiisi, huuhtele ne perusteellisesti vedellä. Jos
silmät tuntuvat aroilta, ota yhteys lääkäriin.
•Jos väriainetta joutuu iholle, pese se saippualla ja vedellä.
Älä yritä avata tai rikkoa väriainesäiliötä.
Muut varotoimet
Noudata käytetyn väriainesäiliön hävityksessä aina paikallisia sääntöjä
ja määräyksiä.
Säilytä kaikkia kulutustarvikkeita viileässä ja pimeässä paikassa.
Jos kone on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja
sulje paperi alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen.
xx
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut:
1 Koneen osat
Tässä luvussa kerrotaan osien nimet.
2 Paperin lisäys
Tässä luvussa kuvaillaan paperityypit, joita voidaan käyttää
tulostimessa, ja selitetään paperin lisäys kasettiin tai
monikäyttölokeroon.
3 Liittäminen ja tulostus
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostin käynnistetään, tietokoneelta
tulostetaan ja CD-levyn sovellusohjelmistoa käytetään.
4Huolto
Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto ja tulostimen huolto.
5 Vianetsintä
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset
selvitetään.
6Liite
Tässä luvussa luetellaan tulostimen tekniset tiedot ja
ympäristönsuojelutiedot.
avainsanaa, ilmausta tai
viittauksia lisätietoihin.
LihavoituKäytetään viitattaessa
ohjelmistopainikkeisiin.
Lihavoitu
hakasulkeissa
HuomautusAntaa hyödyllisiä lisätietoja
TärkeääAntaa tärkeitä tietoja.
VaroitusVaroittaa, että tietystä
VaaraVaroittaa
Käytetään viitattaessa
ohjauspaneelin näppäimeen.
toimenpiteistä ja toiminnoista.
toimenpiteestä voi olla
seurauksena mekaaninen
vaurio.
loukkaantumisvaarasta.
Lisätietoja on kohdassa Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-3.
Valitse asennettava tulostin ja napsauta
Next.
Jos kohtaan TCP/IP on asetettu Ei käytössä, valitse KäytössäU- tai Vnäppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
Huomautus Älä poista
väriainesäiliötä pakkauksesta,
ennen kuin aiot asentaa sen
tulostimeen.
TÄRKEÄÄ Kun vaihdat
väriainesäiliötä, siirrä tallennusvälineet
ja tietokonetarvikkeet (esimerkiksi
levykkeet) tilapäisesti pois
väriainesäiliön lähettyviltä. Näin vältyt
väriaineen magneettisuuden
aiheuttamilta vaurioilta.
VAROITUS Vedä paperia varovasti,
jottei se repeydy. Paperinpalasia on
hankala poistaa ja ne saattavat jäädä
huomaamatta. Tällöin tukoksen
selvittämiseen kuluu lisäaikaa.
VAARA Jos lähetät tulostimen, poista
kehiteyksikkö ja pakkaa se
muovipussiin. Lähetä se irrallaan
tulostimesta.
xxii
Huomautus yttöoppaan kuvat ovat ainoastaan esimerkkejä.
Sisällöstä riippuen käytössä ovat joko FS2020D/3920DN/4020DN-mallin tai FS-6970DN-mallin
piirustukset.
1Koneen osat
Tässä luvussa selitetään sekä havainnollistetaan kuvin koneen osat
ja niiden tehtävät. Osien nimiin ja tehtäviin kannattaa tutustua, jotta
koneen käyttö sujuu oikein ja suorituskyky pysyy parhaana
mahdollisena.
Paperikasettiin voidaan asettaa A6 (FS-2020D: A5) - A4/Letter- ja Legalkoon paperia. Siihen mahtuu noin 500 arkkia.
FS-6970DN: Paperikasettiin voidaan asettaa A5 - A3/Letter- ja Legalkoon paperia. Siihen mahtuu noin 250 arkkia.
A3
B4
A4R
B5
A4
A5
1 Vedä paperikasetti varovasti kokonaan ulos tulostimesta.
FS-6970DN: poista kasetin kansi
TÄRKEÄÄ Kun vedät kasettia ulos tulostimesta, varmista että se
on tuettu eikä putoa.
Vakiopaperikoot on merkitty paperikasetin sisäpuolelle.
2-2Paperin lisäys
2 Käännä paperikoon säädintä, kunnes käyttämäsi paperikoko
ilmaantuu paperikoon ikkunaan.
Huomautus Jos paperikoon säädin on asetettu OTHER-
kohtaan, paperikoko tulee asettaa tulostimen
ohjauspaneelista. Katso Advanced Operation Guide -oppaan
Mukautettu paperikoko -lukua.
3 Vedä vasemmanpuoleisen ohjaimen vapautinvipua ja siirrä ohjain
paperikoolle sopivaksi.
4 Jos aiot asettaa paperia, joka on pidempää kuin A4, vedä ulos
paperikasetin jatke työntämällä lukkovipua asento kerrallaan ja
säädä se paperikoolle sopivaksi.
5 Vedä vapautinvipua ja siirrä paperin pysäytin paperikoolle sopivaksi.
Ellei käytössä ole vakiokokoista paperia, siirrä paperinohjaimet ja
paperin pysäytin kokonaan ulos, aseta paperi ja säädä
paperinohjaimet ja paperin pysäytin paperin koon mukaan. Säädä
ne, niin että ne koskevat kevyesti paperiin.
Paperin lisäys2-3
6 Leyhyttele paperipinoa ja kopauta sitä tasaisella alustalla
välttääksesi materiaalitukokset ja vinon tulostuksen.
7 Aseta paperi paperikasettiin. Varmista, että tulostuspuoli on alaspäin
ja ettei paperi ole taittunutta, käpristynyttä tai vaurioitunutta.
Huomautus Älä lisää paperia paperinohjainten täyttörajojen
yli.
8 Aseta paperipino, niin että se asettuu kiinnittimien alle kuvassa
näkyvällä tavalla.
2-4Paperin lisäys
9 Työnnä kasetti takaisin tulostimeen. Työnnä sitä suoraan sisään,
kunnes se pysähtyy.
Paperikasetin etuosassa oikealla on paperin tarkistusikkuna, joka
osoittaa jäljellä olevan paperin. Kun paperi on loppunut, osoitin
laskee (tyhjä)-tasolle.
Paperin lisäys2-5
Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon
Monikäyttölokeroon voidaan asettaa useita paperikokoja. Siihen mahtuu
noin 100 paperiarkkia.
1 Leyhyttele materiaalipinoa (paperi/kalvot) ja kopauta sitä tasaisella
alustalla välttääksesi materiaalitukokset ja vinon tulostuksen.
2 Vedä monikäyttölokeroa itseäsi kohti, kunnes se pysähtyy.
on merkitty monikäyttölokeroon. Kun käytössä on vakiopaperikoko,
siirrä paperinohjaimet merkin kohdalle.
2-6Paperin lisäys
Oikein
5 Tasaa paperi paperinohjaimia vasten ja työnnä aivan loppuun asti.
Huomautus Jos paperin toinen sivu on erittäin käpristynyt,
esim. jos paperin toiselle puolelle on jo tulostettu, yritä rullata
paperia vastakkaiseen suuntaan suoristaaksesi sen. Siten
tulostetut arkit tulevat ulos sileinä.
Väärin
Aseta kirjekuori, niin että tulostuspuoli on ylöspäin ja läppä on kiinni.
Työnnä kirjekuorta ohjainta vasten läppä edessä tai vasemmalla,
kunnes se pysähtyy.
Tulosta kirjekuoriin alla olevien ohjeiden mukaan. Jos tulostat usein
kirjekuoriin, käytä valinnaista paperinsyöttölaitetta EF-310. (Vain
FS-3920DN/4020DN.)
Aseta kirjekuori, niin että tulostuspuoli on ylöspäin ja läppä on kiinni.
Työnnä kirjekuorta ohjainta vasten läppä edessä tai vasemmalla,
kunnes se pysähtyy.
2-8Paperin lisäys
3Liittäminen ja tulostus
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostin käynnistetään, tietokoneelta
tulostetaan ja CD-levyn sovellusohjelmistoa käytetään.
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostin käynnistetään. Alla olevassa
kuvassa on yleiskatsaus tulostimen ja tietokoneen välisistä liitännöistä.
USB-kaapelin liittäminen
Liitä USB-kaapeli alla olevien ohjeiden mukaisesti.
1 Liitä USB-kaapeli (ei toimiteta) koneen takana olevaan USB-
liitäntään.
Huomautus Käytä USB-kaapelia, jossa on A-tyypin
suorakulmaliitin ja B-tyypin neliöliitin. USB-kaapelin tulee olla
suojattu ja enintään 5 m pitkä.
2 Liitä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen USB-liitäntään.
Verkkokaapelin liittäminen
Liitä verkkokaapeli alla olevien ohjeiden mukaisesti.
1 Liitä suojattu verkkokaapeli (ei toimiteta) tietokoneeseen ja
keskittimeen.
2 Poista koneen takana oleva tulppa ja liitä verkkokaapelin toinen pää
koneen verkkoliitäntään ja keskittimeen.
Rinnakkaiskaapelin liittäminen
Liitä rinnakkaiskaapeli alla olevien ohjeiden mukaisesti.
1 Liitä rinnakkaiskaapeli koneen takana olevaan rinnakkaisliitäntään.
Huomautus Käytä IEEE 1284 -standardien mukaista
tulostimen rinnakkaiskaapelia. Jotta suorituskyky on paras
mahdollinen, asenna tulostin lähelle tietokonetta.
Liitäntäkaapelin tulee olla suojattu ja enintään 3 m pitkä.
Kaapeli myydään erikseen.
2 Liitä rinnakkaiskaapelin toinen pää koneen takana olevaan
tietokoneen verkkoliitäntään.
3-2Liittäminen ja tulostus
Virtajohdon liittäminen
Asenna tulostin lähelle vaihtovirtapistorasiaa. Jos käytössä on
jatkojohto, virta- ja jatkojohdon kokonaispituuden tulee olla enintään 5 m.
Huomautus Varmista, että tulostimen virta on katkaistu
päävirtakytkimestä. Käytä vain tulostimen mukana toimitettua
virtajohtoa.
1 Liitä virtajohto tulostimen takana olevaan virtajohdon liitäntään.
2 Liitä virtajohdon toinen pää pistorasiaan.
3 Kytke päävirtakytkin päälle ( | ). Tulostin alkaa lämmetä.
TÄRKEÄÄ Jos asennat aloitusväriainesäiliön ja kytket virran
päälle, hetken päästä näkyviin tulee
väriä)
väriainesäiliön asennuksen jälkeen, se on valmis tulostamaan
noin 15 minuutin kuluttua. Kun [Ready]-merkkivalo syttyy,
tulostimen asennus on suoritettu loppuun.
-viesti. Kun tulostin kytketään päälle ensimmäisen kerran
Odota hetki (lisätään
Liittäminen ja tulostus3-3
Verkko >
>TCP/IP
Ei käytössä
Verkkoliitäntäparametrien muutos
Tulostin tukee TCP/IP-, TCP/IP (IPv6)-, NetWare-, AppleTalk-, IPPprotokollia, SSL-palvelinta, IPSec-protokollaa ja suojaustasoa.
Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaassa.
Huomautus Kun kaikki verkkoasetukset on tehty, kytke kone
päälle ja pois. Tämä on pakollista asetusten käyttöönottamiseksi.
TCP/IP, TCP/IP (IPv6) -asetukset
1 Paina [MENU]-näppäintä.
2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee Verkko
>.
3 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
TCP/IP-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat DHCP, IPosoite, Aliv. peite, Yhdyskäytävä ja Bonjour.
>TCP/IP (IPv6)
Ei käytössä
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
TCP/IP (IPv6) -protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat
RA(Stateless)ja DHCPv6.
3-4Liittäminen ja tulostus
>TCP/IP >
Käytössä
>>DHCP
Ei käytössä
>>IP-osoite
000.000.000.000
>>Aliv. peite
000.000.000.000
TCP/IP
Tässä luvussa selostetaan TCP/IP-protokollan käyttöönotto.
1 Jos kohtaan TCP/IP on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä
U- tai V-näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
2 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu.
>>Yhdyskäytävä
000.000.000.000
>>Bonjour
Ei käytössä
>>Aliv. peite
0
00.000.000.000
3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?), kun asetettavana on
DHCP ja Bonjour. Näkyviin tulee vilkkuva kohdistin (_), kun
asetettavana on IP-osoite, Aliv. peite ja Yhdyskäytävä.
4 Paina U- tai V-näppäintä valitaksesi Käytössä tai Ei käytössä
DHCP- ja Bonjour-asetukseksi.
Kun teet IP-osoite, Aliv. peite ja Yhdyskäytävä-asetuksia,
paina U- tai V-näppäintä siirtääksesi vilkkuvan kohdistimen
muutettavan numeron päälle (000 - 255). Siirrä kohdistinta oikealle
ja vasemmalle Y- ja Z-näppäimellä.
Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen
NetWare-, AppleTalk-, IPP-, SSL-palvelin-, IPSec- ja
suojaustasoasetukset
1 Paina [MENU]-näppäintä.
2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
Suojaus >.
3-6Liittäminen ja tulostus
Tunnus
_
Salasana
_
3 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset.
Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-palvelin tai IPSec, syötä valvojan tunnus ja paina [OK]-
näppäintä. Oletusasetus on tulostimen mallin nimen numero-osa.
Jos käytössäsi on FS-2020D, kirjoita 2020.
Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-palvelin tai IPSec, syötä valvojan salasana ja paina [OK]-
näppäintä. Oletusasetus on tulostimen mallin nimen numero-osa.
Jos käytössäsi on FS-2020D, kirjoita 2020.
>NetWare >
Käytössä
>AppleTalk
Käytössä
>IPP
Ei käytössä
>SSL-palvelin
Ei käytössä
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
NetWare-protokollalla. Voit valita kehystyypin alavalikon Autom.,
802.3, Ethernet-II, SNAP ja 802.2-kohdista.
AppleTalk tulee ottaa käyttöön (Käytössä) Macintosh-
tietokoneiden verkkotoimintaa varten.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän IPP-
protokollalla.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän SSL-
palvelin. Alavalikon kohtiin kuuluvat DES, 3DES, AES, IPP over
SSL ja HTTPS.
>IPSec
Ei käytössä
Liittäminen ja tulostus3-7
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
IPSec-protokollalla.
Jatkuu seuraavalla sivulla.
>Suojaustaso
Korkea
>NetWare >
Käytössä
Aseta Suojaustaso-kohtaan Korkea.
NetWare
Tässä luvussa selostetaan NetWare-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan NetWare on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä ja
paina [OK]-näppäintä.
>>Kehystyyppi
Autom.
>>Kehystyyppi
?Autom.
>>Kehystyyppi
?802.3
>>Kehystyyppi
?Ethernet-II
>>Kehystyyppi
?802.2
>>Kehystyyppi
?SNAP
2 Paina Z-näppäintä.
3 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta muuttuu.
4 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
5 Paina [MENU]-näppäintä. Näyttö palautuu Valmis-tilaan.
3-8Liittäminen ja tulostus
>AppleTalk
Käytössä
AppleTalk
Tässä luvussa selostetaan AppleTalk-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan AppleTalk on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
>AppleTalk
?Käytössä
>IPP
Käytössä
>IPP
?Käytössä
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen.
4 Paina [MENU]-näppäintä. Näyttö palautuu Valmis-tilaan.
IPP
Tässä luvussa selostetaan IPP-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPP on asetettu Ei
käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen.
4 Paina [MENU]-näppäintä. Näyttö palautuu Valmis-tilaan.
Liittäminen ja tulostus3-9
>SSL-palvelin
Käytössä
>>DES
Ei käytössä
>>3DES
Ei käytössä
>>AES
Ei käytössä
>>IPP over SSL
Ei käytössä
SSL-palvelin
Tässä luvussa selostetaan SSL-palvelimen käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan SSL-palvelin on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä ja
paina [OK]-näppäintä.
2 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu.
>>HTTPS
Ei käytössä
>>DES
?Ei käytössä
>IPSec
Käytössä
>IPSec
?Käytössä
3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
4 Val itse Käytössä tai Ei käytössä U- tai V-näppäimellä.
5 Paina [OK]-näppäintä.
6 Paina [MENU]-näppäintä. Näyttö palautuu Valmis-tilaan.
IPSec
Tässä luvussa selostetaan IPSec-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPSec on asetettu
Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen.
4 Paina [MENU]-näppäintä. Näyttö palautuu Valmis-tilaan.
3-10Liittäminen ja tulostus
>Suojaustaso
Korkea
Suojaustaso
Suojaustaso on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa
huoltohenkilökunnan käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa.
Liittäminen ja tulostus3-11
Säädä/ >
ylläpito
>>Tulosta verkon
tilasivu?
Verkkoliitännän tilasivun tulostus
Voit tulostaa verkkoliitännän tilasivun. Verkon tilasivulla näytetään
verkko-osoitteet ja muita verkkoliitäntää koskevia,
verkkoprotokollakohtaisia tietoja.
Säädä/ylläpito
Säädä/ylläpito-kohtaa käytetään tulostuslaadun säätämiseen ja
tulostimen ylläpidon suoritukseen.
Säädä/ylläpito-kohdassa on seuraavat vaihtoehdot:
•Käynnistä tulostin uud.
•Huolto
TÄRKEÄÄ Huolto on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa
huoltohenkilökunnan käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa.
1 Paina [MENU]-näppäintä.
2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
Säädä/ylläpito>.
3 Paina Z-näppäintä, kun näytössä näkyy Säädä/ylläpito>.
4 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
>Huolto>.
5 Paina Z-näppäintä.
6 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
>Tulosta verkon tilasivu.
7 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
8 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee Käsitellään ja tilasivu
tulostetaan.
9 Kun tulostus päättyy, näyttö palautuu Valmis-tilaan.
3-12Liittäminen ja tulostus
Tulostinajurin asennus
Liitä tietokone tulostimeen asennusoppaan ohjeiden mukaan ja kytke
niihin virta asentaaksesi tulostinajurin.
levyn
KX Driver User Guide -oppaassa.
Tulostinajurin asennus Windows-tietokoneeseen
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan Windows Vista
-käyttöjärjestelmään.
Huomautus Jotta voit asentaa tulostinajurin, sinun tulee kirjautua
valvojan oikeuksilla.
1 Varmista, että tulostimen virta on kytketty ja että se on liitetty
tietokoneen USB- tai verkkoporttiin ennen kuin asennat ohjelmiston
CD-levyltä.
Huomautus Jos näkyviin tulee vasemmalla näytetty Plug and
Play -ikkuna, napsauta Cancel.
Lisätietoja tulostinajurista on CD-
2 Aseta CD-levy (Product Library) CD-ROM-asemaan. Jos näkyviin
tulee AutoPlay -ikkuna, napsauta Run Setup.exe -kohtaa. Näkyviin
tulee Ilmoitus-ikkuna.
Huomautus Jos asennusohjelma ei käynnisty, siirry
Windows Explorer -resurssienhallinnassa CD-levyn
hakemistoon ja valitse Setup.exe.
3 Valitse View License Agreement lukeaksesi tiedot ja Accept
jatkaaksesi.
4 Napsauta Install Software. Näkyviin tulee Installation Method -
ikkuna.
Huomautus Jos käytössä on Windows XP, napsauta Install
Software käynnistääksesi ohjatun asennuksen. Napsauta
Next, jotta näkyviin tulee Installation Method -ikkuna.
5 Valitse Express Mode tai Custom Mode -asennus.
•Express Mode: Jos tulostin on liitetty USB- tai verkkoliitäntään ja sen
•Custom Mode: tällä tavalla voit valita vaatimusten mukaan
asennettavat kohteet ja määrittää portin.
Toimi alla olevien ohjeiden mukaan asennustavasta riippuen.
Express Mode
Kun valitset Express Mode -tavan, ohjelma asentaa tulostinajurin ja
fontit. Kun olet suorittanut asennuksen tällä tavalla, voit lisätä muita
toimintoja Custom Mode -tavalla.
Asennusohjelma etsii liitetyt tulostimet Discover Printing System ikkunasta. Ellei se löydä tulostinta, varmista että tulostimeen on
kytketty virta ja että se on liitetty tietokoneen USB- tai verkkoporttiin
ja napsauta Refresh etsiäksesi tulostinta uudelleen.
Huomautus Jos näkyviin tulee Found New Hardware -
ikkuna, napsauta Cancel.
2 Valitse asennettava tulostin ja napsauta Next.
3 Vahvista asetukset ja napsauta Install. Tulostinajurin asennus
käynnistyy.
Huomautus Jos näkyviin tulee Windows Security -
varoitusikkuna missä tahansa asennusvaiheessa, napsauta
Install this driver software anyway.
Jos näkyviin tulee Hardware Installation -ikkuna Windows XP
-käyttöjärjestelmässä, napsauta Continue Anyway.
4 Näkyviin tulee Installation Completed -ikkuna. Napsauta Finish
palataksesi päävalikkoon.
3-14Liittäminen ja tulostus
Custom Mode
Kun valitset Custom Mode -tavan, tulostimen portti ja apuohjelmat
muutetaan tarvittaessa.
2 Valitse Custom Installation -ikkunan Driver- ja Utility-välilehdeltä
asennettava tulostinajuri ja apuohjelmat ja napsauta Next.
3 Valitse asennettava tulostin ja napsauta Next.
Huomautus Jos haluat lisätä tai muokata tulostimeen liitettyä
porttia, valitse tulostin ja Custom Select ja napsauta Next.
Näkyviin tulee Add Standard TCP/IP Printer Port Wizard.
Noudata ohjelman ohjeita lisätäksesi tai muokataksesi portin.
4 Vahvista asetukset ja napsauta Install. Tulostinajurin asennus
käynnistyy.
Huomautus Jos näkyviin tulee Windows Security -
varoitusikkuna missä tahansa asennusvaiheessa, napsauta
Install this driver software anyway.
Jos näkyviin tulee Hardware Installation -ikkuna Windows XP
-käyttöjärjestelmässä, napsauta Continue Anyway.
5 Näkyviin tulee Installation Completed -ikkuna. Napsauta Finish
palataksesi päävalikkoon.
Liittäminen ja tulostus3-15
Tulostinajurin asennus Mac OS -tietokoneeseen
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan Mac OS käyttöjärjestelmään.
1 Kytke virta tulostimeen ja Macintosh-tietokoneeseen.
2 Aseta mukana toimitettu CD-levy (Product Library) CD-asemaan.
3 Kaksoisnapsauta CD-ROM-kuvaketta.
4 Kaksoisnapsauta OS X 10.2 and 10.3 Only tai OS X 10.4 or higher
käyttämäsi Mac OS -version mukaan.
5 Kaksoisnapsauta Kyocera OS X x.x.
6 Tulostinajurin asennusohjelma käynnistyy.
7 Val itse Select Destination, Installation Type ja asenna tulostinajuri
asennusohjelman ohjeiden mukaan.
Huomautus Easy Install -asetuksen lisäksi Installation
Type -asetuksiin kuuluu Custom Install, jonka avulla voit
määrittää asennettavat osat.
TÄRKEÄÄ Kirjoita Authenticate-ikkunaan käyttöjärjestelmään
kirjautumiseen käytetty käyttäjänimi ja salasana.
Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Määritä tämän
jälkeen tulostusasetukset.
Jos käytössä on IP- tai AppleTalk-liitäntä, alla olevat asetukset
vaaditaan. Jos käytössä on USB-liitäntä, tulostin tunnistetaan ja
liitetään automaattisesti.
3-16Liittäminen ja tulostus
8 Avaa Järjestelmäasetukset ja napsauta Tulostus ja faksaus.
3 Napsauta avattavaa tulostinluetteloa. Kaikki asennetut tulostimet
ovat luettelossa. Napsauta tulostimen nimeä.
4 Anna Kopioiden määrä -ruutuun haluamasi kopiomäärä. Voit
tulostaa maks. 999 kopiota. Microsoft Wordia käytettäessä on
suositeltavaa napsauttaa Asetukset-painiketta ja valita Käytä
tulostimen asetuksia Oletuslokero-asetukseksi.
3
5 Aloita tulostus napsauttamalla OK.
4
Liittäminen ja tulostus3-19
Status Monitor
Status Monitor valvoo tulostimen tilaa ja raportoi siitä jatkuvasti. Sen
avulla voit myös määrittää ja muuttaa niiden tulostimien asetuksia, jotka
eivät sisälly KX Driver -ajuriin.
Status Monitor asennetaan automaattisesti KX Driver -ajurin
asennuksen aikana.
Status Monitor -toiminnon avaus
Käynnistä Status Monitor toisella seuraavista tavoista.
•Käynnistä tulostuksen alkaessa:
Kun määrität tulostimen ja aloitat tulostustyön, jokaiselle
tulostinnimelle käynnistetään yksi Status Monitor. Jos Status Monitor
-toiminnon käynnistystä pyydetään useista tulostimista, se
käynnistetään jokaiselle pyynnön lähettäneelle tulostimelle.
•Käynnistä KX Driver -ajurin määrityksistä:
Napsauta Tulostusasetukset Ominaisuudet-valintaikkunassa.
Valitse Lisäasetukset-välilehti ja napsauta Status Monitor
käynnistääksesi Status Monitor -toiminnon.
Status Monitor -toiminnolta poistuminen
Poistu Status Monitor -toiminnolta toisella seuraavista tavoista.
•Poistu manuaalisesti:
Napsauta oikealla painikkeella tehtäväpalkin Status Monitor kuvaketta ja valitse valikosta Exit poistuaksesi Status Monitor toiminnolta.
•Poistu automaattisesti:
Status Monitor sulkeutuu automaattisesti, jos se on
käyttämättömänä 5 minuuttia.
Ikkunan yleiskatsaus
Seuraavassa selostetaan Status Monitor -ikkuna.
Ponnahdusikkuna
Kolmiulotteinen
kuva
Status Monitor -kuvake
Ponnahdusikkuna
Näytölle ilmaantuu ponnahdusikkuna, jos kone ilmoittaa tapahtumasta.
Ikkuna tulee näkyviin ainoastaan, jos työpöydällä on avoin
kolmiulotteinen kuva.
3-20Liittäminen ja tulostus
Kolmiulotteinen kuva
Valvottavan tulostimen kolmiulotteinen kuva. Voit valita valikosta,
näytetäänkö vai piilotetaanko kolmiulotteinen kuva. Valikko tulee
näkyviin, kun napsautat oikealla painikkeella Status Monitor -kuvaketta.
Jos kone ilmoittaa tapahtumasta, näkyviin tulee kolmiulotteinen kuva ja
koneesta kuuluu äänimerkki. Lisätietoja äänimerkin asetuksista on
kohdassa Status Monitor -asetus sivulla 3-22.
Status Monitor -kuvake
Status Monitor -kuvake näytetään tehtäväpalkin ilmoitusalueella, kun
Status Monitor on käynnissä. Kun asetat kohdistimen kuvakkeen päälle,
näkyviin tulee tulostimen nimi.
Liittäminen ja tulostus3-21
Status Monitor -asetus
Status Monitor -toiminnossa on kaksi välilehteä, joilla voidaan määrittää
sen asetukset. Käytä Asetus-toimintoa asettaaksesi Status Monitorin.
Äänimerkki-välilehti
Äänimerkki-välilehti sisältää seuraavat kohdat.
TÄRKEÄÄ Vahvistaakseen Äänimerkki-välilehden asetukset
tietokone vaatii äänentoisto-ominaisuudet kuten äänikortti ja kaiutin.
Ota käyttöön äänimerkki
Valitse Mahdolliset tapahtumat ottaaksesi tapahtumien valvonnan
käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä.
Teksti puheeksi
Valitse Teksti puheeksi, jos haluat äänimerkin. Napsauta Selaa
etsiäksesi äänitiedoston.
Teksti puheeksi
Valitse tämä valintaikkuna syöttääksesi tekstin, jolla haluat tapahtumista
ilmoitettavan. Vaikka äänitiedostoa ei tarvita, toimintoa voidaan käyttää
Windows XP- ja Windows Vista -käyttöjärjestelmässä.
Käytä toimintoa seuraavasti.
1 Val itse Ota käyttöön äänimerkki.
2 Val itse Mahdolliset tapahtumat -kohdasta tapahtuma tai
äänitiedosto, jonka aikana haluat käyttää Teksti puheeksi -toimintoa.
kiinnitetty muistisiru on tarkoitettu helpottamaan loppukäyttäjän
toimenpiteitä, tukemaan tyhjien väriainesäiliöiden kierrätystä ja
keräämään tietoja uusien tuotteiden suunnittelua ja kehitystä
varten. Tiedot kerätään nimettömästi - Niitä ei voida yhdistää
henkilöihin ja tiedot käsitellään nimettöminä.
Väriainesäiliön vaihto
Väriainesäiliön vaihtoväli
Väriainesäiliön riittoisuus määräytyy tulostuksessa kuluvan
väriainemäärän mukaan. ISO/IEC 19798 -standardin mukaisesti ja
EcoPrint-tila pois käytöstä väriainesäiliöllä voidaan tulostaa seuraava
määrä (A4/Letter-koon paperilla): 20 000 (FS-4020DN), 15 000
(FS-3920DN/FS-6970DN) tai 12 000 (FS-2020D) sivun jälkeen.
Voit selvittää säiliössä olevan väriaineen määrän tulostamalla tilasivun.
Tilasivun kulutustarvikkeiden tilaa koskevan osan väriainemittarissa
näkyy palkki, joka osoittaa säiliössä suunnilleen jäljellä olevan
väriaineen määrän.
Ensimmäinen väriainesäiliö
Uuden tulostimen mukana toimitetun väriainesäiliön tulee täyttää
järjestelmä käytettäessä sitä ensimmäisen kerran. Tästä johtuen
ainoastaan 50 % ensimmäisistä väriainepakkauksista voidaan käyttää
tulostukseen. Tulostimen mukana toimitettu väriainesäiliö riittää arviolta
seuraavien määrien tulostukseen:
FS-2020D: 6 000 sivua
FS-3920DN/FS-6970DN: 7 500 sivua
FS-4020DN: 10 000 sivua.
Väriainepakkaukset
Jotta saat koneesta parhaat tulokset, käytä vain alkuperäisiä Kyoceravaraosia ja -tarvikkeita. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat muun kuin
alkuperäisen Kyocera Mita -väriaineen käytöstä.
Uusi väriainepakkaus sisältää seuraavat osat:
•Väriainesäiliö
•Muovinen jätepussi vanhalle väriainesäiliölle ja jäteväriainesäiliölle
•Jäteväriainesäiliö
•Asennusopas
Huomautus Älä poista väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin
aiot asentaa sen tulostimeen.
4-2Huolto
Väriainesäiliön vaihtoon kehottavat viestit
Tulostin näyttää väriaineen jäljellä olevaa määrää koskevan viestin
kahdessa eri vaiheessa. Viesti näkyy automaattisesti vuorotellen
tulostimen muiden viestien kanssa (esimerkiksi Valmis).
•Kun väriaine on loppumassa, tulostimen näyttöön tulee Väriaine
vähissä -viesti. Väriainesäiliötä ei välttämättä tarvitse vaihtaa vielä
tässä vaiheessa.
•Jos jätät viestin huomiotta ja jatkat tulostusta, tulostin näyttää
Vaihda väriaine -viestin juuri ennen kuin väriaine loppuu. Tällöin
väriainesäiliö on vaihdettava heti. Väriainesäiliön vaihdon jälkeen
viesti ei vaihdu automaattisesti Valmis-viestiksi. Jos tulostusta
halutaan jatkaa, tulostin on saatettava valmiustilaan painamalla
[GO]-näppäintä.
Kun vaihdat väriainesäiliön, katso ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto
sivulla 4-3.
Väriainesäiliön vaihto
Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto. Kun vaihdat
väriainesäiliön, vaihda aina samalla jäteväriainesäiliö. Jos se pääsee
täyttymään, yli valuva jäteväriaine voi vaurioittaa tai liata tulostimen.
TÄRKEÄÄ Kun vaihdat väriainesäiliötä, siirrä tallennusvälineet ja
tietokonetarvikkeet (esimerkiksi levykkeet) tilapäisesti pois
väriainesäiliön lähettyviltä. Näin vältyt väriaineen magneettisuuden
aiheuttamilta vaurioilta.
TÄRKEÄÄ Kyocera Mita Corporation ei vastaa vaurioista tai ongelmista,
jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten Kyocera-väriainesäiliöiden
käytöstä. Jotta suorituskyky on paras mahdollinen, pyri käyttämään maatai aluekohtaisia Kyocera-väriainesäiliöitä. Jos käytössä on eri
kohteeseen tarkoitettu väriainesäiliö, tulostin keskeyttää tulostuksen.
Huomautus Tulostimesta ei tarvitse katkaista virtaa, kun aloitat
säiliön vaihdon. Mahdollisesti kesken olevan tulostustyön
tiedot katoavat, jos virta katkaistaan
.
1 Avaa yläkansi.
Huolto4-3
2 Työnnä lukkovipu oikealle ja vedä väriainesäiliö ulos.
3 Aseta käytetty väriainesäiliö muovipussiin (toimitettu
väriainepakkauksessa) ja hävitä se myöhemmin paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
4 Ota uusi väriainesäiliö väriainepakkauksesta.
5 Ravista väriainesäiliötä vähintään 10 kertaa kuvassa näkyvällä
tavalla, jotta väriaine jakautuu tasaisesti.
6 Irrota tarra väriainesäiliöstä.
7 Aseta uusi väriainesäiliö tulostimeen. Paina väriainesäiliön yläosaa
asentaaksesi sen tukevasti paikalleen vasemmalla olevan kuvan
mukaisesti.
8 Sulje yläkansi.
Siirry seuraavaan vaiheeseen.
4-4Huolto
Jäteväriainesäiliön vaihto
Väriainesäiliön vaihdon yhteydessä on myös jäteväriainesäiliö
vaihdettava. Uusi jäteväriainesäiliö toimitetaan
väriainepakkauksessa. Tulostin ei toimi, ellei jäteväriainesäiliötä
vaihdeta.
1 Avaa vasen kansi. Tartu jäteväriainesäiliöön, paina lukkovipua ja
irrota säiliö varovasti.
Huomautus Irrota jäteväriainesäiliö mahdollisimman
varovasti, jottei väriainetta pääse roiskumaan. Älä käännä
jäteväriainesäiliön aukkoa alaspäin.
2 Kun olet irrottanut käytetyn jäteväriainesäiliön tulostimesta, sulje sen
korkki.
3 Aseta käytetty jäteväriainesäiliö muovipussiin (toimitettu
väriainepakkauksessa), jottei väriaine pääse läikkymään. Hävitä se
myöhemmin paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
4 Avaa uuden jäteväriainesäiliön korkki.
Huolto4-5
5 Aseta uusi jäteväriainesäiliö tulostimeen vasemmalla olevan kuvan
mukaisesti. Kun säiliö asetetaan paikalleen oikein, kuuluu
napsahdus.
6 Varmista, että jäteväriainesäiliö on oikein paikallaan. Sulje vasen
kansi.
Vaihdettuasi väriaine- ja jäteväriainesäiliön puhdista tulostimen
sisäosat. Katso ohjeet kohdasta Tulostimen puhdistus sivulla 4-7.
4-6Huolto
Tulostimen puhdistus
Tulostimen sisäosat on puhdistettava aina, kun väriainesäiliö
vaihdetaan, jotta vältyttäisiin tulostuslaatuongelmilta.
1 Avaa tulostimen yläkansi ja monikäyttölokero.
2 Nosta kehiteyksikkö ja väriainesäiliö ulos tulostimesta.
3 Puhdista pöly ja lika puhtaalla, nukkaamattomalla liinalla
metallisesta kohdistustelasta.
4 Työnnä kehiteyksikkö ja väriainesäiliö takaisin koneeseen.
5 Sulje tulostimen yläkansi ja monikäyttölokero.
Huolto4-7
6 Avaa vasen kansi. Puhdista pöly ja lika nukkaamattomalla liinalla
tuuletusaukoista.
7 Sulje vasen kansi.
8 Puhdista pöly ja lika nukkaamattomalla liinalla koneen
oikeanpuoleisesta tuuletusaukosta.
Pitkä käyttötauko ja tulostimen kuljetus
Pitkä käyttötauko
Jos tulostinta ei käytetä pitkään aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta.
Kysy jälleenmyyjältä lisätietoja muista toimenpiteistä välttääksesi
vauriot, kun otat tulostimen uudelleen käyttöön.
Tulostimen kuljetus
Kun kuljetat tulostinta:
•Liikuta sitä varoen.
•Pidä se mahdollisimman vaakatasossa, ettei väriainetta läiky
tulostimen sisälle.
•Ota yhteys huoltoteknikkoon ennen kuin kuljetat tulostinta pitkiä
matkoja.
VAARA Jos lähetät tulostimen, poista kehiteyksikkö ja
pakkaa se muovipussiin. Lähetä se irrallaan tulostimesta.
4-8Huolto
5Vianetsintä
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset
selvitetään ja mitä viestit tarkoittavat.
Yleisohjeet5-2
Tulostuslaatuongelmat5-3
Virheviestit5-5
Ready-, Data- ja Attention-merkkivalot5-11
Paperitukosten selvittäminen5-12
Jos häiriön selvittäminen ei onnistu, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Vianetsintä5-1
Yleisohjeet
Alla olevassa taulukossa ovat mahdollisten tulostimen ongelmien
perusratkaisut. Tutustu vianetsintätaulukkoon ennen kuin soitat
huoltoon.
OireTarkastaToimet
Tulostuslaatu ei ole hyvä. –Lisätietoja on kohdassa Tulostuslaatuongelmat
sivulla 5-3.
Teksti puuttuu Windowstestisivulta.
Tulostimessa on
paperitukos.
Mitkään valot eivät syty
ohjauspaneelissa eikä
tuulettimen ääntä kuulu,
vaikka virta on
kytkettynä.
Tulostin tulostaa
tilasivun, mutta ei
tietokoneesta
lähetetettyjä tietoja.
Tulostimen takaa tulee
ulos höyryä.
–Ongelma liittyy Windows-käyttöjärjestelmään. Se ei
ole tulostimen ongelma. Se ei heikennä
tulostuslaatua.
–Lisätietoja on kohdassa Paperitukosten
selvittäminen sivulla 5-12.
Tarkista, että virtajohto on liitetty
asianmukaisesti pistorasiaan.
Tarkista, että päävirtakytkin on
päällä ( | ).
Tarkista ohjelmatiedostot ja
sovellusohjelmisto.
Tarkista liitäntäkaapeli.Liitä liitäntäkaapelin molemmat päät tukevasti. Yritä
Tarkista, onko tulostimen sijoituspaikan
lämpötila alhainen tai käytetty paperi
altistunut kosteudelle.
Liitä virtajohdon molemmat päät tukevasti. Yritä
vaihtaa virtajohto. Lisätietoja on asennusoppaassa.
Lisätietoja on asennusoppaassa.
Yritä tulostaa toinen tiedosto tai käytä toista
tulostuskomentoa. Jos häiriö ilmenee tietyn
tiedoston tai sovelluksen yhteydessä, tarkista
kyseisen sovelluksen tulostinasetukset.
vaihtaa tulostinkaapeli. Lisätietoja on
asennusoppaassa.
Tulostusympäristöstä ja paperin tilasta riippuen
tulostuksen aikana kehittyvä lämpö saattaa
haihduttaa tulostetun paperin kosteuden ja
tulostimesta tulee ulos höyryä. Tässä tapauksessa
tulostusta voidaan jatkaa ongelmitta.
Korjaa ongelma kasvattamalla huoneen lämpötilaa
ja käyttämällä kuivassa tilassa säilytettyä paperia.
Vihjeitä
Seuraavat vihjeet voivat olla avuksi tulostimen ongelmien
selvittämisessä. Jos häiriö ei ole selvinnyt yllä olevien ohjeiden avulla,
kokeile seuraavia toimia:
•Katkaise tulostimesta virta ja odota muutama sekunti. Kytke sitten
virta uudelleen.
•Käynnistä uudelleen tietokone, joka lähettää tulostustyöt
tulostimeen.
•Hanki uusin tulostinajuri ja asenna se. Tulostinajurien ja
apuohjelmien uusimmat versiot ovat osoitteessa:
http://www.kyoceramita.com/download/.
•Varmista, että noudatat sovellusohjelman tulostusohjeita. Tutustu
sovellusohjelman ohjeisiin.
5-2Vianetsintä
Tulostuslaatuongelmat
Seuraavat taulukot ja kuvat kuvaavat tulostuslaatuongelmia sekä toimia,
joilla ne voi selvittää. Jotkin ratkaisut edellyttävät tulostimen osien
puhdistusta tai vaihtoa.
Jos ehdotettu korjaustoimi ei ratkaise ongelmaa, soita huoltoon.
TulosteetToimet
Täysin tyhjä tulosteTarkasta väriainesäiliö.
Avaa tulostimen yläkansi ja varmista, että väriainesäiliö on asennettu
oikein. Lisätietoja väriainesäiliön asennuksesta on kohdassa
Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2.
Tarkasta, että sovellusta käytetään oikein.
Mustia tai valkoisia pystyraitojaTarkasta, näkyykö ohjauspaneelissa väriaineeseen liittyvä viesti.
Jos näytössä lukee Väriaine vähissä, asenna uusi väriainesäiliö.
Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto
sivulla 4-2.
Vaalea tai epäselvä tulostusjälkiTarkasta EcoPrint-asetukset.
Jos tämä asetus on käytössä, poista se käytöstä ohjauspaneelista.
Varmista, että paperityypin asetus on käytetyn paperin mukainen.
Tarkasta, näkyykö ohjauspaneelissa väriaineiseen liittyvä viesti. Jos
näytössä lukee Väriaine vähissä, asenna uusi väriainesäiliö.
Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto
sivulla 4-2.
Vianetsintä5-3
TulosteetToimet
Harmaa taustaTarkasta ohjauspaneeli.
Jos näytössä lukee Väriaine vähissä ja [Attention]-merkkivalo
vilkkuu, asenna uusi väriainesäiliö. Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet
kohdasta Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2.
Tarkasta tulostusjäljen tummuus.
Tuo ohjauspaneelissa näkyviin tulostusvalikko ja valitse vaalennus.
Tahroja paperin yläreunassa tai
kääntöpuolella
Tulostus vaillinaista tai väärässä
kohdassa.
Puhdista paperiradan osat, kuten paperikasetti.
Tarkasta, että sovellusta käytetään oikein.
Lisätietoja on kohdassa Vihjeitä sivulla 5-2.
5-4Vianetsintä
ViestiToimet
Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja töiden kirjanpitoasetusten
Tilivirhe ##
Paina GO
Lis. pap. MK-lok
Call service
F###:
määritys tai tilin rekisteröinti tai poisto epäonnistuu. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen
painamalla [GO]-näppäintä.
Paperi on lopussa viestin osoittamasta paperilähteestä. Lisää paperia viestin osoittamaan
paperilähteeseen (paperikasetit, monikäyttölokero tai valinnaiset paperinsyöttölaitteet). Viesti
näytetään vuorotellen tulostimen tilaa osoittavien viestien kanssa, esimerkiksi Valmis,
Odota hetki ja Käsitellään.
F### tarkoittaa ohjauskortin vikaa (# = 0, 1, 2...). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä
viesti on näkyvissä.
Virheviestit
Seuraavassa taulukossa ovat virheisiin ja huoltoon liittyvät viestit, joiden
edellyttämät toimet käyttäjä voi tehdä itse.
Jos näkyviin tulee Call service tai Virhe, ei virt. -viesti,
katkaise tulostimesta virta. Kytke tulostimeen virta uudelleen
tarkistaaksesi, onko ongelma korjaantunut. Ellei tulostimen ongelma ole
korjaantunut, katkaise siitä virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota
yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun.
Joidenkin virheiden yhteydessä kuuluu hälytysääni. Voit katkaista sen
painamalla [Cancel]-näppäintä.
Soita huoltoon
#
## #
Peruutetaan data
Kasettia #
ei ladattu
Muuta kirjek.kytkimen asentoa
Tarkista
Kasetti #
Tark. jäteväriainesäiliö
Puhdist tulostin
Paina GO
:0123456
####tarkoittaa mekaanista vikaa (#=0, 1, 2...). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä
viesti on näkyvissä. Näkyvissä on myös tulostettujen sivujen kokonaismäärä, esimerkiksi
0123456.
Tulee näkyviin, kun tietoja peruutetaan.
Numeroa vastaavaa paperikasettia ei ole asennettu. Asenna kasetti. Kasetin numero voi olla
1 (ylin) - 4 (alin).
Tulee näkyviin, kun paperityyppi ei vastaa kirjekuorikytkimen asetusta.
(vain FS-2020D/3920DN/4020DN)
Viesti tulee näkyviin, kun paperilähteenä toimivassa kasetissa on ilmennyt paperin
nostovirhe. Vedä ulos viestissä osoitettu paperilähde (paperikasetti tai valinnainen
paperinsyöttölaite) ja tarkista, että paperi on asetettu oikein.
(vain FS-2020D/3920DN/4020DN)
Näkyviin tulee Call service -viesti, jos virhe toistuu.
Tämä varoitusviesti näkyy kahdessa eri tilanteessa. Asenna uusi jäteväriainesäiliö.
Jäteväriainesäiliötä ei ole asennettu.
Jäteväriainesäiliö on täynnä.
Puhdista tulostimen sisäosat. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 4-7.
Tämä viesti näytetään, kun väriainesäiliö on vaihdettu Vaihda väriaine Puhdist
tulostin -viestin tultua näkyviin. Kun olet puhdistanut tulostimen sisäosat, paina [GO]-
näppäintä. Tulostin on taas käyttövalmis.
Tulostimen vasen kansi on auki. Sulje se.
Sulje
vasen kansi
Vianetsintä5-5
ViestiToimet
Tulostimen takayksikkö on auki. Sulje se.
Sulje
takayksikkö
Tulostimen yläkansi on auki. Sulje se.
Sulje
yläkansi
Viesti tulee näkyviin valittaessa Poista Laite, kun käytössä on USB-muisti.
Edellinen näyttö tulee uudelleen näkyviin 1 - 2 sekunniksi.
Laite on varattu
Olet yrittänyt tulostaa käyttäen kaksipuolistulostukseen sopimatonta paperikokoa ja -tyyppiä.
Kaksip. ei käyt
Paina GO
Jatka tulostusta yksipuolisena painamalla [GO]-näppäintä.
Voit valita vaihtoehtoisen paperikoon ja -tyypin painamalla U- tai V-näppäintä. Voit painaa
myös [MENU]-näppäintä ja muuttaa valikon lokeroasetusta. Virhe poistetaan automaattisesti
ja tulostus jatkuu. Samalla [ATTENTION]-merkkivalo syttyy ja [READY]-merkkivalo alkaa
vilkkua.
Anna tilin koodi. Viesti tulee näkyviin, jos yrität tulostaa ohjauspaneelista (esimerkiksi
Anna tili
tilasivun tulostus tai tietojen tallennustoiminnon käyttö), kun töiden kirjanpitotoiminto on
käytössä. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Töiden kirjanpito (Töiden kirjanpidon valinta/asetus) -luvussa.
Tulee näkyviin, kun kirjekuorikytkimet on asetettu kirjekuoritilaan.
Kirjekuoritila
(vain FS-2020D/3920DN/4020DN)
Virhe, ei virt.
F###
Error.Power off.
F000
Yli maks.määrän
Paina GO
Alustusvirhe
Kovalevy
Alustusvirhe
Muistikortti
Kovalevyvirhe##
Paina GO
Tunnusvirhe
Katkaise koneesta virta ja kytke se uudelleen. Jos viesti ei poistu, katkaise koneesta virta ja
ota yhteyttä huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltokeskukseen.
Tulostimen ohjauskortti ja ohjauspaneeli eivät vaihda tietoja. Katkaise tulostimen virta ja
irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun.
Katso puhelinnumerot oppaan takasivulta.
Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja yritit ylittää jokaiselle tilille
asetetun tulostusrajan. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Tulostimeen asennettua kovalevyä ei ole alustettu, joten siihen ei voi kohdistaa luku- tai
kirjoitustoimia.
Tulostimeen asennettua CF-korttia ei ole alustettu, joten siihen ei voi kohdistaa luku- tai
kirjoitustoimia. Alusta CF-kortti Advanced Operation Guide -oppaan Muistikortti (Muistikortin käyttö) -luvun ohjeiden avulla.
Kovalevyllä ilmeni virhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys
kohdasta Tallennustilaan liittyvät virhekoodit sivulla 5-10. Jos haluat ohittaa kovalevyvirheen,
paina [GO]-näppäintä.
Yksityisen työn käyttäjätunnus on väärä. Tarkista käyttäjätunnus tulostinajurista. Lisätietoja
on Advanced Operation Guide -oppaan Työlokero-luvussa.
Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä eikä lähetetylle tulostustyölle
Laiton tili
Paina GO
ole asetettu tiliä tai määritettyä tiliä ei ole rekisteröity (asetettu tili on virheellinen). Palauta
tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Vaihda viestinäytössä näkyvä huoltopaketti (MK = Maintenance Kit). Huoltopaketti tulee
Asenna MK
vaihtaa aina 300 000 sivun tulostuksen jälkeen. Käyttäjä ei voi tehdä vaihtotyötä itse. Ota
yhteys huoltoteknikkoon.
Tulostus työlokerotoiminnolla epäonnistui, koska kovalevyllä tai RAM-levyllä ei ole riittävästi
Työtä ei tall.
Paina GO
tilaa tai RAM-levy poistettiin käytössä poistettaessa kovalevyä. Tulosta virheraportti ja
palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Viesti tulee näkyviin yritettäessä tulostaa, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja
Työ rajoitettu
Paina GO
jokaiselle työtilille on asetettu rajoitus.
Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Töiden kirjanpito (Töiden kirjanpidon
valinta/asetus) -luvussa.
Meneillään oleva tulostus on keskeytynyt KPDL-virheen takia. Virheen luokka näkyy ##-
KPDL-virhe ##
Paina GO
merkkien tilalla. Jos haluat tulostaa virheraportin, selaa järjestelmävalikosta esiin
>>Virheraportti -kohta ja valitse Käytössä. Jatka tulostusta painamalla [GO]-
näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Cancel]-näppäintä.
Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan
jälkeen.
Lataa kasetti #
(A4)/(TAVALLINEN)
Lataa MK-lokero
(A4)/(TAVALLINEN)
Alh. suojaus
Tarkista kirjekuoriasetukset
Tulostustyön edellyttämää paperikokoa ja -tyyppiä vastaava paperikasetti on tyhjä. Lisää
paperia kasettiin, joka näkyy #-merkin tilalla. Tulostus jatkuu automaattisesti.
Jos haluat käyttää toista paperilähdettä, paina U- tai V-näppäintä valitaksesi vaihtoehtoisen
paperilähteen ja paina [OK]-näppäintä.
Kun painat [MENU]-näppäintä, näkyviin tulee Paperiasetus>. Paina U- tai V-näppäintä
valitaksesi paperilähteen paperikoon ja -tyypin. Paina [OK]-näppäintä, kunnes näytölle tulee
Käytä vaihtoeht?. Paina [OK]-näppäintä. Tulostus käynnistyy määritellystä
paperilähteestä.
Tulostustyön edellyttämää paperikokoa ja -tyyppiä vastaavaa paperikasettia ei ole asennettu
tulostimeen. Aseta paperia monikäyttölokeroon. Tulostus jatkuu automaattisesti. (Huomaa,
että jos syötät eri kokoista paperia kuin monikäyttölokerolle on määritetty, tuloksena saattaa
olla paperitukos.)
Jos haluat käyttää toista paperilähdettä, paina U- tai V-näppäintä valitaksesi vaihtoehtoisen
paperilähteen ja paina [OK]-näppäintä.
Kun painat [MENU]-näppäintä, näkyviin tulee Paperiasetus>. Paina U- tai V-näppäintä
valitaksesi paperilähteen paperikoon ja -tyypin. Paina [OK]-näppäintä, kunnes näytölle tulee Käytä vaihtoeht?. Paina [OK]-näppäintä. Tulostus käynnistyy määritellystä
paperilähteestä.
Viesti tulee näkyviin valittaessa Matala suojaustasoksi.
Tulee näkyviin, kun toista kirjekuorikytkimistä ei ole painettu. Tulosta kirjekuoreen painamalla
kumpaakin kytkintä. (vain FS-2020D/3920DN/4020DN)
Tulostimen vastaanottamien tietojen määrä ylittää tulostimen sisäisen muistin koon.
Muistin ylivuoto
Paina GO
Yritä lisätä muistia. Jatka tulostusta painamalla [GO]-näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen
painamalla [Cancel]-näppäintä.
Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan
jälkeen.
On ilmennyt CF-korttivirhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys
M.korttivirhe ##
Paina GO
kohdasta CF-kortin (CompactFlash) ja USB-muistin virheet sivulla 5-10. Jos haluat ohittaa
muistikorttivirheen, paina [GO]-näppäintä.
Vianetsintä5-7
ViestiToimet
CF-kortti on vahingossa asetettu ja poistettu tulostimen korttipaikasta tulostimen ollessa
M.korttivirhe 20
päällä. Katkaise virta päävirtakytkimellä, aseta CF-kortti paikalleen ja kytke virta tulostimeen
uudelleen.
Kehiteyksikkö puuttuu tai se on asennettu väärin. Asenna se tiukasti paikalleen.
Puuttuu
kehiteyksikkö
Usean kopion tulostus ei onnistu, koska RAM-levy ei ole käytössä tai kovalevyä ei ole
Ei monikopioita
Paina GO
asennettu. RAM-levyllä tai kovalevyllä ei ole tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot. Tulosta
virheraportti painamalla [GO]-näppäintä.
Tulee näkyviin, kun asennettu väriaine on alkuperäinen Kyocera-tuote.
Alkuper. väriaine asennettu
Koneessa on paperitukos. Paperitukoksen sijainti näkyy #-merkkien tilalla. Lisätietoja on
Kun vähintään yksi valinnainen paperinsyöttölaite on asennettu, tämä viesti tulee näkyviin,
Paperiratavirhe
jos jokin paperin syöttölaitteista tai valittua kasettia ylempi tulostimen kasetti on suljettu
huonosti.
Tul. ylivuoto
Paina GO
RAM-levyvirhe ##
Paina GO
Vaihda väriaine
Puhdist tulostin
Kokovirhe
(Kasetti)/(A4)
Väriaine vähissä
Ylälokero
täynnä paperia
Tulostimeen siirretty työ on ollut liian monimutkainen tulostettavaksi sivulle. Jatka tulostusta
painamalla [GO]-näppäintä. (Tulostin saattaa lisätä joihinkin kohtiin sivunvaihdon.)
Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Cancel]-näppäintä.
Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan
jälkeen.
On ilmennyt RAM-levyvirhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys
kohdasta Tallennustilaan liittyvät virhekoodit sivulla 5-10. Jos haluat ohittaa RAM-
levyvirheen, paina [GO]-näppäintä.
Väriaine on lopussa. Asenna uusi väriainesäiliö. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on
näkyvissä.
Tulostettu paperi on asetettua paperikokoa lyhyempää (paperilähteessä määritetty tai
käyttäjän määrittelemä paperikoko). Virhe korjataan ja paperin syöttö käynnistetään
uudelleen, kun asetat vaaditun kokoista paperia vaadittuun paperilähteeseen tai sovitat
paperikoon asetuksen tulostetulle paperikoolle.
Voit käynnistää paperin syötön tilapäisesti uudelleen myös painamalla [GO]-näppäintä.
Samalla [ATTENTION]-merkkivalo syttyy ja [READY]-merkkivalo alkaa vilkkua.
Asenna uusi väriainesäiliö.
Ylälokero on täynnä. Tyhjennä lokero. Kun tulostin havaitsee, että ylälokero on tyhjennetty,
se jatkaa tulosteiden luovutusta sinne. Asenna väriainesäiliö.
Tulee näkyviin, kun asennettu väriainesäiliö ei ole alkuperäinen Kyocera-tuote. Asenna
Tuntematon väri-
aine asennettu
alkuperäinen Kyocera-väriainesäiliö. Asenna väriainesäiliö.
5-8Vianetsintä
ViestiToimet
Viesti tulee näkyviin, jos asennetun väriainesäiliön aluemääritys ei vastaa tulostimen
TuntemVäriainePC
määritystä.
USB-muistilaitteessa ilmeni virhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen
USB-muistiv.##
Paina GO
selitys kohdasta CF-kortin (CompactFlash) ja USB-muistin virheet sivulla 5-10. Palauta
tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Ellei kasetissa ole tulostustietoja (paperikoko ja -tyyppi) vastaavaa paperia, voit määritellä
Käytä vaihtoeht?
Kasetti 1
vaihtoehtoisen kasetin viestin avulla. Paperilähteen numero tulee näkyviin ainoastaan, kun
asennettuna on valinnainen paperinsyöttölaite. Jos haluat käyttää toista paperilähdettä, paina
U- tai V-näppäintä valitaksesi vaihtoehtoisen paperilähteen ja paina [OK]-näppäintä.
Tulee näkyviin yritettäessä rekisteröidä tiliä töiden kirjanpitovalikkoon antamalla jo olemassa
oleva tilin koodi.
01Kovalevyn alustusvirhe. Jos tämä virhe toistuu vielä virran katkaisemisen ja
kytkemisen jälkeen, alusta kovalevy uudelleen.
02Levyjärjestelmää ei ole asennettu. Tarkista järjestelmän ja laitteiden
käyttöedellytykset.
04Kovalevyllä ei ole tilaa. Vapauta tilaa poistamalla esimerkiksi tarpeettomia
tiedostoja.
05Määritetty tiedosto ei ole kovalevyllä.
06Kovalevyjärjestelmän käytettävissä ei ole muistia. Lisää muistia.
10Alustus ei onnistu, koska tulostin siirtää isäntäkoneesta vastaanotettuja
tietoja kovalevylle. Suorita alustus, kun kovalevy on valmis.
97Pysyvään koodiin perustuvien, tallennettavien töiden enimmäismäärä on
täyttynyt. Lisää tällaisia töitä ei voi tallentaa. Poista tarpeettomia töitä tai
suurenna enimmäismäärää.
98Työstä on löytynyt sivu, jonka lukeminen ei onnistu (työ on vaurioitunut).
99Määritetyn tunnuksen mukaista tulostustyötä ei ole kovalevyllä.
CF-kortin (CompactFlash) ja USB-muistin virheet
KoodiSelitys
01Tulostin ei tue asetettua CF-korttia tai CF-kortti on vahingoittunut. Aseta
oikea CF-kortti.
Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Muistikortti (Muistikortin käyttö) -luvussa.
02CF-korttia ei ole asennettu. Tarkista järjestelmän ja CF-kortin
käyttöedellytykset.
03CF-kortti on kirjoitussuojattu. Tarkista CF-kortin tila.
04CF-kortissa ei ole riittävästi tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot tai ota
käyttöön uusi CF-kortti.
05Määritetty tiedosto ei ole CF-kortilla tai USB-muistissa.
06Tulostimen muisti ei riitä tukemaan CF-korttijärjestelmää. Lisää tulostimen
muistia.
50USB-muisti on kirjoitussuojattu tai virheellinen. Tarkista USB-muistin tila.
5-10Vianetsintä
RAM-levyvirheet
KoodiSelitys
01Alustusvirhe. Katkaise tulostimesta virta ja kytke se uudelleen.
02RAM-levytilan asetuksena on Ei käytössä. Muuta RAM-levytilan
asetukseksi Käytössä ohjauspaneelista.
04Levyllä ei ole tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot.
05Määritetty tiedosto ei ole levyllä.
06Tulostimen muisti ei riitä tukemaan RAM-levyjärjestelmää. Lisää tulostimeen
muistia.
Ready-, Data- ja Attention-merkkivalot
Seuraavat merkkivalot syttyvät normaalitilassa ja aina kun tulostin vaatii
huomiota. Merkkivalojen tilasta riippuvat merkitykset esitetään
seuraavassa:
MerkkivaloKuvaus
Vilkkuva. Virhe, jonka voit korjata itse. Katso Virheviestit
sivulla 5-5.
Päällä. Tulostin on valmis. Tulostin tulostaa
vastaanottamansa tiedot.
Pois päältä. [Cancel]-näppäintä on painettu, kun näytössä
näkyy Valmis.
Tiedot voidaan vastaanottaa, mutta niitä ei tulosteta. Jatka
tulostusta painamalla [Cancel]-näppäintä uudelleen.
Tulostusta peruutetaan.
Ilmoittaa myös paperitukoksesta, väriaineen loppumisesta,
avatusta kannesta jne.
Vilkkuva. Tietoja otetaan vastaan.
Päällä. Vastaanotettuja tietoja käsitellään ennen tulostusta
tai niitä kirjoitetaan CF-kortille, kovalevylle, RAM-levylle tai
USB-muistiin tai luetaan niistä.
Vilkkuva. Tulostin on valmis, kun Odota hetki -viesti tulee
näkyviin. Ilmoittaa myös, että numeroa vastaavaa
paperikasettia ei ole asennettu. Tulostin tarvitsee huoltoa
(esim. paperia tarvitsee lisätä, tulostin puhdistaa,
huoltopaketti vaihtaa, väriainesäiliö ottaa valmiiksi,
kovalevy ja CF-kortti alustaa).
Päällä. Ilmoittaa paperitukoksesta, väriaineen
loppumisesta, avatusta kannesta jne. Jos viestissä lukee
Paina GO, paina [GO]-näppäintä jatkaaksesi tulostusta.
Suojaukseen, valvojalle tai töiden kirjanpitotoimintoon
annettu tunnus tai salasana on väärä. Tarkista tunnus tai
salasana ja kirjoita oikea tunnus tai salasana.
Vianetsintä5-11
Tulostuspuoli ylöspäin -lokero
FS-2020D/3920DN/4020DN: PT-310
FS-6970DN: PT-430
Paperitukosten selvittäminen
Jos paperitukos on paperinsiirtoyksikössä tai jos paperiarkkeja ei syötetä
ollenkaan, näkyviin tulee Paperitukos-viesti ja paperitukoksen sijainti
(osa, jossa paperitukos tapahtui). Status Monitor tai COMMAND
CENTER ilmaisevat paperitukoksen sijainnin (osa, jossa paperitukos
tapahtui). Poista juuttunut paperi. Tämän jälkeen tulostin jatkaa
tulostusta.
Paperitukoksen mahdollinen sijainti
Alla olevassa kuvassa näkyvät tulostimen paperiradat (valinnainen
paperinsyöttölaite mukaan lukien). Kuvassa on osoitettu paperitukosten
mahdolliset sijainnit, joihin liittyvät selitykset ovat taulukossa kuvan alla.
Paperitukos voi sattua samanaikaisesti useassa paperiradan osassa.
Paperitukosviesti
Paperitukos
MK-lokero
Paperitukos
KKS
Paperitukos
Joukkosyöttölait
Paperitukoks
en sijainti
APaperitukos on monikäyttölokerossa.
KuvausSivuviite
Asennetuista lisävarusteista riippuen
näkyviin saattaa tulla valinnaista
kirjekuorien syöttölaitetta tai
joukkosyöttölaitetta koskevia
lisävirheviestejä [vain FS-3920DN ja
FS-4020DN]).
Kasetin numero voi olla 1 (ylin) - 5
(alin) [FS-2020D: 1 ja 2].
CPaperitukos on kaksipuolisyksikössä.sivu 5-16
DPaperitukos on tulostimessa.sivu 5-17
EPaperitukos on takayksikössä.sivu 5-18
sivu 5-15
Paperitukosten selvittämisen yleisohjeita
Kun selvität paperitukosta, ota huomioon seuraavat ohjeet:
VAROITUS Vedä paperia varovasti, jottei se repeydy.
Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä
huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu
lisäaikaa.
•Jos paperitukoksia tapahtuu usein, kokeile toisentyyppistä paperia,
vaihda tilalle uudesta riisistä otettua paperia tai käännä paperipino
ympäri. Tulostimessa saattaa olla häiriö, jos paperitukokset toistuvat
paperinvaihdon jälkeen.
•Se, tulostuvatko tukoksen selvittämisen yhteydessä poistetut sivut
uudelleen tulostuksen jatkuessa, riippuu tukoksen sijainnista.
Online-ohjeviestien käyttö
Tulostimen viestinäytöstä voi lukea online-ohjeviestejä, jotka sisältävät
selkeät ohjeet tukosten selvittämiseen. Kun viesti paperitukoksesta on
tullut näkyviin, paina ()-näppäintä. Näyttöön tulee ohjeviesti, joka
helpottaa paperitukoksen selvittämistä.
Vianetsintä5-13
Monikäyttölokero
Paperitukos on monikäyttölokerossa. Poista juuttunut paperi alla
kuvatulla tavalla.
1 Poista monikäyttölokeroon juuttunut paperi.
2 Selvitä virhe avaamalla ja sulkemalla yläkansi.
5-14Vianetsintä
Paperikasetti/paperinsyöttölaite
Vedä kasetti tai valinnainen paperinsyöttölaite ulos.
1
2 Poista osittain syötetty paperi.
Huomautus Tarkista, onko paperi asetettu oikein. Jos ei,
aseta paperi uudelleen.
3 Työnnä kasetti tukevasti paikalleen. Tulostin lämpenee ja jatkaa
tulostusta.
Vianetsintä5-15
Kaksipuolisyksikkö
Paperitukos kaksipuolisyksikössä. Poista juuttunut paperi alla kuvatulla
tavalla.
VAROITUS Älä koske tällä alueella oleviin osiin, voit
polttaa sormesi.
1 Vedä paperikasetti varovasti kokonaan ulos tulostimesta.
2 Avaa kaksipuolisyksikön kansi ja poista juuttunut paperi.
3 Työnnä kasetti takaisin tulostimeen. Tulostin lämpenee ja jatkaa
tulostusta.
5-16Vianetsintä
Tulostimen sisäpuoli
Avaa tulostimen yläkansi ja monikäyttölokero.
1
2 Nosta kehiteyksikkö ja väriainesäiliö ulos tulostimesta.
3 Avaa syöttöalueen kansi.
4 Poista paperi tulostimesta.
Jos juuttunut paperi on telojen välissä, vedä paperia sen normaaliin
kulkusuuntaan.
Huomautus Jos paperitukosta ei näy, tarkasta tulostimen
takayksikön sisäpuoli. Lisätietoja on kohdassa Takayksikkö
sivulla 5-18.
5 Työnnä kehiteyksikkö ja väriainesäiliö takaisin koneeseen.
6 Sulje tulostimen yläkansi ja monikäyttölokero. Tulostin lämpenee ja
jatkaa tulostusta.
Vianetsintä5-17
Takayksikkö
Jos paperia ei ole luovutettu kokonaan luovutuslokeroon, avaa
1
takayksikkö.
2 Avaa kiinnitysyksikön kansi ja vedä juuttunut paperi ulos.
Huomautus Jos paperitukosta ei näy, tarkasta tulostimen
takayksikön sisäpuoli.
VAROITUS Tulostimen sisällä oleva kiinnitysyksikkö
on kuuma. Palovamman välttämiseksi älä koske sitä.
Poista juuttunut paperi varoen.
3 Sulje koneen takayksikkö. Tulostin lämpenee ja jatkaa tulostusta.
Kirjekuorien syöttölaite (vain FS-3920DN/4020DN)
Paperitukos on valinnaisessa kirjekuorien syöttölaitteessa. Noudata
monikäyttölokeron paperitukoksen selvitysohjeita ja poista juuttunut
paperi. Avaa ja sulje paperinsiirtoyksikkö. Lisätietoja on kirjekuorien
syöttölaitteen käyttöohjeessa.
Joukkosyöttölaite (vain FS-3920DN/4020DN)
Paperitukos on valinnaisessa joukkosyöttölaitteessa. Tartu
joukkosyöttölaitteeseen molemmin käsin ja vedä se ulos tulostimesta.
Jos paperi on jo syöttynyt osittain, vedä se ulos käsin.
5-18Vianetsintä
6Liite
Tässä luvussa luetellaan seuraavat tulostimen tiedot.
Tekniset tiedot6-2
Ympäristönsuojelutiedot6-4
Liite6-1
Tekniset tiedot
Huomautus Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä
ilmoitusta.
Kuvaus
Kohde
FS-2020DFS-3920DNFS-4020DNFS-6970DN
TyyppiTyöpöytä
TulostusmenetelmäPuolijohdelaser ja sähkövalokuvaus