IEEE-1284 paraleloPadrão
EthernetPadrão
USBPadrão
Disco rígido IDE internoOpcional
RelógioOpcional
ImprimindoAutoduplexPadrão (se existe memória suficiente.
Por exemplo, p/ uma qualidade superior de impressão 1200 dpi duplex
tamanho norma da pág. necessitará
de 288 MB de SDRAM).
Exigências para a locação
Vista superior
Dados técnicos de sua impressora
5
Vista frontal
Vista lateral
Locação de sua impressora
Com estas características ...Evitando ...
Numa superfície rigída, plana,
estável,nível (±5° ou menos de inclinação p/ qualquer ponto em torno
da máquina).
Perto de uma f onte de energia de
fácil acesso (numa tomada exclusiva) que cumpra com as especificações da impressora.
Perto de s eu computador. Com um
cabo de no máximo 2 m ou menos
para uma conexão paralela bidirecional IEEE 1284.
Com espaço suficiente que permita
a ventilação e facilite a manutenção.
Com um limite de temperaturado
ambienre entre 10°–32° C e umidade relativa do ar entre 15%–85%
(sem condensação).
Numa altitude entre 0–3100 m.Vibração excessiva.
Insolação direta. Fontes de calor ou
frio, temperaturas extremas ou
mudanças de umidade, vento e poeira.
Chamas abertas ou materiais que
possam inflamarfacilmente.
Uma conexão para o mesmocircuito
elétrico como ma´quinas de alta corrente.
Aparelhos que produzam ruídos,
como uma copiadora ou ar condicionado e campos magnéticos ou
eletromagnéticosfortes, como um
refrigerador.
Água, tubos de água, latas de bebidas e substâncias químicas corrosivas ou vapores, como amônia.
Peças de metal pequenas e soltas,
como clipes para papel e grampos.
Aviso!
A obstrução das grades de ventilação poderão representar perigo de
incêndio.
Dados técnicos de sua impressora6
Não incline a impressora mais que 10° durante o transporte.
Aviso!
Para os produtos instalados fora da América do Norte, não ligue o terra
à linhas de gás ou água ou t erra para telefones.
Para maiores informações veja o manual do usuário na documentação em
CD-ROM.
Peças da impressora
As ilustrações a seguir apresentam as peças de sua impressora referidas
neste guia, deste modo tome algum tempo para familiarizar-se com elas.
(fechada)
6—BotãodatampaA
7—Grades de ventilação
8—Botãoparaligar
9—Bandeja mídia padrão
superior
10—Guia de nível para mídia
11—Garras-carreg. (2 lados)
Dados técnicos de sua impressora
7
Vista traseira
1—Tampa de cobertura
2—Cartuchos toner
3—Grades de ventilação
4—Conexão elétrica AC
5—Interface do painel
6—Tampa da bandeja mídia
Vista interna superior
Pressionar botão A (ver vista frontal)
1—Unidade de transferência
2—Cilindro de registro
3—Unidade de i magens
4—Capa da unidade-imagens
Pressionar botão B (ver vista frontal)
5—Rotor Duplexer
6—Unidade da fusão
7—Capa da unidade de imagens
Conjunto da documentação
Se você estiver usando a versão PDF do Acrobat deste guia, clique
este símbolo para ativar um vídeo-clip em QuickTime do procedimento descrito neste texto. O Acrobat Reader e um link para carregar
o QuickTime estão incluídos nos dois CD-ROMs.
Conjunto da documentação8
ManualDescriçãoLocação
Guia da
Instalação
Guia do
Software
Guia do
Usuário
CrownBooks Este manual contém informações detal-
Guia de
Instalação
rápida
Guia da
Manutenção
Guia de
Serviço &
Suporte
Neste momento você está vendo este
documento.
Esteguiaoassistiránainstalaçãodosoftware de sua impressora
Esteguia o assistirana operaçãodo dia a
dia de sua impressora, incluindo informaçõesem arquivos de impressão,recarregamento da mídia para impressão e
reposiçãode cartuchos. Contém também
informaçõesde acessórios adicionais;
limpeza e manutenção de sua impressora; melhorando a qualidade da
impressão;e como solucionar os problemas que surgirem com a impressora.
hadas sobre arquitetura Crown, cores da
impressão,configuração do menu, conexões avançadas para computadores e
redes de trabalho.
Este guia o assistirá na instalação rápida
de sua impressora.
Este guia para referências rápidas sobre
informaçõespara a operação, cuidados e
solução de problemas.
Este guia lista os postos em todo o
mundo de serviços e suporte para sua
impressora.A informação mais atualizada
pode ser obtida também sob:
www.minolta-qms.com.
CD-ROM Docu-
mentation
CD-ROM Docu-
mentation
CD-ROM Docu-
mentation
CD-ROM Software Ut ilities
CD-ROM Documentation
CD-ROM Documentation
CD-ROM Software Ut ilities
Instalando sua impressora
Aviso!
Sua impressora pesa em torno de 29.5 kg sem os materias de consumo.
Assegure de ter ajuda ao levantá-la e transportá-la.
Instalando sua impressora
9
Conteúdo da embalagem
Impressora (com 500-folhas para bandeja superior, 100-folhaspara
bandeja multipropósito)
kit de material de consumo
a Unidade para imagens (incluindo 4 OPCs com reveladores e um
cilindro de transferência)
b 4 cartuchos toner
c Cabo elétrico (otipo dependerá da destinação)
a
Dois CD-ROMs (Software Utilities e Documentation)
Documentação (ver "Conjunto da documentação" na página 8)
Cabos de interface não estão incluídos na embalagem. Se você necessitar
de cabos, contate seu vendedor local ou loja de computadores.
b
c
Desembalando a impressora
Aviso!
Não ligue no cabo elétrico até ser dito para f azê-lo.
Guarde o m aterial de embalagem para o caso de você ter que mudar
sua impressoraou para guardá-la no futuro.
Após ter retiradoo material a ser consumido e papelão, utilize as seguintes
instruções para desembalar sua impressora.
1 Remova a cobertura protetora de plástico.
Aviso!
Levante a i mpressora somente pela frente ou traseira. Levantá-la pelas
laterais podera causar seu tombamento.
Instalando sua impressora10
2 Levante a impressora da caixa
com a ajuda de uma outra pessoa.
Não a incline mais que 10° em
qualquer direção em m omento
algum.
Para a melhor qualidade da
impressãoe longavida útil dos
materias de consumo, coloque a impressora sobre uma superfícierigída,
plana, niveladae estável, c apaz de suportar em torno de 35 kg.
3 Remova as fitas adesivas do exterior da impressora.
Instalando a unidade para imagens
A unidade para imagens contém 4 OPCs (Condutores orgânicos de fotos), reveladores e cilindrosde transferência da unidade-imagens,que forma a
imagem revelada e a transfere para a mídia.
Atenção
Os OPCs são extremamente sensíveis a luz intensiva, insolação direta e
ao tato. Guarde sempre a unidade-Imagem em sua emabalgem de
proteçãoaté você estar pronto parainstala-lá. Qualquer exposição à luz
deverá ser limitada a menos de dois minutos, ou isso resultará em
danos permamentes.
Instalando sua impressora
11
1 Abra a tampa frontal (pressione o botão A) e r etire as fitas adesivas.
2 Abra a tampa da unidade-imagens.
3 Remova a unidade-imagem de suas
proteções.
4 Segure a unidade-imagemhorizontalmente, puxe a alça completamente
para fora da unidade, e então remova cuidadosamente a coberturaprotetora.
5 Introduza com cuidado a unidade
imagem diretamente dentro da
impressora,seguindo as setas na
impressorap/ assentar todos os
quatro pinos.
Atenção
Você poderá danificar a
unidade-imagem se esta não
estiver alinhada corretamente.
Instalando sua impressora12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.