Konica minolta DIMAGE X1 User Manual [it]

KONICA MINOLTA PHOTO IMAGING, INC.
© 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne
Convention and the Universal Copyright Convention.
9979-2801-58/12984 Printed in Germany
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Iscriviti subito a Konica Minolta Photo World;
Il sito web Konica Minolta Product Support permette di accedere a informazioni tecniche, Software e Hardware, FAQs (Domande Frequenti), scaricare Software, Driver e Firmware.
Le site d'assistance Produits Konica Minolta comporte un accès à une base de données de recher­che, des Questions/Réponses relatives aux matériels et aux logiciels, des logiciels, des pilotes et des mises à jour de firmware à télécharger ainsi que des renseignements sur les possibilités d'assistance téléphonique.
Die Konica-Minolta-Support-Seite ermöglicht Ihnen den Zugriff auf eine umfangreiche Wissens­datenbank. Eine Suchfunktion gibt Ihnen Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Hardware und Software. Aktuelle Software, Treiber und Firmware finden Sie hier ebenso wie die Telefonnummern zu unseren Support-Mitarbeitern.
Konica Minolta Product Support Site, featuring access to a searchable Knowledgebase, Software and Hardware FAQs (Frequently Asked Questions), Software, Driver and Firmware Downloads, Telephone Support Information.
www.konicaminoltasupport.com
Il sito più innovativo per gli appassionati di fotografia:
www.KonicaMinoltaPhotoWorld.com
Registrati subito e risparmierai 29,99 euro, DiMAGE Messenger è gratuito!
Picture: Konica Minolta Photoworld Member Professor Claes Magnusson/Sweden
PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Vi consigliamo di leggere questo libretto di istruzioni per potervi divertire con tutte le funzioni offerte dalla vostra nuova fotocamera digitale.
Controllate che la confezione contenga gli articoli qui di seguito elencati. Nel caso si riscontrassero mancanze, rivolgetevi al vostro negoziante di fiducia.
PER UN IMPIEGO CORRETTO E SICURO
Batteria agli ioni di litio
Questa fotocamera viene alimentata da una piccola, ma potente batteria agli ioni di litio. L'utilizzo impro­prio della batteria può causare danni a persone e cose dovuti a rischio di incendio, scosse elettriche o per­dita di acido. Leggete le avvertenze ed i consigli riportati in questo libretto prima di usare il prodotto.
Fotocamera digitale DiMAGE X1 Batteria agli ioni di litio NP-1 Unità di ricarica CA-1 Cinghia polso HS-DG150 Cavo USB-3 Cavo Video - AVC-700 Scheda di memoria SD CD-ROM contenente il software Digital Camera CD-ROM contenente il libretto di istruzioni DiMAGE Master Lite Libretto di istruzioni fotocamera Tagliando di garanzia
Usate solo le batterie indicate in questo libretto, prodotte e distribuite da Konica Minolta. Fate attenzione alla data di scadenza, l’uso di batterie scadute può causare gravi danni all’apparecchio o addirittura incendi.
Le informazioni contenute in questo libretto sono state controllate al fine di garantire la massima accuratezza. Konica Minolta declina tuttavia ogni responsabilità per eventuali errori ed omissioni contenuti nel testo.
Konica Minolta è marchio registrato o di proprietà di Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE è mar­chio registrato o di proprietà di Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh e Mac OS sono marchi registrati o di proprietà di Apple Computer Inc. QuickTime e il logo Quick Time sono marchi registrati o di proprietà di Apple Computer, Inc., utilizzabili con licenza. Microsoft, Windows e Windows XP sono marchi registrati o di proprietà di Microsoft Windows Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi. Il nome depositato di Windows è Microsoft Windows Operating System. Pentium è marchio registrato o di proprietà di Intel Corporation. EasyShare è marchio registrato o di proprie­tà di Eastman Kodak Company negli Stati Uniti e negli altri paesi. Gli altri prodotti o marchi citati sono di proprietà dei rispettivi depositari.
PERICOLO
• Non cercate mai di mettere in corto circuito, smontare, manomettere o modificare la batteria.
• Proteggete la batteria dal fuoco e dalle alte temperature (superiori a 60°C)
• Proteggete la batteria dall'acqua e dall'umidità. L'acqua può corrodere o danneggiare le parti interne di sicurezza della batteria ed essere causa di surriscaldamento, rotture o screpolature.
• Proteggete la batteria da urti violenti che potrebbero danneggiare le sue parti interne di sicurezza ed essere causa di surriscaldamento, rotture o screpolature.
• Non riponete le batterie vicino o all'interno di contenitori metallici.
• Usate la batteria solo con la fotocamera indicata in questo libretto di istruzioni.
• Utilizzate solo l'unità di ricarica indicata nel presente libretto. L'uso di un'unità di ricarica impropria può causare danni a persone e cose a causa di incendi o scosse elettriche.
• Non usate una batteria con segni di screpolature. Se l'acido contenuto dovesse fuoriuscire e veni­re a contatto con gli occhi lavateli subito con acqua corrente e contattate un medico. Se l'acido venisse a contatto con la pelle o con gli abiti, lavate subito la parte con acqua corrente.
• Usate l'unità di ricarica con temperature operative comprese tra 0 e 45°C e con un tasso di umidi­tà del 45-85% RH. Conservate la batteria in un ambiente con temperatura compresa tra -20 e 50°C e con un tasso di umidità del 45-85% RH.
AVVERTENZE
• Proteggete i contatti delle batterie agli ioni di litio con nastro adesivo prima di eliminarle; attenetevi scrupolosamente alle norme vigenti nel vostro paese sullo smaltimento delle batterie.
• Se la ricarica non è ultimata al termine del periodo indicato, disconnettete l'unità di ricarica e inter­rompete subito l'operazione.
2 3Prima di usare l'apparecchio
AVVERTENZE E PRECAUZIONI D'USO PER LA FOTOCAMERA
Leggete attentamente le avvertenze e i consigli qui indicati per poter usare in maniera sicura la foto­camera e i suoi accessori.
AVVERTENZE
• Usate solo batterie del tipo indicato in questo libretto di istruzioni.
• Usate solo l'unità di ricarica fornita nella confezione per ricaricare la batteria.
• Usate solo l'unità di ricarica fornita nella confezione o l'alimentatore CA dedicato con il voltaggio specificato sull'unità stessa. L'uso di un alimentatore non compatibile o di un voltaggio non corret­to può essere causa di danni, scosse elettriche e addirittura di incendio.
• Per l'unità di ricarica usate solo il cavo fornito, che è adeguato all’uso nel paese di acquisto. Un voltaggio non corretto può essere causa di danni o scosse elettriche.
• Non smontate mai l'apparecchio o l'unità di ricarica. Toccando il circuito ad alto voltaggio al suo interno, potreste prendere la scossa.
• Estraete subito la batteria, disinserite l'alimentatore CA e interrompete l'uso della fotocamera se, in seguito a caduta o per altri motivi, le parti interne dell'apparecchio o del flash dovessero risulta­re esposte. Il flash contiene un circuito ad alto voltaggio che può essere causa di pericolose scos­se elettriche. L'uso di apparecchiature anche in parte danneggiate può essere causa di danni o incendi.
• Non lasciate mai batterie, schede di memoria o altri oggetti di piccole dimensioni alla portata di bambini, perché potrebbero ingoiarli. Se ciò dovesse malauguratamente verificarsi, consultate immediatamente un medico.
• Riponete questo apparecchio lontano dalla portata di bambini e fate attenzione quando lo utilizza­te in loro presenza perché potrebbero farsi male.
• Non fate scattare il flash direttamente negli occhi del soggetto perché potreste danneggiarne la vista.
• Non puntate il flash su una persona alla guida di un veicolo perché, oltre a distrarlo, potreste cau­sarne il momentaneo accecamento con rischio di incidenti.
• Non osservate nello schermo della fotocamera mentre state guidando o camminando per scongiu­rare il rischio di danni o incidenti.
• Non usate l'apparecchio o l'unità di ricarica in ambienti molto umidi e fate attenzione a non toc­carli con le mani bagnate. Se all'interno dell'apparecchio o l'unità di ricarica dovesse penetrare del liquido, estraete subito la batteria o disconnettete il cavo di alimentazione esterna ed interrompe­tene l'uso. In caso contrario potreste danneggiare gravemente l'apparecchio o addirittura correre il rischio di ferirvi o di prendere una scossa elettrica.
• Non utilizzate l'apparecchio o l'unità di ricarica vicino a prodotti infiammabili (come gas liquido, benzina, gasolio, vernici). Non puliteli con prodotti infiammabili: l'uso di solventi o liquidi infiamma­bili (come l'alcol) potrebbe causare esplosioni o incendi.
• Non tirate il cavo dell'alimentatore CA o dell'unità di ricarica per estrarli dall'attacco.
• Sorreggete sempre l'attacco quando estraete il cavo.
• Non torcete, non modificate e non riscaldate il cavo dell'alimentatore CA o dell'unità di ricarica. Un cavo danneggiato può causare scosse elettriche e può incendiarsi.
• Se l'apparecchio o l'unità di ricarica dovessero emettere uno strano odore, calore o fumo, inter­rompetene subito l'uso. Estraete immediatamente la batteria facendo attenzione a non bruciarvi perché la batteria potrebbe essere surriscaldata. L'uso di apparecchiature anche in parte danneg­giate può essere causa di rischi o incendio.
• Per eventuali riparazioni, rivolgetevi a un Centro specializzato Konica Minolta.
4 5Per un impiego corretto e sicuro
PRECAUZIONI
Digital Camera:
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
• Non usate o riponete l'apparecchio o l'unità di ricarica in ambienti molto caldi o umidi, come il bagagliaio di un'auto, perché potrebbero danneggiarsi sia la fotocamera, l'unità di ricarica che la batteria con rischi di incendio, esplosione o perdita di acido.
• Se la batteria presenta screpolature, interrompete l'uso dell'apparecchio.
• Una prolungata sessione di lavoro può surriscaldare la fotocamera, l'unità di ricarica e la batteria. Fate attenzione al rischio di ustioni.
• Se la batteria o la scheda di memoria vengono rimosse immediatamente dopo una prolungata sessione di lavoro, potreste rimanere ustionati. Spegnete la fotocamera e attendete sempre che si raffreddino.
• Non fate scattare il flash se siete a contatto di persone o cose, perché l'apparecchio genera un'al­tissima carica di energia che potrebbe causare ustioni.
• Evitate di esercitare pressioni sullo schermo LCD. Uno schermo danneggiato può essere causa di danni e il liquido che potrebbe fuoriuscirne è infiammabile. Se il liquido che fuoriesce dallo scher­mo venisse a contatto con la pelle, lavate subito la parte con acqua corrente; se dovesse entrare in contatto con gli occhi, lavateli immediatamente con acqua corrente e consultate un medico.
• Utilizzando l'alimentatore CA o l'unità di ricarica assicuratevi che la spina sia correttamente inseri­ta nella presa elettrica.
• Per l'unità di ricarica non devono essere usati trasformatori elettronici o alimentatori non dedicati. L'uso di questi dispositivi può essere causa di incendio o di danni all'unità di ricarica.
• Non usate un cavo alimentatore CA o un cavo per l'unità di ricarica che presenti segni di deterio­ramento.
• Non coprite l'alimentatore CA o l'unità di ricarica per evitare il rischio di surriscaldamento e di incendi.
• Assicuratevi che l'alimentatore CA e l'unità di ricarica siano facilmente raggiungibili per poterli dis­inserire velocemente in caso di emergenza.
• Disinserite l'alimentatore CA e l'unità di ricarica quando pulite l'apparecchio o quando l'apparec­chio non è in uso.
Sulla fotocamera sono apposti i seguenti marchi:
Questo marchio garantisce che l'apparecchio è rispondente ai requisiti delle norme EU (Unione europea) sulle apparecchiature che possono generare interferenze. La sigla CE significa Conformité Européenne (European Conformity).
Dichiarazione di conformità Requisiti FCC
DiMAGE X1
Parte responsabile: Konica Minolta Photo Imaging USA Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430
Questa apparecchiatura risponde alle norme indicate nel Regolamento FCC, Sezione 15. Le opera­zioni dell'apparecchio devono rispondere alle seguenti due condizioni: 1) l'apparecchio non deve produrre interferenze dannose alle radiocomunicazioni e 2) l'apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza anche quelle che potrebbero causare operazioni indesiderate. Cambiamenti o modifiche non approvati dalla parte responsabile dell'osservanza potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura. Questa apparecchiatura è stata testata e riscontrata conforme ai requisiti previsti per le apparecchiature digitali di classe B e risponde alle norme indicate nel Regolamento FCC, Sezione 15. Questi limiti sono stati stabiliti al fine di garantire una ragionevole protezione contro la generazione di interferenze dannose in edifici di tipo residenziale. L'apparecchio genera, usa e può irradiare energia in radiofrequenza e, se installato e utilizzato in modo difforme da quanto indicato nelle istruzioni, potrebbe produrre interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non sussiste alcuna garanzia che tali interferenze non vengano comunque prodotte in particolari installazioni. Se questo apparecchio dovesse produrre interferenze dannose a ricezioni radio e televisive, cosa che può essere facilmente verificata spegnendo e riac­cendendo l'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di ovviare all'inconveniente adottando uno dei seguenti provvedimenti:
• orientare diversamente o modificare la posizione dell'antenna ricevente;
• aumentare la distanza tra apparecchio e ricevitore;
• collegare l'apparecchio con una presa di corrente di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Per ulteriori informazioni consultate il vostro negoziante di fiducia o un tecnico radio/TV esperto.
Non rimuovete la parte interna in ferrite dei cavi.
76 Per un impiego corretto e sicuro
INDICE
La sezione "Per fotografare subito" spiega come preparare la fotocamera all'uso e contiene infor­mazioni sull'alimentazione e le schede di memoria. Le operazioni base di questa fotocamera sono spiegate nella sezione relativa alla registrazione (pp. 23-32) e nella sezione relativa alla visualizzazio­ne (pp. 33-36). Prima di collegare la fotocamera al computer leggete con attenzione la sezione rela­tiva al trasferimento dei dati.
La maggior parte dei comandi e delle funzioni di questa fotocamera è controllata tramite menu. Le sezioni relative alla navigazione nei vari menu descrivono in maniera concisa come modificare le impostazioni; subito dopo troverete la descrizione delle varie impostazioni.
L'Appendice contiene una guida per la soluzione rapida di possibili problemi creati dalla fotocame­ra. Nella parte finale del libretto troverete consigli per la cura e la manutenzione della fotocamera e dei suoi accessori. Vi consigliamo di conservare con cura questo libretto.
Identificazione delle parti .....................................................................................................................12
Per fotografare subito .........................................................................................................................14
Come montare la cinghia .......................................................................................................14
Come caricare la batteria .......................................................................................................15
Inserimento della batteria........................................................................................................16
Come caricare la batteria nella fotocamera...........................................................................17
Indicatori condizioni batteria ..................................................................................................18
Funzione di spegnimento automatico ....................................................................................18
Gruppo alimentatore CA (accessorio opzionale) ....................................................................19
Come inserire ed estrarre una scheda di memoria ................................................................20
Accensione della fotocamera..................................................................................................21
Impostazione di data e ora .....................................................................................................22
Impostazione di registrazione- Operazioni principali...........................................................................23
Come impugnare la fotocamera..............................................................................................23
Impostazione della fotocamera su registrazione ...................................................................23
Indicazioni schermo LCD - .....................................................................................................24
Obiettivo zoom .......................................................................................................................24
Operazioni base di registrazione.............................................................................................25
Blocco della messa a fuoco....................................................................................................26
Portata della messa a fuoco ...................................................................................................26
Segnali di messa a fuoco........................................................................................................27
8 9Indice
Situazioni speciali di messa a fuoco.......................................................................................27
Impostazioni flash ..................................................................................................................28
Portata del flash - Operazione automatica .............................................................................29
Segnali flash ............................................................................................................................29
Pulsante Display - Impostazione di registrazione...................................................................30
Segnale rischio vibrazioni della fotocamera ...........................................................................30
Programmi soggetto digitali....................................................................................................31
AF Spot ...................................................................................................................................32
Visualizzazione - Operazioni principali ................................................................................................33
Visualizzazione singolo fotogramma ......................................................................................33
Rotazione immagini ................................................................................................................34
Cancellare una immagine........................................................................................................34
Pulsante di informazioni Display - Visualizzazione .................................................................34
Visualizzazione ingrandita .......................................................................................................35
Visualizzazione indice..............................................................................................................36
Visualizzazione con uso di unità di ricarica.............................................................................36
Registrazione - Operazioni avanzate ...................................................................................................37
Registrazione filmati ................................................................................................................37
Navigazione nei menu di registrazione ..................................................................................38
Tipi di scatto............................................................................................................................40
Autoscatto ......................................................................................................................40
Scatto continuo ...............................................................................................................41
Modalità tecnologicamente avanzate..............................................................................42
Scatto continuo UHS.......................................................................................................42
Scatto progressivo...........................................................................................................43
Scatto progressivo UHS..................................................................................................43
Multifotogramma .............................................................................................................44
Risoluzione e qualità immagine...............................................................................................44
Bilanciamento del bianco........................................................................................................46
Sistema Anti-Shake.................................................................................................................47
Sensibilità della fotocamera - ISO ..........................................................................................46
Portata del flash e sensibilità della fotocamera .....................................................................49
Misurazione .............................................................................................................................49
Compensazione dell'esposizione............................................................................................50
Visualizzazione immediata.......................................................................................................51
Luminosità schermo LCD........................................................................................................52
Impostazione colore................................................................................................................52
Nitidezza..................................................................................................................................53
Contrasto ................................................................................................................................54
Zoom digitale .........................................................................................................................55
Stampa della data ...................................................................................................................56
Personalizzare le funzioni dei tasti .........................................................................................57
Impostazione di registrazione ................................................................................................58
Registrazione sonoro...............................................................................................................58
Risoluzione filmati digitali........................................................................................................59
Dimensioni file filmati ..............................................................................................................59
Zoom ottico ............................................................................................................................59
Impostazione di messa a fuoco filmati ..................................................................................60
Registrazione di filmati ............................................................................................................60
Filmati con commento sonoro ................................................................................................60
Visualizzazione delle immagini - Operazioni avanzate ........................................................................61
Visualizzazione filmati e registrazione sonora.........................................................................61
Navigazione nel menu di visualizzazione ................................................................................62
Cancellazione immagini e sonoro ...........................................................................................64
Formattazione di schede di memoria......................................................................................65
Commento audio.....................................................................................................................66
Protezione dei file....................................................................................................................67
Scorrimento immagini .............................................................................................................68
Dissolvenza .............................................................................................................................68
Riquadro di taglio....................................................................................................................69
Formato DPOF ........................................................................................................................70
Impostazione DPOF ................................................................................................................70
Stampa della data ...................................................................................................................71
Indice di stampa......................................................................................................................71
Funzione copia e-mail ............................................................................................................72
Impostazione setup..............................................................................................................................73
Navigazione nel menu di setup...............................................................................................73
Luminosità schermo LCD........................................................................................................75
Reset automatico ....................................................................................................................76
Lingua......................................................................................................................................76
Segnalazione sonora...............................................................................................................77
Segnale messa a fuoco...........................................................................................................77
Otturatore FX...........................................................................................................................77
Volume.....................................................................................................................................77
Funzione di spegnimento automatico.....................................................................................77
Ripristino delle impostazioni di default ...................................................................................78
Memoria numero file ..............................................................................................................79
Nome della cartella .................................................................................................................80
Impostazione di data e ora .....................................................................................................80
Uscita video ...........................................................................................................................80
Visualizzazione delle immagini su schermo televisivo ...........................................................81
Trasferimento dei dati .............................................................................................................82
Versione prodotto....................................................................................................................82
Trasferimento dei dati ..........................................................................................................................83
Richieste di sistema ................................................................................................................83
Collegamento della fotocamera al computer..........................................................................84
Con Windows 98 e 98SE ........................................................................................................85
Installazione automatica ..................................................................................................85
Installazione manuale ......................................................................................................86
Organizzazione della cartella ..................................................................................................88
Disconnessione della fotocamera dal computer.....................................................................90
Windows 98 e 98SE ........................................................................................................90
Windows Me, 2000 Professional e XP ............................................................................90
Macintosh ........................................................................................................................91
Sostituzione della scheda di memoria (trasferimento dati).....................................................92
Funzione di spegnimento automatico (trasferimento dati) .....................................................92
Rimozione del driver software - Windows ..............................................................................93
PictBridge ...............................................................................................................................94
Note su eventuali errori di stampa..........................................................................................95
Navigazione nel menu PictBridge ...........................................................................................96
Software Kodak EasyShare ..................................................................................................100
DiMAGE Master Lite..............................................................................................................102
Richieste di sistema per QuickTime ....................................................................................104
Appendice .......................................................................................................................................104
Soluzione di possibili problemi .............................................................................................104
Cavo per l'unità di ricarica ...................................................................................................106
Cura e manutenzione ............................................................................................................106
Cura della fotocamera ...................................................................................................106
Pulizia.............................................................................................................................107
Conservazione ...............................................................................................................107
Batterie ..........................................................................................................................107
Schede di memoria .......................................................................................................108
Prima di occasioni e viaggi importanti ..........................................................................108
Temperatura e condizioni operative ..............................................................................109
Cura dello schermo LCD ...............................................................................................109
Copyright .......................................................................................................................109
Domande e assistenza ..................................................................................................109
Caratteristiche tecniche ........................................................................................................110
10 11Indice
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
* La vostra nuova fotocamera è uno strumento ottico sofisticato. Fate attenzione a mantenere pulite
queste superfici. Vi invitiamo a leggere il paragrafo relativo alla cura e manutenzione dell'apparecchio (p. 106).
Interruttore principale (p. 21)
Pulsante di scatto
Microfono
Spia autoscatto (p. 40)
Coperchio scomparto batteria/
scheda (pp. 16-20)
Flash* (p. 28)
Commutatore registrazione (p. 23)
Obiettivo*
Uscita sonoro
Schermo LCD*
Unità di ricarica
Indicatore Anti-Shake-on (p. 47)**
Spia indicatore**
Pulsante Menu
** Si accende durante l’operazione
Levetta zoom (p. 24)
Pulsante impostazione (p. 33)
Pulsante Display (pp. 30, 34)
Occhiello cinghia (p. 14)
"Joystick"
Pulsante cancellazione / flash (pp. 28, 34)
Spia caricamento
Contatti fotocamera*
Attacco cavalletto
Porta unità di ricarica*
Porta USB / terminale usci­ta AV
1312 Identificazione delle parti
PER FOTOGRAFARE SUBITO
COME MONTARE LA CINGHIA
Tenete sempre la cinghia intorno al polso per evitare il rischio di caduta accidentale della fotocamera.
1. Inserite l'occhiello più piccolo della cinghia all'interno dell'attacco sul corpo macchina.
COME CARICARE LA BATTERIA
Prima di usare la fotocamera dovrete procedere alla carica della batteria agli ioni di litio. Prima di questa operazione, leggete le precauzioni indicate alla p. 3 di questo libretto. La batteria può essere
1
ricaricata anche se non è inserita nella fotocamera (vedi p. 17 per la ricarica della batteria inserita nella fotocamera). Per caricare la batteria usate solo l'unità di ricarica fornita nella confezione. La batteria deve essere ricaricata prima di ogni sessione fotografica. Fate riferimento alla p. 107 per le informazioni relative alla cura e alla manutenzione della batteria.
2. Fate passare l'altro occhiello della cinghia nel piccolo occhiello già inserito e tirate per stringerlo.
Inserite il cavo di alimentazione nel dorso dell'unità di ricarica
2
1
(1). Inserite l'altra estremità del cavo nella presa elettrica. Il cavo CA fornito nella confezione è adatto all'alimentazione in uso nel paese in cui è stato acquistato il prodotto. Usate il cavo solo nel paese di acquisto della fotocamera. Per ulteriori informazioni sui cavi CA, fate riferimento alla p. 106.
2
Con i terminali della batteria rivolti verso il basso, inserite la batteria nel dorso dell'unità di ricarica in modo che le spor­genze dello slot sull'unità di ricarica penetrino negli appositi alloggiamenti della batteria (2). I dati stampati sulla batteria devono risultare visibili mentre la batteria è inserita nell'unità di ricarica.
3
La spia di ricarica (3) si accende per indicare che la batteria si sta caricando. La spia si spegne a ricarica completata. Il tempo di ricarica è di circa 2 ore. Estraete la batteria dall'unità di ricarica. Estraete il cavo di alimentazione dalla presa elettri­ca.
1514 Per fotografare subito
INSERIMENTO DELLA BATTERIA
Questa fotocamera digitale è alimentata da una batteria agli ioni di litio NP-1. Prima di usare la batteria, leggete le precauzioni indicate alla p. 3 di questo libretto. Prima di sostituire la batteria, controllate che la fotocamera sia spenta (p. 21).
1
2
3
COME CARICARE LA BATTERIA NELLA FOTOCAMERA
La batteria può essere ricaricata anche senza essere estratta dalla fotocamera.
1. Inserite la batteria nella fotocamera (p. 16).
2. Collegate il cavo di alimentazione all'unità di ricarica e alla presa elettrica (p. 15).
3. Spegnete la fotocamera e inseritela nell'unità di ricarica con lo schermo LCD rivolta verso l'esterno. La spia di ricarica si accende per indicare che la batteria si sta cari­cando. La spia si spegne a ricarica completata. Il tempo di ricarica è di circa 2 ore.
4. Quando la spia di ricarica si spegne, estraete la fotoca­mera dall'unità di ricarica, quindi disinserite il cavo di ali­mentazione.
1. Aprite il coperchio dello scomparto porta-batteria spostandolo verso il lato anteriore del corpo macchina per sbloccare la chiusura di sicurezza. Il coperchio si apre.
2. Per inserire la batteria, spostate il blocco di sicurezza verso il dorso della fotocamera. Inserite per primi i terminali della batteria con le indicazioni a stampa rivolte verso il lato anteriore della foto­camera; quindi fate scorrere la batteria nello scomparto finché non viene bloccata dal blocco di sicurezza.
Per estrarre la batteria, spostate il blocco di sicurezza verso il dorso della fotocamera, la batteria viene sbloccata e può essere estratta dallo scomparto.
3. Richiudete il coperchio dello scomparto porta-batteria facendolo scorrere verso il dorso del corpo macchina per riattivare la chiusura di sicurezza.
Dopo aver installato la batteria, sullo schermo compare il messaggio di impostazione della data/ora (vedi p. 22 per impostare l'orologio e il calendario).
Spia di ricarica
Controllate che la fotocamera sia spenta prima di inserirla nell'unità di ricarica, in caso contrario la batteria non si ricarica. Se la spia di ricarica pulsa, controllate che la batteria sia inserita nella foto­camera.
Tenete sempre puliti i terminali dell'unità di ricarica perché sporco e polvere possono compromette­re l'operazione di ricarica.
1716 Per fotografare subito
INDICATORI CONDIZIONI BATTERIA
Questa fotocamera è dotata di un indicatore automatico del livello di carica della batteria, che com­pare sullo schermo LCD. L'icona si modifica da bianca a rossa quando la carica è bassa.
GRUPPO ALIMENTATORE CA (ACCESSORIO OPZIONALE)
Non modificate mai il tipo di alimentazione con la fotocamera accesa.
Indicatore batteria carica - La batteria è ben carica. Questo indicatore compare all'accensione della fotocamera.
Indicatore batteria parzialmente carica - La carica della batteria non è comple­ta.
Avvertenza batteria in esaurimento - La carica della batteria è molto bassa. Sostituite la batteria appena possibile. Questa segnalazione compare automati­camente e resta visualizzata sullo schermo LCD fino alla ricarica della batteria. Lo schermo LCD si spegne durante la ricarica del flash. Alcune funzioni, come la registrazione di filmati, non sono disponibili.
Se la carica della batteria non è sufficiente ad alimentare la fotocamera, la spia indicatore sopra lo schermo LCD pulsa per 3 secondi all’accensione della fotocamera, oppure sullo schermo LCD compare il messaggio di batte­ria esaurita immediatamente prima dello spegnimento dell'apparecchio. L'otturatore non scatta. Ricaricate subito la batteria.
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Per prevenire un inutile consumo della batteria, la fotocamera si spegne se non viene usata per più di 3 minuti. Per ripristinare l'alimentazione, premete un qualsiasi pulsante. La durata dell'attesa per l'attivazione dello spegnimento automatico può essere modificata tramite la sezione 2 del menu di setup (p. 73). Quando la fotocamera è collegata al computer o a una stampante PictBridge compa­tibile, la durata dell'attesa per l'attivazione dello spegnimento automatico è impostata su 10 minuti e non può essere modificata.
L'alimentatore CA AC-4 o AC-5 consente di alimentare la fotocamera con nor­male corrente di rete. L'uso dell'alimentatore CA è consigliato in caso di una prolungata sessione di lavoro.L'alimentatore CA mod. AC-4 è idoneo per l'uso negli Stati Uniti, in Giappone e Taiwan, mentre negli altri paesi è utilizzabile l'alimentatore mod. AC-5. La batteria non può essere ricaricata direttamente con l'alimentatore CA.
Per usare questa fotocamera con l’alimentatore CA AC-4 o AC-5, è necessa­rio l’alimentatore DC DA-200, incluso nel gruppo alimentatore CA AC-402/502.
2
3 4
5
1. Aprite lo scomparto porta-batteria.
2. Spostate il dispositivo di blocco della batteria verso il dorso della fotocamera per inserire lo spinotto DC. Fate scorrere lo spinotto DC nello scomparto porta-batteria inserendo per primi i terminali, finché non si bloccano nell'attacco.
3. Aprite il coperchio laterale dello scomparto porta-batteria.
4. Inserite il cavo alimentatore DC nell'alloggiamento dedicato del coperchio dello scomparto porta-batteria e richiudete il coper­chio.
5. Inserite lo spinotto dell'alimentatore CA nell’alloggiamento CA dell’alimentatore DC.
6. Inserite la spina dell'alimentatore CA nella presa elettrica.
Non inserite la fotocamera nell'unità di ricarica quando è inserito l'alimentatore DC per scongiurare il rischio di danni alla fotocamera.
Alimentatore
DC DA-200
1918 Per fotografare subito
COME INSERIRE ED ESTRARRE UNA SCHEDA DI MEMORIA
Per fotografare, nella fotocamera deve essere inserita una scheda di memoria SD o MultiMedia. Sullo schermo LCD compare un messaggio per avvisare quando nella fotocamera manca la scheda. Per maggiori informazioni sulle schede di memoria, vedi p. 108.
ACCENSIONE DELLA FOTOCAMERA
Per accendere la fotocamera, premete l’interruttore principale. Quando la fotocamera viene accesa per la prima volta, è necessa­rio impostare la data e l'ora (vedi pagina seguente).
Prima di sostituire una scheda di memoria, controllate che la fotocamera sia spenta, altri­menti rischiereste la perdita dei dati memorizzati o danni alla scheda.
1. Fate scorrere il coperchio dello scomparto
1
2
3
3. Per estrarre una scheda di memoria, premete sulla scheda con­tenuta nello slot e rilasciatela. La scheda fuoriesce dallo slot e può essere estratta.
4. Richiudete il coperchio dello scomparto porta-batteria e fatelo scorrere verso il corpo macchina per riattivare il dispositivo di sicurezza.
Questa fotocamera permette di fotografare anche senza la scheda di memoria. In base alle dimensioni del file, è possibile memorizza­re temporaneamente una o più immagini e rivederle. Le immagini della memoria temporanea interna non potranno essere trasferite o memorizzate.
porta-batteria verso il lato anteriore della foto­camera finché non si sblocca il dispositivo di sicurezza. Si apre il coperchio.
2. Inserite la scheda di memoria spingendola a fondo nello slot. La scheda è ora alloggiata nello slot.
Inserite la scheda in modo che il lato anteriore sia rivolto verso il dorso della fotocamera. La scheda va inserita ben diritta, mai inclinata. Non forzate mai l'inserimento della scheda: nel caso che la scheda opponesse resistenza controllate di averla inserita nella giusta direzione. Una scheda MultiMedia non inserita correttamente, anche se si blocca all'interno dello slot, non permette la chiusura del coperchio dello scom­parto.
Ripremete l’interruttore principale per spegnere la fotocamera. Quando riponete o trasportate la fotocamera controllate che sia spenta.
20 21Per fotografare subito
IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Dopo l’inserimento iniziale della scheda di memoria e della batteria, deve essere impostata la data e l’ora della fotoca­mera. Quando vengono registrate le immagini, i dati immagi­ni verranno salvati con la data e l’ora di registrazione.
1
Imposta data e ora?
Se non sono stati impostati la data e l’ora, potrebbe apparire un messaggio per alcuni secondi ogni volta che si accende la fotocamera. Questo messaggio appare anche se la data e l’ora vengono reimpostati dopo un lungo periodo di inutilizzo della fotocamera senza batteria.
Quando appare il messaggio, usare i pulsanti destra e sinistra del controller (1) per selezionare “Sì.” “No” annulla l’operazione.
REGISTRAZIONE- OPERAZIONI PRINCIPALI
Questa sezione illustra le funzioni base di registrazione. Per preparare la fotocamera all'uso, leggete le pp. 14-22.
COME IMPUGNARE LA FOTOCAMERA
Se usate lo schermo LCD, impugnate saldamente la fotocame­ra con la mano destra e sostenete il corpo macchina con il palmo della mano sinistra. Tenete i gomiti aderenti al corpo e le gambe leggermente divaricate per avere una buona stabilità.
Se fotografate in posizione verticale, ricordatevi che il flash deve essere mantenuto sopra l’obiettivo con il pulsante di scatto rivolto verso l'alto. Fate attenzione a non coprire l'obiet­tivo con le dita o con la cinghia.
No
Se il messaggio non appare, è possibile aprire la schermata data/ora nella sezione 3 del menu di setup menu. Vedi pagine 73 e 74 per sapere come navigare nei menu.
Imp. Data/ora
01 . 01. 2005
00 : 00
::muov :sel. :enter
Schermata setup Data/Ora Per gli utenti di alcuni paesi,deve essere impostata anche la lingua del menu.
La lingua si modifica tramite la sezione 1 del menu di setup (p. 73).
Premete al centro il "joystick" per visualizzare la fine­stra di impostazione di data/ora.
Sulla schermata del setup, usare i pulsanti destra e sinistra per selezionare il dato da modificare.
Usare i pulsanti su e giù per impostare il dato.
Premere il pulsante centrale per impostare la data e l’ora.
IMPOSTAZIONE DELLA FOTOCAMERA SU REGISTRAZIONE
Spostate il commutatore di registrazione sulla corret­ta posizione.
Registrazione immagine statica.
Programma soggetto digitale (p. 31).
Filmato digitale e registrazione sonoro (pp. 36 ,52).
2322 Per fotografare subito
INDICAZIONI SCHERMO LCD
Impostazione di registrazione
Riquadro messa a fuoco
Impostazioni flash (p. 28)
Risoluzione immagine (p. 44) Qualità immagine (p. 44) Indicatore condizioni batteria (p. 18) Segnale rischio vibrazioni fotocamera (p. 30)
Indicatore Anti-Shake (p. 47) Tipo di scatto (p. 40)
Contapose
Segnale messa a fuoco (p. 29)
OBIETTIVO ZOOM
Questa fotocamera è dotata di un esclusivo obiettivo zoom 7.7 - 23.1mm che equivale ad un obiet­tivo 37-111mm del formato 35mm. L'obiettivo è controllato dalla levetta zoom posizionata sul dorso della fotocamera.
Per zoomare in avanti e avvicinare il soggetto, pre­mete il lato destro (T) della levetta zoom (1).
1
Per zoomare indietro, premete il lato sinistro (W) della levetta zoom.
Dopo la zoomata, nello schermo LCD compare l'in­dicatore zoom per mostrare la posizione approssi­mativa dello zoom.
OPERAZIONI PRINCIPALI DI REGISTRAZIONE
Inquadrate il soggetto nel riquadro di messa a fuoco. Assicuratevi che il soggetto rientri nella portata di messa a fuoco dell'obiettivo (p. 26). Con soggetti a distanza ravvicinata usate la funzione super macro (p.31).
Premete parzialmente il pulsante di scatto per bloccare la messa a fuoco e l'esposizione.
Il segnale di messa a fuoco bianco conferma la messa a fuoco. Se il segnale è rosso, la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco. Ripetete le operazioni sopra descritte.
Premete a fondo il pulsante di scatto per fotografare. Non appena un'immagine è stata ripresa, può essere controllata immediatamente
Riquadro messa a fuoco
Segnale messa a fuoco
mantenendo premuto il pulsante di scatto subito dopo la ripresa. E' possibile anche usare la funzione di visualizzazione rapida (p. 51).
La spia indicatore pulsa per segnalare che la fotocamera sta memorizzando i dati dell'immagine fotografata sulla scheda di memoria. Non estraete/inserite mai la scheda di memoria durante la scrittura dei dati.
Indicatore zoom
La funzione zoom digitale aumenta la potenza del­l'obiettivo. Lo zoom digitale è attivato tramite la sezione 3 del menu di registrazione (p. 55).
2524 Registrazione - Operazioni principali
BLOCCO DELLA MESSA A FUOCO
La funzione di blocco della messa a fuoco deve essere usata quando il soggetto da fotografare è in posizione decentrata ed esterno al riquadro di messa a fuoco. Il blocco della messa a fuoco può essere usato anche in situazioni speciali per aiutare la fotocamera a mettere correttamente a fuoco soggetti di difficile lettura. Questa funzione è controllata tramite il pulsante di scatto.
SEGNALI DI MESSA A FUOCO
Questa fotocamera digitale è dotata di un sistema di autofocus di alta precisione e rapida risposta. Il segnale di messa a fuoco che compare nell'angolo in basso a destra dello schermo LCD segnala lo stato della messa a fuoco. L'otturatore scatta anche se il soggetto non è a fuoco.
Inquadrate il soggetto scelto nel riquadro di messa a fuoco. Premete e mantenete parzialmente premuto il pulsante di scatto per bloccare la messa a fuoco.
Il segnale di messa a fuoco sullo schermo LCD avverte se la messa a fuoco è bloccata.
Senza sollevare il dito dal pulsante di scatto, ricomponete l'in­quadratura nel riquadro di messa a fuoco. Premete quindi a fondo il pulsante di scatto per fotografare.
PORTATA DELLA MESSA A FUOCO
La portata della messa a fuoco dipende dalla posizione zoom. Per mettere a fuoco ad una distanza inferiore a quella indicata in tabella, usate la funzione super macro (p. 31).
Posizione grandangolare Posizione tele
0.1m ~ ∞ 0.4m ~ ∞
Messa a fuoco confermata - il segnale di messa a fuoco nello schermo LCD è bianco. La messa a fuoco è bloccata.
Messa a fuoco non possibile - il segnale di messa a fuoco nello schermo LCD è rosso.
Riquadro messa a fuoco
Segnale messa a fuoco
SITUAZIONI SPECIALI DI MESSA A FUOCO
In situazioni particolari, come quelle qui descritte, la fotocamera non è in grado di mettere accurata­mente a fuoco. In questi casi, usate il blocco della messa a fuoco (p. 26) per mettere a fuoco un diverso oggetto posizionato alla stessa distanza del soggetto da riprendere, quindi ricomponete l'in­quadratura e fotografate.
Il soggetto è troppo scuro.
Il soggetto nel riqua­dro di messa a fuoco è scarsamente contra­stato.
Due soggetti situati a distanze diverse si sovrappongono nel riquadro di messa a fuoco.
Il soggetto è vicino ad un oggetto o ad un'a­rea molto luminosa.
2726 Registrazione - Operazioni principali
IMPOSTAZIONI FLASH
Il flash può essere usato per fotografare immagini stati­che. Per scegliere l'impostazione del flash, premete il pulsante flash (1) sul dorso della fotocamera finché non viene visualizzata l'impostazione scelta. L'indicatore dell'impostazione in uso compare nell'angolo in alto a sinistra dello schermo LCD. Dopo aver spento la foto­camera o se è attiva la funzione di reset automatico (p.
76), l'impostazione viene reimpostata su flash automati­co con funzione anti-occhi rossi se questa era l'ultima impostazione in uso; con una diversa impostazione viene reimpostato il flash automatico. Mentre il flash si
1
sta ricaricando, l'otturatore non scatta.
Esclusione del flash - Il flash non scatta mai. Questa impostazione è adatta per fotografare nei luoghi in cui è proibito l'uso del flash, se si desidera mantenere l'effetto della luce naturale o se il soggetto non rien­tra nella portata del flash. Con questa impostazione può comparire l'av­vertenza di rischio di vibrazioni della fotocamera (p. 22).
Sincronizzazione con tempi lunghi - per fotografare ritratti in scar­sità di luce dando risalto anche allo sfondo. E' attiva la funzione anti­occhi rossi. La fotocamera bilancia l'esposizione del soggetto e dello sfondo. E' consigliato l'uso di un cavalletto. Avvisate il soggetto di non muoversi subito dopo il lampo principale perché l'otturatore resta aperto per l'esposizione dello sfondo.
Flash automatico
Flash automatico con funzione anti-occhi rossi
Attivazione forzata
Esclusione del flash
Sincronizzazione con tempi lunghi.
Flash automatico - Con poca luce o con soggetti in controluce, il flash scatta automaticamente.
Funzione anti-occhi rossi - Il flash emette alcuni lampi prima di quello principale per causare la contrazione delle pupille del soggetto e ridurre lo sgradevole effetto degli occhi rossi. Usate questa impostazione per foto­grafare persone o animali con poca luce.
Attivazione forzata - Il flash si attiva ad ogni esposizio­ne indipendentemente dai livelli di luce. Scegliete que­sta impostazione per ammorbidire le ombre più marcate causate da un'illuminazione diretta o da una luce crepu­scolare.scatta mai.
Attivazione forzata
PORTATA DEL FLASH - OPERAZIONE AUTOMATICA
La fotocamera controlla automaticamente l'intensità del flash. Per una corretta esposizione, control­late che il soggetto rientri nell'ambito della portata del flash. La configurazione del sistema ottico fa sì che la portata del flash sia diversa da grandangolare a tele. La portata del flash può essere modi­ficata tramite l'impostazione della sensibilità (ISO) della fotocamera (p. 49).
Posizione grandangolare Posizione tele
0.3m ~ 2.2m 0.4m ~ 2.1m
SEGNALI FLASH
La spia indicatore, posizionata sopra lo schermo LCD, segnala lo stato del flash. Se la spia pulsa, il flash si sta caricando e l'otturatore non scatta.
2928 Registrazione - Operazioni principali
PULSANTE DISPLAY - IMPOSTAZIONE DI REGISTRAZIONE
Il pulsante Display controlla le indicazioni sullo schermo LCD. Ogni volta che viene premuto, le informazioni visualizzate si modificano come segue: indicazioni complete e immagine inquadrata. Se è attiva la funzione di Reset automatico (p. 76), allo spegnimento dell’apparecchio le indicazioni ritornano su “complete”. Premendo e mantenendo premuto il pulsante Display si attiva la funzione di luminosità dello schermo LCD (p. 52).
PROGRAMMI SOGGETTO DIGITALI
Portate commutatore di registrazione sulla posizione di Programma soggetto digitale. Con i tasti sinistro/destro del "joystick" selezionate il Programma soggetto più adatto: l'indicatore del programma soggetto è ingrandito quando il programma è selezionato. Premete al centro il "joystick" per confermare l’impostazione.
Indicazioni
complete
Immagine inquadrata
SEGNALE RISCHIO VIBRAZIONI DELLA FOTOCAMERA
Se il tempo di scatto si allunga oltre il limite di sicurezza per fotografare con la fotoca­mera impugnata, nello schermo LCD compare un segnale di rischio vibrazioni. Per vibra­zioni della fotocamera si intende un effetto di tremolio, che pregiudica la nitidezza del­l'immagine, dovuto al movimento della mano e che è più pronunciato sulle impostazioni tele rispetto a quelle grandangolari. L'otturatore scatta anche se compare questa segna­lazione. Quando la fotocamera segnala questo rischio, montate la fotocamera su un cavalletto o usate il flash incorporato.
30 31Registrazione - Operazioni principali
:selez.
Ritratti
Super Macro
Paesaggi
Tramonti
Scenari notturni
Ritratti notturni
Testo
:enter
Ritratti - Per dare risalto alla carnagione del soggetto con tonalità morbide e definite e riprendere lo sfondo con leggeri effetti di fuori fuoco. La maggior parte dei ritratti risulta migliore con focali tele. Con focali più lunghe, infatti, i lineamenti non sono eccessivamente marcati e lo sfondo è più sfuocato, perché la profondità di campo è più ridotta. Usate l’attivazione forzata del flash per schiarire ombre marcate causate da forte luce o controluce.
Super Macro - Ideale per estremi close-up fino a 5cm dal soggetto. Quando selezionato, l'obiettivo zooma automaticamente sulla posi­zione Super Macro e non può essere modificato. Ad una distanza così ridotta, il flash può causare una sovra esposizione o una illumi­nazione non uniforme; vi consigliamo di disattivare il flash (p. 28). Si consiglia l'uso di un cavalletto.
Paesaggi - Ottimizza le impostazioni con risultati di paesaggi nitidi e ricchi di colore; ideale per fotografare in esterni con forte luce.
Tramonti - Ottimizza le impostazioni per riprodurre le calde e ricche tonalità dei tramonti. Fate attenzione a non puntare la fotocamera verso il sole all'orizzonte per periodi prolungati per non dan­neggiare il CCD. Tra le esposizioni, spegnete la fotocamera.
Scenari notturni - Ideale per riprendere paesaggi di notte o al tramonto. E' consigliato l'uso di un cavalletto. E' impostata l'esclusione del flash.
Ritratti notturni - Ideale per riprendere suggestive ritratti con luci notturne o crepuscolari. Con uso del flash l'esposizione del soggetto e dello sfondo vengono bilanciati. E' consigliato l'uso di un cavalletto. Il flash è impostato sulla sincronizzazione con tempi lunghi. Raccomandate al soggetto di non muoversi subito dopo il lampo perché l'otturatore resta aperto per l'esposizione dello sfondo.
Testo - Per fotografare testo nero o arte grafica su sfondo bianco.
AF SPOT
Con la funzione AF spot la messa a fuoco e l'esposizione saranno calcolati in base ad una specifica area di messa a fuoco spot. Con il Reset automatico (p. 76) attivo, dopo aver spento la fotocamera l'area AF spot si reimposta sul riquadro di messa a fuoco grandangolare. Con la funzione zoom digi­tale (p. 55), l'area di messa a fuoco spot viene ingrandita.
Premete e mantenete premuto il pulsante centrale del "joystick" per visualizzare l'area di messa a fuoco spot; ripremete e mantenete premuto il pulsante per ritornare al riquadro di messa a fuoco grandangolare. Fotografate normalmente, come descritto a p. 25.
VISUALIZZAZIONE - OPERAZIONI PRINCIPALI
Le immagini riprese possono essere visualizzate tramite la Visualizzazione. L'impostazione di visua­lizzazione dispone di numerose funzioni (vedi p. 61). Questa funzione è disponibile anche se la foto­camera è inserita nell’unità di ricarica (p. 36).
Per visualizzare le immagini registrate premete il pulsante di impostazione (1). Se la fotocamera è spenta continuate a premere il pulsante finché non si attiva lo schermo LCD.
1
INDICAZIONI SU VISUALIZZAZIONE FOTOGRAMMA SINGOLO
Indicatore impostazione
Con i tasti destro/sinistro del "joystick" scorrete le imma­gini registrate (2).
Per tornare sulla registrazione, ripremete il pulsante di impostazione.
2
Indicazione ingrandimento (p. 35)
Indicazione risoluzione immagine (p. 44) Indicatore qualità immagine (p. 44) Indicatore condizioni batteria (p. 18)
Con l'opzione di immagine inquadrata, la modifica tra riquadro di messa a fuoco grandangolare e area di messa a fuoco spot ripristina le indicazioni complete.
Ora dello scatto
Data dello scatto
Indicatore filmati
Indicatore protezione (p. 67)
Numero cartella – Numero file (p. 79)
Numero fotogramma / numero totale immagini
Indicatore copia e-mail (p. 72)
Indicatore DPOF (p. 70)
3332 Registrazione - Operazioni principali
Loading...
+ 40 hidden pages