Konica minolta BIZHUB PRO 1050, BIZHUB PRO 1050E User Manual [es]

Manual del Operador
Copiadora
Administrador
Seguridad
.
Contenido
1 Información de seguridad
1.1 Información de seguridad ................................................................ 1-3
1.1.1 Símbolos de advertencia y precaución .......................................... 1-3
1.1.2 Significado de los símbolos ........................................................... 1-3
1.2 Avisos sobre normativa ................................................................. 1-10
1.2.1 Seguridad de láser ....................................................................... 1-10
1.2.2 Emisiones de ozono ..................................................................... 1-12
1.2.3 Interferencia electromagnética .................................................... 1-12
1.2.4 Para usuarios europeos ............................................................... 1-12
1.2.5 Para usuarios alemanes ............................................................... 1-12
1.3 Etiquetas e indicadores de precaución ........................................ 1-13
1.4 Espacio de instalación ................................................................... 1-15
2 Preparativos para el uso
2.1 Configuración de la máquina ........................................................... 2-3
2.1.1 Elementos externos de la máquina ................................................ 2-3
2.1.2 Elementos internos de la máquina ................................................. 2-5
2.1.3 Disposición del panel de control .................................................... 2-6
2.1.4 Unidad de plegado FD-501 ............................................................ 2-9
2.1.5 Apilador de gran capacidad LS-501/LS-502 ............................... 2-12
2.1.6 Unidad de grapado en el lomo SD-501 ....................................... 2-14
2.1.7 Unidad de encuadernación PB-501 ............................................. 2-17
2.1.8 Unidad de acabado FS-503 ......................................................... 2-20
2.1.9 Equipamiento estándar/opcional ................................................. 2-21
2.2 Conexión/desconexión del interruptor de alimentación ............ 2-24
2.2.1 Para conectar la alimentación ...................................................... 2-24
2.2.2 Para desconectar la alimentación ................................................ 2-27
2.3 Para utilizar la máquina cuando está iluminado el LED de
Ahorro Energía ................................................................................ 2-28
2.3.1 Bajo consumo automático ........................................................... 2-29
2.3.2 Apagado automático .................................................................... 2-29
bizhub PRO 1050/1050e x-1
2.3.3 Utilización del ahorro de energía de forma manual ......................2-30
2.3.4 Si está activado el temporizador semanal ....................................2-32
2.4 Autenticación de usuario ................................................................2-35
3 Información sobre papel y originales
3.1 Información sobre papel ...................................................................3-3
3.1.1 Peso del papel ................................................................................3-3
3.1.2 Capacidad de bandeja/bandeja de salida ......................................3-5
3.1.3 Tamaño de papel ............................................................................3-8
3.1.4 Para almacenar el papel de copia ..................................................3-9
3.2 Información sobre originales .........................................................3-10
3.2.1 Utilización del cristal de originales ................................................3-10
3.2.2 Originales para ADF ......................................................................3-12
4 Suministros y manejo
4.1 Carga del papel ..................................................................................4-3
4.1.1 Cargar papel en las bandejas de la unidad principal y l
as bandejas de la unidad de alimentación de papel ......................4-4
4.1.2 Cargar papel de cubierta en la bandeja de alimentación de
cubiertas de la unidad de encuadernado PB-501 ..........................4-7
4.1.3 Carga de hojas separadoras en la bandeja ....................................4-9
4.2 Adición de tóner ..............................................................................4-12
4.3 Inserción de un nuevo cartucho de grapas en la unidad
de acabado FS-503 ..........................................................................4-15
4.4 Inserción de un nuevo cartucho de grapas en la unidad
de grapado en el lomo SD-501 .......................................................4-18
4.5 Añadir bolitas adhesivas a la unidad de
encuadernado PB-501 ....................................................................4-20
4.6 Vaciado de la papelera de la unidad de plegado FD-501 ............4-23
4.7 Vaciado de la papelera de la grapadora en el lomo SD-501 .......4-25
4.8 Vaciado de la papelera de la unidad de
encuadernado PB-501 ....................................................................4-27
4.9 Retirada de los juegos acabados del apilador de gran
capacidad LS-501/502 ....................................................................4-29
x-2 bizhub PRO 1050/1050e
5 Antes de realizar copias
5.1 Pantalla de copia .............................................................................. 5-3
5.1.1 Pantalla de estado de la máquina .................................................. 5-5
5.2 Características de bizhub PRO 1050/1050e ................................... 5-7
5.3 Cómo se realiza una copia básica ................................................ 5-12
5.4 Colocación de los originales ......................................................... 5-16
5.4.1 Colocación de los originales en el ADF ....................................... 5-16
5.4.2 Colocación de originales en el cristal de originales ..................... 5-20
5.5 Ajuste de la cantidad de impresión .............................................. 5-21
5.5.1 Para ajustar la cantidad de impresión ......................................... 5-21
5.5.2 Para cambiar la cantidad de impresión ....................................... 5-22
5.6 Configuración del trabajo durante el calentamiento .................. 5-23
5.7 Para detener el escaneado/impresión .......................................... 5-26
6 Configuración de trabajo básica
6.1 Condiciones de copia incompatibles con la configuración
básica ................................................................................................. 6-3
6.2 Tecla de función ............................................................................... 6-8
6.3 Configuración del original .............................................................. 6-10
6.3.1 Indicar la dirección del original .................................................... 6-10
6.3.2 Seleccionar la dirección de encuadernado de los originales ....... 6-12
6.3.3 Copia de originales de varios tamaños
(originales mezclados) .................................................................. 6-14
6.3.4 Copia de originales plegados en Z (plegado en Z) ...................... 6-16
6.3.5 Introducción de un solo original desde el ADF
(alimentación individual) ............................................................... 6-18
6.3.6 Copia de originales de tamaños no estándar
(tamaño personalizado/papel separador) .................................... 6-21
6.4 Modo Escanear memoria ............................................................... 6-24
6.5 Imagen especial .............................................................................. 6-26
6.5.1 Selección del nivel de exposición y ajuste de la claridad
6.5.2 Calidad de copia cercana a la de los originales
del fondo ...................................................................................... 6-26
(mejora de texto/foto) ................................................................... 6-30
bizhub PRO 1050/1050e x-3
6.6 Zoom .................................................................................................6-32
6.6.1 Para copiar en modo ampliación 1,000 ........................................6-32
6.6.2 Para cambiar la relación de ampliación ........................................6-33
6.7 Modo Copia ......................................................................................6-37
6.7.1 Copias a doble cara utilizando el ADF ..........................................6-37
6.8 Copias a doble cara utilizando el cristal de originales ................6-40
6.8.1 Copias a una cara a partir de originales a doble cara ..................6-44
6.9 Configuración de las bandejas de papel .......................................6-46
6.9.1 Para seleccionar el tamaño de papel automáticamente (APS) .....6-47
6.9.2 Para indicar el tamaño de papel deseado (AMS) .........................6-49
6.9.3 Rotación ........................................................................................6-51
6.9.4 Utilización de papel no especificado en ninguna
6.10 Configuración del trabajo de reserva ............................................6-64
bandeja (preajuste papel) ..............................................................6-53
7 Administración de trabajos
7.1 Descripción general de la pantalla de lista de trabajos .................7-3
7.2 Manejo de los trabajos en la pantalla de lista de trabajos ............7-5
7.2.1 Para verificar/controlar los trabajos reservados .............................7-5
7.2.2 Para visualizar el histórico de salidas .............................................7-8
7.2.3 Para visualizar el histórico de envíos ..............................................7-9
7.2.4 Para verificar los trabajos incompletos .........................................7-10
7.2.5 Para verificar/manipular los trabajos suspendidos .......................7-11
7.2.6 Para verificar/controlar los trabajos en cola de espera ................7-13
8 Aplicaciones
8.1 Condiciones de copia incompatibles con las aplicaciones ..........8-3
8.2 Para utilizar la función Aplicación ...................................................8-8
8.3 Inserción de hojas y cubiertas (inserción de hojas) .....................8-10
8.4 Localización de páginas de título en el lado derecho
(capítulo) ...........................................................................................8-17
8.5 Colocación de varias páginas en una hoja (combinación) ..........8-20
8.6 Cuadernillo de varias páginas (cuadernillo) ..................................8-23
8.7 Copia en película para transparencias (OHP intercalado) ..........8-27
x-4 bizhub PRO 1050/1050e
8.8 Inserción de imágenes en juegos imprimidos
(inserción de imágenes) ................................................................. 8-30
8.9 División de una imagen en página izquierda y derecha
(copia de libros) .............................................................................. 8-34
8.10 Programación de varios ajustes de configuración para
un trabajo (programar trabajo) ...................................................... 8-40
8.11 Borrado fuera del original (Borrado área sin imagen) ................. 8-43
8.12 Inversión de color para imágenes en blanco y negro
(Inv. Neg. Pos.) ................................................................................ 8-46
8.13 Repetición de un área seleccionada de la imagen
(repetición: modo vert./horiz.) ....................................................... 8-48
8.14 Repetición automática o selección del número de
repeticiones (Repetir: Detección Automática/Modo Repetir) .... 8-51
8.15 Eliminación de las marcas negras de copia de los bordes
(borrado marco/plegado) ............................................................... 8-55
8.16 Copia de la imagen en el centro del papel de copia
(Centrado imagen) .......................................................................... 8-59
8.17 Impresión de imagen hasta el borde
(área imagen completa) ................................................................. 8-62
8.18 Ajuste de posición de la imagen de copia
(desplazamiento de imagen) .......................................................... 8-64
8.19 Reducción de imágenes para crear el margen para
encuadernación (reducir & desplazar) .......................................... 8-69
8.20 Impresión de sello, página, fecha/hora en las copias
(función sello) .................................................................................. 8-72
8.21 Impresión de marca de agua en las copias (función sello) ........ 8-81
8.22 Impresión de texto, fecha/hora o número de anotación
en las copias (Anotación) ............................................................... 8-84
8.23 Superposición de una imagen en cada página copiada
del trabajo (superposición) ............................................................ 8-89
8.24 Guardar una imagen en HDD/Superposición de una imagen
guardada (memoria de superposición) ......................................... 8-92
9 Definición de métodos de salida
9.1 Condiciones de copia incompatibles con los modos
de salida ............................................................................................ 9-3
9.2 Selección de la bandeja de salida ................................................... 9-8
9.3 Configuración de la dirección de encuadernado para
las copias a dos caras .................................................................... 9-13
bizhub PRO 1050/1050e x-5
9.4 Utilización de la unidad de acabado FS-503 .................................9-15
9.4.1 Salida sin ordenar/clasificada/sin clasificar a la
9.4.2 Salida grapada a la bandeja principal ...........................................9-20
9.4.3 Salida clasificada/sin clasificar a la bandeja secundaria ..............9-23
9.5 Utilización del apilador de gran capacidad LS-501/LS-502 ........9-26
9.6 Utilización de la unidad de plegado FD-501 .................................9-29
9.6.1 Perforación para archivar las copias ............................................9-30
9.6.2 Plegado de copias ........................................................................9-33
9.7 Utilización de la grapadora en el lomo SD-501 ............................9-35
9.7.1 Cuadernillo plegado ......................................................................9-35
9.7.2 Plegado del juego copiado ...........................................................9-39
9.8 Utilización del insertador posterior en la unidad
9.9 Utilización manual de las funciones de plegado y acabado .......9-47
9.10 Utilización de la unidad de encuadernado PB-501 ......................9-51
9.11 Utilización de dos copiadoras en tándem .....................................9-69
9.11.1 Para detener el escaneado/impresión ..........................................9-75
9.11.2 Solución de problemas .................................................................9-76
bandeja principal ..........................................................................9-17
de plegado FD-501 ..........................................................................9-43
10 Información avanzada
10.1 Verificación de selecciones de funciones haciendo
pruebas de copia .............................................................................10-3
10.2 Verificación de las selecciones de funciones antes de
copiar (modo chequeo) ...................................................................10-5
10.3 Interrupción de las copias ..............................................................10-9
10.4 Almacenar y recuperar las condiciones de un trabajo
(Modo Memoria) ............................................................................10-11
10.4.1 Almacenar las condiciones de un trabajo ...................................10-11
10.4.2 Recuperar la configuración guardada de un trabajo ..................10-15
10.5 Recuperar la configuración del trabajo anterior ........................10-17
10.6 Visualizar la pantalla para guiar la operación
(modo ayuda) .................................................................................10-19
10.6.1 Para visualizar la pantalla Ayuda ................................................10-20
10.7 Ajuste del tiempo de respuesta de las teclas táctiles
(Accesibilidad) ................................................................................10-22
x-6 bizhub PRO 1050/1050e
11 Configuración en la pantalla del estado del equipo
11.1 Descripciones generales de la configuración en la
pantalla del estado del equipo ...................................................... 11-3
12 Configuración del papel
12.1 Descripciones generales de la configuración del papel ............. 12-3
12.1.1 Elementos de configuración del papel ......................................... 12-3
12.1.2 Configuración recomendada del tipo y el peso del papel ......... 12-10
12.2 Registro del tipo y el peso del papel ........................................... 12-11
12.3 Borrado del tipo y peso del papel ............................................... 12-17
12.4 Configuración del tamaño y las condiciones del papel y
de la función de ayuda de aire para una bandeja ...................... 12-19
12.5 Cambio del tipo y peso del papel especificados para
una bandeja ................................................................................... 12-29
13 Ajuste
13.1 Descripciones generales de ajustes del equipo .......................... 13-3
13.2 01 Ajuste de ampliación ................................................................. 13-4
13.3 02 Ajuste de temporización ......................................................... 13-13
13.4 03 Ajuste del centrado ................................................................. 13-22
13.5 Descripción del ajuste de la unidad de acabado ....................... 13-24
13.6 01 Ajuste posición grapadora ...................................................... 13-25
13.7 02 Aj. plegad. múltiple(perf) ......................................................... 13-31
13.8 03 Aj. plegad. múltiple(pleg) ........................................................ 13-36
13.9 04 Ajuste apilador ......................................................................... 13-54
13.10 05 Ajuste grapadora lomo ............................................................ 13-58
13.11 06 Ajuste Encuadernadora .......................................................... 13-77
13.12 07 Aj.contador unidad corte ...................................................... 13-106
14 Configuración del controlador
14.1 Descripción general de la función ................................................ 14-3
14.2 01 Tipo de informe .......................................................................... 14-8
14.3 02 Configuración de la impresora ............................................... 14-10
14.4 03 Seleccionar configurac. de la impr. ....................................... 14-18
14.5 04 Cola de impresión .................................................................... 14-20
14.6 05 Configuración de la interfaz ................................................... 14-21
bizhub PRO 1050/1050e x-7
15 Configuración en la pantalla Utilidades
15.1 Descripciones generales de la configuración en la
pantalla Utilidades ...........................................................................15-3
16 Configuración de usuario
16.1 01 Configuración del sistema .........................................................16-3
16.1.1 01 Configuración del idioma .........................................................16-3
16.1.2 02 Configuración de zumbidos .....................................................16-4
16.1.3 03 Hora indicación 1 toma ............................................................16-8
16.1.4 04 Config. pantalla defecto ...........................................................16-9
16.1.5 05 Config. reinicio auto. ..............................................................16-10
16.1.6 06 Tiempo respuesta de tecla ....................................................16-11
16.1.7 07 Cambiar clave Usuario ...........................................................16-12
16.1.8 08 Configur.tecla de función .......................................................16-14
16.2 02 Configuración de función ........................................................16-17
16.2.1 01 Config. bandeja aliment. ........................................................16-17
16.2.2 02 Permiso ATS ..........................................................................16-19
16.2.3 03 Tipo papel automático ...........................................................16-21
16.2.4 02 Config. de cada función .........................................................16-23
16.2.5 03 Configuración de densidad ....................................................16-25
16.2.6 03 Configuración densidad modo foto .......................................16-29
16.2.7 04 Selección densidad imagen ...................................................16-31
16.2.8 04 Zoom preajustado ..................................................................16-33
16.2.9 05 Configuración Tándem ..........................................................16-34
16.2.10 06 Selección papel usuario .........................................................16-38
16.3 03 Configuración de copia ............................................................16-39
16.3.1 01 Configuración de reinicio .......................................................16-39
16.3.2 02 Config. de cada función .........................................................16-46
16.4 04 Configuración del escáner ......................................................16-49
16.4.1 01 Config. direc. por defecto ......................................................16-49
16.4.2 02 Config. de cada función .........................................................16-51
16.5 05 Ajuste pantalla táctil .................................................................16-53
x-8 bizhub PRO 1050/1050e
17 Configuración administrator equipo
17.1 Descripciones generales de Config. administ. equipo ............... 17-3
17.2 01 Configuración del sistema ........................................................ 17-6
17.2.1 01 Config. ahorro de energía ....................................................... 17-6
17.2.2 02 Config. hora y fecha ................................................................ 17-8
17.2.3 03 Config. temp. semanal .......................................................... 17-10
17.2.4 04 Impr. lista administración ...................................................... 17-22
17.2.5 05 Config. funcion. prohibido .................................................... 17-26
17.2.6 06 Ajuste experto ....................................................................... 17-29
17.2.7 07 Configuración tamaño ........................................................... 17-35
17.2.8 08 Configuración anotación ....................................................... 17-36
17.2.9 09 Configur.Encuadernación ..................................................... 17-44
17.3 02 Registro administ./equipo ...................................................... 17-50
17.3.1 01 Registro administr. equipo .................................................... 17-50
17.4 03 Seguim. autentic./vol. usu. ..................................................... 17-52
17.4.1 01 Método autenticación ........................................................... 17-52
17.4.2 02 Seguimiento volumen ........................................................... 17-57
17.4.3 03 Config. autentic. usuario ....................................................... 17-62
17.4.4 04 Config. no registr/salida ........................................................ 17-68
17.5 04 Configuración de red ............................................................... 17-69
17.5.1 01 Configuración NIC equipo ..................................................... 17-69
17.5.2 02 Config. NIC controlador ........................................................ 17-71
17.6 05 Config. copiado/impresora ................................................... 17-135
17.6.1 01 Funcionam. desplaz. trabajo ............................................... 17-135
17.6.2 02 Impres. continuación(Impr) ................................................. 17-136
17.6.3 03 Núm. pos. pág.(cuadernillo) ................................................ 17-137
17.6.4 04 Aj. prerrotación fijación ....................................................... 17-138
17.6.5 05 Rotación auto. imagen ........................................................ 17-140
17.6.6 06 Interrupción suspendida ..................................................... 17-141
17.6.7 07 Copiar operación reserva .................................................... 17-142
17.6.8 08 Parada escan. (saque band) ............................................... 17-144
17.6.9 09 Impres. continuación(Cop) .................................................. 17-145
17.6.10 10 SDF Cristal originales .......................................................... 17-146
17.6.11 11 Config. automática SDF ...................................................... 17-147
bizhub PRO 1050/1050e x-9
17.7 06 Conexión del sistema .............................................................17-148
17.7.1 01 Llamada del usuario .............................................................17-148
17.8 07 Config. de seguridad ..............................................................17-149
17.8.1 01 Contraseña adminis.equipo .................................................17-149
17.8.2 02 Config. gestión del HDD ......................................................17-151
17.8.3 03 Modo refuerzo seguridad .....................................................17-159
17.9 08 Registro direc. escáner ..........................................................17-161
17.9.1 01 Direc. envío Editar/Elimin .....................................................17-161
18 Configuración de control del explorador
18.1 Utilidades Web .................................................................................18-3
18.2 Configuración de los datos de seguimiento de cuenta ...............18-6
18.2.1 Añadir un seguimiento de cuenta .................................................18-7
18.2.2 Edición de los datos de seguimiento de cuenta .........................18-10
18.3 Configuración de la función de transmisión de escáner ...........18-19
18.4 Transmisión del archivo de configuración de la máquina .........18-25
18.5 Box Edit ..........................................................................................18-35
18.6 PageScope Web Connection ........................................................18-40
18.7 Acceso ............................................................................................18-42
18.8 Configuración de la pantalla ........................................................18-43
18.8.1 Inicio de sesión en el modo Administrador ................................18-45
18.9 Modo Administrador .....................................................................18-47
18.10 Modo Administrador – Ficha Sistema .........................................18-47
18.10.1 Contraseña de administrador .....................................................18-47
18.10.2 Información sobre dispositivo .....................................................18-48
18.10.3 Versión ROM ...............................................................................18-49
18.10.4 Ayuda en línea ............................................................................18-49
18.10.5 Importar/Exportar .......................................................................18-51
18.10.6 Mantenimiento ............................................................................18-52
18.10.7 Mensajes de alerta ......................................................................18-54
18.11 Modo Administrador – Ficha Impresión ......................................18-55
18.11.1 Interfaz ........................................................................................18-55
18.11.2 Configuración de puerto .............................................................18-56
18.11.3 Configuración predeterminada ...................................................18-57
x-10 bizhub PRO 1050/1050e
18.11.4 Modo Administrador – Ficha Escanear ...................................... 18-61
18.11.5 Registro de tema ........................................................................ 18-61
18.11.6 Registro de cuerpo .................................................................... 18-64
18.12 Modo Administrador – Ficha Red ................................................ 18-67
18.12.1 TCP/IP ........................................................................................ 18-67
18.12.2 NetWare ..................................................................................... 18-69
18.12.3 IPP .............................................................................................. 18-71
18.12.4 FTP ............................................................................................. 18-72
18.12.5 SNMP ......................................................................................... 18-74
18.12.6 SMB ........................................................................................... 18-75
18.12.7 AppleTalk ................................................................................... 18-77
18.12.8 Correo electrónico ..................................................................... 18-78
18.12.9 SSL/TLS ..................................................................................... 18-80
18.12.10 Autenticación ............................................................................. 18-95
19 Seguridad
19.1 Funciones de seguridad ................................................................. 19-4
19.1.1 Entornos en los que es recomendable activar el modo de
refuerzo de la seguridad .............................................................. 19-5
19.1.2 Creación de un entorno seguro ................................................... 19-5
19.2 Modo refuerzo seguridad .............................................................. 19-6
19.2.1 Descripción del modo de refuerzo de la seguridad ..................... 19-6
19.2.2 Datos protegidos mediante el modo de refuerzo de la
19.2.3 Datos que no quedan protegidos por el modo de refuerzo
19.3 Protección y eliminación de datos después de usarlos ............. 19-9
19.4 Autenticación de usuarios en el modo de refuerzo
19.4.1 Para registrar a un nuevo usuario .............................................. 19-12
19.4.2 Para cambiar los datos del usuario ........................................... 19-17
19.4.3 Para eliminar un usuario ............................................................. 19-22
19.4.4 Para que el propio usuario cambie su contraseña .................... 19-25
19.5 Función del HDD en el modo de refuerzo de la seguridad ....... 19-28
19.5.1 Guardar datos en una carpeta mientras se copia ...................... 19-28
19.5.2 Guardar datos escaneados en una carpeta ............................... 19-33
seguridad ..................................................................................... 19-7
de la seguridad ............................................................................ 19-8
de la seguridad ............................................................................. 19-10
bizhub PRO 1050/1050e x-11
19.5.3 Recuperar y eliminar datos de una carpeta ................................19-38
19.5.4 Salida de datos de la carpeta segura .........................................19-43
19.6 Funciones de seguridad del administrador del equipo .............19-48
19.6.1 Activar y desactivar el modo de refuerzo de la seguridad ..........19-48
19.6.2 Contraseña de bloqueo del HDD ................................................19-52
19.6.3 Impresión del historial de auditoría .............................................19-57
19.6.4 Análisis del historial de auditoría ................................................19-60
20 Solución de problemas
20.1 Si se muestra el mensaje "Llame al servicio técnico" .................20-3
20.2 Sacar papel atascado .....................................................................20-6
20.3 Si el botón EQUIPO parpadea en naranja .....................................20-9
20.3.1 Atasco de papel ............................................................................20-9
20.3.2 Bandeja vacía .............................................................................20-10
20.3.3 Disconformidad en la preconfiguración del papel ......................20-12
20.4 Si se muestra el mensaje "Memoria llena"
(Desbordamiento de la memoria) ................................................20-14
20.5 Si aparece la pantalla "Apague/encienda" .................................20-15
20.6 Sugerencias para identificar y solucionar problemas ...............20-16
21 Mantenimiento
21.1 Limpieza de la sección de escaneado de imagen ........................21-3
21.1.1 Limpieza del cristal de escaneado del ADF ..................................21-3
21.1.2 Limpieza del cristal de originales ..................................................21-3
21.1.3 Limpieza de la cubierta de las guías del ADF ...............................21-4
21.2 Precauciones sobre las bolitas adhesivas y la unidad
de encuadernado .............................................................................21-5
21.3 Comprobación del contador de copias .........................................21-6
21.4 Mantenimiento preventivo ..............................................................21-9
22 Especificaciones del equipo
22.1 Especificaciones de la unidad principal ........................................22-3
22.1.1 Unidad principal ............................................................................22-3
22.1.2 ADF (DF-603) ...............................................................................22-5
x-12 bizhub PRO 1050/1050e
22.2 Especificaciones de las unidades opcionales ............................. 22-6
22.2.1 Unidad de alimentación de papel PF-701 ................................... 22-6
22.2.2 Apilador de gran capacidad LS-501/LS-502 ............................... 22-6
22.2.3 Unidad de acabado con grapadora FS-503 ................................ 22-7
22.2.4 Unidad de plegado FD-501 .......................................................... 22-8
22.2.5 Unidad de grapado en el lomo SD-501 ....................................... 22-9
22.2.6 Unidad de encuadernado PB-501 ............................................. 22-10
23 Apéndice
23.1 Cómo se introducen caracteres .................................................... 23-3
23.1.1 Acerca de las teclas de la pantalla de introducción de
caracteres .................................................................................... 23-3
23.1.2 Acerca de la introducción de caracteres ..................................... 23-4
23.2 Configuración de datos para importarlos o exportarlos ............ 23-5
23.3 Configuración ................................................................................ 23-10
23.4 Lista de fuentes ............................................................................ 23-15
23.5 Lista de fuentes PCL .................................................................... 23-26
23.6 Glosario ......................................................................................... 23-29
23.7 Índice ............................................................................................. 23-32
bizhub PRO 1050/1050e x-13
Programa ENERGY STAR
La implantación del programa ENERGY STAR quiere favorecer la difusión del uso voluntario de tecnologías eficientes que reduzcan el consumo de energía y eviten la contaminación. Como socio de ENERGY STAR, hemos establecido que este producto cumple las directrices de eficiencia energéti­ca de ENERGY STAR, según las características siguientes.
Bajo consumo automático
-
Esta función conserva la energía al reducir la temperatura definida en la unidad de fijación. En la configuración estándar, la función de bajo con­sumo automático se pone en marcha de manera automática a los 15 minutos de haber completado la última copia, tiempo en el que la copiadora permanece en estado preparada para copiar. El periodo de tiempo de la función de bajo consumo automático se pue­de fijar en 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120 ó 240 minutos.
Apagado automático
-
Esta función permite conservar más energía al desconectar parcialmente la alimentación, con lo que el consumo de energía se reduce a menos de 75 W. En la configuración estándar, la función de apagado automático se pone en marcha de manera automática después de la función de bajo consumo automático a los 90 minutos de haber completado la última co­pia, tiempo en el que la copiadora permanece en estado preparada para copiar. El periodo de tiempo de la función de apagado automático se puede fijar en 30, 60, 90, 120 ó 240 minutos.
Copia dúplex automática
-
Para reducir el consumo de papel, utilice esta función para realizar co­pias a doble cara (dúplex) de forma automática.
Combinación
-
Para reducir el consumo de papel, puede utilizarse esta función para dis­poner y copiar un número fijo de páginas (2, 4 u 8) en una sola hoja de papel de copia.
Se recomienda que utilice las funciones de Bajo consumo automático, Apa­gado automático, Copia dúplex automática y Combinación.
®
x-14 bizhub PRO 1050/1050e
Agradecimientos
- KONICA MINOLTA, el logotipo de KONICA MINOLTA y The essentials of imaging son marcas registradas o marcas comerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
- PageScope y bizhub PRO son marcas comerciales registradas de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Copyright © 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc. Copyright © 2006 GoAhead Software, Inc. Todos los derechos reservados.
Exención
- No se puede utilizar o duplicar ninguna parte de este manual sin permiso.
- El fabricante y la empresa distribuidora no tendrán ninguna responsabi-
lidad por los efectos ocasionados por la utilización del sistema de impre­sión y de este Manual de operador.
- La información que aparece en este Manual de operador está sujeta a cambios sin previo aviso.
2
Nota
Antes de utilizar la máquina debe leer el apartado de información sobre seguridad. Para obtener más detalles, consulte "Información de seguri­dad" en la página 1-3.
bizhub PRO 1050/1050e x-15
x-16 bizhub PRO 1050/1050e
1
Información de seguridad
Información de seguridad

1 Información de seguridad

1.1 Información de seguridad

Este apartado incluye instrucciones detalladas sobre el funcionamiento y mantenimiento de esta máquina. Para lograr un rendimiento óptimo de este dispositivo, todos los operadores deberán leer y seguir cuidadosa­mente las instrucciones de este manual.
Lea el apartado siguiente antes de conectar la alimentación de la máquina. Incluye información importante sobre la seguridad del usuario y prevención de problemas en el equipo.
- Guarde el manual cerca de la máquina.
- Asegúrese de observar todas las precauciones que aparecen en cada
apartado de este manual.
2
Nota
Es posible que algunas partes del contenido de este apartado no corres­pondan con el producto adquirido.
1

1.1.1 Símbolos de advertencia y precaución

Se utilizan los indicadores siguientes en las etiquetas de advertencia o en este manual para categorizar el nivel de las advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Si se ignora esta advertencia se podrían producir lesiones graves o incluso la muerte.
Si se ignora esta precaución se podrían producir lesiones o daños materiales.

1.1.2 Significado de los símbolos

Un triángulo indica un peligro ante el cual debe tomar precauciones.
Este símbolo es una advertencia de causas de quemaduras.
Una línea en diagonal indica una acción prohibida.
Este símbolo advierte contra el desmontaje de la unidad.
Un círculo indica una acción obligatoria.
Este símbolo indica que debe desenchufar la unidad.
bizhub PRO 1050/1050e 1-3
1
Desmontaje y modificación
ADVERTENCIA
• No intente retirar las cubiertas ni los paneles sujetos al producto. Algunos productos contienen piezas con alta tensión o fuentes de rayos láser que podrían causar una descarga eléctrica o producir ceguera.
• No efectúe ningún tipo de modificación en este producto, ya que podría provocar una avería, descarga eléctrica o incendio. En el caso de que el producto utilice un láser, el rayo láser podría causar ceguera.
Cable de alimentación
ADVERTENCIA
• No rasque, desgaste, aplaste, ca­liente, retuerza, doble, tire ni dañe de ninguna forma el cable de ali­mentación. La utilización de un ca­ble de alimentación dañado (con los cables internos visibles, rotos, etc.) podría originar un incendio o una avería. Si se diera alguno de estos proble­mas, APAGUE de inmediato el inte­rruptor de alimentación, desenchufe el cable de alimenta­ción y póngase en contacto con el representante de asistencia téc­nica autorizado.
Información de seguridad
Fuente de energía
ADVERTENCIA
• Utilice sólo la tensión de alimentación especificada. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Inserte el conector de alimentación directamente en una toma de pared que tenga la misma configuración que el conector. La utiliza­ción de un adaptador para conectar el producto a una fuente de ali­mentación inadecuada (tensión, capacidad de corriente, tierra) puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Si no dispone de una toma de pared adecuada, el cliente debe solicitar su insta­lación a un electricista cualificado.
• No utilice un adaptador de toma múltiple ni un cable alargador. El uso de un adaptador o de un cable alargador podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el representante de asistencia técnica autorizado si requiere un cable alargador.
• Póngase en contacto con el representante de asistencia técnica autorizado antes de conectar otros equipos en la misma toma. La sobrecarga podría provocar un incendio.
1-4 bizhub PRO 1050/1050e
Información de seguridad
Fuente de energía
ATENCIÓN
• La toma debe estar cerca del equipo y tener fácil acceso. Si no es así, no podrá sacar el conector de alimentación si se produce una situación de emergencia.
Conector de alimentación
ADVERTENCIA
• No desenchufe ni enchufe el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que podría recibir una descarga eléctrica.
• Inserte completamente el cable de alimentación en la toma. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
ATENCIÓN
• No tire del cable de alimentación para extraer el conector. Si tira del cable, podría dañarlo, lo que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Retire el cable de alimentación de la toma varias veces al año y limpie la zona entre los terminales del enchufe. Si se acumula pol­vo en estos terminales, podría producirse un incendio.
1
Toma de tierra
ADVERTENCIA
• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con un ter­minal de tierra.
bizhub PRO 1050/1050e 1-5
1
Instalación
Información de seguridad
ADVERTENCIA
• No coloque un jarrón con flores ni otro recipiente que contenga agua, clips u otros objetos metálicos pequeños so­bre este producto. Si llegara a caer agua o alguno de esos objetos metáli­cos dentro del producto, podría produ­cirse un incendio, descarga eléctrica o avería. En caso de que algo metálico, agua o cualquier otra sustancia de este tipo cayera dentro del producto, desconecte inmediatamente el interruptor de alimentación, extraiga el cable de alimentación de la toma y después póngase en contacto con el representante de asistencia técnica autorizado.
ATENCIÓN
• Después de instalar el producto, sitúelo sobre una base firme. Si la unidad se mueve o se cae, podría ocasionar daños personales.
• No sitúe el producto en lugares con polvo, ni en zonas expuestas al hollín o al vapor, ni cerca de una mesa de cocina, un baño ni un hu­midificador. De lo contrario, podría producirse una descarga eléc­trica o avería.
• No coloque este producto en una mesa inestable o inclinada ni en un lugar donde pueda verse sometido a muchas vibraciones o gol­pes. De lo contrario, podría caerse, originando daños personales o averías mecánicas.
• No permita que ningún objeto obstruya los orificios de ventilación de este producto. De lo contrario, es posible que el interior del pro­ducto se sobrecaliente, dando lugar a incendios o averías.
• No use vaporizadores, líquidos o gases inflamables cerca del pro­ducto, ya que podrían provocar un incendio.
Ventilación
ATENCIÓN
• Utilice este producto únicamente en zonas bien ventiladas. Utilizar este producto en una sala con una ventilación insuficiente durante mucho tiempo podría dañar su salud. Ventile la sala periódicamen­te.
1-6 bizhub PRO 1050/1050e
Información de seguridad
Acciones de respuesta ante problemas
ADVERTENCIA
• No continúe usando este producto si está excesivamente caliente, sale humo del mismo o produce ruidos u olores inusuales. APAGUE de inmediato el interruptor de alimentación, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el representante de asis­tencia técnica autorizado. Si continúa usando el producto bajo las condiciones anteriormente mencionadas, podría producirse un in­cendio o una descarga eléctrica.
• No siga usando el producto si ha sufrido golpes o la cubierta ha re­sultado dañada. APAGUE de inmediato el interruptor de alimenta­ción, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el representante de asistencia técnica autorizado. Si continúa usando el producto bajo las condiciones anteriormente menciona­das, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
ATENCIÓN
• En el interior de este producto existen zonas de alta temperatura que podrían producir quemaduras. En el caso de que deba revisar el interior de la unidad por algún error, como un atasco de papel, no toque las zonas (cerca de la uni­dad de fusión y otras) señaladas con una etiqueta de advertencia de "PELIGRO – MUY CALIENTE".
Consumibles
1
ADVERTENCIA
• No tire al fuego el cartucho de tóner ni el tóner. El tóner caliente puede dispersarse y causar quemaduras u otros daños.
ATENCIÓN
• No deposite un tambor o bote de tóner en un lugar al que puedan acceder los niños con facilidad. Si chupan o ingieren esta sustancia podría perjudicarse su salud.
• No almacene unidades de tóner o de tambor de PC cerca de dis­quetes o cerciórese de que no son sensibles a fuentes magnéticas. De lo contrario, podrían ocasionar averías en estos productos.
bizhub PRO 1050/1050e 1-7
1
Al desplazar la máquina
ATENCIÓN
• Siempre que vaya a mover el producto, cerciórese de que ha des­conectado el cable de alimentación y cualquier otro cable necesa­rio. De lo contrario, podría dañar los cables y ocasionar un incendio, descargas eléctricas o averías.
• Siempre que mueva el producto, sosténgalo por los puntos que se indican en el Manual del usuario y otros documentos. Si la unidad se cae podría causar daños personales graves. También es posible que se dañe o averíe el producto.
Antes de un periodo de vacaciones
ATENCIÓN
• Desenchufe el producto si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo largo.
Bolita adhesiva
ATENCIÓN
Información de seguridad
• No coloque las bolitas adhesivas cerca del fuego. Las bolitas adhe­sivas son inflamables y pueden quemarse rápidamente.
• Las bolitas adhesivas no deben tragarse. Si llegara a tragar alguna accidentalmente, beba abundante agua o leche para provocar el vómito y acuda inmediatamente a un médico.
• Manténgalas fuera del alcance de los niños para evitar accidentes inesperados.
1-8 bizhub PRO 1050/1050e
Información de seguridad
Encuadernado perfecto
ATENCIÓN
• No utilice la unidad de encuadernado en un espacio sin ventilación durante un largo periodo de tiempo. Asegúrese de ventilar la habi­tación periódicamente. Se recomienda instalar la unidad de encua­dernado en un lugar con un sistema de ventilación local. Si utiliza la unidad de encuadernado en un espacio sin la ventilación adecua­da, podrían producirse riesgos para la salud.
• Manipule el material adhesivo caliente derretido con cuidado. Si penetra en los ojos, no los frote ni intente abrirlos; aplique agua fría inmediatamente y acuda al médico.
• No toque el material adhesivo caliente derretido ya que podría pro­vocar lesiones por quemadura. Si se adhiere a la piel, enfríe esa zona con agua fría inmediatamente y acuda al médico.
• No toque la unidad del depósito de adhesivo inmediatamente des­pués de apagar la máquina para evitar quemaduras. Espere a que la unidad se enfríe antes de manipularla directamente con las ma­nos.
• No coloque el cajetín de adhesivo ni la unidad del depósito de ad­hesivo cerca del fuego. El material adhesivo es inflamable y puede quemarse rápidamente.
• No se acerque al vapor emitido por el material adhesivo caliente de­rretido. Si observa irritación en los ojos, nariz o garganta, despláce­se a una zona donde pueda respirar aire fresco.
• No bloquee el respiradero del ventilador situado en la parte poste­rior de la unidad de encuadernado. De lo contrario, se limitaría la descarga de calor y podría producirse un incendio o una avería.
• No cambie el ajuste de temperatura para la unidad del depósito de adhesivo. De lo contrario, podría producirse un incendio o una ave­ría.
1
bizhub PRO 1050/1050e 1-9
1

1.2 Avisos sobre normativa

1.2.1 Seguridad de láser

Este producto utiliza un diodo láser de Clase 3B que tiene una potencia máxima de 15 mW y una longitud de onda de 770 - 800 nm.
Este producto está certificado como láser de Clase 1. Dado que el rayo láser está oculto por cubiertas de protección, el producto no emite radiación láser peligrosa en tanto que se utilice siguiendo las instrucciones de este manual.
Para usuarios de Dinamarca
7 ADVARSEL
% Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for sråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825-1 sikkerheds kravene.
% Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er
15 mW og bølgelængden er 770 - 800 nm.
Para usuarios de Noruega
Información de seguridad
7 ADVARSEL
% Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert I denne bruks-
anvisning, kan brukeren utsettes for usynlig laserstråling som overskri­der grensen for laser klass 1.
% Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og
bøkgelengde er 770 - 800 nm.
1-10 bizhub PRO 1050/1050e
Información de seguridad
Para usuarios de Finlandia y Suecia
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
6 VAROITUS!
% Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla taval-
la saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättö­mälle lasersäteilylle.
% Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallon-
pituus on 770 - 800 nm.
7 VARNING!
% Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning spe-
cificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
% Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är
15 mW och våglängden är 770 - 800 nm.
1
Parte trasera de la unidad principal
bizhub PRO 1050/1050e 1-11
1

1.2.2 Emisiones de ozono

Durante la operación de impresión se libera una pequeña cantidad de ozono. Esta cantidad no es suficiente para producir daños. Sin embargo, asegúrese de que la sala en la que se utiliza la máquina dispone de una ventilación ade­cuada, especialmente si se imprime un gran volumen de materiales o si se utiliza la máquina de forma continuada durante un largo periodo de tiempo.

1.2.3 Interferencia electromagnética

Este producto se debe utilizar con un cable de red apantallado y con un ca­ble de interfaz USB apantallado.
La utilización de cables no apantallados puede producir interferencias con las comunicaciones de radio y está prohibida según las normativas locales y la CISPR 22.

1.2.4 Para usuarios europeos

Este producto cumple las siguientes directivas de la UE: 89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE Esta declaración es válida solamente para las áreas de la Unión Europea (UE)
o la AELC. Este dispositivo se debe utilizar con un cable de red apantallado y con un
cable de interfaz USB apantallado. La utilización de cables no apantallados puede producir interferencias con las comunicaciones de radio y está prohi­bida según las normas 89/336/CEE.
Información de seguridad

1.2.5 Para usuarios alemanes

Maschinenlärminformations – Verordnung – 3. GSGV, 18.01.1991: Der arbeitsplatzbezogene Immisionswert beträgt 70 dB(A) oder weniger
nach ISO 7779.
1-12 bizhub PRO 1050/1050e
Loading...
+ 1052 hidden pages