La implantación del programa ENERGY STAR quiere favorecer la difusión
del uso voluntario de tecnologías eficientes que reduzcan el consumo de
energía y eviten la contaminación. Como socio de ENERGY STAR, hemos
establecido que este producto cumple las directrices de eficiencia
energética de ENERGY STAR, según las características siguientes.
Bajo consumo automático
-
Esta función conserva la energía al reducir la temperatura definida en la
unidad de fijación. En la configuración estándar, la función de bajo
consumo automático se pone en marcha de manera automática a los
15 minutos de haber completado la última copia, tiempo en el que la
copiadora permanece en estado preparada para copiar.
El periodo de tiempo de la función de bajo consumo automático se
puede fijar en 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120 ó 240 minutos.
Apagado automático
-
Esta función permite conservar más energía al desconectar parcialmente
la alimentación, con lo que el consumo de energía se reduce a menos de
105 W. En la configuración estándar, la función de apagado automático
se pone en marcha de manera automática después de la función de bajo
consumo automático a los 90 minutos de haber completado la última
copia, tiempo en el que la copiadora permanece en estado preparada
para copiar.
El periodo de tiempo de la función de apagado automático se puede fijar
en 30, 60, 90, 120 ó 240 minutos.
Copia dúplex automática
-
Para reducir el consumo de papel, utilice esta función para realizar
copias a doble cara (dúplex) de forma automática.
Se recomienda que utilice las funciones de bajo consumo automático,
apagado automático y copia dúplex automática.
ENERGY STAR®
X-14bizhub PRO 1050
Agradecimientos
bizhub PRO es una marca comercial de KONICA MINOLTA BUSINESS
TECHNOLOGIES, Inc.
- No se puede utilizar o duplicar ninguna parte de este manual sin permiso.
- El fabricante y la empresa distribuidora no tendrán ninguna
responsabilidad por los efectos ocasionados por la utilización del
sistema de impresión y de este Manual de operador.
- La información que aparece en este Manual de operador está sujeta a
cambios sin previo aviso.
2
Nota
Antes de utilizar la máquina debe leer el apartado de información sobre
seguridad. Para más detalles, consulte “Información de seguridad” en la
página 1-3.
bizhub PRO 1050X-15
X-16bizhub PRO 1050
1
Información de seguridad
Información de seguridad
1Información de seguridad
1.1Información de seguridad
Este apartado incluye instrucciones detalladas sobre el funcionamiento
y mantenimiento de esta máquina. Para lograr un rendimiento óptimo
de este dispositivo, todos los operadores deberán leer y seguir
cuidadosamente las instrucciones de este manual.
Lea el apartado siguiente antes de conectar la alimentación de la máquina.
Incluye información importante sobre la seguridad del usuario y prevención
de problemas en el equipo.
- Guarde el manual cerca de la máquina.
- Asegúrese de observar todas las precauciones que aparecen en cada
apartado de este manual.
2
Nota
Es posible que algunas partes del contenido de este apartado no
correspondan con el producto adquirido.
1
1.1.1Símbolos de advertencia y precaución
Se utilizan los indicadores siguientes en las etiquetas de advertencia o en
este manual para categorizar el nivel de las advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Si se ignora esta advertencia se podrían producir lesiones
graves o incluso la muerte.
Si se ignora esta precaución se podrían producir lesiones o
daños materiales.
1.1.2Significado de los símbolos
Un triángulo indica un peligro ante el cual debe tomar precauciones.
Este símbolo es una advertencia de causas de quemaduras.
Una línea en diagonal indica una acción prohibida.
Este símbolo advierte contra el desmontaje de la unidad.
Un círculo indica una acción obligatoria.
Este símbolo indica que debe desenchufar la unidad.
bizhub PRO 10501-3
1
Desmontaje y modificación
ADVERTENCIA
• No intente retirar las cubiertas ni los paneles sujetos al producto.
Algunos productos contienen piezas con alta tensión o fuentes de
rayos láser que podrían causar una descarga eléctrica o producir
ceguera.
• No efectúe ningún tipo de modificación en este producto, ya que
podría provocar una avería, descarga eléctrica o incendio. En el
caso de que el producto utilice un láser, el rayo láser podría causar
ceguera.
Cable de alimentación
ADVERTENCIA
• No rasque, desgaste, aplaste,
caliente, retuerza, doble, tire ni
dañe de ninguna forma el cable de
alimentación. La utilización de un
cable de alimentación dañado (con
los cables internos visibles, rotos,
etc.) podría originar un incendio o
una avería.
Si se diera alguno de estos
problemas, APAGUE de inmediato
el interruptor de alimentación,
desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con el representante de
asistencia técnica autorizado.
Información de seguridad
Fuente de alimentación
ADVERTENCIA
• Utilice sólo la tensión de alimentación especificada. De lo contrario,
podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Inserte el conector de alimentación directamente en una toma de
pared que tenga la misma configuración que el conector. La
utilización de un adaptador para conectar el producto a una fuente
de alimentación inadecuada (tensión, capacidad de corriente,
tierra) puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Si no
dispone de una toma de pared adecuada, el cliente debe solicitar
su instalación a un electricista cualificado.
• No utilice un adaptador de toma múltiple ni un cable alargador. El
uso de un adaptador o de un cable alargador podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el representante de asistencia técnica
autorizado si requiere un cable alargador.
• Póngase en contacto con el representante de asistencia técnica
autorizado antes de conectar otros equipos en la misma toma. La
sobrecarga podría provocar un incendio.
1-4bizhub PRO 1050
Información de seguridad
Fuente de alimentación
ATENCIÓN
• La toma debe estar cerca del equipo y tener fácil acceso. Si no es
así, no podrá sacar el conector de alimentación si se produce una
situación de emergencia.
Conector de alimentación
ADVERTENCIA
• No desenchufe ni enchufe el cable de alimentación con las manos
mojadas, ya que podría recibir una descarga eléctrica.
• Inserte completamente el cable de alimentación en la toma. De lo
contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
ATENCIÓN
• No tire del cable de alimentación para extraer el conector. Si tira del
cable, podría dañarlo, lo que podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• Retire el cable de alimentación de la toma varias veces al año
y limpie la zona entre los terminales del enchufe. Si se acumula
polvo en estos terminales, podría producirse un incendio.
1
Toma de tierra
ADVERTENCIA
• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con un
terminal de tierra.
bizhub PRO 10501-5
1
Instalación
Información de seguridad
ADVERTENCIA
• No coloque un jarrón con flores ni otro
recipiente que contenga agua, clips u
otros objetos metálicos pequeños
sobre este producto. Si llegara a caer
agua o alguno de esos objetos
metálicos dentro del producto, podría
producirse un incendio, descarga
eléctrica o avería.
En caso de que algo metálico, agua o cualquier otra sustancia de
este tipo cayera dentro del producto, desconecte inmediatamente
el interruptor de alimentación, extraiga el cable de alimentación de
la toma y después póngase en contacto con el representante de
asistencia técnica autorizado.
ATENCIÓN
• Después de instalar el producto, sitúelo sobre una base firme. Si la
unidad se mueve o se cae, podría ocasionar daños personales.
• No sitúe el producto en lugares con polvo, ni en zonas expuestas al
hollín o al vapor, ni cerca de una mesa de cocina, un baño ni un
humidificador. De lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o avería.
• No coloque este producto en una mesa inestable o inclinada ni en
un lugar donde pueda verse sometido a muchas vibraciones o
golpes. De lo contrario, podría caerse, originando daños
personales o averías mecánicas.
• No permita que ningún objeto obstruya los orificios de ventilación
de este producto. De lo contrario, es posible que el interior del
producto se sobrecaliente, dando lugar a incendios o averías.
• No use vaporizadores, líquidos o gases inflamables cerca del
producto, ya que podrían provocar un incendio.
Ventilación
ATENCIÓN
• Utilice este producto únicamente en zonas bien ventiladas. Utilizar
este producto en una sala con una ventilación insuficiente durante
mucho tiempo podría dañar su salud. Ventile la sala
periódicamente.
1-6bizhub PRO 1050
Información de seguridad
Acciones de respuesta ante problemas
ADVERTENCIA
• No continúe usando este producto si está excesivamente caliente,
sale humo del mismo o produce ruidos u olores inusuales.
Desconecte de inmediato el interruptor de alimentación,
desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el
representante de asistencia técnica autorizado. Si continúa usando
el producto bajo las condiciones anteriormente mencionadas,
podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No siga usando el producto si ha sufrido golpes o la cubierta ha
resultado dañada. Desconecte de inmediato el interruptor de
alimentación, desenchufe el cable de alimentación y póngase en
contacto con el representante de asistencia técnica autorizado. Si
continúa usando el producto bajo las condiciones anteriormente
mencionadas, podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
ATENCIÓN
• En el interior de este producto existen zonas de alta temperatura
que podrían producir quemaduras.
Si accede al interior de la unidad para verificar problemas de
funcionamiento como un atasco de papel, no toque las zonas (por
ejemplo, alrededor de la unidad de fusión) que están indicadas con
la etiqueta “Atención CALIENTE”.
1
Consumibles
ADVERTENCIA
• No tire al fuego el cartucho de tóner ni el tóner. El tóner caliente
puede dispersarse y causar quemaduras u otros daños.
ATENCIÓN
• No deposite un tambor o bote de tóner en un lugar al que puedan
acceder los niños con facilidad. Si chupan o ingieren esta sustancia
podría perjudicarse su salud.
• No almacene unidades de tóner o de tambor de PC cerca de
disquetes o cerciórese de que no son sensibles a fuentes
magnéticas. De lo contrario, podrían ocasionar averías en estos
productos.
bizhub PRO 10501-7
1
Al desplazar la máquina
ATENCIÓN
• Siempre que vaya a mover el producto, cerciórese de que ha
desconectado el cable de alimentación y cualquier otro cable
necesario. De lo contrario, podría dañar los cables y ocasionar un
incendio, descargas eléctricas o averías.
• Siempre que mueva el producto, sosténgalo por los puntos que se
indican en el Manual del usuario y otros documentos. Si la unidad
se cae podría causar daños personales graves. También es posible
que se dañe o averíe el producto.
Antes de un periodo de vacaciones
ATENCIÓN
• Desenchufe el producto si no va a utilizarlo durante un periodo de
tiempo largo.
Información de seguridad
1-8bizhub PRO 1050
Información de seguridad
1.2Avisos sobre normativa
1.2.1Seguridad de láser
Este producto utiliza un diodo láser de Clase 3B que tiene una potencia
máxima de 15 mW y una longitud de onda de 770 - 800 nm.
Este producto está certificado como láser de Clase 1. Dado que el rayo láser
está oculto por cubiertas de protección, el producto no emite radiación láser
peligrosa en tanto que se utilice siguiendo las instrucciones de este manual.
Para usuarios de Dinamarca
7 ADVARSEL
%Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for sråling.
Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825-1 sikkerheds kravene.
%Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er
15 mW og bølgelængden er 770 - 800 nm.
Para usuarios de Noruega
1
7 ADVARSEL
%Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert I denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes for usynlig laserstråling som
overskrider grensen for laser klass 1.
%Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og
bøkgelengde er 770 - 800 nm.
bizhub PRO 10501-9
1
Información de seguridad
Para usuarios de Finlandia y Suecia
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
6 VAROITUS!
%Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
%Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja
aallonpituus on 770 - 800 nm.
7 VARNING!
%Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
%Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är
15 mW och våglängden är 770 - 800 nm.
Parte trasera
de la unidad principal
1-10bizhub PRO 1050
Información de seguridad
1.2.2Emisiones de ozono
Durante la operación de impresión se libera una pequeña cantidad de ozono.
Esta cantidad no es suficiente para producir daños. Sin embargo, asegúrese
de que la sala en la que se utiliza la máquina dispone de una ventilación
adecuada, especialmente si se imprime un gran volumen de materiales o si
se utiliza la máquina de forma continuada durante un largo periodo de
tiempo.
1.2.3Interferencia electromagnética
Este producto se debe utilizar con un cable de red apantallado y con un
cable de interfaz USB apantallado.
La utilización de cables no apantallados puede producir interferencias con
las comunicaciones de radio y está prohibida según las normativas locales
y la CISPR 22.
1.2.4Para usuarios europeos
Este producto cumple las siguientes directivas de la UE:
89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE
Esta declaración es válida solamente para las áreas de la Unión Europea (UE)
o la AELC.
Este dispositivo se debe utilizar con un cable de red apantallado y con un
cable de interfaz USB apantallado. La utilización de cables no apantallados
puede producir interferencias con las comunicaciones de radio y está
prohibida según las normas 89/336/CEE.
1
1.2.5Para usuarios alemanes
Maschinenlärminformations -Verordnung - 3. GSGV, 18.01.1991:
Der arbeitsplatzbezogene Immisionswert betraegt 70 dB(A) oder weniger
nach ISO 7779.
bizhub PRO 10501-11
1
高圧 注 意
Información de seguridad
1.3Etiquetas e indicadores de precaución
Existen unas etiquetas e indicadores de precaución adheridas a ciertas
áreas de la máquina, como se muestra a continuación, en las que se le
advierte de que debe prestar especial atención para evitar situaciones
peligrosas o lesiones graves.
(Interior de la unidad de fusión)
(Lado derecho de la unidad de fusión)
This internal area is very
hot. To avoid getting
burned, DO NOT TOUCH.
ATTENTIONCUIDADOPRECAUCIONCAUTION
Cette zone interne est
très chaude. Pour éviter
de se brûler, NE PAS LA
TOUCHER.
Esta zona interior está
muy caliente. Para no
quemarse NO TOCAR.
Alta temperatura. NÃO
TOQUE nesta área
interior, pois há risco de
queimadura.
(Superficie superior de la unidad de fusión)
ATENCIÓN
Procure no
pillarse las manos
entre la unidad
principal y la
unidad de fusión;
riesgo de heridas.
ATENCIÓN
La unidad de
fusión está muy
caliente. Riesgo
de quemaduras.
No la toque.
ATENCIÓN
Procure no pillarse los dedos
en la articulación del RADF;
riesgo de heridas.
ATENCIÓN
Procure no
pillarse las
manos entre la
unidad principal
y la unidad de
fusión; riesgo de
heridas.
ATENCIÓN
Este sistema funciona con un
diodo láser Clase IIIb que
emite un rayo láser invisible.
No se debe abrir la cubierta
bajo ninguna circunstancia.
ATENCIÓN
高圧注意
HIGH VOLTAGE
1-12bizhub PRO 1050
Se trata de una zona de alta tensión.
Riesgo de sacudidas eléctricas. No la
toque.
Loading...
+ 844 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.