Kodak DC4800 User Manual [pt]

DC4800
Câmara digital DC4800
com Zoom
Guia do
usuário
O que se pode fazer...
Quiosque
Fotografias, decalques
para louça,
decalques para
camisetas, etc.
KODAK Personal Picture Maker
Seu computador
World Wide Web –
Jogar, encomendar fotografias, camisetas, presentes
Enviar cartões postais
Enviar fotos para amigos e familiares através de e-mail
Vista superior/ frontal da câmara
Botão de paisagem/ Close-up
Botão de flash
Anel de compensação de exposição
Botão Lig./Desl.
Regulador de modo
Botão do obturador
Vista posterior da câmara
Viewfinder
Luz verde indicadora de Pronto
Luz laranja indicadora de Pronto
Botão de burst/ autotimer
OPEN
CARD
Tela de status
Botão instantâneo de flash
Unidade do flash
Luz do autotimer
Sensor de luz
Botão de zoom
Suporte da tira
Botão de Menu
Botão de OK
Tela de cristal líquido
Botões de 4 entradas
Botão da câmara
Botão de ejeção de cartão de fotografia
Porta da bateria
Vista lateral da câmara
Regulador de dioptria
Conector do flash externo Conector USB Conector de saída
do vídeo Conector do
adaptador de CA
Mostrador de status
Distante Close-up Preto-e-branco Definição ISO
Modo manual
Burst
Autotimer
Qualidade da fotografia
Flash Redutor de olhos
vermelhos
Controle de branco
Bateria
Fotografias restantes –ou– Velocidade do obturador (quando o botão do obturador está a 1/2 caminho para
Dicas gerais para tirar
melhores fotografias
Manter a câmara pronta para tirar a foto.
Aproximar-se.
Manter as pessoas ocupadas.
Usar um fundo simples.
Colocar a pessoa afastada do centro.
Incluir algum detalhe em primeiro plano em fotografia de paisagem.
Procurar boa iluminação.
Segurar a câmara com firmeza.
Usar o flash.
Visitar o website www.kodak.com e clicar em Taking Better Pictures (Como tirar fotografias melhores).

Câmara Digital com Zoom KODAK DC4800 Guia do usuário

Parabéns por ter adquirido sua nova Câmara Digital com Zoom KODAK DC4800: a câmara que tira fotos digitais sem precisar de filme. Com sua nova câmara, tirar e revelar fotos é divertido e fácil. Aqui estão apenas alguns exemplos do que você pode fazer com a sua câmara:
! Obtenha as imagens que quiser ajustando os controles da câmara:
velocidade do obturador, níveis ISO, controle de branco e muitos outros.
! Capture todos osdetalhes com uma resolução não compactada de 3,1
Megapixels.
! Transfira suas fotografias para um computador a fim de rapidamente
editar, aprimorar ou inserir em um documento.
! Imprima imagens de alta qualidade em casa usando papel KODAK
Inkjet Photo ou coloque seu KODAK Picture Card em um KODAK Picture Maker System e crie ampliações com qualidade de fotografia com apenas um toque em um botão.
VisiteositedaKodaknaWebnoendereçowww.kodak.com.
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, N.Y. 14650, EUA
Eastman Kodak Company, 2000 Kodak é uma marca comercial da Eastman Kodak Company.
N/P 6B4782
Conteúdos
1Comoiniciar......................................1
Como prender a alçadamáquina ......................2
Comousaratampadaslentes........................3
Comocarregarapilha................................4
Comocarregarapilha................................5
ComoinserirumPictureCard .........................7
ComoremoverumPictureCard ........................8
Como ligar e desligar a câmara........................8
Comoverificarapilha................................9
Como ajustar o relógio..............................10
Comoajustarovisor.................................11
Visão geral dos menus da câmara .....................11
MenuFotografarmanualmente...................12
MenuReverfotografias .........................13
Menu Configuraçãodacâmara...................14
2Comofotografar................................ 15
Comoescolherummododecaptura ..................16
Comofotografar ...................................17
Como fotografar no modo totalmente automático......18
i
Comofotografarnomodomanual ....................19
Como ajustar o númerof.......................20
Comoajustaravelocidadedoobturador...........21
Como fotografar no modo de prioridade de abertura. . . . 23
Como fotografar uma seqüência rápida de imagens . . . . 24
Comofotografarimagensdistanteseclose-ups....... 25
Imagensdistantes............................ 25
Close-updeimagens........................... 25
Como obter uma préviadasuafotografia............. 26
Como ver e excluir a últimafotografia................. 28
Como usar o zoom óptico...........................30
Comousarozoomdigital............................31
Comoajustaroflash............................... 32
Comousarumflashexterno ........................34
Como usar o cronômetrointerno ....................35
3Comopersonalizar ajustesmanuais ..............37
Como ajustar a compensaçãodeexposição ...........38
Comoajustarocontroledebranco...................39
Comoselecionarummododecores .................. 42
Comoajustaraqualidadedafotografia .............. 44
Como selecionar O medidor de exposição..............46
Comoajustaranitidezdafotografia..................47
ComoajustarasensibilidadeISO....................48
ii
Comoajustaravelocidadedoobturador.............. 49
Comoinseriradatanasfotografias ................. 50
4Comoreversuasfotografias ..................... 51
Como ver informaçõessobrefotografias...............52
Comoampliarfotografias ...........................54
Comoexcluirfotografias.............................55
Comoprotegerfotografias ......................... 56
Como reproduzir uma apresentação de slides ..........57
Como selecionar fotografias para
impressãoautomática............................. 59
Como ver informaçõessobrefotografias.............. 62
5 Como personalizar a câmara .....................63
Como selecionar um ajuste do modo
Economiadeenergia............................... 64
Comoajustarocomportamentodozoomdigital.......66
Como ajustar os sons da câmara....................68
Como ajustar a saída de vídeo .......................70
Comoselecionarumidioma..........................71
ComoformatarumPictureCard......................72
Como restaurar os valores predefinidos da câmara......73
Como ver informações da câmara.....................74
iii
6Comoinstalarosoftware........................75
Requisitos do sistema operacional WINDOWS . . ....... 76
Requisitos do sistema MACINTOSH. ..................77
SoftwareKODAK .................................. 78
Comoinstalarosoftware........................... 79
7 Como transferir fotografias
paraocomputador ............................. 81
Como usar uma conexãodecaboUSB................82
Como iniciar o software da CâmaraDigitalKODAK......84
Computadores com sistema operacional WINDOWS 84
ComputadoresMACINTOSH.....................84
ComoencontrarfotografiasnoPictureCard...........85
Convençõessobreosnomesdefotografias............86
8 Dicas e resoluçãodeproblemas ..................89
Como conectar a câmara ...........................89
Como ajustar o monitor para melhor visualização......90
Como obter melhores resultados de sua impressora. . . . 90
Resoluçãodeproblemas............................92
9Comoobterajuda..............................105
Ajudadosoftware.................................105
Serviçoson-linedaKodak...........................105
iv
AssistênciaKodakporfax..........................105
Telefone do serviço de assistênciaaocliente..........106
Antesdeligar ................................106
Númerosdetelefone...........................106
10 Garantia e informações sobre regulamentação....109
Pe r íododotempodegarantia .......................109
Coberturadereparosdagarantia....................109
Limitações....................................... 110
Informações sobre regulamentação...................111
AvisoseconformidadecomoFCC ................111
DeclaraçãodoDOCcanadense .................. 112
11 Apêndice......................................113
Config. originais predefinidas da câmara com
ZoomDC4800.................................... 114
Especificações da câmaracomZoomDC4800 ........ 115
Manutençãogeraldacâmara .......................118
Segurançageral...................................118
Comousarapilha.................................120
v

Como iniciar

1
Este capítulo descreve como preparar a sua câmara para tirar fotografias. Ele também descreve os menus e ajustes da câmara e como acessá-los.
Como prender a alçadamáquina..................................página 2
Como usar a tampa das lentes ..................................................3
Como carregar a pilha..............................................................4
Como carregar a pilha..............................................................5
Como inserir um Picture Card..................................................7
Como remover um Picture Card ...............................................8
Como ligar e desligar a câmara ................................................8
Como verificar a pilha ..............................................................9
Como ajustar o relógio...........................................................10
Como ajustar o visor ..............................................................11
Visão geral dos menus da câmara ..........................................11
1
1

Como prender a alçadamáquina

Prenda as presilhas metálicas nas
OPEN
CARD
1
extremidades da alça ao suporte da alçana lateral da câmara.
Passe as extremidades da alça por dentro
2
das presilhas metálicas.
Enfie a alça pelas fivelas de plástico como
3
mostrado.
2

Como usar a tampa das lentes

Para proteger as lentes, cubra-as com a tampa sempre que nãoestiver fotografando.
Pressione as abas na tampa das lentes, encaixe a tampa e solte as abas.
1
3

Como carregar a pilha

Deslize a porta da pilha como ilustrado,
1
depois suspenda-a para abrir.
Insira a pilha na posição correta, com a
2
setaeossímbolos (+)(-) voltados para baixo, como na ilustração.
Feche a porta.
3
Depois de carregar uma pilha nova ou recarregada, recomendamos que você
EJECT
verifique as informações de data/hora da câmara. Consulte Comoajustarorelógio” na página 10.
4

Como carregar a pilha

Use o transformadorde CA para carregara pilha. São necessárias quatro horas para carregar completamente a pilha. A câmara não pode ser utilizada enquanto a pilha estiver sendo carregada.
Não é preciso carregar a pilha antes de tirar fotos. Você pode ligar a câmara e tirar fotos com o transformador de CA a qualquer momento. No entanto, a pilha nãoserá carregada, a menos que a câmara esteja desligada e o transformador de CA esteja conectado na tomada.
CUIDADO
CUIDADO: É importante usar apenas um transformador de CA
CUIDADOCUIDADO
de 5 Vespecificado pela KODAK nasua câmara. Usar outro transformador ou um com uma tensão diferente pode danificar a sua câmara e a pilha.
1
5
Verifique se a sua câmara está desligada.
Carregue a pilha na câmara.
1
Conecte o transformador de CA à porta de
2
entrada CC na câmara. Conecte o transformador de CA à tomada
3
de energia. São necessárias quatro horas para
carregar. Você não pode fotografar
porta de entrada CC
Indicador luminoso
verdedeprontidão
Indicador luminoso laranja de prontidão
Para um carregamento rápido de uma hora, você pode adquirir um carregador que é vendido separadamente. Visite nosso site na Web no endereço http://www.kodak.com/go/accessories.
enquanto a pilha estiver sendo carregada. O indicador luminoso laranja acende
quando a pilha está carregando. O indicador luminosoverde acende quando a pilha está totalmente carregada.
Alguns transformadores de CA são fornecidos com plugues de alimentação adicionais. Use o plugue adequado ao tipo dasuatomadadeenergia.
6

Como inserir um Picture Card

O KODAK Picture Card, fornecido com a câmara, armazena suas fotos à medida em que elas sãotiradas.Você precisa inserir um Picture Card na câmara antes de tirar fotos. Use apenas cartões aprovados que possuam o logotipo CompactFlash .
É possível adquirir cartões adicionais separadamente no nosso site na Web em http://www.kodak.com/go/accessories.
NOTA: Pense nos cartões de fotografia como filmes removíveis e reutilizáveis, com a diferençadequesão à prova de raio X e fornecem um meio fácilpara armazenamento e transferência de imagens.
Borda
CF
Abra a porta do Picture Card na câmara.
1
Segure o PictureCard pela borda, demodo
2
que a extremidade de conexãoesteja apontada para a câmara.
O Picture Card só pode ser inserido de uma forma na câmara. Forçar o cartão pode danificar a câmara.
Deslize o Picture Card até o final do slot de
3
cartão e feche a porta.
1
7

Como remover um Picture Card

AR
Desligueacâmara.
1
Abra a porta do Picture Card na câmara.
2
Deslize o botão Eject (Ejetar) como
3
ilustrado. O botãoEjectestá localizado na base da câmara.
Remova o Picture Card.
4
CUIDADO
CUIDADO: Não insira ou ejeteum Picture Card enquanto a luz
CUIDADOCUIDADO
de acesso verde do Picture Card estiver piscando. Isso pode danificar suas fotografias ou a câmara.

Como ligar e desligar a câmara

! Para ligar a câmara, pressione o botão
liga/desliga. O indicador luminoso laranja e o visor de
status são ligados. As lentes aumentam o ângulo de visão se o botão de modo estiver na posição Captura (P, 2.8, 5.6 ou 8)
OPEN
C
! Para desligar a câmara, pressione e
mantenha pressionado o botãoliga/desliga por um segundo.
8

Como verificar a pilha

Se a pilha estiver fraca, um símbolo indicando o nível da pilha aparece no visor de status quando você ligaacâmara.
Para obter instruções sobre o uso da pilha, consulte página 120.
NOTA: Tenha sempre uma pilha adicional pronta. É aconselhável adquirir uma pilha e um carregador, vendidos separadamente no nosso site na Web em http://www.kodak.com/go/accessories.
Ligue a câmara.
1
Verifique o símbolo da pilha exibido no visor de status. Se nenhum
2
símbolo for exibido, a pilha está com carga total.
Fraca
Fracanãoestá totalmente carregada e,
FracaFraca em breve, precisa ser trocada ou recarregada.
Descarregada (piscando)
Descarregada (piscando)muito fraca
Descarregada (piscando)Descarregada (piscando) para ligar a câmara e precisa ser trocada ou recarregada.
1
9

Como ajustar o relógio

/
Acâmaratemumrelógio interno que mantém a data e a hora em um formato de 24 horas. Se a pilha for removida da câmara por um longo período de tempo ou estiver descarregada, pode ser preciso reajustar o relógio.
NOTA: É importante ajustar a data e a hora corretas se você quiser imprimir a data nas suas fotografias. Consulte a página 50.
Com a câmaraligada, posicione o botãode
1
modo em Setup (Configurar). Pressione um botãoaté o ícone
2
no LCD ser destacado.
Pressione OK.
3
A tela de data/hora é exibida.
Pressione um botão para ajustar os
4
campos de data e hora. Pressione OK para aceitar as alterações.
5
/
10

Como ajustar o visor

Use o regulador de dioptria para personalizar o visor para a sua vista.
NOTA: Este recurso éútil quando várias pessoas estãousandoa câmara ou quando a pessoa que está usando a câmara usa óculos. Ajustar a dioptria não afeta o foco automático da câmara.
OK
VIDEO OUT
DCIN
Dioptria
para uma área bem iluminada. Olhe pelo visor e gire o regulador de
2
dioptria até acenaquevocê está focalizando estar nítida e em foco.
Com a câmara ligada, aponte a câmara
1
DISP
MENU
regulador

Visão geral dos menus da câmara

Existem três menus principais na Câmara Digital com Zoom KODAK DC4800. As opções nos menus permitem alterar os ajustes para fotografar, rever as fotos e também configurar as funções da câmara. Esta seção explica como acessar cada um dos menus e relaciona as opções disponíveis.
1
11

Menu Fotografar manualmente

Se você quiser ter maior controle sobre como será a apresentaçãodassuas fotos, use os ajustes no menu Picture Taking (Fotografar). Estes ajustes substituem os ajustes automáticos da câmara. Para obter detalhes sobre como aplicar os ajustes, consulte a página relacionada sob o nome do menu abaixo.
P
U
8
T
E
S
5
6
W
E
I
2
V
8
E
R
P
Ícone
Ícone
Nome do menu
Nome do menu
ÍconeÍcone
Nome do menuNome do menu
Menu
Menu
(página neste manual)
MenuMenu
Controle de branco
Controle de branco
Controle de brancoControle de branco (página 39)
Modo de cores
Modo de cores
Modo de coresModo de cores (página 42)
Qualidadedafotografia
Qualidadedafotografia
QualidadedafotografiaQualidadedafotografia (página 44)
Medidor de exposição
Medidor de exposição
Medidor de exposiçãoMedidor de exposição (página 46)
Para acessar os menus Picture Taking:
Para acessar os menus Picture Taking:
Para acessar os menus Picture Taking:Para acessar os menus Picture Taking:
Ajuste o botão de modo na posição Capture (Captura)
Pressione Menu
Menu
MenuMenu
Rolar pelos menus, opções
Selecione
Ícone
Ícone
Nome do menu
Nome do menu
ÍconeÍcone
Nome do menuNome do menu
Menu
Menu
((((página neste manual)
MenuMenu
Nitidez
Nitidez
NitidezNitidez (página 47)
ISO
ISO
ISOISO (página 48)
Velocidade do obturador
Velocidade do obturador
Velocidade do obturadorVelocidade do obturador (página 21)
Marcaçãodedataehora
Marcaçãodedataehora
MarcaçãodedataehoraMarcaçãodedataehora (página 50)
12

Menu Rever fotografias

Use as opções no menu Review (Rever) para trabalhar com as fotografias no Picture Card na sua câmara. Para obter detalhes sobre como aplicar as opções, consulte a página relacionada sob o nome do menu abaixo.
Ícone
Ícone
ÍconeÍcone
Menu
Menu
MenuMenu
8
5
6
2
P
8
U
T
P
E
S
R
E
W
V
E
I
Nome do menu
Nome do menu
Nome do menuNome do menu (página neste manual)
Ampliar
Ampliar
AmpliarAmpliar (página 54)
Excluir
Excluir
ExcluirExcluir (página 55)
Proteger
Proteger
ProtegerProteger (página 56)
Para acessar os menus Review:
Para acessar os menus Review:
Para acessar os menus Review:Para acessar os menus Review:
Gire o botão de modo para Review
Pressione Menu
Menu
MenuMenu
Review
ReviewReview
Percorra fotografias, menus, opções Selecione
Ícone
Ícone
Nome do menu
Nome do menu
ÍconeÍcone
Nome do menuNome do menu
Menu
Menu
(página neste manual)
MenuMenu
Apresentaçãodeslides
Apresentaçãodeslides
ApresentaçãodeslidesApresentaçãodeslides (página 57)
Pedido de impressão
Pedido de impressão
Pedido de impressãoPedido de impressão (página 59)
Informações sobre a
Informações sobre a
Informações sobre aInformações sobre a fotografia
fotografia
fotografiafotografia (página 62)
1
13

Menu Configuraçãodacâmara

Use as opções no menu Setup (Configuração) para personalizar a sua câmara de acordo com as suas preferências pessoais. Para obter detalhes sobre como aplicarasopções, consulte a página relacionada sob o nome do menu abaixo.
Ícone
Ícone
ÍconeÍcone
Menu
Menu
MenuMenu
2
8
6
5
P
R
8
E
V
I
E
W
S
P
E
U
T
Nome do menu
Nome do menu
Nome do menuNome do menu (página neste manual)
Economia de energia
Economia de energia
Economia de energiaEconomia de energia (página 64)
Zoom digital
Zoom digital
Zoom digitalZoom digital (página 66)
Sons da câmara
Sons da câmara
Sons da câmaraSons da câmara (página 68)
Data e hora
Data e hora
Data e horaData e hora (página 10)
Saída de vídeo
Saída de vídeo
Saída de vídeoSaída de vídeo (página 70)
Para acessar os menus de configuração:
Para acessar os menus de configuração:
Para acessar os menus de configuração:Para acessar os menus de configuração:
Gire o botão de modo para Setup
Setup
SetupSetup Percorra menus e opções Selecione
Ícone
Ícone
Nome do menu
Nome do menu
ÍconeÍcone
Nome do menuNome do menu
Menu
Menu
(página neste manual)
MenuMenu
Idioma
Idioma
IdiomaIdioma (página 71)
Formatar Picture Card
Formatar Picture Card
Formatar Picture CardFormatar Picture Card (página 72)
Reiniciar câmara
Reiniciar câmara
Reiniciar câmaraReiniciar câmara (página 73)
Sobreestacâmara
Sobreestacâmara
SobreestacâmaraSobreestacâmara (página 74)
14

Como fotografar

2
Usando os recursos automáticos da câmara, basta apontar e clicar para fotografar. Você também pode aproveitar os recursos de ajustes manuais se preferir ter maior controle sobre o resultado final das suas fotografias.
Como escolher um modo de captura...........................página 16
Como fotografar .....................................................................17
Como fotografar no modo totalmente automático...................18
Como fotografar no modo manual..........................................19
Como ajustar o número f........................................................20
Como ajustar a velocidade do obturador................................21
Como fotografar no modo de prioridade de abertura.............23
Como fotografar uma seqüência rápida de imagens ...............24
Como fotografar imagens distantes e close-ups ......................25
Como obter uma prévia da sua fotografia ...............................26
Como ver e excluir a última fotografia....................................28
Como usar o zoom óptico ......................................................30
Como usar o zoom digital.......................................................31
Como ajustar o flash...............................................................32
Como usar um flash externo...................................................34
Como usar o cronômetro interno...........................................35
Para obter ajuda sobre como usar os ajustes avançados da câmara, consulte O Capítulo 3, Como personalizar ajustes manuais.
15
2

Como escolher um modo de captura

Antes de tirar uma fotografia, gire o botão de modo para o modo de captura que deseja utilizar.
! PPPPuse este ajuste quando estiver tirando fotografias
P
U
8
T
E
S
5
6
W
E
I
2
V
8
E
R
P
Modos de captura
com o modo EA (Exposição automática) programado totalmente automático. Consulte a página 18.
! númerosf(2.8,5.6,8)
númerosf(2.8,5.6,8)—use os ajustes de número f
númerosf(2.8,5.6,8)númerosf(2.8,5.6,8) (abertura do diafragma) quando estiver tirando fotografia nos modos Manual (página 19) ou Aperture Priority (Prioridade de abertura) (página 23).
16

Como fotografar

Com uma pilha carregada (ou fonte de alimentação CA) e um Picture Card inserido, você só precisa ligar a câmara, selecionar um modo de captura e tirar as fotografias.
Centralize o objeto na moldura de
1
Botão do obturador
Indicador luminoso
de prontidão
verde
VIDEO OUT
DCIN
Visor
Picture Card indicador luminoso
de acesso
DISP
MENU
OK
enquadramento do visor ou use o recurso Preview (Prévia) (página 26).
Pressione parcialmente o botão do obturador
2
para travar no modo de foco e exposição automáticos eexibir a velocidadedo obturador no visor de status.
O indicador luminoso verde de prontidãose acende.
Pressione o botão do obturador
3
completamente para fotografar. ! O indicador luminoso verde de acesso do
Picture Card pisca.
! No visor de status, o contador de fotos
pisca e exibe o número de fotos remanescentes. Esse número pode variar dependendo da resolução e da capacidade do Picture Card.
! A fotografia aparece no LCD (a menos que
você esteja usando pilha com o modo Economia de energia ativado).
2
17
Loading...
+ 116 hidden pages