Kodak DC215 User Manual [fi]

KODAK DC215 Zoom -digitaalikamera
KKäyäyttttööooppaass
Käy myös Kodakin www-sivuilla osoitteessa www.kodak.com
©Eastman Kodak Company, 1999 Kodak, Photolife ja FlashPix ovat Eastman Kodak Companyn tavaramerkkejä.
FlashPix-tiedostomuoto on määritetty teknisissä erittelyissä ja testeissä, jotka Kodak on kehittänyt ja julkaissut yhteistyössä Microsoftin, Hewlett-Packardin ja Live Picturen kanssa. FlashPix-tuotenimeä ja logoa saavat käyttää vain tuotteet, jotka ovat näiden erittelyjen mukaisia ja ovat läpäisseet kyseiset testit.
Sisällysluettelo
1 Käyttövalmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kuvausvalmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Akkujen ja paristojen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kameran käynnistys ja sammutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Akkujen ja paristojen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kameran muistikortin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kameran muistikortin poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kameran kellonajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kuvan esikatselu ennen sen ottamista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zoomaus kohteeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lähikuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Halutessasi itse mukaan kuvaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Juuri otetun kuvan katselu ja poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Salaman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Valotuksen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Valotusasetuksen lukitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Juuri otetun kuvan poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 Valokuvien muokkaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kuvanlaatu ja tarkkuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kuvan laatuasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kuvan tarkkuusasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kuvapohjan lisääminen kuvaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Päiväyksen lisääminen kuviin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kuvan tiedostomuodon valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kuvien pikakatselu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
i
Kameran muistikortin alustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Videon ulostulosignaalin asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kameran käyttökielen valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Kameratietojen katseleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Kuvien katselu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kuvien katseleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuvien suurentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tulostettavien kuvien valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tulostettavien kuvien peruutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Yhden tai kaikkien kuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kuvien katselu diaesityksenä televisiosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5 Ohjelmien asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vaatimukset Windows-järjestelmille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Vaatimukset Macintosh-järjestelmille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Kodak-ohjelmat Windows-järjestelmiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ohjelmistojen yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kodak-ohjelmisto Macintosh-tietokoneisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ohjelmistojen yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ohjelmiston asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6 Kameran kytkeminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kytkeminen Windows-tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Kytkeminen Macintosh-tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kodak-ohjelmien käynnistys Windows-järjestelmissä . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mounter-ohjelman käynnistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Digital Access TWAIN Acquire -ohjelmiston käynnistys . . . . . . . . . . . 44
Camera Controls -ohjelman käynnistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kodak-ohjelmien käynnistys Macintosh-tietokoneissa . . . . . . . . . . . . . . . 45
Picture Transfer -ohjelman käynnistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Digital Access Plug-In Acquire -ohjelman käynnistys . . . . . . . . . . . . . 45
Digital Access -tiedostojen kopiointi PlugIn-kansioon . . . . . . . . . . . . . 45
Kuvien etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ii
7 Vinkit ja vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kameran kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tiedonsiirtoyhteys kameran ja tietokoneen välillä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tietokoneen näytön säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tulostusjäljen optimointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8 Neuvojen ja avun saanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ohjelmiston ohjetoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Online-palvelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tuotetietoa faksilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Asiakastuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Warranty and Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Warranty Time Period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Warranty Repair Coverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Application Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
How to Obtain Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
FCC Compliance and Advisory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Canadian DOC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10 Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kameran alkuperäiset oletusasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kameran tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Yleiset huolto- ja turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Akkujen ja paristojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Omien kuvapohjien luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
iii
1 Käyttövalmistelut
Onnittelumme uuden KODAK DC215 Zoom -digitaalikameran hankinnan johdosta. Kädessäsi on kamera, jolla voit ottaa valokuvia digitaalisesti - ilman filmiä. Uudella kamerallasi kuvien ottaminen ja tulostaminen on hauskaa ja yksinkertaista. Käyttömahdollisuudet ovat suorastaan rajattomat. Seuraavassa on joitakin esimerkkejä kameran käyttötavoista:
Ota digitaalikuvia, jotka ovat yksityiskohdiltaan, väreiltään ja terävyydeltään vertaansa vailla.
Siirrä kuvat tietokoneellesi muokattaviksi, paranneltaviksi ja sijoitettaviksi vaikkapa kirjeeseen.
Lähetä kuvia sähköpostilla ystäville, sukulaisille tai työkavereille ympäri maailmaa.
Tulosta laadukkaat kuvat kotonasi KODAK Inkjet Photo -paperille tai vie KODAK Picture Card -muistikortti KODAK Picture Maker ­liikkeeseen, jos haluat saada nopeasti valokuvalaatuisia suurennoksia.
Näytä kuviasi suurelle joukolle televisioruudun tai videomonitorin välityksellä.
1
1
KKuuvvaauussvvaallmmiisstteelluutt
Ennen kuvauksen aloittamista, asenna kameraan akut tai paristot tai kytke kamera Kodakin verkkolaitteeseen, ja aseta KODAK Picture Card ­muistikortti paikalleen. Kodakin verkkolaitteita on saatavana lisävarusteina Kodak-kauppiailta ja niitä voi tilata www-sivultamme http://www.kodak.com/go/accessories.
AAkkkkuujjeen n jja a parpariissttoojjeen n aasseennttaammiinneenn
Kameran mukana tulee neljä AA-paristoa, jotta voit alkaa heti ottaa kuvia. Lisätietoja paristojen ja akkujen käytöstä on sivulla 68.
1
Avaa akku/paristolokero työntämällä kameran sivulla oleva akku/paristokytkin oikealle.
2
Vedä akku/paristokotelo ulos kamerasta.
3
E
G
A
P
I
X
KKaammeeraran kn käyäynnnniissttyys js ja a ssaammmmuuttuuss
Kameran virta kytketään ja katkaistaan kameran takaosassa olevalla virtakytkimellä.
Asenna akut tai paristot akku/ paristokotelossa olevien ohjeiden mukaisesti.
4
Työnnä akku/paristokotelo kameraan, kunnes se lukittuu paikoilleen.
Käynnistä kamera työntämällä
POWER
TW
virtakytkintä oikealle. Etsimen vieressä oleva vihreä
Capture
Connect
Review
Preferences
käyttövalmiuden merkkivalo ja kameran päällä oleva tilanäyttö syttyy.
Sammuta kamera työntämällä virtakytkintä uudelleen oikealle.
2
AAkkkkuujjeen n jja pa paarriissttoojjeen n ttararkkiissttuuss
Jotta akut tai paristot eivät koskaan pääsisi yllättäen täysin tyhjenemään, tilanäyttöön ilmestyy käynnistyksen jälkeen akkusymboli, joka ilmoittaa akkujen tai paristojen varaustilan. Lisätietoja paristojen ja akkujen käytöstä on sivulla 68.
Koska digitaalikamera asettaa akuille ja paristoille suuria vaatimuksia, pidä varalla ylimääräisiä akkuja tai paristoja, tai hanki Kodakin verkkolaite tai KODAK Ni-MH/Ni-Cd -akkulaturi ja ladattavia KODAK Ni-MH -akkuja. Näitä on saatavana lisävarusteina Kodak-kauppiailta ja niitä voi tilata www-sivultamme http://www.kodak.com/go/accessories.
1
Työnnä liukukytkin Capture-, Review- tai Preferences-asentoon.
Akun tilailmaisin ei näy, kun toimintatilaksi on valittu Connect.
2
Käynnistä kamera.
3
Tarkista akun varaus tilanäytöstä.
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
1
Täysinäinen
— ilmaisee, että akut tai
paristot ovat täynnä ja käyttövalmiina.
Matala
— ilmaisee, että akkujen tai paristojen varaus on vajaa ja ne täytyy pian vaihtaa tai ladata (vain akut).
Vilkkuva
— ilmaisee, että akkujen tai paristojen virta ei riitä kameran käynnistykseen. Vaihda akut tai paristot.
Kun akut tai paristot ovat tyhjät, etsimen vieressä oleva punainen merkkivalo syttyy.
3
KKaammeeraran n mmuuiissttiikkoorrttiin n aasseennnnuuss
Kameran mukana toimitetaan KODAK Picture Card -muistikortti (kameran muistikortti), johon kameralla otetut kuvat tallentuvat. Kamerassa käytetään irrotettavaa CompactFlash-tyyppistä muistikorttia. Samaa korttia voi käyttää yhä uudelleen kuvien tallennukseen ja siirtoon. Muistikortti täytyy asentaa paikalleen ennen kuin kameralla voi ottaa kuvia. KODAK Picture Cards -muistikortteja on saatavana Kodak­kauppiailta ja www-sivultamme http://www.kodak.com/go/accessories.
1
Avaa kameran muistikorttikotelon kansi.
2
Tartu muistikorttiin sen ulkonemasta ja
OPEN
CARD
työnnä kortti kameraan siten, että kortin
G
liitinpuoli on kameraan päin ja kortin
E
M
tallennuskapasiteetin (MB) ilmoittava tarra on kameran etuosaan päin.
Muistikortti sopii paikalleen vain yhdessä asennossa. Kortin työntäminen väkisin paikalleen voi vahingoittaa kameraa.
3
Työnnä muistikortti kokonaan koteloon ja sulje kotelon kansi.
KKaammeeraran n mmuuiissttiikkoorrttiin n ppooiissttoo
1
Avaa kameran muistikortin kotelon kansi.
2
Työnnä poistopainiketta nuolen suuntaan.
Muistikortti tulee osittain ulos
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
TW
kotelosta.
3
Poista muistikortti kotelosta ja sulje sen kansi.
VAROITUS: Älä asenna tai poista kameran muistikorttia silloin, kun etsimen vieressä oleva vihreä käyttövalmiuden merkkivalo vilkkuu. Kortin poistaminen voi tällöin vahingoittaa kuvia tai kameraa. Käytä vain hyväksyttyjä kameran muistikortteja, joiden logossa on teksti CompactFlash.
4
KKaammeeraran kn keelllloonnaajjaan n aasseettttaammiinneenn
/
Kamerassa on kello, joka ilmoittaa päiväyksen sekä kellonajan 24-tunnin muodossa. Kameran kello täytyy asettaa oikeaan aikaan, jos aiot käyttää päiväysleimaa, joka merkitään ottamiisi kuviin. Lisätietoja päiväysleiman käytöstä on sivulla 22.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Preferences-asentoon.
Näyttöön ilmestyy Preferences-ikkuna.
2
Paina -painiketta, kunnes ­kuvake näkyy korostettuna.
3
Paina toteutuspainiketta.
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
1
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Näyttöön ilmestyy päivämäärä ja kellonaika. Kellonajan oletusasetus on 01/01/1997.
4
Aseta päivämäärä ja kellonaika
-painikkeilla.
/
5
Paina toteutuspainiketta.
Kamera hyväksyy asetukset ja näytölle ilmestyy Preferences-ikkuna.
Jos akut tai paristot poistetaan kamerasta pitkäksi ajaksi tai ne tyhjenevät kokonaan, voit joutua asettamaan kellon uudelleen.
/
5
NNeesstteekkiiddeennäyäyttöön n kkiirrkkkkaauuddeen n ssäääättäämmiinneenn
/
/
Voit säätää värinestekidenäytön kirkkautta itsellesi sopivaksi.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Preferences-asentoon.
Näyttöön ilmestyy Preferences-ikkuna.
2
Paina -painiketta, kunnes ­kuvake näkyy korostettuna.
3
Paina toteutuspainiketta.
Näyttöön ilmestyy LCD Brightness -ikkuna.
4
Muuta nestekidenäytön kirkkautta painamalla -painiketta.
Nestekidenäytön kirkkaus muuttuu sitä mukaa, kun säädät tätä asetusta.
Jos nestekidenäyttö on liian tumma, lisää (+) kirkkautta.
Jos nestekidenäyttö on liian vaalea, vähennä (–) kirkkautta.
5
Paina toteutuspainiketta.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
Kamera hyväksyy asetukset ja näyttöön ilmestyy Preferences-ikkuna.
6
2 Kuvaaminen
DC215-kameralla kuvien ottaminen on hauskaa. Asetat vain kameran kuvanottotilaan (Capture) ja alat ottaa upeita kuvia. Kaikki tarvittavat toiminnot ovat sormenpäittesi ulottuvilla. DC215-kameralla voit tehdä seuraavaa:
Esikatsella kuvaa ennen sen ottamista.
Zoomata kohteen kaksi kertaa todellista lähemmäksi.
Katsella juuri ottamaasi kuvaa.
Muuttaa salaman asetuksia vastaamaan kuvanottohetkellä vallitsevia olosuhteita.
Säätää kameran lähikuvien ottoa varten.
Asettaa itselaukaisimen päälle, jotta pääset itse kuvaan mukaan.
Säätää valotuksen kirkkaita ja hämäriä olosuhteita varten.
Lukita valotuksen säilyttääksesi saman tyylin kaikissa kuvissa.
Poistaa heti epäonnistuneet tai tarpeettomat kuvat.
2
7
KKuuvvaan n eessiikkaattsseellu u eennnneen n sseen n oottttaammiissttaa
Jos haluat tarkistaa ennen kuvan ottamista, miltä kuva tulee näyttämään, voit esikatsella sitä kameran takaosassa olevalta nestekidenäytöltä. Nestekidenäytössä näkyvä kuva auttaa kohteen rajaamisessa varsinkin, jos käytät lähikuva- tai kuvapohjatoimintoa. Esikatselutilassa kamera kuluttaa runsaasti virtaa ja akut tai paristot tyhjenevät nopeasti. Käytä Kodakin verkkolaitetta aina, kun se on mahdollista.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Capture-asentoon.
2
Paina toteutuspainiketta.
Nestekidenäyttöön ilmestyy kuvauskohde ja käytössä olevien toimintojen kuvakkeet.
Valotuksen korjaus
— kuvake näkyy nestekidenäytössä, jos muutat valotusta. Katso sivu 14.
Valotuksen lukitus
— kuvake näkyy nestekidenäytössä, jos olet lukinnut valotuksen. Katso sivu 15.
Kuvapohjat
— kuvake näkyy nestekidenäytössä, jos olet valinnut jonkin kuvapohjan. Katso sivu 21.
Päiväysleima
— ilmestyy nestekidenäyttöön, jos päiväysleima on käytössä. Katso sivu 22.
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Nämä kuvakkeet näkyvät nestekidenäytössä myös, kun pikakatselu (Quickview) on käytössä. Katso sivu 24.
3
Voit poistua esikatselutilasta painamalla toteutuspainiketta.
8
KKuuvvaaaammiinneenn
Kuvan ottaminen DC215-kameralla käy kätevästi. DC215-kameralla voit ottaa sekä laajakulmaisia lähikuvia (jopa 0,5 metrin etäisyydeltä) että teleobjektiivikuvia (jopa 1,0 metrin etäisyydeltä).
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Capture-asentoon. Kohdista kamera kohteeseen etsimen
2
ohjainmerkkien avulla tai ota käyttöön esikatselu (sivulla 8) ja käytä nestekidenäyttöä rajaukseen.
Paina suljinpainiketta.
3
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
2
T
W
POWER
Vihreä käyttövalmiuden merkkivalo vilkkuu, kun kuva tallentuu muistikortille. Tilanäytön jäljellä olevien kuvien määrää ilmaiseva kuvake vaihtuu.
Connect
Capture
Preferences
Review
Jos etsimen vieressä oleva ruskea merkkivalo syttyy, salaman lataus on vielä kesken. Odota salaman latautumista ennen kuin otat kuvan.
ZZoooommaauus s kkoohhtteeeesseeeenn
Voit zoomata leveän kuva-alueen antavasta laajakulmasta kauko- eli teleobjektiivin käyttöalueelle, jolla saat kohteen jopa kaksi kertaa todellista lähemmäksi.
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Capture-asentoon. Paina zoomauskytkintä.
2
Kun tarkastelet kohdetta etsimestä, kohde lähenee, kun painat T Zoom ­painiketta, ja loittonee, kun painat
W
Zoom -painiketta.
Capture
T
W
POWER
Connect Preferences
Review
9
LLäähhiikkuuvvaauuss
Käytä lähikuvatoimintoa, kun haluat ottaa kuvia lähellä olevista kohteista, kuten kukista tai taideteoksista. Kun tämä toiminto on käytössä, kamera asettaa automaattisesti kohdistusetäisyydeksi 0,2 metriä ja ottaa salaman käyttöön yksityiskohtien ja tarkkuuden varmistamiseksi. Koska lähikuvatoimintoa käytettäessä kohteen rajaus voi olla epätarkka, esikatselutoiminto käynnistyy automaattisesti. Lisätietoja esikatselusta on sivulla 8.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Capture-asentoon.
2
Paina lähikuvapainiketta.
Capture
T
W
POWER
Lähikuvauksen kuvake ilmestyy tilanäyttöön ja nestekidenäytön esikatselutoiminto näyttää kohteen elävänä.
Kun käytät lähikuvatoimintoa, kameran
Connect
Preferences
Review
zoomaustoiminto on pois käytöstä.
3
Rajaa kohde nestekidenäytössä ja ota kuva painamalla suljinpainiketta.
4
Voit asettaa lähikuvatoiminnon pois käytöstä painamalla lähikuvapainiketta tai sammuttamalla kameran.
10
HHaalluutteessssaassi i iittsse e mmuukkaaaan n kkuuvvaaaann
On tilanteita, jolloin haluat itsekin päästä kuvaan muiden mukaan. Tällaisia tilanteita varten kamerassa on itselaukaisintoiminto, jolloin kuva otetaan vasta 10 sekunnin kuluttua suljinpainikkeen painamisesta.
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Capture-asentoon. Paina itselaukaisinpainiketta.
2
Itselaukaisimen kuvake ilmestyy
T
Capture
W
POWER
Connect
Preferences
Review
tilanäyttöön.
Voit asettaa itselaukaisimen pois käytöstä ennen kuvan ottamista painamalla uudestaan itselaukaisinpainiketta tai sammuttamalla kameran.
Aseta kamera tasaiselle, liikkumattomalle
3
alustalle tai kiinnitä se kolmijalkaan. Rajaa kohde etsimessä ja paina sen
4
jälkeen suljinpainiketta.
Kameran etupuolella oleva punainen itselaukaisimen merkkivalo palaa kahdeksan sekuntia ja vilkkuu sen jälkeen vielä kaksi sekuntia ennen kuvan ottamista.
2
Itselaukaisin kytkeytyy pois käytöstä sen jälkeen, kun kuva on otettu.
11
JJuuuurri i ootteettuun n kkuuvvaan n kkaattsseellu u jja a ppooiissttaammiinneenn
Saat näkyviin juuri otetun kuvan yhdellä näppäinpainalluksella muutaman sekunnin kuluttua kuvan otosta. Näin voit helposti tarkistaa, onko ottamasi kuva oikeassa asennossa, ja päättää, haluatko säilyttää kuvan vai poistaa sen muistikorttitilan säästämiseksi.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Capture-asentoon.
2
Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
3
Paina -painiketta.
Juuri otettu kuva näkyy nestekidenäytössä usean sekunnin ajan. Poistokuvake on -
painikkeen yläpuolella.
4
Voit poistaa nestekidenäytössä näkyvän kuvan -painikkeella.
Nestekidenäyttöön ilmestyy kuvanpoistoikkuna.
5
Paina -painiketta, kunnes YES
/
(kyllä) näkyy korostettuna.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
12
6
Paina toteutuspainiketta.
Kuva häviää peruuttamattomasti kameran
Connect
Review
Capture
Preferences
muistikortilta.
SSaallaammaan n aasseettuukksseett
Salama on tarpeen kuvattaessa yöllä, sisällä ja myös ulkona voimakkaassa varjossa. Kamerassa on viisi erilaista salamavaihtoehtoa, joiden valaisualue (3,0 metriä) on riittävä useimpia olosuhteita varten.
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Capture-asentoon. Voit selata salamavaihtoehtoja
2
painamalla salamapainiketta.
Salaman kuvake vaihtuu vastaavasti tilanäytössä.
Review Capture
T
W
POWER
Connect Preferences
2
Auto (automaattinen)
— salama syt­tyy automaattisesti tarvittaessa. Sovel­tuu normaaleihin kuvaustilanteisiin. Tämä on salaman oletusasetus.
Fill (täytesalama)
— salama välähtää joka kerta, kun otat kuvan. Soveltuu ulkokuvaukseen, kun kohde on voimakkaassa varjossa.
Red-Eye (punasilmäisyyden esto)
salama syttyy kerran ennen kuvausta, jotta silmät tottuvat salamaan, ja toisen kerran kuvaushetkellä. Soveltuu henkilökuvaukseen.
Fill Red-Eye (täytesalama ja punasil-
mäisyyden esto)
— sekä täytesalama että punasilmäisyyden esto ovat käy­tössä. Soveltuu ulkokuvaukseen, kun kuvattavat henkilöt ovat voimak­kaassa varjossa, mutta sää on liian kir­kas automaattisalaman käyttöä varten.
Off (pois käytöstä)
— salama ei syty. Soveltuu kuvanottoon, kun salamaa ei saa käyttää, kuten museoissa.
Saat automaattisalaman takaisin
3
käyttöön painamalla salamapainiketta tai sammuttamalla kameran.
13
VVaalloottuukksseen n ssäääättäämmiinneenn
/
/
Jos kuva näyttää liian vaalealta tai tummalta, voit säätää kameran sisään pääsevän valon määrän sopivaksi. Tätä valomäärän säätelyä kutsutaan valotuksen korjaukseksi.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Capture-asentoon.
2
Paina -painiketta.
Näyttöön ilmestyy Exposure Compensation (valotuksen korjaus) -ikkuna.
3
Vaihda valotusarvoa painamalla ­painiketta.
Jos kuva on liian tumma, suurenna (+) valotusarvoa.
Jos kuva on liian vaalea, pienennä (-) valotusarvoa.
Valotusarvojen säätöalue on +2.0:sta -
2.0:aan 0,5:n välein. Kun lisäys on 1,0, kameraan pääsevän valon määrä kaksinkertaistuu. Vastaavasti arvon pienennys 1,0:lla vähentää kameraan pääsevän valon määrän puoleen.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
14
4
Hyväksy valotusarvo toteutuspainikkeella.
Valotuksen korjauksen kuvake ilmestyy nestekidenäyttöön, kun esikatselu (sivulla 9) tai pikakatselu (sivulla 24) on käytössä.
5
Voit peruuttaa valotuksen korjauksen painamalla -painiketta, kunnes
0.0 näkyy korostettuna. Paina sen jälkeen toteutuspainiketta tai sammuta kamera.
VVaalloottuussaasseettuukksseen n lluukkiittsseemmiinneenn
/
/
Käytä valotuksen lukitustoimintoa, jos tarvitset kuvasarjan, jonka yleisvaikutelma ja valotustapa pysyvät muuttumattomina. Tämä on erinomainen ominaisuus otettaessa esimerkiksi vuorijonosta peräkkäisiä kuvia, joista kootaan kuvakooste.
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Capture-asentoon.
Paina -painiketta kaksi kertaa.
2
Näyttöön ilmestyy ensin Exposure Compensation -ikkuna ja sitten Exposure Lock -ikkuna.
Paina -painiketta, kunnes ON
3
(käytössä) näkyy korostettuna. Paina toteutuspainiketta.
4
Näyttöön tulee teksti "Please take a picture to lock capture settings" (ota kuva lukitaksesi kuvausasetuksen).
Hae etsimen keskelle se kohteen osa,
5
johon haluat lukita valotuksen.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
2
Lukitse valotus painamalla
6
suljinpainiketta.
Valotuksen lukituksen kuvake ilmestyy nestekidenäyttöön, kun esikatselu (sivulla 9) tai pikakatselu (sivulla 24) on käytössä.
Voit peruuttaa valotuksen lukituksen
7
painamalla -painiketta, kunnes OFF (pois käytöstä) näkyy korostettuna. Paina sen jälkeen toteutuspainiketta tai sammuta kamera.
15
JJuuuurri i ootteettuun n kkuuvvaan n ppooiissttaammiinneenn
Jos et pidä juuri ottamastasi kuvasta, voit poistaa sen kameran muistikortilta välittömästi kuvan ottamisen jälkeen. Tämä ns. pikapoistotoiminto edellyttää, että kuva näkyy nestekidenäytössä. Tätä varten pikakatselun (Quickview) pitää olla käytössä. Poistettu kuva häviää peruuttamattomasti kameran muistikortilta.
1
Kun kamera on käynnissä, työnnä liukukytkin Capture-asentoon.
2
Aseta pikakatselu (Quickview) käyttöön (sivulla 24).
3
Rajaa kohde etsimessä ja paina sen jälkeen suljinpainiketta.
Kuva ilmestyy nestekidenäyttöön ja -
kuvake näkyy painikkeen yläpuolella.
4
Paina -painiketta.
Näyttöön ilmestyy Delete Picture (kuvan poisto) -ikkuna.
5
Paina -painiketta, kunnes YES
/
(kyllä) näkyy korostettuna.
6
Paina toteutuspainiketta.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
16
Kuva häviää peruuttamattomasti kameran muistikortilta.
Connect
Review
Capture
Preferences
3 Valokuvien muokkaus
Luvuissa 1 ja 2 on käsitelty digitaalikuvauksen perustoimintoja. Tässä luvussa tutustutaan kamerasi eräisiin kuvanmuokkaustoimintoihin. Kameran digitaalitekniikan ansiosta voit käyttää kameraa mitä erilaisimmissa tilanteissa. Voit tehdä kameralla seuraavaa:
Rajata kuvat kameran muistikortilla olevien valmiiden kuvapohjien avulla.
Valita valokuvan käyttötarkoituksen edellyttämän laatu- ja tarkkuusasetuksen.
Katsella kameran koko käyttöhistoriaan liittyviä tietoja.
Valita kieliasetuksen, jotta kameran käyttö olisi mahdollisimman miellyttävää.
Alustaa muita kameran muistikortteja, jotta ne toimivat omassa kamerassasi.
3
17
KKuuvvaannllaaaattu u jja a ttaarrkkkkuuuuss
Yleensä saat kameralla kauniita digitaalikuvia. Kuvanlaatuun vaikuttaa kuitenkin kaksi tekijää, tarkkuus (eli resoluutio) ja kuvan pakkausaste, joiden johdosta kuvien laadussa voi olla eroja.
Kamera tallentaa ottamasi kuvat filmin sijasta muistikortille. Kuvat muodostuvat kuvapisteistä eli pikseleistä. Mitä enemmän pikseleitä kuva sisältää (eli mitä parempi tarkkuus on), sitä enemmän kuva vie muistikortilla tilaa.
Voit säästää muistikorttitilaa pakkaamalla kuvat Quality (kuvanlaatu) ­toiminnolla. Pakkauksen yhteydessä kuvasta karsitaan osa sen väritiedoista ja yksityiskohdista. Runsas pakkaaminen heikentää kuvanlaatua enemmän. Vähäisempi pakkaaminen heikentää kuvanlaatua vähemmän.
Kuvanlaatu- ja tarkkuusasetukset määräävät, kuinka monta kuvaa muistikortille mahtuu.
Jos kuvanlaadun pitää olla mahdollisimman hyvä, käytä parasta kuvanlaatua (Best), jolloin kuvaa pakataan vain vähän, ja suurta tarkkuutta (High). Näin voit tehdä esimerkiksi, kun tulostat kuvan tarkalla tulostimella.
Jos muistikortille pitää mahtua mahdollisimman paljon kuvia, käytä Good- tai Better-kuvanlaatuasetusta (jolloin kuvaa pakataan enemmän) ja vakiotarkkuutta (Standard). Näin kannattaa tehdä esimerkiksi, jos aiot käyttää kuvia www-sivuilla tai lähettää ne sähköpostilla.
Huomaa, että tarkkuus ja kuvanlaatu ovat kaksi eri asiaa. Tarkkuus tarkoittaa kuvan pikselien lukumäärää. Kuvanlaatu tarkoittaa sitä, kuinka paljon kuvaa pakataan.
18
K
KKuuvvaan n llaaaattuuaasseettuukksseett
Jos aiot ottaa kuvista suurikokoisia tulosteita, saat kuvista yksityiskohtaisempia käyttämällä Best (paras) -asetusta. Tällöin kuvia mahtuu muistikortille vähemmän kuin tavallisesti. Käytä normaalisti Better (parempi) -asetusta, jolloin muistikortille mahtuu enemmän kuvia. Jos otat paljon kuvia tai aiot lähettää ne sähköpostilla tai käyttää niitä tietokoneessa, käytä Good (hyvä) -asetusta.
Kun kamera on käynnissä, työnnä
1
liukukytkin Preferences-asentoon.
Näyttöön ilmestyy Preferences-ikkuna.
Paina -painiketta, kunnes -
2
kuvake näkyy korostettuna. Paina toteutuspainiketta.
3
/
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
3
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Näyttöön ilmestyy Quality (kuvanlaatu) ­ikkuna. Nykyisen asetuksen kohdalla on valintamerkki (
4
Paina -painiketta, kunnes
9
).
/
haluamasi laatuvaihtoehto näkyy korostettuna.
Best (paras) —
käytä tätä asetusta, jos aiot tehdä kuvista 5x7-(inches ?) kokoisia tulosteita.
Better (parempi) —
käytä tätä asetusta, jos aiot tehdä kuvista 4x6­(inches ?) kokoisia tulosteita.
Good (hyvä) —
käytä tätä asetusta, jos aiot lähettää kuvat sähköpostilla tai käyttää niitä tietokoneessa.
5
Paina toteutuspainiketta.
Preferences-ikkuna palaa takaisin näkyviin ja valitun laatuasetuksen kuvake ilmestyy tilanäyttöön.
Voit vaihtaa asetusta mielesi mukaan kuvia ottaessasi.
19
Loading...
+ 56 hidden pages