KODAK DC200 Plus,DC210 Plus med zoom User guide

KODAK DC200 Plus
og
KODAK DC210 Plus med zoom
Brukerhåndbok
for kameraene, installeringspr ogram for KODAK, KODAK DC200/DC210-programv are for kameramontering og KODAK-programvare for digital tilgang (Acquire/TWAIN).
Besøk Kodak på World Wide Web på www.kodak.com
©Eastman Kodak Company, 1999 Kodak, FlashPix og Photolife er varemerker for Eastman Kodak Company.
FlashPix-formatet er definert i en spesifikasjons- og testsuite som er utviklet og publisert av Kodak i samarbeid med Microsoft, Hewlett-Packard og Live Picture. Bare produkter som et­terkommer spesifikasjonene og består testsuiten, kan bruke FlashPix-navnet og -logoen.
Innhold
Kapittel-Side
Innhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Kameraspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
DC200/DC210-kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Ta et bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Slå kameraet av og på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Ta et bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Forhåndsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 -2
Slette et bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Eksponeringskompensasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Eksponeringslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Statusvinduet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Gjenværende bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Selvutløser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Nærbilde — Bare DC210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Blits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Innhold
Oppløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Zoom —Bare DC210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Generelt om vedlikehold og sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Se på bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Slette ett eller alle bildene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Forstørre bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Lysbildeshow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
i
Innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Oppløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Mal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Datostempel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Filtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Hurtigvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Dato og klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Lysstyrke på skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Formatere minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Videoutgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Om . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Installerings-program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Systemkrav for WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Installere programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Koble til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kontrollere tilgjengelighet for seriell port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Infrarød-tilkobling — bare DC210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Seriell kabeltilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Monterings-programvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Innstillinger for kommunikasjon med kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Bruke monteringsprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 -2
Stille inn og vise egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Egenskaper for minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Egenskaper for bildefil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Kameraegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6
TWAIN-programvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
ii
Innstillinger for kamerakommunikasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Starte TWAIN-programmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Overføre bilder fra DC200/DC210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Bildeinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Preferences-innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Tips og feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Kommunisere med datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Skjermjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Hvis du trenger hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Hjelp med programvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Informasjon via faks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Warranty & Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty1
Warranty Time Period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty1
Warranty Repair Coverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty1
Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty2
Application Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty3
How to Obtain Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty3
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . warranty4
Innhold
iii
Komme i gang
1
Gratulerer med ditt nye KODAK DC200 Plus-kamera (heretter omtalt som DC200) og KODAK DC210 Plus-kamera med zoom (heretter omtalt som DC210) - kameraene som tar bilder digitalt, uten bruk av film.
DC200-kameraet har følgende funksjoner:
innebygd blits med reduksjon av røde øyne
et brukervennlig statusvindu som viser kamerainn stillingene
minnekort som kan fjernes
videoutgangsmuligheter som gjør at du kan koble til og kjøre et lysbildeshow på TV-en
fargeskjerm for umiddelbar visning eller forhåndsvisning av bildene
programvare som gjør det enkelt å overføre bilder fra kameraet til datamaskinen
et modushjul som aktiverer en a v f ire forskjellige funksjoner på kameraet:
Capture
justerer eksponeringen
Review Preference Connect
(fotografering)—tar, forhåndsviser eller sletter et bilde, og
(visning)—viser eller sletter bilder
s (innstillinger)—justerer kamerainnstillinger
(tilkobling)—kameraet kommuniserer med datamaskinen
1
Komme i gang
DC210 har alle egenskapene til DC200 og mer:
infrarød-forbindelse til kompatible enheter
2X zoomlinse (29 til 58 mm) for å zoome inn på motiver og et nærbildealternativ der fokusen settes til 20 cm
Bildene i denne håndboken ble tatt med et digitalt Kodak-kamera. Denne håndboken inneholder bruksanvisninger for DC200/DC210- kameraene, og detaljert informasjon om installeringsprogr ammet for KODAK (kapittel 5), programvare for k ameramo ntering (k apittel 7) o g p rog ramvare for digital tilgang (TWAIN) (kapittel 8). Instruksjonsbøker for de ekstra programvarepakkene som følger med DC200/DC210 CD, er inkludert i kamerapakken.
1-1
Kameraspesifikasjoner
Pikseloppløsning—
Høy—1152 x 864 = 995 328 Standard—640 x 480 = 307 200
CCD-oppløsning—
1160 x 872 = 1 011 520 Blitsavstand— DC200— 0,7 til 3,0 m) DC210—
vidvinkel—0,5 til 3,0 m
telelinse—1,0 til 2,7 m
Farge—24-biter, millioner av farger Stativtilslutning—0,006 m (0,25”) Lagring—bare eksternt minne
ATA-kompatibelt Compact Flash-kort
Strømkilde— 4 AA-batterier Lukkerhastighet—1/2 til 1/362 sek Filformat—FlashPix eller JPG
Linse—glass med optisk kvalitet Vekt—uten batterier
DC200—330 g DC210—320 g Video Out—NTSC eller PAL
Driftstemperatur 4,4 til 40° C
Fokusavstand— DC200—
fast—0,68 m til u e ndelig
DC210—
vidvinkel—0,5 m til uendelig telelinse—1 m til uendelig nærbilde—20 cm
Sensitivitet—ASA/ISO-hastigheten
tilsvarer 140
Gjenge for ekstra linse—
37 mm—bare DC200
Søker—Virkelig bilde
Fokuslengde— DC200—39 mm
Faktisk: 6,0 mm
DC210—2X zoomlinse-4,4 til 8,8 mm
Faktisk: 29 til 58 mm
Tilsvarende for 35 mm kamera Blenderåpning—
DC200—f/4 til f/13,5 DC210—
vidvinkel—f/4 til f/13,5 telelinse—f/4,7 til f/16
Ytre mål—131 X 48 X 82 mm
1-2
DC200/DC210-kameraet
Illustrasjonene i denn e brukerhåndboken er av DC210-modellen, hvis ikke annet er oppgitt.
Kamerafront
Søker BlitsSelvutløser-
lampe
Infrarød­transceiver
(bare DC210)
Blitsføler
1
Komme i gang
Kameratopp
Statusvindu
BLITS
NÆRBILDE
(bare DC210)
Linse
Lysføler
UTLØSER
SELVUTLØSER
AV/PÅ
1-3
Kamerabakside
Fargeskjerm
Kamerabunn
Batterilokk
Kameraside
Søk er Klar-lampe
/
Valg­knapp
/
Stativtilslutning
ZOOM
(bare DC210
Modushjul
Kort­utløser
)
1-4
Kortlokk
Video Out (videoutgang)
Seriell port Strømadapter
Ta et bilde
2
Når du har valgt funksjonen Capture (fotog rafering), kan kameraet utføre følgende funksjoner:
fotografering
forhåndsvise bilder på fargeskjermen
slette et bilde som nettopp er tatt
justere eksponeringen
justere enkelte kamerainnstillinger ved hjelp av statusvin duet
Slå kameraet av og på
Slik slår du kameraet av og på:
Trykk på av/på-knappen.
2
Ta et bilde
Den grønne klar-lampen på baksiden av kameraet og statusvinduet slås av eller på.
Hvis kameraet slås av under prosesseringen av et bilde, vil kameraet prosessere bildet ferdig før det slås av.
Hvis du ikke bruker en strømadapter og kameraet er inaktivt i omtrent fem minutter, blir det automatisk slått av. Trykk på av/på-knappen for å slå kameraet på igjen.
2-1
Ta et bilde
Slik tar du et bilde:
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Sentrer motivet i søkeren.
4
Trykk på utløserk nappen.
Den grønne klar-lampen, minnekortikonet og tallet for gjenværende bilder blinker raskt mens kameraet prosesserer bildet.
Du behøver ikke holde kameraet i ro mens klar-lampen blinker. Du kan imidlertid ikke ta et nytt bilde før blinkingen stopper.
Forhåndsvisning
Du kan også bruke fargeskjermen som søker når du bruker funksjonen Capture (fotografering). På denne måten kan du forhåndsvise bildet før du tar det.
Forhåndsvisning bruker mye batterikraft og kan forkorte batt eri enes l evetid.
Slik aktiverer du forhåndsvis n ing:
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Trykk på valgknappen. Fargeskjermen viser objektet som vises i
søkeren, sammen med ikonene som viser aktiverte kameraegenskaper.
Mal-ikonet— vises hvis malalternativet er aktivert. Se “Mal” på side 4-4 for detaljer.
Slik avslutter du: Trykk på valgknappen på nytt for å slå av Preview (forhåndsvisning). Forhåndsvisningen slås automatisk av når kameraet slås av.
2-2
Eksponeringslås-ikonet—vises hvis eksponeringslås er aktivert. Se “Eksponeringslås” på side 2-5 for detaljer.
Eksponeringskomp.-ikonet— vises hvis eksponeringsverdien er justert. Se “Eksponerings-
kompensasjon” på side 2-4 for
detaljer.
Sl ette et bilde
Du kan slette det sist e bi l det du t ok, uten at du forlater fotograferingsfunksjonen.
Denne slettemuligheten er bare tilgjengelig når bildet vises på fargeskjermen og alternativet Quickview (hurtigvisning) er aktivert. Se “Hurtigvisning” på side 4-7.
Slik sletter du bildet som ble tatt sist, i funksjonen Capture (fotografering):
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå kameraet på.
3
Ta et bilde.
Bildet vises på fargeskjermen.
4
Trykk på knappen . Sletteskjermbildet vises på fargeskjermen.
Bildet må vises på fargeskjermen for at sletteskjermbildet skal vises.
2
Ta et bilde
5
Trykk på knappene til det korrekte slettealternativet er uthevet.
6
Trykk på val gk napp en.
Bildet slettes fra minnekortet.
Slik avslutter du: Trykk på knappene til NO (nei) er uthevet og trykk deretter på valgkna ppen.
/
/
2-3
Eksponeringskompensasjon
Kameraets eksponeringsverdi (EV) kan justeres fra -2.0 til +2.0 EV i trinn på 0.5 EV når du er i funksjonen Capture (fotografering). En EV-justering på +1.0 vil faktisk doble mengden lys som når kameraets CCD (charge coupled device). En EV-justering på -1.0 halverer mengden lys som når kameraets CCD. Under vises hvordan endringer i EV vil ha innvirkning på bildene dine.
Hvis bildene er for:
mørke—øker (+) du eksponeringskompensasjon
lyse—reduserer (-) du eksponeringskompensasjonen
Slik endrer du eksponeringskompensasjon:
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Trykk på knappen .
Fargeskjermen viser skjermbildet Exposure Compensation (eksponeringskompensasjon).
4
Bruk knappene for å justere eksponeringen.
/
5
Trykk på valgknappen for å velge eksponeringsinnstilling.
Slik tilbakestiller du: Eksponeringsinnstillingen blir automatisk tilbakestilt til 0,0 EV når kameraet kameraet slås av.
2-4
Ek sponer ingslås
Bruk eksponeringslås hvis du vil ta en serie bilder som krever samme eksponeringsverdi. Når denne innstillingen er aktivert, tar kameraet bilder med nøyaktig samme eksponeringsinnstilling.
Slik slår du på eksponeringslåsen:
1
Vri hjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Trykk to ga nger på knappen .
Skjermbildet Exposure Compensation (eksponeringskompensasjon) vises, etterfulgt av skjermbildet Exposure Lock (eksponeringslås).
Trykk på en tredje gang for å gå ut av eksponeri ngsmenyen.
4
Trykk på knappene til ON (på) er uthevet.
5
Trykk på valgknappen.
/
2
Ta et bilde
Skjermbildet Take a Picture (ta et bilde) vises.
6
Sentrer området der du vil låse eksponeringen i søke ren.
7
Trykk på utløserknappen for å låse eksponeringsinnstillingen.
Slik tilbakestiller du: Eksponeringslåsen blir autom a tisk tilbakestilt når kameraet slås av.
2-5
Statusvinduet
Statusvinduet, som befinner seg oppå kameraet, lar deg vise og endre forskjellige kamerainnstillinger. Følgende avsnitt gir detaljerte beskrivelser for innstillinger i statusvinduet.
DC200/DC210 må være slått på for at statusvinduet skal fungere.
Oppløsning
Kvalitet
Batteri­status
Blits
Redusere røde øyne
Gjenværende bil de r
Nærbilde
(Bare DC210
Gjenværende bilder
)
Selvutløser
Status for minnekort
(Satt inn)
Ikonet for gjenværende bilder endres automatisk for å angi hvor mange flere bilder som kan lagres med gjelde nde kvalitet og oppløsning. Du kan ikke velge eller endre dette ikonet.
Når kortets minne er fullt, vil statusvinduet vise Full. Hvis du ønsker å ta flere bilder, må du enten slette eksisterende bilder eller bytte minnekort. Hvis du vil lagre bildene, må de overføres til datamaskinen før du sletter dem. Du kan lese mer om å flytte eller slette bilder under “Slette et bilde” p å side 2-3, “Slette ett eller alle bildene” på side 3-2, eller i programvarekapitlene.
T allet for gjenværende bilder endres ikke alltid når du har tatt et bilde, siden noen bilder enkelt kan komprimeres.
2-6
Selvutløser
Når du aktiverer selvutløseren, lages det en 10-sekunders forsinkelse fra du trykker ned utløseren og til bildet tas. På denne måten kan du selv være med på bildet.
Slik aktiverer du selvutløseren:
1
Vri modushjulet til Capture.
2
Slå kameraet på.
3
Trykk på selvutløseren.
Ikonet for selvutløseren vises i statusvinduet.
4
Plasser kameraet på et flatt, stødig underlag eller på et stativ. Trykk på utløseren.
Det røde selvutløserlyset på fremsiden av kameraet slås på og lyser i åtte sekunder. Selvutlø serlampen blinker i ytterligere to sekunder rett før bildet tas. Selvutløseren deaktiveres når bildet er tatt.
Slik stopper du selvutløseren: Trykk på selvutløseren en gang til før bildet tas.
Minnekort
The DC200/DC210 leveres med et KODAK-bildekort (minnekort). Dette kortet, som kan brukes om igjen, brukes til å lagre bildene som tas med kameraet. Kameraet har ikke noe internt minne, og kan ikke brukes uten et minnekort. Ikonet for kortstatus endres automatisk for å angi om det er satt inn et minnekort i kameraet. Du kan ikke velge eller endre dette ikonet.
Kort ikke satt inn—du kan ikke ta bilder.
Kort satt inn—bildene lagres i minnekortet.
2-7
2
Ta et bilde
Slik setter du inn et minnekort:
1
Åpne lokket for minnekortet.
2
Hold minnekortet slik at kontaktenden peker mot kameraet.
3
Skyv kortet helt inn i kortsporet og lukk minnekortlokket.
Slik fjerner du et minnekort:
1
Åpne lokket for minnekortet.
2
Trykk på kortutløserknappen (Eject).
Kortet skyves delvis ut av sporet.
3
Ta tak i kortet og trekk det forsiktig ut av sporet og lukk lokket.
ADVARSEL: Ikke sett inn eller ta ut et kort når klar-lyset blinker. Dette kan
skade bildene eller kameraet.
Bruk bare sertifiserte minnekort med CompactFlash-logoen i kameraet.
Nærbilde
DC210 har en innstilling for nærbilde som lar deg angi en fokuseringsavstand på 20 cm.
Hvis du har slått på nærbildefunksjonen, er innstillingen for reduksjon av røde øyne ikke tilgjengelig.
For at du skal kunne stille inn nøyaktig når du bruker nærbilde, vil Preview (forhåndsvisning) aut omatisk akti v eres når n ærbildekn appen er tryk ket ned . Se “Forhåndsvisning” on page 2-2 for mer informasjon. Hvis du vil deaktivere funksjonen Preview (forhåndsvisning), kan du trykke på valgknappen.
2-8
Bare DC210
Slik slår du på nærbilde:
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Trykk på nærbildeknappen.
Nærbildeikonet vises i statusvinduet.
4
Se på motivet på fargeskjermen for å kunne ta et helt nøyaktig bilde.
Avbryte nærbilde: Trykk på nærbildek nappen en gang til og du vil se at nærbildeikonet fo rsvi nner fra st atusvi nduet. Nærb ild efunks jonen slås aut omat isk av når kameraet slås av.
Blits
DC200/DC210 er u t st yr t med en innebygget blits som har en valgfri funksjo n for reduksjon av røde øyne. Blitsen har en effektiv rekkevidde på omtrent 0,7 - 3 m for DC200, og 0,5 - 3 m for DC210. Det finnes fem blitsinnstillinger:
Auto—blitsen aktiveres automatisk når utløseren trykkes ned hvis kameraet registrerer at det ikke er nok lys. Dette er standardinnstillingen.
Auto røde øyne—virker på samme måte som Auto, bortsett fra at blitsen aktiveres en gang før bildet tas for å redusere sjansene for røde øyne, og i tillegg når bildet tas.
Utfyllende blits—blitsen aktiveres hver gang du trykker på utløseren. Bruk denne innstillingen når det er dårlige lysforhold, eller hvis motivet er bakgrunnsbelyst.
Utfyllende blits, røde øyne—virker på sam me måten som den utfyllende blitsen, bortsett fra at blitsen aktiveres en gang før bildet tas for å redusere sjansene for røde øyne, og i tillegg når bildet tas.
Av—blitsen er slått av og vil ikke aktiveres.
2
Ta et bilde
2-9
Slik endrer du blitsinnstilling:
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå på kameraet.
3
Bruk blitsknap pen for å rulle gjennom og velge passende blitsinnstillinger.
Slik avbryter du blitsinnstilling: Blitsinnstillingen går tilbake til standardinstilling når kameraet slås av.
Oppløsning
Oppløsningen angir bildestørrelsen i piksler. Kameraet kan stilles inn til å ta bilder både med høy eller standard oppløsning. Hvis du bruker høy oppløsning, får du flere detaljer i bildene dine. På den annen side vil bildene bruke mer plass på minnekortet e nn ved standardoppløsning.
Du kan fritt bytte mellom de to innstillingene når du tar bilder. Antall bilder som DC200/DC210 kan lagre, vil variere i henhold til hvilken oppløsning som er valgt.
Valgt oppløs ning er angitt på statusvinduet ved disse ikonene:
High (høy)—bildestørrelsen er 1152 x 864 piksler. Dette er standardinnstillingen. Bruk denne innstillingen når du skal skrive ut bildene di ne.
Standard—bildestørrelsen er 640 x 480 piksler. Bruk denne innstillingen når bildene skal brukes som vedlegg til e-post eller elektronisk.
Oppløsningen kan endres ved funksjonen Preferences (innstillinger). Se “Oppløsni ng” på side 4-3 fo r mer informasjon.
2-10
Kvalitet
Kameraet kan ta bilder med innstillingene Good (god), Better (bedre) eller Best (best). Kvalitetsinnstillingen bestemmer hvor mye bildet komprimeres for å spare plass på minnekortet. Bildene blir mer detaljrike med innstillingene Best (best) eller Better (bedre), men disse innstillingene bruker mer plass på minnekortet enn ved innstillingen Good (god ).
Du kan fritt bytte mellom de tre innstillingene når du tar bilder. Antall bilder som DC200/DC210 kan lagre, er avhengig av hvilke innstillinger du velger.
Kvalitetsinnstillingen som er valgt, angis i statusvinduet med følgende ikoner:
Best—du kan lagre omtrent fire bilder per MB med denne innstillingen hvis Resolution (oppløsning) er satt til High (høy). Bruk denne innstillingen når bild ekvaliteten er meget viktig og du ønsker høyeste kvalitet, spesielt for bilder i store størrelser eller ved utskrift av bilder der du har brukt zoom.
Better (bedre)—du kan lagre omtrent seks bilder per MB med denne innstillingen hvis Reso lution (oppløsning) er satt til High (høy). Bruk denne innstillingen hvis du ønsker god bildekvalitet samtidig som du ønsker å kunne lagre mange bilder. Denne innstillingen passer til vanlig bruk .
Good (god)—du kan lagre omtrent ni bilder per MB med denne innstillingen hvis Resolution (oppløsning) er satt til High (høy). Denne innstillingen passer hvis du ønsker å få plass til så mange bilder som mulig på kortet.
2
Ta et bilde
Innstillingen Quality (kvalitet) endrer du ved å bruke funksjonen Preferences (innstillinger). Se “Kvalitet” på side 4-2 for mer informasjon.
2-11
Batterier
DC200/DC210 leveres med fire AA-batterier. Standard 1,5V alkalisk, 1,5V litium eller oppladbare 1,2V Ni-Cd eller Ni-MH-batterier kan brukes.
Batteriikonet endres automatisk. Du kan ikke velge eller endre dette ikonet.
Full—batteriene er fullt ladet.
Lav—batteriene må skiftes ut.
Blinker—batteriene kan ikke drive kameraet og må skiftes ut.
Bildene på minnekortet blir bevart selv om batteriene er oppbrukt.
Slik installerer du batteriene:
1
Plasser tommelen på batterilokket.
2
Skyv lokket vekk fra kameraet.
3
Sett inn batteriene som angitt på batterilokket, og lukk lokket.
2-12
Fjern batteriene hvis kameraet ikke skal brukes over lengre tid. Dette forlenger batterilevetiden og forhindrer skade på kameraet ved batterilekkasje eller korrosjon. Hvis batteriene fjernes fra kameraet i mer enn et par minutter, vil dato og tid slettes og må stilles inn på nytt.
Retningslinjer for batteribruk
Følg alltid batteriprodusentens anvisninger til punkt og prikke. Ikke forsøk å ta fra hverandre, lade på nytt eller kortslutte batteriet, og utsett det ikke for høye temperaturer eller varme. Når du tar batteriene ut av kameraet, kan de være varme. La batteriene kjøle seg ned før du berører dem.
Følg myndighetenes an v isnin ger for deponer ing a v spesiala vf all når du sk al kaste batterie ne .
Hvis du ikke bytter ut batteriene når de er utbrukte, kan du risikere at DC210 slutter å virke mens kameralinsen er trukket ut.
Kameraet er laget for å virke med mange typer batterier av AA-størrelse. Disse innbefatter 1,5-volts alkaliske batterier, 1,5-volts litium-batterier eller 1,2-volts nikkelmetallhydrid-batterier (Ni-MH) og nikkelcadmium-batterier (Ni-Cd).
ALLE BATTERIER ER IKKE LIKE! Et batteris levetid avhenger i stor grad av hvor gammelt det er, bruksforhold, type og merke. Digitale kameraer stiller store krav til batteriene. Ikke alle batterier fungerer b ra under slik e krevende forhold. I laboratorietester hos Kodak oppnådde de oppladbare Ni-MH-batteriene de beste resultatene ved en rekke forskjellige forhold. Ni-MH-batterier er utformet for krevende utstyr, for eksempel digitale kameraer, og har ikke vært plaget av minneeffektene som er vanlige ved andre oppladningsteknologier. Kodak tilbyr Ni-MH oppladbare batterier (med lader) som tilbehør. Jamfør katalognummer 152 7068 (USA og Canada), 852 2344 (Europa), 867 9953 (Storbritannia), 870 8141 (Asia), 910 7632 (Japan).
2
Ta et bilde
Hvis du velger å bruke alkaliske batterier i kameraet, får du bedre ytelse fra alkaliske batterier av typen “photo-flash”, for eksempel KODAK PHOTOLIFE alkaliske batterier. Denne typen batterier varer mer enn dobbelt så lenge i digi tale kameraer enn ordinære alkaliske batterier.
Ni-Cd-batterier fungerer fint i digitale kameraer, men varer ikke så lenge før de må lades opp på nytt.
Litium-batterier gir vanligvis lengst batterilevetid, men gir en høyere kostnad per bilde enn andre batterityper som ikke kan lades.
Når du bruker kameraet med batterier, anbefaler vi at du begrenser sammenhengende “Preview” (forhåndsvisning) eller “Review” (visning) på fargeskjermen til mindre enn 20 minutter per økt. Hvis du regner med å bruke kameraet i lengre perioder ved en av disse funk sjon ene, anb ef aler vi at du br uk er strømadapter.
2-13
Zoom
DC210 leveres med en 2X-zoom-linse som lar deg zoome inn på motivet fra vidvinkel (29mm) til telelinse (58mm) .
Vidvinkel Telelinse
Slik zoomer du:
Bare DC210
1
Vri modushjulet til Capture (fotografering).
2
Slå kameraet på.
3
Trykk på zoomknappen.
Motivet vil virke nærmere eller lenger borte når du ser gjennom søkeren og trykker på zoomknappen.
Kameraets standard linseposisjon er vidvinkel. Alle andre linseposisjoner betraktes som telelinse-innst illinger.
2-14
Generelt om vedlik ehold og sikkerhet
Ikke utsett kameraet for fuktighet og ekstreme temperaturer. DC200/ DC210 kan ta skade av dette.
Rengjør utsiden a v DC2 00/DC 210 ved å tørke med en ren, tørr klut. Bruk aldri grove rengjøringsmidler, midler med slipeeffekt eller organiske løsemidler på kameraet eller kame radelene.
Skru aldri fra hverandre eller berør innsiden av DC200/DC210 . Dett e kan føre til elektrisk støt.
Hvis du oppdager røyk eller underlig lukt fra DC200/DC210, må du øyeblikkelig slå av kameraet, vente noen minutter til kameraet kjøles ned og deretter ta ut batteriene.
Rense linsen og LCD-skjermen bak på kameraet:
1
Blås forsiktig på linsen eller LCD-skjermen for å fjerne støv og smuss.
2
Fukt linsen eller LCD-skjermen ved å puste lett på den.
3
Tørk linsen eller LCD-skjermen forsiktig med en myk lofri klut, eller bruk et linsepapir uten tilsetningsstoffer.
Ikke bruk rengjøringsmidler med mindre disse er laget spesielt for kameralinser. Ikke tørk av kameralinsen eller LCD-skjermen med kjemisk behandlede servietter for rensing av brilleglass, da disse kan skrape opp linsen.
2
Ta et bilde
Enkelte land kan tilby vedlikeholdsavtaler. Kontakt forhand ler for mer informasjon.
2-15
Visning
3
Når modushjulet er stilt inn på Review (visning), kan du bruke fargeskjermen til å se på bildene som er lagret på KODAK-bildekortet (minnekort). Ved bruk av overleggsskjermen (Overlay), kan kameraet utføre følgende funksjoner:
vise hvor mye ubrukt minne det er igjen på minnekortet
vise miniatyrer av bildene
slette ett eller alle bildene fra minnekortet
vise bilder og kjøre et lysbildeshow fra kameraet på TV-en
Se på bilder
Slik ser du på bilder:
1
Vri modushjulet til Review (visning).
2
Slå kameraet på.
Overleggsskjermen (Overlay) kommer frem på LCD-skjermen med siste bilde som er tatt.
Overlegg Slett
Forstørr
Filmr emse av bilder lagret på minnekortet
Bruk knappene til å bla gjennom bildene. Hold nede en av knappene for å bla kontinuerlig.
Slik avslutter du:
på valgknappen for å slå av overleggsskjermen. Visningsskjermen vises igjen.
Bruk knappene for å utheve overlegg-ikonet. Trykk
/
/
Uthevet bilde fra midten av filmremsen
Minnelinjen viser mengde ledig plass på kortet og gjeldende bildeposisjon.
3
Visning
3-1
Loading...
+ 56 hidden pages