Kenwood KDC-W6027, KDC-WV6027 User Manual [sv]

KDC-W6027 KDC-WV6027
CD-RECEIVER
BRUKSANVISNING
CD-VASTAANOTTIMEN
KÄYTTÖOHJE
RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD
NAVODILA ZA UPORABO
Innehållsförteckning
Försiktighetsåtgärder 3
Anmärkningar 5
Observera angående avspelning av MP3/WMA-filer 6
Angående CD-skivor 8
Allmänna egenskaper 9
Till-/frånslag Välja källa Ljudstyrka System Q Ljudkontroll Högtalarinställning Subwooferavspelning Telemute Växling av displayvisningen Val av displayvisning när apparaten är inställd
på extrakälla (AUX)
Löstagbar frontpanel
Tuneregenskaper 13
Stationsinställning Snabbvalsminne Automatisk minneslagring Snabbvalsinställning
RDS-egenskaper 15
Trafikinformation Rullning av radiotext PTY (program type) Förinställning av programtyper Ändra språk för PTY-funktionen
Egenskaper för CD/MP3/WMA­spelare/extern skivväxlare 18
CD- & MP3/WMA-avspelning Spela skivor på en extern spelare Snabbflyttning framåt och bakåt Spår-/filsökning Skivsökning/Mappsökning Spår-/fil-/skiv-/mapprepetition Melodiavsökning Slumpvis avspelning Slumpvis avspelning av ett magasin Val av mapp Ge skivor namn (DNPS) Rullning av text/titlar
Menysystem 22
Menysystem Stöldskyddskod Bekräftelsestoner på tangenterna Manuell klockjustering Klocksynkronisering DSI (Disabled System Indicator) Valbar belysning Växling av displaytyp Inställning av belysningsfärg Kontrastjustering Dimmer Omkoppling av förförstärkarutgångarna Inställning av timeout för nyhetssändningar Lokalstationssökning Stationsinställningsläge Automatisk minneslagring AF (Alternative Frequency - alternativ frekvens) RDS-regionalväljare (Regionbegränsningsfun
ktion) Automatisk sökning efter trafikprogram Monomottagning Extern justering av visningen Tex trullning Timeravstängning Inställning för läsning av CD
Tillbehör/ Installation 28
Anslutning av kablarna till anslutningarna 29
Installation 31
Losstagning av enheten 32
Felsökningsschema 33
Specifikationer 36
2
|

Svenska

Försiktighetsåtgärder
2VARNING
Följ försiktighetsåtgärderna nedanför för att undvika personskada och/eller öppen eld:
• Skjut in apparaten helt i bilens monteringsöppning och se till att den är fastlåst. I annat fall finns det risk att den slungas ut vid en krock eller andra plötsliga ryck.
• Vid förlängning av tänd-, batteri- eller jordkablar, måste särskilda kablar avsedda för bilar eller andra specialkablar med minst 0,75 mm² tvärsnitt (AWG18) användas för att undvika försämring av kablarna och skada på kabelisoleringen.
• Stick aldrig in metallföremål (t ex mynt och metallverktyg) i apparaten eftersom det då finns risk för kortslutning.
• Stäng av apparaten omedelbart och kontakta din Kenwood-återförsäljare om apparaten börja ryka eller luktar konstigt.
• Se upp så att du inte klämmer fingrarna mellan frontpanelen och apparaten.
• Var försiktig så att apparaten inte tappas eller utsätts för allvarliga stötar. Apparaten innehåller delar av glas och kan gå sönder eller spricka.
• Rör inte vid den flytande kristallvätskan om LCD­displayen går sönder eller spricker vid en stöt. Flytande kristallvätska är farligt och kan leda till döden. Om du får flytande kristallvätska från LCD­displayen på huden eller kläderna skall du omedelbart tvätta av vätskan med såpa.
2FÖRSIKTIGT
Följ försiktighetsåtgärderna nedanför för att undvika skador på apparaten:
• Apparaten skall jordas till en strömförsörjning med 12 V likström och negativ jord.
• Ta inte loss apparatens övre eller undre hölje.
• Montera inte apparaten på en plats som utsätts för direkt solljus, stark värme eller hög fuktighet. Undvik även montering på dammiga platser eller där det finns risk att det stänker vatten på apparaten.
• Lägg inte från dig den löstagbara frontpanelen eller dess ask på platser med direkt solljus, stark värme eller hög fuktighet. Undvik även dammiga platser eller där det finns risk att det stänker vatten på delarna.
• För att undvika försämring får du inte röra terminalerna på apparaten eller frontpanelen med fingrarna.
• Utsätt inte frontpanelen för hårda stötar, eftersom den är precisionstillverkad och kan skadas.
• Vid byte av en säkring måste du byta den mot en ny med rätt märkning. Apparaten kan skadas om den ansluts över en säkring med fel märkning.
• Koppla loss kablaget innan säkringsbyte för att undvika risken för kortslutning.
• Se till att det inte finns några främmande föremål mellan frontpanelen och apparaten.
• Utsätt inte den öppna frontpanelen för starka krafter och placera inte några föremål på den, eftersom den då kan skadas eller sluta fungera.
• Använd endast de skruvar som medföljer apparaten vid installationen. Bruk av fel skruvar kan skada apparaten.
Svenska
|
3
Försiktighetsåtgärder
Angående CD-spelare/skivväxlare som ansluts till denna apparat
KENWOOD skivväxlare/CD-spelare som tillverkats 1998 eller senare kan anslutas till denna apparat. Se försäljningsbroschyren eller kontakta din Kenwood-återförsäljare angående skivväxlare/CD­spelare som kan anslutas till apparaten. Observerat att det inte går att ansluta KENWOOD skivväxlare/CD-spelare som tillverkats 1997 eller tidigare samt skivväxlare från andra tillverkare till denna apparat. Anslutningar som inte beskrivs här kan skada apparaten. Ställ O-N-omkopplaren i läget "N" för den aktuella KENWOOD skivväxlaren/CD-spelaren. De funktioner som kan användas och den information som kan visas beror på modellerna som ansluts.
• Denna enhet och din CD-växlare kan skadas om du kopplar dem samman på fel sätt!
LX-bussanslutning
LX AMP och sensorn kan anslutas samtidigt. Du måste ansluta någon av dem någon gång. (Strömtillförseln sätts inte på om du har anslutit båda.)
Sätt inte i 8 cm CD-singlar i skivöppningen
Om du försöker sätta i en 8 cm CD-singel, som sitter i en adapter, i skivöppningen, kan adaptern lossa från CD-skivan och skada spelaren.
OBSERVERA
• Kontakta din Kenwood-återförsäljare om stöter på problem vid installationen.
• Om enheten inte fungerar rätt skall du trycka p RESET-tangenten. Enheten nollställs till grundinställningarna när du trycker p RESET– tangenten. Om enheten fortfarande inte fungerar rätt efter det att du har tryckt p RESET–tangenten, skall du kontakta din lokala KENWOOD–återförsäljare och be om hjälp.
• Tryck p nollställningstangenten om skivväxlaren inte fungerar rätt. Därmed bör enheten fungera normalt igen.
SRC
Nollställningstangent
• Det kan vara svårt att läsa tecknen på LCD­displayen om det är mindre 5˚C varmt i bilen.
• Illustrationerna av displayen och kontrollpanelen i denna bruksanvisning används för att förtydliga användningen av de olika kontrollerna. Den faktiska displayvisningen kan därför skilja sig en aning från din apparat, och det är inte alltid möjligt att allting som visas på en bild kan visas på displayen.
Kondensbildning på linsen
Precis efter det att du sätter på bilvärmaren en kall dag, kan det bildas fukt eller kondens på linsen inuti CD-spelaren. Kondensbildningen gör att det kan vara omöjligt att spela CD-skivor. Ta i detta fall ut CD-skivan och vänta tills kondensen avdunstat. Kontakta din Kenwood-återförsäljare om apparaten fortfarande inte fungerar normalt efter ett tag.
4
|
Svenska
Anmärkningar
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
GSMDISP
FM
AM
SRC MENU
4/¢
Rengöring av apparaten
Om frontpanelen på apparaten blir smutsig kan du torka av den med mjuk duk, t.ex. en silikonduk. Om frontpanelen är mycket smutsig, kan du torka av den med en duk som fuktats med ett neutralt rengöringsmedel. Torka av frontpanelen med en mjuk, torr duk efteråt.
• Om du sprayar rengöringsmedel direkt på apparaten kan de mekaniska delarna i den skadas. Undvik att torka av frontplattan med en sträv trasa och använd inte flyktiga vätskor, som t.ex. thinner eller sprit, eftersom de kan repa ytan och sudda bort indikeringarna på panelen.
Rengöring av frontpanelens terminaler
Om terminalerna på apparaten eller frontpanelen blir smutsiga kan du torka av dem med en mjuk, torr trasa.
Rengöring av CD-öppningen
Eftersom det kan samlas damm kring CD­öppningen bör du torka rent den ibland. Dina CD­skivor kan repas om de sätts i en dammig öppning.
Angående handsfree GSM-mobiltelefoner
Se bruksanvisningen för handsfree GSM­mobiltelefonen KCA-HF521 (säljs separat) angående hur man styr telefonen. Placeringen av de tangenter som används visas nedan.
Märkning på apparater med inbyggd laser (ej i vissa områden)
CLASS 1 LASER PRODUCT
Detta märke sitter på höljet och varnar om att det används laserstrålar av Klass 1 i apparaten. Detta innebär att laserstrålarna är av svag klass. Det finns ingen risk för farlig strålning utanför höljet.
Denna produkt installeras varken av fordonstillverkaren under produktionen eller av den professionella importören av fordon till EU-länder.
|
Svenska
5
Observera angående avspelning av MP3/WMA-filer
Observera dock att acceptansen av MP3/WMA­inspelningsmedia och -format är begränsad. Var uppmärksam på följande restriktioner när du skriver MP3/WMA.
Medier som kan användas
MP3/WMA-inspelningsmedier som kan användas med denna apparat är CD-ROM, CD-R och CD-RW. När du ska använda en CD-RW, undvik fel genom att formatera normalt, undvik snabbformatering.
Accepterade medieformat
Följande format är tillgängliga för de medier som används i denna enhet. Det maximala antalet tecken som används för fil- och mappnamn inklusive avdelaren (".") och treteckenstillägg indikeras inom parentes.
• ISO 9660 nivå 1 (12 tecken)
• ISO 9660 nivå 2 (31 tecken)
• Joliet (64 tecken ;Upp till 32 tecken visas)
• Romeo (128 tecken ;Upp till 64 tecken visas)
• Långt filnamn ( 200 tecken ;Upp till 64 tecken visas)
• Max. antal tecken per mappnamn: 64
(Joliet ;Upp till 32 tecken visas)
Se skrivprogramvarans bruksanvisning angående en förteckning över de tecken som kan användas samt avsnittet “Ange fil- och albumnamn” nedan. Följande begränsningar gäller för de medier som kan spelas i denna enhet:
• Max. antal katalognivåer: 8
• Max. antal filer per mapp: 255
• Max. antal mappar: 50
Det kan hända att MP3/WMA-filer skrivna i andra format än vad som anges ovan inte kan spelas rätt och att deras filnamn eller mapnamn inte visas rätt på displayen.
Inställningar för din MP3/WMA-kodare eller CD-inspelare.
Gör följande inställning när ljuddata komprimeras i MP3/WMA-data med MP3/WMA-kodaren.
• Överföringshastighet: MP3: 8 —320 kbps
WMA: 48 —192 kbps
• Samplingsfrekvens
MP3: 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz WMA: 32, 44.1, 48 kHz
Om CD-brännaren används för att skriva MP3/WMA till max. kapacitet, skall du avbryta ytterligare skrivningen på skivan. Markera Disc at Once om du spelar in på en tom skiva till max. kapacitet på en gång.
• Det kan hända att det inte går att spela ordentligt när en del av funktionerna i Windows Media Player 9 eller högre, används.
Ange ID3-markeringar
Den visbara ID3-koden är ID3 version 1.x. För teckenkod, se kodlistan.
Ange fil- och mapnamn
Kodlisttecknen är de enda filnamnen och mappnamnen som kan anges och visas. Om andra tecken används, visas inte fil- och mapnamnen korrekt. De kan även visas fel beroende på vilken CD-brännare som använts. Enheten känner endast igen och spelar MP3/WMA­filer med MP3/WMA-filnamnsförlängningen (.MP3/ .WMA).
• Det kan hända att en fil med ett namn som angetts med tecken som inte finns i kodlistan, inte kan spelas av korrekt.
Skriva filer på ett medium
När du sätter i ett medium med MP3/WMA-data, kontrollerar enheten först all data på mediet. Om det finns många mappar eller andra filer än MP3/ WMA-filer, kan det ta lite längre tid innan MP3/ WMA- avspelningen börjar. Dessutom kan det ta lite tid att flytta till nästa MP3/WMA-fil eller det kan hända att filsökning eller mappsökning inte utförs mjukt.
När ett sådant medium sätts i enheten kan det höras oljud som kan skada högtalarna.
• Försök inte att spela ett medium som innehåller icke-MP3/WMA-filer men har filnamnsförlängningen MP3/WMA. Om filerna har MP3/WMA-filnamnsförlängningen antar apparaten att det är MP3/WMA-data.
• Försök inte spela ett medium som innehåller andra filer än MP3/WMA.
6
|
Svenska
MP3/WMA-spelordning
Vid avspelning, mappsökning, filsökning eller mappval läses filer och mappar i den ordning de har skrivits på CD-inspelaren. På grund av detta kan det hända att ordningen filerna har spelats in i inte stämmer med avspelningsordningen. Du kan själv bestämma ordningen i vilken MP3/WMA-filerna spelas genom att skriva in dem på ett medium, exempelvis en CD-R-skiva, med filnamnen som anger avspelningsordningen, t.ex. "01" till "99", beroende på din CD-inspelare. Exempelvis utförs mappsökning, filsökning eller mappval i den ordning som visas nedan med ett medium med följande mapp-/filhierarki.
Exempel på mapp-/fil- hierarkin på ett medium
Mapp
Folder
Fil
File
Rot
Root
Om filsökning startas när filen ¡$ spelas...
Tangenttryckning
4 Tangent
¢ Tangent
(Vald fi l: ¡$)
Början av Fil
¡% ¡&
¡$ ¡#
Om mappsökning startas när filen ¡$ spelas...
Tangenttryckning
AM Tangent
FM Tangent
(Vald mapp: 4)
3 2 1 8 ...
5 6 7 8 1 ...
Om mappval väljs när filen ¡$ spelas för att flytta mellan mappar...
Tangenttryckning
4 Tangent
¢ Tangent
AM Tangent
FM Tangent
(Vald mapp: 4)
3
6
2
5
Nivå 1
Level 1 Level 3 Level 5
Nivå 2
Level 2 Level 4
Nivå 3
Nivå 5
Nivå 4
Svenska
|
7
Angående CD-skivor
Hantering av CD-skivor
• Rör inte CD-skivans inspelningsyta.
• CD-R- och CD-RW-skivor är mer känsliga än vanliga musik-CD-skivor och kan lätt skadas. Använd först CD-R- och CD-RW-skivor efter att du läst försiktighetsåtgärderna på skivomslaget.
• Klistra inte fast tejp, etiketter osv. på CD-skivan. Spela inte CD-skivor på vilka det finns fastklistrad tejp.
När du använder en ny CD-skiva
Om det finns plastrester på CD-skivans ytterkant eller i centrumhålet skall du först ta bort dem med en penna e.d. innan skivan spelas.
Plastr­ester
Plastrester
Ta ut CD-skivor
Dra ut CD-skivorna horisontalt när de tas ur apparaten.
CD-skivor som inte kan användas
• CD-skivor som inte är helt cirkelrunda kan inte användas.
• CD-skivor vars inspelningsytor är färgade eller smutsiga kan inte användas.
• Denna apparat kan endast spela CD-skivor märkta
.
Det kan hända att det inte går att spela skivor
utan någon av dessa märken.
• En CD-R- eller CD-RW-skiva som inte slutbehandlats kan inte spelas. (Se skrivprogramvaran och bruksanvisningen för din CD-R-/CD-RW-inspelare för med information om slutbehandlingsprocessen.)
Förvaring av CD-skivor
• Lägg inte skivorna i direkt solljus (t.ex. på bilsätet eller instrumentbrädan) eller där det kan bli mycket varmt.
• Förvara CD-skivorna i sina etuier.
CD-tillbehör
Använd inte några skivtillbehör.
Rengöring av CD-skivor
Torka rent skivan från mitten och ut mot kanten.
|
8
Svenska
Allmänna egenskaper
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
4/¢
DISP
Q/
AUD
VOL
SRC
FM AM/
SW
Frigöringstangent
Till-/frånslag
Slå på (ON) strömmen
Try ck på [SRC]-tangenten.
• När strömmen slås på (ON) visas 'Stöldskyddskod' (sid
22) som "CODE ON" eller "CODE OFF".
Slå av (OFF) strömmen
Håll [SRC]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
• Apparaten stänger automatiskt av strömförsörjningen helt om den står i beredskapsläget i 20 minuter. Detta för att spara på bilens batteri. Tiden till strömmen stängs av hela ställa in med 'Timeravstängning' (sid 27).
Ljudstyrka
Välja källa
Try ck på [SRC]-tangenten.
Önskad källa Visning
Radio "TUNER" CD "CD" Extern skivväxlare (Säljs separat) "CD CH"/"CD2" Extraingång (Säljs separat) "AUX EXT" Beredskap (endast belysning) "STANDBY"
Öka ljudstyrkan
Vrid [VOL]-kontrollen medsols.
Minska ljudstyrkan
Vrid [VOL]-kontrollen motsols.
Svenska
|
9
Allmänna egenskaper
System Q
Med denna funktion kan du ta fram dina favoritljudinställningar som förinställts för olika musiktyper.
1 Välj källan du vill ställa in
Try ck på [SRC]-tangenten.
2 Välj ljudtyp
Try ck på [Q]-tangenten.
Ljudinställningen växlar varje gång du trycker på tangenten.
Ljudinställning Visning
Rak frekvensgång "Flat" Användarminne "User" Rock "Rock" Popmusik "Pops" Lättlyssnat "Easy" Top 40 "Top40" Jazz "Jazz"
• Användarminne: De värden som förinställts under 'Ljudkontroll' (sid 10).
• Respektive inställningsvärde ändras via 'Högtalarinställning' (sid 10). Välj först högtalartyp under högtalarinställning.
Ljudkontroll
1 Välj den källa som du vill justera
Try ck på [SRC]-tangenten.
2 Aktivera ljudkontrolläget
Håll [AUD]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
3 Välj ljudinställningspunkten du vill justera
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Punkterna som kan ändras växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
4 Justera ljudinställningspunkten som önskas
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Justeringspunkt Visning Justeringsomfång
Basnivå "Bass" –8 — +8 Mellanfrekvensnivå "Middle" –8 — +8 Diskantnivå "Treble" –8 — +8 Balans "Balance" Vänster 15 — Höger 15
Fader "Fader" Bak 15 — Fram 15 Subwoofernivå* "SW Level" –15 — +15 Högpassfilter fram/bak "HPF" Förbikopplad/100/125/
Lågpassfilter för subwoofer*
Ljudstyrkekompensation "V-offset" –8 — ±0 Loudness "LOUD" PÅ/AV
• Ljudstyrkekompensation: Ljudstyrkenivån för respektive källa kan justeras för att anpassas till en grundljudstyrka för systemet.
• Loudness: Loudness förstärker bas och diskant när du
• * Du kan styra denna funktion om 'Omkoppling av
förförstärkarutgångarna' (sid 25) står på "SWPRE Sub­W".
"LPF SW" 50/80/120/Förbikopplad
lyssnar vid låg ljudstyrka.
170 Hz
Hz
5 Lämna ljudkontrolläget
Try ck på [AUD]-tangenten.
Högtalarinställning
Fininställning så att System Q-värdet är optimalt för den högtalartyp som används.
1 Välj beredskapsläget
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "STANDBY" -displayen.
2 Välj läget för högtalarinställning
Try ck på [Q]-tangenten.
3 Välj högtalartypen
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Inställningen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
Högtalartyp Visning
Urkopplad "SP OFF" För 5 & 4 tums högtalare "SP 5/4inch" För 6 & 6x9 tums högtalare "SP 6*9/6inch" För originalmonterade högtalare "SP O.E.M."
4 Lämna läget för högtalarinställning
Try ck på [Q]-tangenten.
10
|
Svenska
Subwooferavspelning
Sätter på eller stänger av avspelning med subwoofer.
Håll [SW]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
Varje gång man trycker på tangenten skiftar subwoofern mellan på och av. "Sub-W ON" visas när funktionen är på.
• Du kan styra denna funktion om 'Omkoppling av förförstärkarutgångarna' (sid 25) står på "SWPRE Sub-W".
Te lemute
Ljudet från anläggningen tystnar automatiskt när telefonen ringer.
När telefonen ringer
"CALL" visas. Ljudanläggningen gör en paus.
Lyssna till ljuder under ett telefonsamtal
Try ck på [SRC]-tangenten.
"CALL" försvinner från displayen och ljudet från anläggningen hörs åter.
När du avslutar samtalet
Bryt telefonlinjen.
"CALL" försvinner från displayen och ljudet från anläggningen hörs åter.
Håll [DISP]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
Den mottagna RDS-stationens frekvens visas i 5 sekunder istället för programservicenamnet.
I läget för CD- & extern skivväxlare
Information Visning
Skivtitel "D-TITLE" Spårtitel "T-TITLE" Spårnummer & speltid "P-Time" Skivnamn "DNPS" Klocka
I MP3/WMA-läget
Information Visning
Spårtitel & artistnamn "TITLE" Albumnamn & artistnamn "ALBUM" Mappnamn "FOLDER NAME" Filnamn "FILE NAME" Spårnummer & speltid "P-Time" Klocka
Med extrakälla (AUX)
Information
Namnet på extraingången Klocka
• Om skivtiteln, spårtiteln, låttiteln och artistnamnet eller albumnamn och artistnamn är valt när en skiva, som inte har någon skivtitel, spårtitlar, låttitlar, albumnamn eller artistnamn, spelas, visas spårnumret och speltiden.
Växling av displayvisningen
Hur man växlar visningen på displayen.
Try ck på [DISP]-tangenten.
Visningen på displayen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
I tunerläget
Information Visning
Programservicenamn eller frekvens Radiotext,
Programservicenamn eller frekvens Klocka
Radiofrekvensen visas under mottagning av
programservicenamn
"R-TEXT"
Svenska
|
11
Allmänna egenskaper
Val av displayvisning när apparaten är inställd på extrakälla (AUX)
Val av displayvisning när apparaten är inställd på extrakälla (AUX).
1 Välj extrakällan (AUX)
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "AUX EXT" på displayen.
2 Välj inställningsläget för displayvisning för
extrakälla
Håll [DISP]-tangenten intryckt i minst 2 sekunder.
Det valda AUX-namnet är blinkar.
3 Välj extraläget (AUX) på displayen
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Visningarna på displayen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
• "AUX EXT"
• "TV"
• "VIDEO"
• "GAME"
• "PORTABLE"
• "DVD"
4 Lämna inställningsläget för displayvisning
för extrakälla
Try ck på [DISP]-tangenten.
• Namninställningsläget för AUX kopplas ur om du inte gör någonting under 10 sekunder och namnet som skapats registreras i så fall.
• Hjälpingångsdisplayen kan bara ställas in där den inbyggda hjälpingången eller hjälpingången hos den separat sålda KCA-S210A används.
Löstagbar frontpanel
Apparatens frontpanel kan tas loss och du kan ta den med dig för att motverka stöld av apparaten.
Hur man tar loss frontpanelen
1 Tryck på frigöringstangenten.
Öppna frontpanelen.
2 Dra frontpanelen mot vänster sida och dra
sedan rakt framåt för att ta loss den.
• Frontpanelen är ett precisionsinstrument och kan skadas som resultat av stötar och slag. Med tanke på detta bör frontpanelen endast förvaras i sitt eget etui när den har tagits loss.
• Utsätt inte frontpanelen eller dess etui för direkt solljus eller hög värme samt hög fuktighet. Undvik även montering på dammiga platser eller där det finns risk att det stänker vatten på apparaten.
Hur man sätter på frontpanelen igen
1 Passa in axeln på apparaten med
försänkningen i frontpanelen.
12
|
Svenska
2 Tryck frontpanelen mot enheten tills det
klickar till.
Frontpanelen låses därmed fast och du kan åter använda apparaten som vanligt.

Tuneregenskaper

SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
ST-indikator Snabbvalsnummer
Visning av frekvensband Frekvensdisplay
4/¢
Stationsinställning
Välja station.
1 Välj radion som källa
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "TUNER" på displayen.
2 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Inställningen växlar mellan FM1-, FM2- och FM3­bandet varje gång du trycker på [FM]-tangenten.
3 Söka upp och ned på frekvensbandet
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
• "ST" -indikatorn lyser vid mottagning av en stereosändning.
MENU
AUD
38
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
Snabbvalsminne
Lagra en station i snabbvalsminnet.
1 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Välj frekvensen som skall lagras i minnet
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
3 Lagra frekvensen i minnet
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6] i minst 2 sekunder.
Snabbvalsnumret blinkar en gång på displayen. En station kan lagras på varje tangent från [1] — [6] för respektive frekvensband.
Svenska
|
13
Tuneregenskaper
Automatisk minneslagring
Automatisk lagring av stationer med stark signal i minnet.
1 Välj ett frekvensband för automatisk
minneslagring
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
"MENU" visas.
3 Välj läget för automatisk minneslagring
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "Auto-Memory"
4 Aktivera läget för automatisk minneslagring
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i minst 2 sekunder.
Automatisk minneslagring avbryts när 6 stationer som kan tas emot har lagrats i minnet.
• Endast RDS-stationer lagras i minnet när 'AF (Alternative Frequency - alternativ frekvens)' (sid 26) är på (ON).
• Om automatisk minneslagring görs på FM2-bandet, lagras inte de RDS-stationer som redan förinställts på FM1-bandet. Samma sak gäller för FM3-bandet och RDS-stationer som redan lagrats på FM1 eller FM2 lagras alltså inte på detta band.
-visningen på displayen.
Snabbvalsinställning
Hur man tar fram stationer som lagrats i minnet.
1 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Ta fram stationen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6].
|
14
Svenska

RDS-egenskaper

SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
4/¢
TI-indikator RDS-indikator
PTY-indikator NEWS-indikator
Trafikinformation
Anläggningen kan automatisk växla till mottagning av trafikinformation när ett trafikmeddelande sänds ut även om du inte lyssnar på radion.
Try ck på [TI]-tangenten.
Trafikinformationsfunktionen sätts på (ON) respektive stängs av (OFF) varje gång du trycker på tangenten.
-indikatorn lyser när funktionen är på (ON).
"TI" "TI" -indikatorn blinkar när en station som inte sänder trafikinformation tas emot. "Traffic Info" visas på displayen när ett trafikmeddelande börjar och meddelandet hörs över högtalarna.
PTY
AUD
38
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
DISP
TI
Rullning av radiotext
Du kan rulla radiotextmeddelanden över displayen.
Håll [DISP]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
• Om trafikinformationsfunktionen sätts på (ON) när du lyssnar på AM-bandet, så växlar anläggningen automatiskt till en FM-station.
• Vid mottagning av trafikinformation kommer anläggningen ihåg den inställda ljudstyrkan och nästa gång ett trafikmeddelande tas emot ställs samma ljudstyrkenivå in.
Svenska
|
15
RDS-egenskaper
PTY (program type)
Välja programtyp och söka efter en station.
1 Välj PTY-läget
Try ck på [PTY]-tangenten.
"PTY"
-indikatorn lyser när PTY-läget är på (ON).
• Denna funktion kan inte användas under mottagning av trafikmeddelanden eller med AM-sändningar.
2 Välj programtyp
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Programtypen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
Nr. Programtyp Visning
1. Tal "Speech"
2. Musik "Music"
3. Nyheter "News"
4. Aktuella angelägenheter "Affairs"
5. Information "Info"
6. Sport "Sport"
7. Utbildning "Educate"
8. Drama "Drama"
9. Kultur "Culture"
10. Vetenskap "Science"
11. Blandat "Varied"
12. Popmusik "Pop M"
13. Rockmusik "Rock M"
14. Lättlyssnad musik "Easy M"
15. Mjukt klassiskt "Light M"
16. Seriöst klassiskt "Classics"
17. Annan musik "Other M"
18. Väder "Weather"
19. Börsrapporter "Finance"
20. Barnprogram "Children"
21. Sociala angelägenheter "Social"
22. Religiösa program "Religion"
23. Telefonväktarprogram "Phone In"
24. Reseprogram "Travel"
25. Fritid "Leisure"
26. Jazz-musik "Jazz"
27. Country-musik Music "Country"
28. Nationalmusik "Nation M"
29. Gamla låtar "Oldies"
30. Folkmusik "Folk M"
31. Dokumentärskildringar "Document"
• Tal och Musik omfattar de programtyper som visas nedan. Musik: Nr.12 — 17, 26 — 30 Tal: Nr.3 — 11, 18 — 25, 31
• Programtyper kan lagras på snabbvalstangenterna [1] — [6] och snabbt tas fram. Se 'Förinställning av programtyper' (sid 16).
• Du kan ändra språket som visas på displayen. Se 'Ändra språk för PTY-funktionen' (sid 17).
3 Söka efter en station med den valda
programtypen
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Try ck en gång till på [4]- eller [¢]-tangenten om du vill söka efter andra stationer.
• "No PTY" visas om den valda programtypen inte hittas. Välj i så fall en annan programtyp.
4 Lämna PTY-läget
Try ck på [PTY]-tangenten.
Förinställning av programtyper
Lagra programtypen på en snabbvalstangent och snabbt ta fram den.
Förinställning av programtyper
1 Välj programtypen du vill förinställa
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Lagra programtypen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6] i minst 2 sekunder.
Ta fram en lagrad programtyp
1 Välj PTY-läget
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Välj programtypen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6].
16
|
Svenska
Ändra språk för PTY-funktionen
Välja språk för programtypen.
1 Välj PTY-läget
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Välj läget för språkändring
Try ck på [DISP]-tangenten.
3 Välj språket
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Språket växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
Språk Visning
Engelska "English" Franska "French" Svenska "Swedish" Tyska "German"
4 Lämna läget för språkändring
Try ck på [DISP]-tangenten.
Svenska
|
17
Egenskaper för CD/MP3/WMA-spelare/extern skivväxlare
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
DISP/ NAME.S/ SCRL
SCAN M.RDMRDM/3REP F.SEL
4/¢
DISC–/ AM
DISC+/ FM
SRC
38
Frigöringstangent
Skivnummer
IN -indikator
CD- & MP3/WMA-avspelning
När det inte finns en skiva i spelaren
1 Öppna frontpanelen
Try ck på frigöringstangenten.
2 Sätt i en skiva. 3 Tryck på frontpanelens vänstra sida och sätt
tillbaka den i dess ursprungliga läge.
• Om frontpanelen har öppnats kan den vara i vägen för växelspaken eller andra reglage. Var därför försiktig och tänk först och främst på trafiksäkerheten och din körning innan du börjar använda ljudanläggningen.
• Använd inte apparaten när frontpanelen är öppen. Om anläggningen används när panelen är öppen kan det komma damm i apparaten, vilket kan resultera i skador.
• "IN" -indikatorn lyser när det finns en skiva i spelaren.
När det finns en skiva i spelaren
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "CD" på displayen.
|
18
Svenska
Paus och avspelning
Try ck på [38]-tangenten.
Avspelningen pausas respektive fortsätts varje gång du trycker på tangenten.
Ta ut skivan
1 Öppna frontpanelen
Try ck på frigöringstangenten.
2 Ta ut CD-skivan
Try ck på [0]-tangenten.
3 Tryck på frontpanelens vänstra sida och sätt
tillbaka den i dess ursprungliga läge.
• 8 cm skivor kan inte spelas. Apparaten kan skadas om du spelar denna typ av skivor eller använder en adapter.
• De MP3/WMA-medier apparaten kan spela är CD­ROM-, CD-R- och CD-RW-skivor. Medieformatet måste följa ISO 9660 Level 1, Level 2, Joliet eller Romeo. Sätten för att skriva och hantera MP3/WMA-data behandlas i 'Observera angående avspelning av MP3/WMA-filer' (sid 6). Läs detta avsnitt innan du börjar skapa dina egna MP3/WMA-skivor.
Spela skivor på en extern spelare
Hur man spelar skivor i en extern spelare (säljs separat), som anslutits till anläggningen.
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj visning på displayen för den skivspelare du vill lyssna till.
Exempel på displayvisningar:
Visning Skivspelare
"CD2" CD-spelare "CD CH" CD-växlare "MD CH" MD-växlare
Paus och avspelning
Try ck på [38]-tangenten.
Avspelningen pausas respektive fortsätts varje gång du trycker på tangenten.
• Skiva 10 visas som "0".
• De olika funktioner som kan användas samt den information som kan visas beror på vilken skivväxlare som har anslutits till apparaten.
Snabbflyttning framåt och bakåt
Snabbflyttning framåt
Håll [¢]-tangenten intryckt.
Släpp tangenten när du vill fortsätta avspelningen.
Flyttning bakåt
Håll [4]-tangenten intryckt.
Släpp tangenten när du vill fortsätta avspelningen.
Spår-/filsökning
Sökning efter ett spår på en skiva eller i MP3/ WMA-mappen.
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
• Om du använder den med siffertangenter utrustade fjärrkontrollen (säljs separat) kan du välja ett spår direkt enligt anvisningarna nedan.
1. Ange spår-/filnumret.
Try ck på fjärrkontrollens siffertangenter.
2. Utför spår-/filsökning.
Try ck på tangenten [4] eller [¢].
Funktion hos CD-växlaren /MP3/WMA
Skivsökning/Mappsökning
Välja en skiva i skivväxlaren eller mappen som spelas in som MP3/WMA-medium.
Try ck på [DISC–]- eller [DISC+]-tangenten.
Spår-/fil-/skiv-/mapprepetition
Repetera spåret eller skivan i växlaren eller MP3/ WMA-mappen som du lyssnar på.
Try ck på [REP]-tangenten.
Repeteringsfunktionen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
I läget för CD & extern skivväxlare
Repeteringsfunktion Visning
Spårrepetition "(T-)Repeat ON" Skivrepetition (med skivväxlare) "D Repeat ON" AV "Repeat OFF"
I MP3-/WMA-läget
Repeteringsfunktion Visning
Filrepetition "File REP ON" Mapprepetition "FOLD REP ON" AV "Repeat OFF"
Svenska
|
19
Egenskaper för CD/MP3/WMA-spelare/extern skivväxlare
Melodiavsökning
Hur du spelar början av varje spår på skivan eller MP3/WMA foldern du lyssnar på och söker efter ett annat spår.
1 Starta melodiavsökning
Try ck på [SCAN]-tangenten.
"Scan ON" visas.
2 Koppla ur funktionen när spåret du vill
lyssna till spelas
Try ck på [SCAN]-tangenten.
Slumpvis avspelning
Spela alla spår på skivan eller i MP3/WMA­mappen i slumpvis ordning.
Try ck på [RDM]-tangenten.
Funktionen för slumpvis avspelning sätts på (ON) eller stängs av (OFF) varje gång du trycker på tangenten. "Random ON" visas när funktionen är aktiv.
• Nästa spår spelas om du trycker på [¢]-tangenten.
Endast med CD-växlare
Slumpvis avspelning av ett magasin
Spela alla spår på alla skivor i skivväxlaren i slumpvis ordning.
Try ck på [M.RDM]-tangenten.
Funktionen för slumpvis avspelning av magasin sätts på (ON) eller stängs av (OFF) varje gång du trycker på tangenten. "M-Random ON" visas när funktionen är på.
• Nästa spår spelas om du trycker på [¢]-tangenten.
MP3/WMA
Val av mapp
Snabbt val av mappen du vill lyssna till.
1 Välj läget för val av mapp
Try ck på [F.SEL]-tangenten.
"Select Mode" visas. Vid läge för val av mapp visas mappinformationen enligt nedan.
Visning av mappnamn
Visar den valda mappens namn.
.
2 Välj mappnivå
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Om du trycker på [FM]-tangenten kommer du 1 nivå ned och trycker du på [AM]-tangenten kommer du 1 nivå upp.
Välja en mapp på samma nivå
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Du kan flytta till den förra mappen med [4]- tangenten och till den nästa mappen med [¢]- tangenten.
Komma tillbaka till högsta nivå
Try ck på [3]-tangenten.
3 Bestäm vilken mapp du vill spela
Try ck på [38]-tangenten.
Läget för val av mapp kopplas ur och MP3/WMA­filerna i den mapp som visas spelas.
• Sättet på vilket man flyttar till andra mappar i läget för val av mapp är olika jämfört med det som används i mappsökningsläget. Se 'Observera angående avspelning av MP3/WMA­filer' (sid 6) för närmare anvisningar.
Avbryta läget för val av mapp
Try ck på [F.SEL]-tangenten.
20
|
Svenska
Ge skivor namn (DNPS)
Ge en CD-skiva ett namn.
1 Spela skivan som du vill namnge
• Det går inte att ge namn åt MD-skivor.
• Se 'Växling av displayvisningen' (sidan 11) och välj "DNPS"-visning. Inget namn kan bifogas till källan om inte "DNPS" kan väljas för det.
2 Välj namninställningsläget
Håll [NAME.S]-tangenten intryckt i minst 2 sekunder.
"NAME SET" visas.
3 Flytta markören till en teckenposition
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
4 Välj teckentyp
Try ck på [38]-tangenten.
Teckentypen växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
Teckentyp
Versaler Gemener Siffror och symboler Specialtecken (accenttecken)
5 Välj tecken
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
6 Upprepa steg 3 till 5 för att mata in namnet. 7 Lämna namninställningsläget
Try ck på [NAME.S]-tangenten.
Rullning av text/titlar
Rullning av CD-text, MP3/WMA-text eller MD-titlar som visas på displayen.
Håll [SCRL]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
• Namninställningsläget kopplas ur om du inte gör någonting under 10 sekunder då ett namn registreras.
• Medier som du kan ge namn åt.
- Inbyggd CD-spelare:30 skivor
- Extern CD-växlare/spelare: Beror på vilken CD-
växlare/spelare som används. Se CD-växlarens/ spelarens bruksanvisning.
• CD-skivans titel kan ändras på samma sätt som titeln registrerats.
Svenska
|
21

Menysystem

SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
38
4/¢
NEWS-indikator
AUD
MENU
Menysystem
Funktioner under inställning med bekräftelsestoner. I detta avsnitt förklaras menysystemets grundbruk. Efter detta avsnitt följer referenser till de olika menyalternativen samt deras inställningsmöjligheter.
1 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
"MENU" visas.
2 Välj ett menyalternativ
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Exempel: Om du vill ha bekräftelsestoner på
tangenterna skall du ta fram "Beep" på displayen.
3 Välj menyalternativet.
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Exempel: När "Beep" har valts, växlar funktionen
mellan "Beep ON" (bekräftelsestoner) och "Beep OFF" (inga bekräftelsestoner). Välj en av dem.
|
22
Svenska
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
Menyvisning
RDS-indikator
Du kan nu fortsätta att ställa in andra alternativ genom att gå tillbaka till steg 2.
4 Lämna menyläget
Try ck på [MENU]-tangenten.
• Om det finns andra alternativ som rör grundbruket, visas deras användningssätt och senare en förteckning över deras olika inställningsmöjligheter. (Vanligtvis gäller att inställningen högst upp i förteckningen är grundinställningen.) Dessutom gäller att förklaringar för alternativ som inte kan användas (exempelvis 'Manuell klockinställning') utförs steg för steg.
I Beredskap-läge
Stöldskyddskod
Stöldskyddskoden hjälper förhindra stöld, eftersom det krävs inmatning av koden efter att apparaten tagits ur fordonet.
• Om stöldskyddsfunktionen aktiveras går det inte att använda apparaten.
Observera att stöldskyddskod är den 4-siffriga kod som finns antecknad i ditt "Car Audio Passport" som medföljde apparaten.
1 Välj beredskapsläget
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "STANDBY"
-displayen.
2 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
"Security" visas när "MENU" visas.
3 Välj läget för stöldskyddskoden
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
"CODE" visas när "ENTER" visas.
4 Välj siffrorna för koden
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
5 Välj siffrorna för stöldskyddskoden
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
6 Upprepa steg 4 och 5 för att ange hela
stöldskyddskoden.
7 Bekräfta stöldskyddskoden
Håll [¢]-tangenten intryckt i minst 3 sekunder.
"CODE" visas när "RE-ENTER" visas.
8 Utför steg 4 till 7 och ange sedan
stöldskyddskoden en gång till.
"APPROVED" visas. Stöldskyddskoden aktiveras nu.
• Börja om från steg 4 ovan om du trycker in en annan kod än din stöldskyddskod.
Try ck på nollställningstangenten när apparaten har kopplats loss från bilbatteriet
1 Slå på strömmen. 2 Utför steg 4 till 7 och ange sedan
stöldskyddskoden en gång till.
"APPROVED" visas. Apparaten kan nu användas som vanligt.
Antal gånger fel kod har angetts
1— 25 minuter 31 timme 4 24 timmar
Tid, under vilken inmatning av koden inte är möjlig
Bekräftelsestoner på tangenterna
In-/urkoppling av bekräftelsestoner på tangenterna.
Visning Inställning
"Beep ON" Bekräftelsestoner hörs. "Beep OFF" Bekräftelsestoner hörs inte.
Manuell klockjustering
• Denna justering kan göras när 'Klocksynkronisering' (sid
24) är av (OFF).
1 Välj klockjusteringsläget
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "Clock Adjust" på displayen.
2 Välj klockjusteringsläget
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i minst 1 sekund.
Klockdisplayen börjar blinka.
3 Ställ in timmarna
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Ställ in minuterna
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
4 Lämna klockjusteringsläget
Try ck på [MENU]-tangenten.
• "WAITING" visas om du anger fel kod. En ny kod kan då inte anges förrän tiden, under vilken inmatning av koden inte är möjlig, är över (se nedan). "CODE" visas när tiden, under vilken inmatning av koden inte är möjlig, är över. Koden kan då anges.
Svenska
|
23
Menysystem
Klocksynkronisering
Du kan synkronisera tiden på klockan med den från tidsdatan från en RDS-station.
Visning Inställning
"SYNC ON" Tiden synkroniseras. "SYNC OFF" Tiden måste ställas manuellt.
• Det tar kring 3 till 4 minuter innan klockans tid synkroniseras.
DSI (Disabled System Indicator)
En röd indikator på apparaten blinkar när kontrollpanelen har tagits loss för att uppmärksamma tjuvar att apparaten är värdelös.
Visning Inställning
"DSI ON" Indikatorn blinkar. "DSI OFF" Indikatorn är släckt.
Valbar belysning
Du kan välja mellan grön och röd belysning i tangenterna.
Visning Inställning
"Color Red" Röd belysning. "Color Green" Grön belysning.
Växling av displaytyp
Inställning av displaytypen.
Visning Inställning
"DisplayC" Demonstration. "DisplayA" Typ med normal displayvisning. "DisplayB" Typ med tyst displayvisning.
Funktion hos KDC-WV6027
Inställning av belysningsfärg
Du kan välja önskad färg för displayens belysning.
1 Välj läget för inställning av belysningsfärg
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "COL" på displayen.
2 Färgen ändras gradvis hela tiden
Fortsätt trycka på [4]- eller [¢]- tangenten.
Släpp tangenten när färgen är som önskas.
• Färger som justerats med antingen [4] eller [¢] kommer att lagras automatiskt och de kan anropas genom att trycka på [5]-tangenten.
Återkallning av en förinställd färg
Try ck på den önskade tangenten [1] — [4].
Tangent Färg
[1] Silkesvit [2] Råd [3] Blå [4] Blågrön
Välj färgläget
Try ck på [6]-tangenten.
Fär gläget växlar enligt följande varje gång du trycker på tangenten.
Visning Färgläge
"Scan" Färgen ändras i sekvens. "SRC" Färgen ändras beroende på vilken källa som valts. "Time" Färgen ändras var sjätte timme.
Den aktuella färgen hålls kvar hela tiden.
Finjustering av blått
1 Håll [3]-tangenten intryckt i minst 2
sekunder.
2 Tryck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Try ck på [3]-tangenten igen när finjusteringen av blått är klar.
24
|
Svenska
Kontrastjustering
Justeringen av displayens kontrast.
Visning och inställning
"Contrast 0"
"Contrast 5" (Grundinställning)
"Contrast 10"
Dimmer
När bilens strålkastarströmbrytare slås på kan dimmerfunktionen dämpa displaybelysninngen automatiskt.
Visning Inställning
"Dimmer ON" Displayen är nedbländad. "Dimmer OFF" Displayen nedbländas inte.
Inställning av timeout för nyhetssändningar
Anläggningen kan automatisk växla till mottagning av nyhetssändningar när de sänds även om du inte lyssnar på radion för tillfället. Du kan dessutom ange ett intervall då du inte vill att nyhetssändningar skall tas emot automatiskt.
Visning och inställning
"NEWS OFF" "NEWS 00MIN"
"NEWS 90MIN"
Automatisk mottagningen av nyhetssändningar är aktiv när "NEWS 00MIN" — "NEWS 90MIN" har aktiverats (ON). "NEWS " -indikatorn lyser när funktionen är på (ON). Anläggningen växlar automatiskt till mottagning av nyhetssändningar när de sänds. Samtidigt visas "NEWS " på displayen.
I Beredskap-läge
Omkoppling av förförstärkarutgångarna
Skifta förutmatningen mellan baksidan och subwoofern. (När subwoofer valts, har faderkontrollen ingen funktion.)
Visning Inställning
"SWPRE Rear" Bakre förförstärkarutgång. "SWPRE Sub-W" Subwoofer förutmatning.
• Om du har valt inställningen "20MIN", tas andra nyhetssändningar inte emot under de nästa 20 minuterna efter att den förra sändningen är klar.
• Ljudstyrkenivån för nyhetssändningar är den samma som för 'Trafikinformation' (sid 15).
• Funktionen kan endast användas med stationer som sänder PTY-koden för nyhetssändningar eller som tillhör ett utökade RDS-tjänster nätverk 'Enhanced Other Networks', som sänder PTY-koden för nyhetssändningarna.
• Mottagningen växlar till FM-bandet när nyhetssändnin gsfunktionen aktiveras (ON).
I radioläget
Lokalstationssökning
Endast stationer med bra mottagning, dvs. lokala stationer, tas emot vid automatisk stationsinställning.
Visning Inställning
"Local.S OFF" Inställningen för lokalstationssökning är av. "Local.S ON" Inställningen för låg lokalstationssökning är
inkopplad.
Svenska
|
25
Menysystem
I radioläget
Stationsinställningsläge
Bestämmer hur stationsinställningen skall göras.
Stationsinställningsläge Visning Funktions
Automatisk stationsinställning
Snabbvalsavsökning "Auto 2" Stationerna som lagras i
Manuell stationsinställning "Manual" Normal inställning av
I radioläget
"Auto 1" Automatisk sökning efter
en station
snabbvalsminnet söks av i ordning
stationer
Automatisk minneslagring
Se 'Automatisk minneslagring' (sid 14) angående användningen.
AF (Alternative Frequency ­alternativ frekvens)
Om mottagningen försämras kan radion automatiskt växla till en annan radiofrekvens som sänder samma program i RDS-nätverket, fast med starkare signal.
Visning Inställning
"AF ON" AF-funktionen är på (ON). "AF OFF" AF-funktionen är av (OFF).
-indikatorn lyser när AF-funktionen är på
"RDS" (ON).
RDS-regionalväljare (Regionbegränsningsfunktion)
Du kan välja om du vill begränsa mottagning av RDS-stationer med AF-funktionen på nätverket så att valet begränsas till din region.
Visning Inställning
"Regional ON" Regionalväljaren är på (ON). "Regional OFF" Regionalväljaren är urkopplad (OFF).
• Ibland sänder samma stationer i samma nätverk olika program eller de använder olika programservicenamn.
Automatisk sökning efter trafikprogram
När TI-funktionen är på (ON) och mottagningen försämras då du lyssnar till en station som sänder trafikinformation, så söker radion upp en station med starkare signal som också sänder trafikinformation.
Visning Inställning
"ATPS ON" Funktionen för automatisk sökning efter
trafikprogram är på (ON).
"ATPS OFF" Funktionen för automatisk sökning efter
trafikprogram är av (OFF).
• Det kan hända att det finns avbrott och störningar i mottagningen om det inte finns någon annan station med starkare signal och som sänder samma program i RDS-nätverket. Stäng i så fall av (OFF) AF-funktionen.
|
26
Svenska
Vid FM-mottagning
Monomottagning
Du kan reducera ev. störningar i en stereomottagning drastiskt genom att koppla om till monomottagning.
Visning Inställning
"MONO OFF" Monomottagning är urkopplad (OFF). "MONO ON" Monomottagning är inkopplad (ON).
Extern justering av visningen
Skifta visningen på den externa displayen som är ansluten till denna enhet.
Visning
"OEM DISP"
Visningen på displayen växlar varje gång du trycker på tangenten [4] eller [¢].
Te xtrullning
Inställning för textrullning över displayen.
Visning Inställning
"Scroll MANU" Ingen textrullning. "Scroll Auto" Textrullning sker endast när displayvisningen ändras.
• Text som rullar över displayen visas nedan.
- CD-text
- Mappnamn/ Filnamn/ Spårtitel/ Artistnamn/ Albumnamn
- MD-titlar
- Radiotext
- Text för GSM-mobiltelefonkälla (meddelande, etc.)
Timeravstängning
Inställning för timerstyrd avstängning om beredskapsläget är inkopplat under längre tid. Tack vare denna inställning kan du spara på bilbatteriet.
Visning Inställning
"OFF – – –" Timeravstängningsfunktionen är av (OFF). "OFF 20MIN"
(Grundinställning) "OFF 40MIN" Strömmen stängs av efter 40 minuter. "OFF 60MIN" Strömmen stängs av efter 60 minuter.
• Inställningen görs efter inställningen av 'Stöldskyddskod' (sid 22).
Strömmen stängs av efter 20 minuter.
I Beredskap-läge
Inställning för läsning av CD
När det finns ett problem med att spela en CD med speciellt format, tvingar denna inställning CD:n att spelas.
Visning Inställning
"CD READ 1" spela CD och MP3/WMA. "CD READ 2" spela CD med tvång.
• Inställningen "CD READ 2" kan inte spela MP3/WMA. Det kan hända att vissa musik-CD-skivor inte kan spelas även i läget "CD READ 2".
Svenska
|
27
Tillbehör/ Installation
Tillbehör
1
2
3
4
5
6
..........1
..........2
..........1
..........1
..........1
..........2
Installation
1. För att undvika kortslutning skall du ta ur
startnyckeln ur tändlåset och koppla loss ­polen på bilbatteriet.
2. Anslut in- och utkablarna mellan de olika
apparaterna rätt.
3. Anslut kabelflätan.
4. Anslut kontakten B i kabelflätan till fordonets
högtalarkontakt.
5. Anslut kontakten A i kabelflätan till fordonets
strömanslutning.
6. Anslut kabelflätans kontakt till apparaten.
7. Montera apparaten i bilen.
8. Anslut åter bilbatteriets - pol.
9. Tryck på nollställningstangenten.
• Kontakta din Kenwood-återförsäljare om fordonet inte
har förberetts för denna särskilda anslutningsmetod.
• Använd endast antennadaptrar (ISO-JASO) om antennen
har en ISO-kontakt.
• Se till att alla anslutningar görs ordentligt genom att
sticka in alla kontakter ordentligt i alla anslutningar.
• Om det inte finns ett ACC-läge på fordonets tändlås
eller om strömkabeln har anslutits till en strömkälla med konstant spänning, som t ex batterikabeln, kommer apparatens strömförsörjning inte att gå över tändlåset (apparaten kommer med andra inte ord inte att slås på och stängas av med tändlåset). Om du vill att apparaten skall slås på och stängas av med tändlåset, skall strömkabeln anslutas till en strömkälla som slås på och stängs av med fordonets tändlås.
• Om säkringen bränns av, skall du först kontrollera
kablarna som orsakat kortslutningen. Byt sedan säkring mot en ny med samma märkning.
• Isolera kablar som inte ansluts med isoleringstejp eller
liknande. För att undvika kortslutning, får du ej heller ta bort isoleringskåpor på kablar och terminaler som inte ansluts.
• Anslut högtalarkablarna rätt till högtalaranslutningarna.
Om du delar - kablar och/eller jordar dem till en metallpunkt i bilen finns det risk att apparaten skadas eller inte fungerar.
• När apparaten har monterats skall du kontrollera att
bromslamporna, alla indikatorer, vindrutetorkare m m på bilen fungerar korrekt.
• Om bilstereoöppningen i fordonet har ett lock, skall du
montera apparaten så att apparatens front inte rör vid locket när det öppnas och stängs.
• Apparaten skall monteras inom en vinkel på 30°.
28
|
Svenska

Anslutning av kablarna till anslutningarna

Utgång för höger bak (röd)/ Subwooferavspelning till höger (röd)
Till yttre display/
rattfjärrkontroll
Styringång för en KENWOOD skivväxlare
Se den aktuella bruksanvisningen för anslutning av en skivväxlare.
Batterikabel (gul)
Strömkabel (röd)
Utgång för vänster bak (vit)/ Subwooferavspelning till vänster (vit)
Säkring (10 A)
Kabelfläta (Tillbehör1)
Telemute-kabel (brun)
Undvik att kabeln kommer ur hylsan om den inte ansluts.
Se nästa sida
FRONT
Antennadapter (ISO-JASO) (Tillbehör3)
FM/AM­antenningång
TEL MUTE
Utgång för höger fram (röd) Utgång för vänster fram (vit)
Antennkabel (ISO)
Anslut till en anslutning som har förbindelse med jord när telefonen ringer eller används för samtal.
För anslutning av ett KENWOOD navigeringssystem, se navigeringssystemets bruksanvisning.
Stift A-7 (röd)
Stift A-4 (gul)
Kontakt A
Kontakt B
P.CONT
Kabel för strömkontroll/
8
8
motorantennkontroll (blå/vit)
1234567
1234567
ANT.CONT
Anslut till ström på-/av­anslutningen om en yttre förstärkare (säljs separat) används eller till fordonets motorantennanslutning.
Svenska
|
29
Anslutning av kablarna till anslutningarna
Stiftuppsättning
Stiftnummer i ISO-kontakter
Strömkontakt A-4 Gul Batteri A-5 Blå/vit Ström på/av A-6 Orange/vit Ljusdämpning A-7 Röd Tändning (ACC) A-8 Svart Jord Högtalarkontaktr B-1 Lila Höger bak (+)
B-2 Lila/Svart Höger bak (–) B-3 Grå Höger fram (+) B-4 Grå/svart Höger fram (–) B-5 Vit Vänster fram (+)
B-6 Vit/svart Vänster fram (–) B-7 Grön Vänster bak (+) B-8 Grön/svart Vänster bak (–)
Kabelfärg Funktion
2VARNING Anslutning av ISO-kontakten
ISO-kontaktens stiftuppsättning skiljer sig mellan olika fordon. Se till att uppsättningen är rätt för att inte riskera skada apparaten. Rätt stiftuppsättning för kabelflätans ISO-kontakt visas i 1 nedan. Gör anslutningen som visas om ISO-kontaktens stiftuppsättning är enligt 2 eller 3. Återanslut kabeln som visas nedan 2 när apparaten monteras i Volkswagen-fordon.
1 (Grundinställning) A-7 stiftet (rött) i bilens ISO-
kontakt ansluts till tändningen, och A-4 stiftet (gult) ansluts till konstant strömförsörjning.
Tändningskabel (röd)
Bilstereon Fordon
Batterikabel (gul)
2 A-7 stiftet (rött) i bilens ISO-kontakt ansluts till
konstant strömförsörjning, och A-4 stiftet (gult) ansluts till tändningen.
Tändningskabel (röd)
Bilstereon Fordon
Batterikabel (gul)
3 A-4 stiftet (gult) i bilens ISO-kontakt ansluts inte
till någonting, medan A-7 stiftet (rött) ansluts till konstant strömförsörjning (eller både A-4 (gult) och A-7 (rött) stiften ansluts till konstant strömförsörjning).
Tändningskabel (röd)
Bilstereon Fordon
Batterikabel (gul)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
30
|
Svenska
• Strömmen till enheten kan inte styras med tändlåset vid
anslutning enligt 3 ovan. Se i detta fall till att enhetens ström är av när tändningen slås från. För att koppla strömstyrningen i enheten direkt till bilens tändlås skall den röda strömförsörjningskabeln (ACC) anslutas till en strömpunkt som slås till/från via bilens tändlås.
Loading...
+ 78 hidden pages