Till-/frånslag
Välja källa
Ljudstyrka
System Q
Ljudkontroll
Högtalarinställning
Subwooferavspelning
Telemute
Växling av displayvisningen
Val av displayvisning när apparaten är inställd
Trafikinformation
Rullning av radiotext
PTY (program type)
Förinställning av programtyper
Ändra språk för PTY-funktionen
Egenskaper för CD/MP3/WMAspelare/extern skivväxlare 18
CD- & MP3/WMA-avspelning
Spela skivor på en extern spelare
Snabbflyttning framåt och bakåt
Spår-/filsökning
Skivsökning/Mappsökning
Spår-/fil-/skiv-/mapprepetition
Melodiavsökning
Slumpvis avspelning
Slumpvis avspelning av ett magasin
Val av mapp
Ge skivor namn (DNPS)
Rullning av text/titlar
Menysystem 22
Menysystem
Stöldskyddskod
Bekräftelsestoner på tangenterna
Manuell klockjustering
Klocksynkronisering
DSI (Disabled System Indicator)
Valbar belysning
Växling av displaytyp
Inställning av belysningsfärg
Kontrastjustering
Dimmer
Omkoppling av förförstärkarutgångarna
Inställning av timeout för nyhetssändningar
Lokalstationssökning
Stationsinställningsläge
Automatisk minneslagring
AF (Alternative Frequency - alternativ frekvens)
RDS-regionalväljare (Regionbegränsningsfun
ktion)
Automatisk sökning efter trafikprogram
Monomottagning
Extern justering av visningen
Tex trullning
Timeravstängning
Inställning för läsning av CD
Tillbehör/ Installation 28
Anslutning av kablarna till
anslutningarna 29
Installation 31
Losstagning av enheten 32
Felsökningsschema 33
Specifikationer 36
2
|
Svenska
Försiktighetsåtgärder
2VARNING
Följ försiktighetsåtgärderna nedanför för
att undvika personskada och/eller öppen
eld:
• Skjut in apparaten helt i bilens
monteringsöppning och se till att den är fastlåst.
I annat fall finns det risk att den slungas ut vid en
krock eller andra plötsliga ryck.
• Vid förlängning av tänd-, batteri- eller jordkablar,
måste särskilda kablar avsedda för bilar eller
andra specialkablar med minst 0,75 mm² tvärsnitt
(AWG18) användas för att undvika försämring av
kablarna och skada på kabelisoleringen.
• Stick aldrig in metallföremål (t ex mynt och
metallverktyg) i apparaten eftersom det då finns
risk för kortslutning.
• Stäng av apparaten omedelbart och kontakta din
Kenwood-återförsäljare om apparaten börja ryka
eller luktar konstigt.
• Se upp så att du inte klämmer fingrarna mellan
frontpanelen och apparaten.
• Var försiktig så att apparaten inte tappas eller
utsätts för allvarliga stötar.
Apparaten innehåller delar av glas och kan gå
sönder eller spricka.
• Rör inte vid den flytande kristallvätskan om LCDdisplayen går sönder eller spricker vid en stöt.
Flytande kristallvätska är farligt och kan leda till
döden.
Om du får flytande kristallvätska från LCDdisplayen på huden eller kläderna skall du
omedelbart tvätta av vätskan med såpa.
2FÖRSIKTIGT
Följ försiktighetsåtgärderna nedanför för
att undvika skador på apparaten:
• Apparaten skall jordas till en strömförsörjning med
12 V likström och negativ jord.
• Ta inte loss apparatens övre eller undre hölje.
• Montera inte apparaten på en plats som utsätts
för direkt solljus, stark värme eller hög fuktighet.
Undvik även montering på dammiga platser
eller där det finns risk att det stänker vatten på
apparaten.
• Lägg inte från dig den löstagbara frontpanelen
eller dess ask på platser med direkt solljus, stark
värme eller hög fuktighet. Undvik även dammiga
platser eller där det finns risk att det stänker
vatten på delarna.
• För att undvika försämring får du inte röra
terminalerna på apparaten eller frontpanelen med
fingrarna.
• Utsätt inte frontpanelen för hårda stötar, eftersom
den är precisionstillverkad och kan skadas.
• Vid byte av en säkring måste du byta den mot en
ny med rätt märkning. Apparaten kan skadas om
den ansluts över en säkring med fel märkning.
• Koppla loss kablaget innan säkringsbyte för att
undvika risken för kortslutning.
• Se till att det inte finns några främmande föremål
mellan frontpanelen och apparaten.
• Utsätt inte den öppna frontpanelen för starka
krafter och placera inte några föremål på den,
eftersom den då kan skadas eller sluta fungera.
• Använd endast de skruvar som medföljer
apparaten vid installationen. Bruk av fel skruvar
kan skada apparaten.
Svenska
|
3
Försiktighetsåtgärder
Angående CD-spelare/skivväxlare som
ansluts till denna apparat
KENWOOD skivväxlare/CD-spelare som tillverkats
1998 eller senare kan anslutas till denna apparat.
Se försäljningsbroschyren eller kontakta din
Kenwood-återförsäljare angående skivväxlare/CDspelare som kan anslutas till apparaten.
Observerat att det inte går att ansluta KENWOOD
skivväxlare/CD-spelare som tillverkats 1997 eller
tidigare samt skivväxlare från andra tillverkare till
denna apparat.
Anslutningar som inte beskrivs här kan skada
apparaten.
Ställ O-N-omkopplaren i läget "N" för den aktuella
KENWOOD skivväxlaren/CD-spelaren.
De funktioner som kan användas och den
information som kan visas beror på modellerna som
ansluts.
• Denna enhet och din CD-växlare kan skadas om du
kopplar dem samman på fel sätt!
LX-bussanslutning
LX AMP och sensorn kan anslutas samtidigt.
Du måste ansluta någon av dem någon gång.
(Strömtillförseln sätts inte på om du har anslutit
båda.)
Sätt inte i 8 cm CD-singlar i
skivöppningen
Om du försöker sätta i en 8 cm CD-singel, som sitter
i en adapter, i skivöppningen, kan adaptern lossa
från CD-skivan och skada spelaren.
OBSERVERA
• Kontakta din Kenwood-återförsäljare om stöter på
problem vid installationen.
• Om enheten inte fungerar rätt skall du trycka
p RESET-tangenten. Enheten nollställs till
grundinställningarna när du trycker p RESET–
tangenten.
Om enheten fortfarande inte fungerar rätt efter
det att du har tryckt p RESET–tangenten, skall du
kontakta din lokala KENWOOD–återförsäljare och
be om hjälp.
• Tryck p nollställningstangenten om skivväxlaren
inte fungerar rätt. Därmed bör enheten fungera
normalt igen.
SRC
Nollställningstangent
• Det kan vara svårt att läsa tecknen på LCDdisplayen om det är mindre 5˚C varmt i bilen.
• Illustrationerna av displayen och kontrollpanelen
i denna bruksanvisning används för att förtydliga
användningen av de olika kontrollerna. Den
faktiska displayvisningen kan därför skilja sig
en aning från din apparat, och det är inte alltid
möjligt att allting som visas på en bild kan visas
på displayen.
Kondensbildning på linsen
Precis efter det att du sätter på bilvärmaren en kall
dag, kan det bildas fukt eller kondens på linsen
inuti CD-spelaren. Kondensbildningen gör att det
kan vara omöjligt att spela CD-skivor. Ta i detta fall
ut CD-skivan och vänta tills kondensen avdunstat.
Kontakta din Kenwood-återförsäljare om apparaten
fortfarande inte fungerar normalt efter ett tag.
4
|
Svenska
Anmärkningar
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
GSMDISP
FM
AM
SRCMENU
4/¢
Rengöring av apparaten
Om frontpanelen på apparaten blir smutsig kan
du torka av den med mjuk duk, t.ex. en silikonduk.
Om frontpanelen är mycket smutsig, kan du torka
av den med en duk som fuktats med ett neutralt
rengöringsmedel. Torka av frontpanelen med en
mjuk, torr duk efteråt.
• Om du sprayar rengöringsmedel direkt på apparaten kan
de mekaniska delarna i den skadas. Undvik att torka av
frontplattan med en sträv trasa och använd inte flyktiga
vätskor, som t.ex. thinner eller sprit, eftersom de kan repa
ytan och sudda bort indikeringarna på panelen.
Rengöring av frontpanelens terminaler
Om terminalerna på apparaten eller frontpanelen
blir smutsiga kan du torka av dem med en mjuk,
torr trasa.
Rengöring av CD-öppningen
Eftersom det kan samlas damm kring CDöppningen bör du torka rent den ibland. Dina CDskivor kan repas om de sätts i en dammig öppning.
Angående handsfree GSM-mobiltelefoner
Se bruksanvisningen för handsfree GSMmobiltelefonen KCA-HF521 (säljs separat) angående
hur man styr telefonen. Placeringen av de tangenter
som används visas nedan.
Märkning på apparater med inbyggd
laser (ej i vissa områden)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Detta märke sitter på höljet och varnar om att det
används laserstrålar av Klass 1 i apparaten. Detta
innebär att laserstrålarna är av svag klass. Det finns
ingen risk för farlig strålning utanför höljet.
Denna produkt installeras varken av
fordonstillverkaren under produktionen eller av den
professionella importören av fordon till EU-länder.
|
Svenska
5
Observera angående avspelning av MP3/WMA-filer
Observera dock att acceptansen av MP3/WMAinspelningsmedia och -format är begränsad. Var
uppmärksam på följande restriktioner när du skriver
MP3/WMA.
Medier som kan användas
MP3/WMA-inspelningsmedier som kan användas
med denna apparat är CD-ROM, CD-R och CD-RW.
När du ska använda en CD-RW, undvik fel genom
att formatera normalt, undvik snabbformatering.
Accepterade medieformat
Följande format är tillgängliga för de medier som
används i denna enhet. Det maximala antalet
tecken som används för fil- och mappnamn
inklusive avdelaren (".") och treteckenstillägg
indikeras inom parentes.
• ISO 9660 nivå 1 (12 tecken)
• ISO 9660 nivå 2 (31 tecken)
• Joliet (64 tecken ;Upp till 32 tecken visas)
• Romeo (128 tecken ;Upp till 64 tecken visas)
• Långt filnamn ( 200 tecken ;Upp till 64 tecken
visas)
• Max. antal tecken per mappnamn: 64
(Joliet ;Upp till 32 tecken visas)
Se skrivprogramvarans bruksanvisning angående en
förteckning över de tecken som kan användas samt
avsnittet “Ange fil- och albumnamn” nedan. Följande
begränsningar gäller för de medier som kan spelas
i denna enhet:
• Max. antal katalognivåer: 8
• Max. antal filer per mapp: 255
• Max. antal mappar: 50
Det kan hända att MP3/WMA-filer skrivna i andra
format än vad som anges ovan inte kan spelas rätt
och att deras filnamn eller mapnamn inte visas rätt
på displayen.
Inställningar för din MP3/WMA-kodare
eller CD-inspelare.
Gör följande inställning när ljuddata komprimeras i
MP3/WMA-data med MP3/WMA-kodaren.
Om CD-brännaren används för att skriva MP3/WMA
till max. kapacitet, skall du avbryta ytterligare
skrivningen på skivan. Markera Disc at Once om du
spelar in på en tom skiva till max. kapacitet på en
gång.
• Det kan hända att det inte går att spela ordentligt när en
del av funktionerna i Windows Media Player 9 eller högre,
används.
Ange ID3-markeringar
Den visbara ID3-koden är ID3 version 1.x. För
teckenkod, se kodlistan.
Ange fil- och mapnamn
Kodlisttecknen är de enda filnamnen och
mappnamnen som kan anges och visas.
Om andra tecken används, visas inte fil- och
mapnamnen korrekt. De kan även visas fel
beroende på vilken CD-brännare som använts.
Enheten känner endast igen och spelar MP3/WMAfiler med MP3/WMA-filnamnsförlängningen (.MP3/
.WMA).
• Det kan hända att en fil med ett namn som angetts
med tecken som inte finns i kodlistan, inte kan spelas av
korrekt.
Skriva filer på ett medium
När du sätter i ett medium med MP3/WMA-data,
kontrollerar enheten först all data på mediet. Om
det finns många mappar eller andra filer än MP3/
WMA-filer, kan det ta lite längre tid innan MP3/
WMA- avspelningen börjar.
Dessutom kan det ta lite tid att flytta till nästa
MP3/WMA-fil eller det kan hända att filsökning eller
mappsökning inte utförs mjukt.
När ett sådant medium sätts i enheten kan det
höras oljud som kan skada högtalarna.
• Försök inte att spela ett medium som
innehåller icke-MP3/WMA-filer men har
filnamnsförlängningen MP3/WMA.
Om filerna har MP3/WMA-filnamnsförlängningen
antar apparaten att det är MP3/WMA-data.
• Försök inte spela ett medium som innehåller
andra filer än MP3/WMA.
6
|
Svenska
MP3/WMA-spelordning
Vid avspelning, mappsökning, filsökning eller
mappval läses filer och mappar i den ordning de
har skrivits på CD-inspelaren.
På grund av detta kan det hända att ordningen
filerna har spelats in i inte stämmer med
avspelningsordningen. Du kan själv bestämma
ordningen i vilken MP3/WMA-filerna spelas genom
att skriva in dem på ett medium, exempelvis
en CD-R-skiva, med filnamnen som anger
avspelningsordningen, t.ex. "01" till "99", beroende
på din CD-inspelare.
Exempelvis utförs mappsökning, filsökning eller
mappval i den ordning som visas nedan med ett
medium med följande mapp-/filhierarki.
Exempel på mapp-/fil- hierarkin på ett medium
Mapp
Folder
Fil
File
Rot
Root
Om filsökning startas när filen ¡$ spelas...
Tangenttryckning
4 Tangent
¢ Tangent
(Vald fi l: ¡$)
Början av Fil
¡% ➜ ¡&
¡$ ➜ ¡#
Om mappsökning startas när filen ¡$ spelas...
Tangenttryckning
AM Tangent
FM Tangent
(Vald mapp: 4)
3 ➜ 2 ➜ 1 ➜ 8 ...
5 ➜ 6 ➜ 7 ➜ 8 ➜ 1 ...
Om mappval väljs när filen ¡$ spelas för att
flytta mellan mappar...
Tangenttryckning
4 Tangent
¢ Tangent
AM Tangent
FM Tangent
(Vald mapp: 4)
3
6
2
5
Nivå 1
Level 1Level 3Level 5
Nivå 2
Level 2Level 4
Nivå 3
Nivå 5
Nivå 4
Svenska
|
7
Angående CD-skivor
Hantering av CD-skivor
• Rör inte CD-skivans inspelningsyta.
• CD-R- och CD-RW-skivor är mer känsliga än
vanliga musik-CD-skivor och kan lätt skadas.
Använd först CD-R- och CD-RW-skivor efter att du
läst försiktighetsåtgärderna på skivomslaget.
• Klistra inte fast tejp, etiketter osv. på CD-skivan.
Spela inte CD-skivor på vilka det finns fastklistrad
tejp.
När du använder en ny CD-skiva
Om det finns plastrester på CD-skivans ytterkant
eller i centrumhålet skall du först ta bort dem med
en penna e.d. innan skivan spelas.
Plastrester
Plastrester
Ta ut CD-skivor
Dra ut CD-skivorna horisontalt när de tas ur
apparaten.
CD-skivor som inte kan användas
• CD-skivor som inte är helt cirkelrunda kan inte
användas.
• CD-skivor vars inspelningsytor är färgade eller
smutsiga kan inte användas.
• Denna apparat kan endast spela CD-skivor märkta
.
Det kan hända att det inte går att spela skivor
utan någon av dessa märken.
• En CD-R- eller CD-RW-skiva som inte
slutbehandlats kan inte spelas. (Se
skrivprogramvaran och bruksanvisningen för din
CD-R-/CD-RW-inspelare för med information om
slutbehandlingsprocessen.)
Förvaring av CD-skivor
• Lägg inte skivorna i direkt solljus (t.ex. på bilsätet
eller instrumentbrädan) eller där det kan bli
mycket varmt.
• Förvara CD-skivorna i sina etuier.
CD-tillbehör
Använd inte några skivtillbehör.
Rengöring av CD-skivor
Torka rent skivan från mitten och ut mot kanten.
|
8
Svenska
Allmänna egenskaper
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
4/¢
DISP
Q/
AUD
VOL
SRC
FMAM/
SW
Frigöringstangent
Till-/frånslag
Slå på (ON) strömmen
Try ck på [SRC]-tangenten.
• När strömmen slås på (ON) visas 'Stöldskyddskod' (sid
22) som "CODE ON" eller "CODE OFF".
Slå av (OFF) strömmen
Håll [SRC]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
• Apparaten stänger automatiskt av strömförsörjningen
helt om den står i beredskapsläget i 20 minuter. Detta
för att spara på bilens batteri.
Tiden till strömmen stängs av hela ställa in med
'Timeravstängning' (sid 27).
• Om skivtiteln, spårtiteln, låttiteln och artistnamnet
eller albumnamn och artistnamn är valt när en
skiva, som inte har någon skivtitel, spårtitlar, låttitlar,
albumnamn eller artistnamn, spelas, visas spårnumret
och speltiden.
Växling av displayvisningen
Hur man växlar visningen på displayen.
Try ck på [DISP]-tangenten.
Visningen på displayen växlar enligt följande
varje gång du trycker på tangenten.
I tunerläget
InformationVisning
Programservicenamn eller frekvens
Radiotext,
Programservicenamn eller frekvens
Klocka
Radiofrekvensen visas under mottagning av
programservicenamn
"R-TEXT"
Svenska
|
11
Allmänna egenskaper
Val av displayvisning när apparaten
är inställd på extrakälla (AUX)
Val av displayvisning när apparaten är inställd på
extrakälla (AUX).
1 Välj extrakällan (AUX)
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "AUX EXT" på displayen.
2 Välj inställningsläget för displayvisning för
extrakälla
Håll [DISP]-tangenten intryckt i minst 2
sekunder.
Det valda AUX-namnet är blinkar.
3 Välj extraläget (AUX) på displayen
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Visningarna på displayen växlar enligt följande
varje gång du trycker på tangenten.
• "AUX EXT"
• "TV"
• "VIDEO"
• "GAME"
• "PORTABLE"
• "DVD"
4 Lämna inställningsläget för displayvisning
för extrakälla
Try ck på [DISP]-tangenten.
• Namninställningsläget för AUX kopplas ur om du inte
gör någonting under 10 sekunder och namnet som
skapats registreras i så fall.
• Hjälpingångsdisplayen kan bara ställas in där den
inbyggda hjälpingången eller hjälpingången hos den
separat sålda KCA-S210A används.
Löstagbar frontpanel
Apparatens frontpanel kan tas loss och du kan ta
den med dig för att motverka stöld av apparaten.
Hur man tar loss frontpanelen
1 Tryck på frigöringstangenten.
Öppna frontpanelen.
2 Dra frontpanelen mot vänster sida och dra
sedan rakt framåt för att ta loss den.
• Frontpanelen är ett precisionsinstrument och kan
skadas som resultat av stötar och slag. Med tanke på
detta bör frontpanelen endast förvaras i sitt eget etui
när den har tagits loss.
• Utsätt inte frontpanelen eller dess etui för direkt solljus
eller hög värme samt hög fuktighet. Undvik även
montering på dammiga platser eller där det finns risk
att det stänker vatten på apparaten.
Hur man sätter på frontpanelen igen
1 Passa in axeln på apparaten med
försänkningen i frontpanelen.
12
|
Svenska
2 Tryck frontpanelen mot enheten tills det
klickar till.
Frontpanelen låses därmed fast och du kan åter
använda apparaten som vanligt.
Tuneregenskaper
SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
ST-indikatorSnabbvalsnummer
Visning av frekvensbandFrekvensdisplay
4/¢
Stationsinställning
Välja station.
1 Välj radion som källa
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "TUNER" på displayen.
2 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Inställningen växlar mellan FM1-, FM2- och FM3bandet varje gång du trycker på [FM]-tangenten.
3 Söka upp och ned på frekvensbandet
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
• "ST" -indikatorn lyser vid mottagning av en
stereosändning.
MENU
AUD
38
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
Snabbvalsminne
Lagra en station i snabbvalsminnet.
1 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Välj frekvensen som skall lagras i minnet
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
3 Lagra frekvensen i minnet
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6] i
minst 2 sekunder.
Snabbvalsnumret blinkar en gång på displayen.
En station kan lagras på varje tangent från [1]
— [6] för respektive frekvensband.
Svenska
|
13
Tuneregenskaper
Automatisk minneslagring
Automatisk lagring av stationer med stark signal
i minnet.
1 Välj ett frekvensband för automatisk
minneslagring
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
"MENU" visas.
3 Välj läget för automatisk minneslagring
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "Auto-Memory"
4 Aktivera läget för automatisk minneslagring
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i
minst 2 sekunder.
Automatisk minneslagring avbryts när 6 stationer
som kan tas emot har lagrats i minnet.
• Endast RDS-stationer lagras i minnet när 'AF
(Alternative Frequency - alternativ frekvens)' (sid 26) är
på (ON).
• Om automatisk minneslagring görs på FM2-bandet,
lagras inte de RDS-stationer som redan förinställts på
FM1-bandet.
Samma sak gäller för FM3-bandet och RDS-stationer
som redan lagrats på FM1 eller FM2 lagras alltså inte
på detta band.
-visningen på displayen.
Snabbvalsinställning
Hur man tar fram stationer som lagrats i minnet.
1 Välj frekvensband
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
2 Ta fram stationen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6].
|
14
Svenska
RDS-egenskaper
SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
4/¢
TI-indikatorRDS-indikator
PTY-indikatorNEWS-indikator
Trafikinformation
Anläggningen kan automatisk växla till
mottagning av trafikinformation när ett
trafikmeddelande sänds ut även om du inte
lyssnar på radion.
Try ck på [TI]-tangenten.
Trafikinformationsfunktionen sätts på (ON)
respektive stängs av (OFF) varje gång du trycker
på tangenten.
-indikatorn lyser när funktionen är på (ON).
"TI"
"TI" -indikatorn blinkar när en station som inte
sänder trafikinformation tas emot.
"Traffic Info" visas på displayen när ett
trafikmeddelande börjar och meddelandet hörs
över högtalarna.
PTY
AUD
38
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
DISP
TI
Rullning av radiotext
Du kan rulla radiotextmeddelanden över
displayen.
Håll [DISP]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
• Om trafikinformationsfunktionen sätts på (ON) när
du lyssnar på AM-bandet, så växlar anläggningen
automatiskt till en FM-station.
• Vid mottagning av trafikinformation kommer
anläggningen ihåg den inställda ljudstyrkan och nästa
gång ett trafikmeddelande tas emot ställs samma
ljudstyrkenivå in.
Svenska
|
15
RDS-egenskaper
PTY (program type)
Välja programtyp och söka efter en station.
1 Välj PTY-läget
Try ck på [PTY]-tangenten.
"PTY"
-indikatorn lyser när PTY-läget är på (ON).
• Denna funktion kan inte användas under mottagning
av trafikmeddelanden eller med AM-sändningar.
2 Välj programtyp
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Programtypen växlar enligt följande varje gång
du trycker på tangenten.
Nr. ProgramtypVisning
1.Tal"Speech"
2.Musik"Music"
3.Nyheter"News"
4.Aktuella angelägenheter"Affairs"
5.Information"Info"
6.Sport"Sport"
7.Utbildning"Educate"
8.Drama"Drama"
9.Kultur"Culture"
10. Vetenskap"Science"
11. Blandat"Varied"
12. Popmusik"Pop M"
13. Rockmusik"Rock M"
14. Lättlyssnad musik"Easy M"
15. Mjukt klassiskt"Light M"
16. Seriöst klassiskt"Classics"
17. Annan musik"Other M"
18. Väder"Weather"
19. Börsrapporter"Finance"
20. Barnprogram"Children"
21. Sociala angelägenheter"Social"
22. Religiösa program"Religion"
23. Telefonväktarprogram"Phone In"
24. Reseprogram"Travel"
25. Fritid"Leisure"
26. Jazz-musik"Jazz"
27. Country-musik Music"Country"
28. Nationalmusik"Nation M"
29. Gamla låtar"Oldies"
30. Folkmusik"Folk M"
31. Dokumentärskildringar"Document"
• Tal och Musik omfattar de programtyper som visas
nedan.
Musik: Nr.12 — 17, 26 — 30
Tal: Nr.3 — 11, 18 — 25, 31
• Programtyper kan lagras på snabbvalstangenterna
[1] — [6] och snabbt tas fram. Se 'Förinställning av
programtyper' (sid 16).
• Du kan ändra språket som visas på displayen. Se
'Ändra språk för PTY-funktionen' (sid 17).
3 Söka efter en station med den valda
programtypen
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Try ck en gång till på [4]- eller [¢]-tangenten
om du vill söka efter andra stationer.
• "No PTY" visas om den valda programtypen inte hittas.
Välj i så fall en annan programtyp.
4 Lämna PTY-läget
Try ck på [PTY]-tangenten.
Förinställning av programtyper
Lagra programtypen på en snabbvalstangent och
snabbt ta fram den.
Förinställning av programtyper
1 Välj programtypen du vill förinställa
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Lagra programtypen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6] i
minst 2 sekunder.
Ta fram en lagrad programtyp
1 Välj PTY-läget
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Välj programtypen
Try ck på den önskade tangenten [1] — [6].
16
|
Svenska
Ändra språk för PTY-funktionen
Välja språk för programtypen.
1 Välj PTY-läget
Se 'PTY (program type)' (sid 16).
2 Välj läget för språkändring
Try ck på [DISP]-tangenten.
3 Välj språket
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Språket växlar enligt följande varje gång du
trycker på tangenten.
Egenskaper för CD/MP3/WMA-spelare/extern skivväxlare
FM
AM
SCAN
AUD
RDM REP F.SEL M.RDM
MENU
38
SRC
DISP/
NAME.S/
SCRL
SCANM.RDMRDM/3REP F.SEL
4/¢
DISC–/
AM
DISC+/
FM
SRC
38
Frigöringstangent
Skivnummer
IN -indikator
CD- & MP3/WMA-avspelning
När det inte finns en skiva i spelaren
1 Öppna frontpanelen
Try ck på frigöringstangenten.
2 Sätt i en skiva.
3 Tryck på frontpanelens vänstra sida och sätt
tillbaka den i dess ursprungliga läge.
• Om frontpanelen har öppnats kan den vara i vägen
för växelspaken eller andra reglage. Var därför försiktig
och tänk först och främst på trafiksäkerheten och din
körning innan du börjar använda ljudanläggningen.
• Använd inte apparaten när frontpanelen är öppen.
Om anläggningen används när panelen är öppen kan
det komma damm i apparaten, vilket kan resultera i
skador.
• "IN" -indikatorn lyser när det finns en skiva i spelaren.
När det finns en skiva i spelaren
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "CD" på displayen.
|
18
Svenska
Paus och avspelning
Try ck på [38]-tangenten.
Avspelningen pausas respektive fortsätts varje
gång du trycker på tangenten.
Ta ut skivan
1 Öppna frontpanelen
Try ck på frigöringstangenten.
2 Ta ut CD-skivan
Try ck på [0]-tangenten.
3 Tryck på frontpanelens vänstra sida och sätt
tillbaka den i dess ursprungliga läge.
• 8 cm skivor kan inte spelas. Apparaten kan skadas
om du spelar denna typ av skivor eller använder en
adapter.
• De MP3/WMA-medier apparaten kan spela är CDROM-, CD-R- och CD-RW-skivor.
Medieformatet måste följa ISO 9660 Level 1, Level 2,
Joliet eller Romeo. Sätten för att skriva och hantera
MP3/WMA-data behandlas i 'Observera angående
avspelning av MP3/WMA-filer' (sid 6). Läs detta avsnitt
innan du börjar skapa dina egna MP3/WMA-skivor.
Spela skivor på en extern spelare
Hur man spelar skivor i en extern spelare (säljs
separat), som anslutits till anläggningen.
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj visning på displayen för den skivspelare du
vill lyssna till.
Egenskaper för CD/MP3/WMA-spelare/extern skivväxlare
Melodiavsökning
Hur du spelar början av varje spår på skivan eller
MP3/WMA foldern du lyssnar på och söker efter
ett annat spår.
1 Starta melodiavsökning
Try ck på [SCAN]-tangenten.
"Scan ON" visas.
2 Koppla ur funktionen när spåret du vill
lyssna till spelas
Try ck på [SCAN]-tangenten.
Slumpvis avspelning
Spela alla spår på skivan eller i MP3/WMAmappen i slumpvis ordning.
Try ck på [RDM]-tangenten.
Funktionen för slumpvis avspelning sätts på (ON)
eller stängs av (OFF) varje gång du trycker på
tangenten.
"Random ON" visas när funktionen är aktiv.
• Nästa spår spelas om du trycker på [¢]-tangenten.
Endast med CD-växlare
Slumpvis avspelning av ett magasin
Spela alla spår på alla skivor i skivväxlaren i
slumpvis ordning.
Try ck på [M.RDM]-tangenten.
Funktionen för slumpvis avspelning av magasin
sätts på (ON) eller stängs av (OFF) varje gång du
trycker på tangenten.
"M-Random ON" visas när funktionen är på.
• Nästa spår spelas om du trycker på [¢]-tangenten.
MP3/WMA
Val av mapp
Snabbt val av mappen du vill lyssna till.
1 Välj läget för val av mapp
Try ck på [F.SEL]-tangenten.
"Select Mode" visas.
Vid läge för val av mapp visas
mappinformationen enligt nedan.
Visning av mappnamn
Visar den valda mappens namn.
.
2 Välj mappnivå
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Om du trycker på [FM]-tangenten kommer du
1 nivå ned och trycker du på [AM]-tangenten
kommer du 1 nivå upp.
Välja en mapp på samma nivå
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Du kan flytta till den förra mappen med [4]-
tangenten och till den nästa mappen med [¢]-
tangenten.
Komma tillbaka till högsta nivå
Try ck på [3]-tangenten.
3 Bestäm vilken mapp du vill spela
Try ck på [38]-tangenten.
Läget för val av mapp kopplas ur och MP3/WMAfilerna i den mapp som visas spelas.
• Sättet på vilket man flyttar till andra mappar i läget för
val av mapp är olika jämfört med det som används i
mappsökningsläget.
Se 'Observera angående avspelning av MP3/WMAfiler' (sid 6) för närmare anvisningar.
Avbryta läget för val av mapp
Try ck på [F.SEL]-tangenten.
20
|
Svenska
Ge skivor namn (DNPS)
Ge en CD-skiva ett namn.
1 Spela skivan som du vill namnge
• Det går inte att ge namn åt MD-skivor.
• Se 'Växling av displayvisningen' (sidan 11) och välj
"DNPS"-visning. Inget namn kan bifogas till källan om
inte "DNPS" kan väljas för det.
2 Välj namninställningsläget
Håll [NAME.S]-tangenten intryckt i minst 2
sekunder.
"NAME SET" visas.
3 Flytta markören till en teckenposition
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
4 Välj teckentyp
Try ck på [38]-tangenten.
Teckentypen växlar enligt följande varje gång du
trycker på tangenten.
Teckentyp
Versaler
Gemener
Siffror och symboler
Specialtecken (accenttecken)
5 Välj tecken
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
6 Upprepa steg 3 till 5 för att mata in namnet.
7 Lämna namninställningsläget
Try ck på [NAME.S]-tangenten.
Rullning av text/titlar
Rullning av CD-text, MP3/WMA-text eller MD-titlar
som visas på displayen.
Håll [SCRL]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
• Namninställningsläget kopplas ur om du inte gör
någonting under 10 sekunder då ett namn registreras.
• Medier som du kan ge namn åt.
- Inbyggd CD-spelare:30 skivor
- Extern CD-växlare/spelare: Beror på vilken CD-
växlare/spelare som används. Se CD-växlarens/
spelarens bruksanvisning.
• CD-skivans titel kan ändras på samma sätt som titeln
registrerats.
Svenska
|
21
Menysystem
SRC
FM
SRC
AM
AM
FM
38
4/¢
NEWS-indikator
AUD
MENU
Menysystem
Funktioner under inställning med
bekräftelsestoner.
I detta avsnitt förklaras menysystemets
grundbruk. Efter detta avsnitt följer referenser
till de olika menyalternativen samt deras
inställningsmöjligheter.
1 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
"MENU" visas.
2 Välj ett menyalternativ
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Exempel: Om du vill ha bekräftelsestoner på
tangenterna skall du ta fram "Beep" på
displayen.
3 Välj menyalternativet.
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Exempel: När "Beep" har valts, växlar funktionen
mellan "Beep ON" (bekräftelsestoner)
och "Beep OFF" (inga bekräftelsestoner).
Välj en av dem.
|
22
Svenska
MENU
SCAN
RDM REP F.SEL M.RDM
1–6
Menyvisning
RDS-indikator
Du kan nu fortsätta att ställa in andra alternativ
genom att gå tillbaka till steg 2.
4 Lämna menyläget
Try ck på [MENU]-tangenten.
• Om det finns andra alternativ som rör grundbruket,
visas deras användningssätt och senare en förteckning
över deras olika inställningsmöjligheter. (Vanligtvis
gäller att inställningen högst upp i förteckningen är
grundinställningen.)
Dessutom gäller att förklaringar för alternativ som inte
kan användas (exempelvis 'Manuell klockinställning')
utförs steg för steg.
I Beredskap-läge
Stöldskyddskod
Stöldskyddskoden hjälper förhindra stöld,
eftersom det krävs inmatning av koden efter att
apparaten tagits ur fordonet.
• Om stöldskyddsfunktionen aktiveras går det inte att
använda apparaten.
Observera att stöldskyddskod är den 4-siffriga kod
som finns antecknad i ditt "Car Audio Passport" som
medföljde apparaten.
1 Välj beredskapsläget
Try ck på [SRC]-tangenten.
Välj "STANDBY"
-displayen.
2 Välj menyläget
Håll [MENU]-tangenten intryckt i minst 1
sekund.
"Security" visas när "MENU" visas.
3 Välj läget för stöldskyddskoden
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i
minst 1 sekund.
"CODE" visas när "ENTER" visas.
4 Välj siffrorna för koden
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
5 Välj siffrorna för stöldskyddskoden
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
6 Upprepa steg 4 och 5 för att ange hela
stöldskyddskoden.
7 Bekräfta stöldskyddskoden
Håll [¢]-tangenten intryckt i minst 3
sekunder.
"CODE" visas när "RE-ENTER" visas.
8 Utför steg 4 till 7 och ange sedan
stöldskyddskoden en gång till.
"APPROVED" visas.
Stöldskyddskoden aktiveras nu.
• Börja om från steg 4 ovan om du trycker in en annan
kod än din stöldskyddskod.
Try ck på nollställningstangenten när
apparaten har kopplats loss från bilbatteriet
1 Slå på strömmen.
2 Utför steg 4 till 7 och ange sedan
stöldskyddskoden en gång till.
"APPROVED" visas.
Apparaten kan nu användas som vanligt.
Antal gånger fel kod har
angetts
1—
25 minuter
31 timme
424 timmar
Tid, under vilken inmatning av
koden inte är möjlig
Bekräftelsestoner på tangenterna
In-/urkoppling av bekräftelsestoner på
tangenterna.
• Denna justering kan göras när 'Klocksynkronisering' (sid
24) är av (OFF).
1 Välj klockjusteringsläget
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "Clock Adjust" på displayen.
2 Välj klockjusteringsläget
Håll [4]- eller [¢]-tangenten intryckt i
minst 1 sekund.
Klockdisplayen börjar blinka.
3 Ställ in timmarna
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Ställ in minuterna
Try ck på [4]- eller [¢]-tangenten.
4 Lämna klockjusteringsläget
Try ck på [MENU]-tangenten.
• "WAITING" visas om du anger fel kod. En ny kod kan
då inte anges förrän tiden, under vilken inmatning av
koden inte är möjlig, är över (se nedan).
"CODE" visas när tiden, under vilken inmatning av
koden inte är möjlig, är över. Koden kan då anges.
Svenska
|
23
Menysystem
Klocksynkronisering
Du kan synkronisera tiden på klockan med den
från tidsdatan från en RDS-station.
VisningInställning
"SYNC ON"Tiden synkroniseras.
"SYNC OFF"Tiden måste ställas manuellt.
• Det tar kring 3 till 4 minuter innan klockans tid
synkroniseras.
DSI (Disabled System Indicator)
En röd indikator på apparaten blinkar
när kontrollpanelen har tagits loss för att
uppmärksamma tjuvar att apparaten är värdelös.
VisningInställning
"DSI ON"Indikatorn blinkar.
"DSI OFF"Indikatorn är släckt.
Valbar belysning
Du kan välja mellan grön och röd belysning i
tangenterna.
"DisplayC"Demonstration.
"DisplayA"Typ med normal displayvisning.
"DisplayB"Typ med tyst displayvisning.
Funktion hos KDC-WV6027
Inställning av belysningsfärg
Du kan välja önskad färg för displayens belysning.
1 Välj läget för inställning av belysningsfärg
Try ck på [FM]- eller [AM]-tangenten.
Välj "COL" på displayen.
2 Färgen ändras gradvis hela tiden
Fortsätt trycka på [4]- eller [¢]-
tangenten.
Släpp tangenten när färgen är som önskas.
• Färger som justerats med antingen [4] eller [¢]
kommer att lagras automatiskt och de kan anropas
genom att trycka på [5]-tangenten.
Återkallning av en förinställd färg
Try ck på den önskade tangenten [1] — [4].
TangentFärg
[1]Silkesvit
[2]Råd
[3]Blå
[4]Blågrön
Välj färgläget
Try ck på [6]-tangenten.
Fär gläget växlar enligt följande varje gång du
trycker på tangenten.
VisningFärgläge
"Scan"Färgen ändras i sekvens.
"SRC"Färgen ändras beroende på vilken källa som valts.
"Time"Färgen ändras var sjätte timme.
Den aktuella färgen hålls kvar hela tiden.
Finjustering av blått
1 Håll [3]-tangenten intryckt i minst 2
sekunder.
2 Tryck på [4]- eller [¢]-tangenten.
Try ck på [3]-tangenten igen när finjusteringen
av blått är klar.
24
|
Svenska
Kontrastjustering
Justeringen av displayens kontrast.
Visning och inställning
"Contrast 0"
…
"Contrast 5" (Grundinställning)
…
"Contrast 10"
Dimmer
När bilens strålkastarströmbrytare slås på kan
dimmerfunktionen dämpa displaybelysninngen
automatiskt.
VisningInställning
"Dimmer ON"Displayen är nedbländad.
"Dimmer OFF"Displayen nedbländas inte.
Inställning av timeout för
nyhetssändningar
Anläggningen kan automatisk växla till
mottagning av nyhetssändningar när de sänds
även om du inte lyssnar på radion för tillfället. Du
kan dessutom ange ett intervall då du inte vill att
nyhetssändningar skall tas emot automatiskt.
Visning och inställning
"NEWS OFF"
"NEWS 00MIN"
…
"NEWS 90MIN"
Automatisk mottagningen av nyhetssändningar
är aktiv när "NEWS 00MIN" — "NEWS 90MIN" har
aktiverats (ON).
"NEWS " -indikatorn lyser när funktionen är på
(ON).
Anläggningen växlar automatiskt till mottagning
av nyhetssändningar när de sänds. Samtidigt
visas "NEWS " på displayen.
I Beredskap-läge
Omkoppling av
förförstärkarutgångarna
Skifta förutmatningen mellan baksidan
och subwoofern. (När subwoofer valts, har
faderkontrollen ingen funktion.)
• Om du har valt inställningen "20MIN", tas andra
nyhetssändningar inte emot under de nästa 20
minuterna efter att den förra sändningen är klar.
• Ljudstyrkenivån för nyhetssändningar är den samma
som för 'Trafikinformation' (sid 15).
• Funktionen kan endast användas med stationer som
sänder PTY-koden för nyhetssändningar eller som
tillhör ett utökade RDS-tjänster nätverk 'Enhanced
Other Networks', som sänder PTY-koden för
nyhetssändningarna.
• Mottagningen växlar till FM-bandet när nyhetssändnin
gsfunktionen aktiveras (ON).
I radioläget
Lokalstationssökning
Endast stationer med bra mottagning, dvs.
lokala stationer, tas emot vid automatisk
stationsinställning.
VisningInställning
"Local.S OFF"Inställningen för lokalstationssökning är av.
"Local.S ON"Inställningen för låg lokalstationssökning är
inkopplad.
Svenska
|
25
Menysystem
I radioläget
Stationsinställningsläge
Bestämmer hur stationsinställningen skall göras.
Stationsinställningsläge Visning Funktions
Automatisk
stationsinställning
Snabbvalsavsökning"Auto 2" Stationerna som lagras i
Manuell stationsinställning "Manual" Normal inställning av
I radioläget
"Auto 1" Automatisk sökning efter
en station
snabbvalsminnet söks av
i ordning
stationer
Automatisk minneslagring
Se 'Automatisk minneslagring' (sid 14) angående
användningen.
AF (Alternative Frequency alternativ frekvens)
Om mottagningen försämras kan radion
automatiskt växla till en annan radiofrekvens som
sänder samma program i RDS-nätverket, fast med
starkare signal.
VisningInställning
"AF ON"AF-funktionen är på (ON).
"AF OFF"AF-funktionen är av (OFF).
-indikatorn lyser när AF-funktionen är på
"RDS"
(ON).
RDS-regionalväljare
(Regionbegränsningsfunktion)
Du kan välja om du vill begränsa mottagning av
RDS-stationer med AF-funktionen på nätverket så
att valet begränsas till din region.
VisningInställning
"Regional ON"Regionalväljaren är på (ON).
"Regional OFF"Regionalväljaren är urkopplad (OFF).
• Ibland sänder samma stationer i samma nätverk olika
program eller de använder olika programservicenamn.
Automatisk sökning efter
trafikprogram
När TI-funktionen är på (ON) och mottagningen
försämras då du lyssnar till en station som
sänder trafikinformation, så söker radion upp en
station med starkare signal som också sänder
trafikinformation.
VisningInställning
"ATPS ON"Funktionen för automatisk sökning efter
trafikprogram är på (ON).
"ATPS OFF"Funktionen för automatisk sökning efter
trafikprogram är av (OFF).
• Det kan hända att det finns avbrott och störningar i
mottagningen om det inte finns någon annan station
med starkare signal och som sänder samma program i
RDS-nätverket. Stäng i så fall av (OFF) AF-funktionen.
|
26
Svenska
Vid FM-mottagning
Monomottagning
Du kan reducera ev. störningar i en
stereomottagning drastiskt genom att koppla om
till monomottagning.
VisningInställning
"MONO OFF"Monomottagning är urkopplad (OFF).
"MONO ON"Monomottagning är inkopplad (ON).
Extern justering av visningen
Skifta visningen på den externa displayen som är
ansluten till denna enhet.
Visning
"OEM DISP"
Visningen på displayen växlar varje gång du
trycker på tangenten [4] eller [¢].
Te xtrullning
Inställning för textrullning över displayen.
VisningInställning
"Scroll MANU" Ingen textrullning.
"Scroll Auto" Textrullning sker endast när displayvisningen ändras.
- Text för GSM-mobiltelefonkälla (meddelande, etc.)
Timeravstängning
Inställning för timerstyrd avstängning om
beredskapsläget är inkopplat under längre tid.
Tack vare denna inställning kan du spara på
bilbatteriet.
VisningInställning
"OFF – – –"Timeravstängningsfunktionen är av (OFF).
"OFF 20MIN"
(Grundinställning)
"OFF 40MIN"Strömmen stängs av efter 40 minuter.
"OFF 60MIN"Strömmen stängs av efter 60 minuter.
• Inställningen görs efter inställningen av
'Stöldskyddskod' (sid 22).
Strömmen stängs av efter 20 minuter.
I Beredskap-läge
Inställning för läsning av CD
När det finns ett problem med att spela en CD
med speciellt format, tvingar denna inställning
CD:n att spelas.
VisningInställning
"CD READ 1"spela CD och MP3/WMA.
"CD READ 2"spela CD med tvång.
• Inställningen "CD READ 2" kan inte spela MP3/WMA.
Det kan hända att vissa musik-CD-skivor inte kan
spelas även i läget "CD READ 2".
Svenska
|
27
Tillbehör/ Installation
Tillbehör
1
2
3
4
5
6
..........1
..........2
..........1
..........1
..........1
..........2
Installation
1. För att undvika kortslutning skall du ta ur
startnyckeln ur tändlåset och koppla loss polen på bilbatteriet.
2. Anslut in- och utkablarna mellan de olika
apparaterna rätt.
3. Anslut kabelflätan.
4. Anslut kontakten B i kabelflätan till fordonets
högtalarkontakt.
5. Anslut kontakten A i kabelflätan till fordonets
strömanslutning.
6. Anslut kabelflätans kontakt till apparaten.
7. Montera apparaten i bilen.
8. Anslut åter bilbatteriets - pol.
9. Tryck på nollställningstangenten.
• Kontakta din Kenwood-återförsäljare om fordonet inte
har förberetts för denna särskilda anslutningsmetod.
• Använd endast antennadaptrar (ISO-JASO) om antennen
har en ISO-kontakt.
• Se till att alla anslutningar görs ordentligt genom att
sticka in alla kontakter ordentligt i alla anslutningar.
• Om det inte finns ett ACC-läge på fordonets tändlås
eller om strömkabeln har anslutits till en strömkälla med
konstant spänning, som t ex batterikabeln, kommer
apparatens strömförsörjning inte att gå över tändlåset
(apparaten kommer med andra inte ord inte att slås på
och stängas av med tändlåset). Om du vill att apparaten
skall slås på och stängas av med tändlåset, skall
strömkabeln anslutas till en strömkälla som slås på och
stängs av med fordonets tändlås.
• Om säkringen bränns av, skall du först kontrollera
kablarna som orsakat kortslutningen. Byt sedan säkring
mot en ny med samma märkning.
• Isolera kablar som inte ansluts med isoleringstejp eller
liknande. För att undvika kortslutning, får du ej heller ta
bort isoleringskåpor på kablar och terminaler som inte
ansluts.
• Anslut högtalarkablarna rätt till högtalaranslutningarna.
Om du delar - kablar och/eller jordar dem till en
metallpunkt i bilen finns det risk att apparaten skadas
eller inte fungerar.
• När apparaten har monterats skall du kontrollera att
bromslamporna, alla indikatorer, vindrutetorkare m m på
bilen fungerar korrekt.
• Om bilstereoöppningen i fordonet har ett lock, skall du
montera apparaten så att apparatens front inte rör vid
locket när det öppnas och stängs.
• Apparaten skall monteras inom en vinkel på 30°.
28
|
Svenska
Anslutning av kablarna till anslutningarna
Utgång för höger bak (röd)/
Subwooferavspelning till höger (röd)
Till yttre display/
rattfjärrkontroll
Styringång för en KENWOOD
skivväxlare
Se den aktuella
bruksanvisningen
för anslutning av en
skivväxlare.
Batterikabel (gul)
Strömkabel (röd)
Utgång för vänster bak (vit)/
Subwooferavspelning till vänster (vit)
Säkring (10 A)
Kabelfläta
(Tillbehör1)
Telemute-kabel (brun)
Undvik att kabeln kommer ur
hylsan om den inte ansluts.
Se nästa sida
FRONT
Antennadapter
(ISO-JASO) (Tillbehör3)
FM/AMantenningång
TEL MUTE
Utgång för höger fram (röd)
Utgång för vänster fram (vit)
Antennkabel (ISO)
Anslut till en anslutning som
har förbindelse med jord när
telefonen ringer eller används
för samtal.
För anslutning av
ett KENWOOD
navigeringssystem, se
navigeringssystemets
bruksanvisning.
Stift A-7 (röd)
Stift A-4 (gul)
Kontakt A
Kontakt B
P.CONT
Kabel för strömkontroll/
8
8
motorantennkontroll
(blå/vit)
1234567
1234567
ANT.CONT
Anslut till ström på-/avanslutningen om en yttre
förstärkare (säljs separat)
används eller till fordonets
motorantennanslutning.
B-2Lila/SvartHöger bak (–)
B-3GråHöger fram (+)
B-4Grå/svartHöger fram (–)
B-5VitVänster fram (+)
B-6Vit/svartVänster fram (–)
B-7GrönVänster bak (+)
B-8Grön/svartVänster bak (–)
KabelfärgFunktion
2VARNING
Anslutning av ISO-kontakten
ISO-kontaktens stiftuppsättning skiljer sig mellan olika
fordon. Se till att uppsättningen är rätt för att inte riskera
skada apparaten.
Rätt stiftuppsättning för kabelflätans ISO-kontakt visas i
1 nedan. Gör anslutningen som visas om ISO-kontaktens
stiftuppsättning är enligt 2 eller 3.
Återanslut kabeln som visas nedan 2 när apparaten
monteras i Volkswagen-fordon.
1 (Grundinställning) A-7 stiftet (rött) i bilens ISO-
kontakt ansluts till tändningen, och A-4 stiftet
(gult) ansluts till konstant strömförsörjning.
Tändningskabel (röd)
BilstereonFordon
Batterikabel (gul)
2 A-7 stiftet (rött) i bilens ISO-kontakt ansluts till
konstant strömförsörjning, och A-4 stiftet (gult)
ansluts till tändningen.
Tändningskabel
(röd)
BilstereonFordon
Batterikabel
(gul)
3 A-4 stiftet (gult) i bilens ISO-kontakt ansluts inte
till någonting, medan A-7 stiftet (rött) ansluts
till konstant strömförsörjning (eller både A-4
(gult) och A-7 (rött) stiften ansluts till konstant
strömförsörjning).
Tändningskabel (röd)
BilstereonFordon
Batterikabel (gul)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
A-7 stift (rött)
A-4 stift (gult)
30
|
Svenska
• Strömmen till enheten kan inte styras med tändlåset vid
anslutning enligt 3 ovan.
Se i detta fall till att enhetens ström är av när tändningen
slås från.
För att koppla strömstyrningen i enheten direkt till bilens
tändlås skall den röda strömförsörjningskabeln (ACC)
anslutas till en strömpunkt som slås till/från via bilens
tändlås.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.