KENWOOD DNX 775 RVS Instruction Manual [fr]

DNX775RVS
SYSTÈME DE NAVIGATION GPS
MODE D'EMPLOI
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur le site <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
• Le mode d'emploi est susceptible d'être modifié suite aux changements pouvant être apportés aux spécifications etc. Téléchargez impérativement la dernière édition du mode d'emploi aux fins de référence. <http://manual.kenwood.com/edition/im395/>
B5A-2305-11 (K)© 2018 JVC KENWOOD Corporation
Table des matières
Avant l'utilisation 4
Précautions ................................................................... 4
Mesures de sécurité
et informations importantes ............................. 5
Comment lire ce manuel ......................................... 6
Utilisation de base 7
Fonctions des boutons en façade ........................ 7
Mise en marche de l'appareil ................................. 8
Paramètres initiaux .................................................... 9
Réglage du volume ..................................................10
Contrôle de l'inclinaison du moniteur .............10
Fonctionnement tactile .........................................11
Descriptions de l'écran d'ACCUEIL .....................11
Menu contextuel ......................................................12
Descriptions de l'écran de sélection
de source ................................................................12
Descriptions de l'écran de commande
de source ................................................................14
Écran des listes ..........................................................15
Fonctionnement de navigation ..........................16
Disque 20
Lecture d'un disque .................................................20
Utilisation de base avec les DVD/VCD ..............20
Fonctionnement de base de CD musical/
Disque à contenu multimédia ........................22
Opération de recherche de fichiers ...................23
Utilisation du menu DVD .......................................24
Configuration du DVD ............................................25
APPS—Apple CarPlay/ Android Auto™ 26
Utilisation d'Apple CarPlay .................................... 26
Utilisation d'Android Auto™ ..................................27
Fonctionnement WebLink™/Waze ..................... 29
Fonctionnement du contrôle
d'écran KENWOOD..............................................30
Utilisation de Spotify ...............................................31
Utilisation de Pandora® ..........................................32
USB/SD 34
Connecter un périphérique USB .........................34
Insérer la carte SD ....................................................34
Fonctionnement de base USB/SD ......................35
Recherche ...................................................................36
iPod/iPhone 37
Préparation .................................................................37
Fonctionnement de base de l'iPod/iPhone ....38
Recherche ...................................................................39
Radio 40
Utilisation de base de la radio .............................40
Utilisation de la mémorisation ............................41
Utilisation de la sélection ......................................42
Trafic routier ...............................................................42
2
SiriusXM® 43
Utilisation de base de SiriusXM® .........................43
Mémorisation des canaux
dans la mémoire de présélections ................45
Sélection des présélections ..................................45
Recherche directe ....................................................45
Recherche de catégorie/canal .............................46
Rediffusion ..................................................................46
TuneMix™ ....................................................................47
SmartFavorites, TuneStart™ .................................. 47
TuneScan™ ..................................................................47
Traffic & Weather Now™ .........................................48
Alertes de contenu ..................................................48
SportsFlash™ ..............................................................49
Configuration SiriusXM ..........................................49
Utilisation du Bluetooth 55
Informations pour l'utilisation
de périphériques Bluetooth® ..........................55
Enregistrer l'appareil Bluetooth ..........................56
Configuration Bluetooth ........................................57
Utilisation d'un appareil audio Bluetooth
en lecture ...............................................................59
Utilisation du module mains-libres ....................61
Configuration Mains libres ....................................65
Configuration 69
Configuration d'écran du moniteur ...................69
Configuration système ...........................................69
Configuration de l'interface utilisateur ............69
Configuration spéciale ...........................................71
Configuration de l'affichage .................................71
Configuration de AV ................................................73
Contrôle de l'audio 74
Configuration de l'enceinte/du répartiteur ....74
Contrôle de l’audio en général ............................75
Contrôle d'égaliseur ................................................76
Décalage du volume ...............................................77
Contrôle de zone ......................................................77
Effet sonore.................................................................78
Position d'écoute/DTA ............................................79
Télécommande 81
Installation des piles ................................................81
Fonctions des boutons de la télécommande
..81
Connexion/Installation 84
Avant l'installation ...................................................84
Installation de l'appareil .........................................86
Autres appareils externes 66
Caméra de vision ......................................................66
Utilisation de la caméra du tableau de bord ..67
Lecteurs audio/vidéo extérieurs (AV-IN) ..........68
Utilisation des fonctionnalités OEM ..................68
Dépannage 92
Problèmes et solutions ...........................................92
Messages d'erreur ....................................................92
Annexes 94
Supports et fichiers pouvant être lus ................94
Codes de région dans le monde .........................96
Codes de langue du DVD ......................................97
Spécifications .............................................................98
À propos de cet appareil .....................................101
3Français

Avant l'utilisation

Avant l'utilisation

Précautions

#AVERTISSEMENTS
Ñ Pour éviter toute blessure
ou incendie, prenez les précautions suivantes:
• Pour éviter un court-circuit, ne mettez ni ne laissez jamais d'objets métalliques (comme des pièces de monnaie ou des outils en métal) à l'intérieur de l'appareil.
• Ne regardez pas ni ne fixez votre regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite.
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur KENWOOD.
Ñ Précautions d'utilisation de
l'appareil
• Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur KENWOOD qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans votre région.
• Vous avez le choix de la langue dans laquelle s'affichent les menus, les balises des fichiers audio, etc. Voir Configuration de l'interface utilisateur (p.69).
• Les fonctions Radio Data System ou Radio Broadcast Data System sont inopérantes dans les zones où le service n'est pris en charge par aucune station de radiodiffusion.
Ñ Protection du moniteur
• Ne touchez pas le moniteur avec un stylo à bille ou tout autre outil pointu. Cela pourrait l'endommager.
REMARQUE
• La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d'endommager les pièces mécaniques. Si vous nettoyez la façade avec un chiffon trop rugueux ou un liquide volatil, comme un solvant ou de l'alcool, vous risquez d'en rayer la surface ou d'effacer les caractères sérigraphiés.
Ñ Condensation sur la lentille
Par temps froid, lorsque vous allumez le chauffage de la voiture, de la buée ou de la condensation peut se former sur la lentille du lecteur de disque de l'appareil. Appelée voile de lentille, cette condensation sur la lentille peut empêcher la lecture des disques. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l'humidité s'évapore. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas normalement au bout d'un moment, consultez votre revendeur KENWOOD.
Ñ Précautions relatives à la
manipulation des disques
• Ne touchez pas la surface d'enregistrement du disque.
• Ne collez pas de ruban adhésif sur le disque et n'utilisez pas de disques sur lesquels du ruban adhésif est collé.
• N'utilisez pas d'accessoires de disque.
• Nettoyez du centre du disque vers l'extérieur.
• Lorsque vous retirez des disques de l'appareil, extrayez-les à l'horizontale.
• Si le trou central ou le bord extérieur du disque comporte des bavures, éliminez-les avec un stylo à bille ou un objet similaire avant de l'utiliser.
• Les disques qui ne sont pas ronds ne peuvent pas être utilisés.
Ñ Nettoyage de l'appareil
• Si la façade de l'appareil est tâchée, essuyez-la avec un chiffon doux et sec comme un chiffon en silicone. Si la façade est très sale, essuyez­la avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre, puis essuyez-la à nouveau avec un chiffon doux et sec propre.
4
• Les disques de 8 cm (3 pouces) sont inutilisables.
• Les disques sales ou comportant des coloriages sur la surface d'enregistrement ne peuvent être utilisés.
• Cet appareil ne peut lire que les CD portant la marque
.
• Cet appareil risque de ne pas lire correctement les disques qui ne portent pas cette marque.
• Vous ne pouvez pas lire un disque qui n'a pas été finalisé. (Pour la procédure de finalisation, référez-vous à votre logiciel de gravure et au mode d'emploi de votre graveur.)
Ñ Réception du signal GPS
Lors de la première mise sous tension de l'appareil, vous devez attendre que le système acquière les signaux satellite pour la première fois. Ce processus peut durer quelques minutes. Pour une acquisition rapide des signaux, veillez à ce que votre véhicule se trouve à l'extérieur, sur une zone ouverte éloignée des bâtiments hauts et des arbres.
Après la première acquisition des signaux satellite, le système pourra acquérir les signaux satellite plus rapidement par la suite.
Ñ Avertissement pour les
utilisateurs de smartphones
L’exécution en simultané de plusieurs applications sur votre smartphone, en écran partagé, sollicite tout particulièrement son microprocesseur, d’où une altération potentielle des performances et de la qualité des communications.
Afin d’obtenir des résultats optimaux lors de l’association de votre smartphone avec votre autoradio Kenwood, assurez-vous de fermer toutes les applications inutilisées, en procédant comme sui :
Exemple pour un smartphone sous Android:
• Désactivez le module Wi-Fi dans les réglages de votre téléphone.
• Fermez toutes les applications ouvertes avant de connecter votre téléphone à l’autoradio. Maintenez le bouton <Home> enfoncé et sélectionnez <Fermer tout> pour fermer toutes les applications ouvertes.
• Videz la mémoire vive de votre téléphone avant de le connecter à l’autoradio. Maintenez le bouton <Home> enfoncé et sélectionnez <Gestionnaire de tâches>, <RAM> puis <Eff. mémoire>, pour effacer de la mémoire vive tous les processus en cours d’exécution.
Avant l'utilisation
Bouton <Home>

Mesures de sécurité et informations importantes

Veuillez lire ces informations attentivement avant de commencer à utiliser le système de navigation automobile KENWOOD et suivez les instructions présentées dans le présent mode d'emploi. Ni KENWOOD ni Garmin ne sauront être tenus responsables des problèmes ou accidents résultant du non-respect des instructions présentées dans le présent mode d'emploi.
#AVERTISSEMENT
Le non-respect des mesures visant à éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes peut occasionner un accident ou une collision pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
Pendant le processus de navigation, comparez soigneusement les informations affichées sur le système de navigation à toutes les sources de navigation, y compris la signalisation routière, les signaux visuels et la cartographie. Pour des raisons de sécurité, vous devez toujours résoudre toute contradiction ou question avant de poursuivre la route.
Conduisez toujours votre véhicule de manière sûre.
Ne vous laissez pas distraire par le système de navigation quand vous conduisez, et faites toujours attention à toutes les conditions de circulation. Minimisez le temps passé à visualiser l'écran du système de navigation pendant que vous conduisez, et utilisez le guide vocal aussi souvent que possible.
N'entrez pas de destinations, ne modifiez pas les réglages ou n'accédez pas aux fonctions requérant une utilisation prolongée des commandes du système de navigation quand vous conduisez. Stoppez votre véhicule en toute sécurité et conformément au code de la route avant de procéder à ces opérations.
Maintenez le volume du système à un niveau
5Français
Avant l'utilisation
suffisamment bas pour pouvoir entendre les bruits extérieurs quand vous conduisez. Si vous ne pouvez plus entendre les bruits extérieurs, il se peut que vous ne puissiez pas réagir de manière appropriée aux conditions de circulation. Cela peut occasionner des accidents.
Le système de navigation n'affichera pas la position correcte du véhicule lors de la première utilisation après l'achat ou si la pile est déconnectée. Toutefois, les signaux satellite GPS seront bientôt reçus et la position correcte sera affichée.
Faites attention à la température ambiante. L'utilisation du système de navigation à des températures extrêmes peut occasionner un dysfonctionnement ou endommager le système. Notez également que les fortes vibrations, les objets métalliques ou la pénétration d'eau dans l'appareil risquent d'endommager l'appareil.
#ATTENTION
Le non-respect des mesures visant à éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes peut occasionner des blessures ou des dommages matériels.
Le système de navigation est conçu pour vous fournir des suggestions de trajet. Il ne reflète pas les fermetures de routes ni les conditions de circulation ou autres facteurs pouvant affecter la sécurité ou les horaires programmés quand vous conduisez.
Utilisez le système de navigation uniquement comme système auxiliaire. N'essayez pas d'utiliser le système de navigation si vous souhaitez obtenir des données précises concernant la direction, le lieu ou la topographie.
Le Système de positionnement global (GPS) est exploité par le gouvernement des États-Unis, qui est seul responsable de sa précision et de sa maintenance. Le système gouvernemental peut être soumis à des modifications pouvant affecter la précision et la performance de tous les équipements GPS, y compris du système de navigation. Bien que le système de navigation soit un dispositif de précision, tout dispositif de navigation peut faire l'objet d'une mauvaise utilisation ou interprétation et donc, perdre en fiabilité.
Ñ INFORMATIONS IMPORTANTES
Préservation de la batterie du véhicule
Le système de navigation peut être utilisé quand la clé de contact est positionnée sur ON ou ACC. Toutefois, afin de préserver la batterie, il doit être utilisé, dans la mesure du possible, quand le moteur tourne. L'utilisation prolongée du système de navigation quand le moteur est éteint peut décharger la batterie.
Informations cartographiques
L'un des objectifs de Garmin est de fournir aux clients la cartographie la plus complète et la plus précise qui soit à un coût raisonnable. Nous utilisons une combinaison de sources de données gouvernementales et privées que nous identifions dans la documentation produit et les messages de copyright affichés à l'attention du consommateur. Presque toutes les sources de données contiennent quelques données imprécises ou incomplètes. Dans certains pays, soit les informations cartographiques ne sont pas disponibles, soit leur tarif est complètement prohibitif.

Comment lire ce manuel

• Les écrans et façades illustrés dans le présent manuel sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. C'est pourquoi il est possible qu'ils soient différents des écrans effectivement affichés ou de la façade de l'appareil, ou que certaines séquences d'affichage soient différentes.
Langue des indications : Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu [SETUP]. Voir Configuration de l'interface utilisateur (p.69).
6

Utilisation de base

Utilisation de base

Fonctions des boutons en façade

8 9
1 2 3 4 5 6 7
REMARQUE
• Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité.
Numéro Désignation Mouvement
Capteur de
1
télécommande
S, R
2
(Volume)
NAV • Affiche l'écran de navigation.
3
HOME • Affiche l'écran d'ACCUEIL (p.11).
4
MENU • Affiche l'écran du menu contextuel.
5
6
G
7
Logement
8
d'insertion des disques
• Reçoit le signal de la télécommande.
• Règle le volume. Le volume augmentera jusqu'à 15 tant que vous maintiendrez R enfoncé.
• Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyer pendant 1 seconde commute l'affichage de la vue de caméra sur marche/arrêt. (p.66)
– L'appareil photo dont la vue est affichée en premier change en fonction du
réglage « Camera Setup » et de la position du levier de sélection dans la grille de sélection.
• Affiche l'écran APP (CarPlay/ Android Auto/ WebLink).
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de Reconnaissance Vocale (p.62).
• Affiche l'écran de réglage de l'angle.
[DISC E JECT]: Éjecte le disque. – [OPEN] : Ouvre entièrement le panneau vers l'emplacement de la fente de la
carte SD.
• Quand le panneau est ouvert, une pression permet de le refermer.
• Pour éjecter le disque de force, appuyez pendant 2 secondes et touchez [DISC EJECT] après l'apparition du message.
• Logement où insérer les disques à contenu multimédia.
7Français
Utilisation de base
Numéro Désignation Mouvement
9
Logement pour carte SD
• Logement où insérer une carte SD.
• Vous pouvez lire des fichiers audio/vidéo dans la carte. *
• Logement destiné à accueillir une carte SD de mise à niveau de la cartographie. Pour savoir comment mettre à niveau la cartographie, consultez le mode d'emploi du système de navigation.
* Si le fichier de mise à jour de la carte reste dans la carte SD, vous ne pouvez pas
lire de fichiers audio/vidéo.
* Ne retirez pas le MAP SD pendant que « Loading Maps » s'affiche.

Mise en marche de l'appareil

La méthode d'allumage est différente selon le modèle.
Appuyez sur le bouton [HOME].
1
L'appareil se met en marche.
● Pour éteindre l'appareil:
Appuyez sur le bouton [HOME] pendant 1 seconde.
1
REMARQUE
• Si c'est la première fois que vous mettez en marche l'appareil après son installation, il vous faut procéder à la
Configuration initiale (p.9).
8
Utilisation de base

Paramètres initiaux

Configuration initiale
Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil.
Réglez chaque option comme suit.
1
[Locale]
Sélectionnez le pays pour le système de navigation.
La langue, l’unité de distance et l’unité de carburant sont configurées.
1Touchez [Locale]. 2Sélectionnez le pays souhaité.
[Language]
Sélectionne la langue utilisée sur l'écran de commande et sur les éléments de configuration. Le choix par défaut est “American English(en)”.
1Touchez [Language]. 2Touchez [Language Select]. 3Sélectionnez la langue désirée. 4Touchez [
Pour les explications détaillées, voir
Configuration de l'interface utilisateur (p.69).
[Display]
Configurez la couleur d'éclairage des boutons.
S'il est encore difficile de voir l'image à l'écran, réglez l'angle de vue.
1Touchez [Display]. 2Touchez [Key Color]. 3Sélectionnez la couleur désirée. 4Touchez [
].
].
5Touchez [Viewing Angle]. 6Sélectionnez un angle 7Touchez [
Pour les explications détaillées, voir Configuration de l'affichage (p.71).
[AV-IN SETUP]
Configuration du mode de fonctionnement de la borne AV-IN.
1Touchez [AV-IN SETUP]. 2Réglez chaque option et touchez [
Pour une explication détaillée du fonctionnement, voir Configuration de AV (p.73).
[Camera]
Configurez les paramètres de caméra.
1Touchez [Camera]. 2Réglez chaque option et touchez [
Pour les explications détaillées, voir Configuration des caméras (p.66).
[OEM SETUP]
Cette fonction requiert un adaptateur commercial.
Consultez votre revendeur KENWOOD pour plus de détails.
[DEMO]
Permet de paramétrer le mode de démonstration. Le choix par défaut est “ON”.
1Touchez [DEMO] et placez sur MARCHE
ou ARRÊT.
Touchez [Finish].
2
REMARQUE
• Ces réglages sont paramétrables depuis le menu
de configuration. Voir Configuration (p.69).
].
].
].
9Français
Utilisation de base
Réglages du calendrier/horloge
Appuyez sur le bouton [MENU].
1
Le menu contextuel s'affiche.
Touchez [SETUP].
2
L'écran de menu de configuration
s'affiche.
Touchez [User Interface].
3
L'écran d'interface utilisateur s'affiche.
Réglez chaque option comme suit.
4
Faites défiler la page pour afficher l'élément.
REMARQUE
• Veuillez régler la date et l'heure. Si elles ne sont pas réglées, certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner.

Réglage du volume

Pour régler le volume (0 à 40), Appuyez sur [R] pour augmenter, et appuyez
sur [S] pour réduire. Maintenez [R] enfoncé pour augmenter le
volume de façon continue jusqu'au niveau 15.

Contrôle de l'inclinaison du moniteur

Vous pouvez régler la position du moniteur.
Appuyez sur le bouton [G].
1
L'écran de configuration de l'inclinaison
s'affiche.
Sélectionnez un numéro ci-dessous qui
2
représente votre réglage d'angle désiré.
La valeur par défaut est “0”.
[Clock]
[NAV-SYNC ](Par défaut): Synchronise l'heure de l'horloge avec les données GPS de navigation.
[Manual]: Règle l’horloge manuellement.
[Time Zone]
Si vous avez sélectionné [Manual] pour l'horloge, veuillez sélectionner le fuseau horaire.
[Clock Adjust]
Si vous sélectionnez [Manual] pour l'horloge, réglez la date et l'heure manuellement.
(p.70)
10
[Off Position]
Vous pouvez mémoriser l'inclinaison à laquelle se trouve le moniteur à cet instant comme l'inclinaison devant être la sienne quand l'appareil est éteint. Touchez [Memory] quand l'angle souhaité est sélectionné.
Utilisation de base

Fonctionnement tactile

Pour réaliser des opérations sur l'écran, vous devez toucher, toucher longuement, feuilleter ou défiler pour sélectionner un élément, afficher l'écran de menu de réglage, changer la page, etc.
● Toucher
Touchez légèrement l'écran pour sélectionner un élément sur l'écran.
● Toucher longuement
Touchez l'écran et gardez votre doigt sur l'écran jusqu'à ce que l'affichage change ou qu'un message soit affiché.
● Feuilleter
Faites glisser votre doigt rapidement vers la gauche ou vers la droite sur l'écran pour changer de page.
Vous pouvez faire défiler l'écran de la liste en le faisant défiler au doigt vers le haut ou vers le bas.
● Défiler
Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler l'écran.

Descriptions de l'écran d'ACCUEIL

La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran ACCUEIL.
1 2 3
4
5
6 7
• Affiche l'écran de contrôle de la source en
1
cours.
• Les illustrations disponibles dans le fichier actuel s'affichent.
• Widget (élément graphique)
2
– Vous pouvez changer le widget en
touchant [ gauche ou la droite sur la zone du widget.
– Touchez le widget afin d'afficher l'écran
détaillé.
• Indication de page pour les widgets
3
• Informations sur la source actuelle
4
• Affiche l'écran de sélection de la source.
5
(p.13)
• Icônes de raccourci de source de lecture
6
(p.13)
• Affiche l'écran Mains libres. (p.61)
7
• Lorsque vous vous connectez avec Apple CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto.
]/[ ] ou en feuilletant vers la
Affiche l'écran d'ACCUEIL.
Appuyez sur le bouton [HOME].
1
L'écran d'ACCUEIL apparaît.
11Français
Utilisation de base

Menu contextuel

Appuyez sur le bouton [MENU].
1
Le menu contextuel s'affiche.
Appuyez pour afficher le menu
2
contextuel.
1
Le menu contient les options suivantes.
• Affiche l'écran de réglage de l'écran.
(p.69)
• Éteint l'affichage. (p.12)
• Affiche la vue caméra. (p.66)
• Affiche l'écran de menu CONFIGURATION.
(p.69)
• Affiche l'écran audio. (p.74)
Mettez l'écran hors tension
Sélectionnez [Display OFF] sur le menu
1
contextuel.
● Pour mettre l'écran sous tension
Touchez l'affichage.
1

Descriptions de l'écran de sélection de source

Vous pouvez afficher toutes les sources de lecture et les options sur l'écran de sélection de source.
1
2
12
• Affiche l'écran de contrôle de la source en cours. Les fonctionnalités attachées au pictogramme varient selon les sources.
• Fermez le menu contextuel.
• Voir Descriptions de l'écran d'ACCUEIL
1
(p.11).
• Affiche l'écran Mains libres. (p.61)
• Lorsque vous vous connectez avec Apple CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto.
3 5
• Change la source de lecture.
1
Pour les sources de lectures, voir p.13.
2
• Change la page. (Touchez [ ]/[ ].) Vous pouvez aussi changer la page en feuilletant vers la gauche ou la droite sur l'écran.
• Revient à l'écran précédent.
3
• Indication de la page
4
• Affiche l'écran de menu CONFIGURATION.
5
(p.69)
4
Utilisation de base
Sélectionnez la source de lecture
Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL.
1
Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner les sources et fonctions suivantes.
• Affiche l'écran de navigation. (p.16)
• Passe à l'écran Apple CarPlay/ Android Auto de l'appareil iPhone/Android connecté.*1 (p.26)
• Commute sur la réception radio. (p.40)
• Commute sur la réception radio satellite SiriusXM®. (p.43)
• Lit les fichiers sur un lecteur audio Bluetooth. (p.55)
• Lit un disque. (p.20)
• Lit les fichiers sur un iPod/iPhone.
(p.37)
• Lit les fichiers sur un périphérique USB.
(p.34)
• Lit les fichiers sur une SD. (p.34)
• Bascule sur Pandora. (p.32)
• Pour les sources et les informations affichées quand un adaptateur ADS est connecté, reportez-vous à Utilisation des fonctionnalités OEM (p.68).
1
*
Quand un iPhone compatible avec CarPlay est
connecté, [Apple CarPlay] est affiché. Quand un périphérique Android compatible avec Android Auto est connecté, [Android Auto] est affiché.
2
*
Peut être sélectionné lorsque le [AV-IN
Interface] est réglé sur [AV-IN]. (p.73)
Pour sélectionner la source de lecture sur l'écran ACCUEIL
Les 3 éléments affichés sur l'écran de sélection de source comme grandes icônes apparaissent sur l'écran d'ACCUEIL.
Vous pouvez changer les éléments affichés dans cette zone en personnalisant l'écran de sélection de source. (p.14)
Pour sélectionner la source de lecture sur l'écran de commande de la source
• Bascule sur Spotify. (p.31)
• Commute sur l'appareil extérieur connecté à la borne d'entrée AV-IN. *2
(p.68)
• Affiche l'écran WebLink.(p.29)
• Affiche l'écran Waze.(p.29)
• Affiche l'écran audio. (p.74)
• Met l'appareil en veille. (p.14)
Affichez les boutons de sélection de la source en touchant [
]/[ ] ou en faisant défiler sur la gauche ou la droite sur l'écran de commande de la source, puis sélectionnez la source de lecture.
13Français
Utilisation de base
Mettez l'appareil en veille
Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL.
1
Touchez [STANDBY].
2
Personnalisez les boutons de raccourcis sur l'écran ACCUEIL
Vous pouvez disposer les pictogrammes des sources comme bon vous semble.
Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL.
1
Touchez et maintenez le pictogramme
2
que vous souhaitez déplacer pour passer en mode de personnalisation.
Faites-le glisser à l'emplacement
3
souhaité.

Descriptions de l'écran de commande de source

Certaines fonctions sont accessibles depuis la plupart des écrans.
Indicateurs
1
2 3 4
Informations de navigation
Boutons de raccourcis
1
• Informations concernant les périphériques Bluetooth connectés.
: s'allume lors d'un chargement rapide de
• l'iPod/de l'iPhone/du Smartphone connecté.
2
Icône de toutes les sources
Affiche toutes les sources.
14
Change la page
Utilisation de base
3
Écran secondaire
[
]/[ ] : L'écran secondaire change à chaque
fois que vous le touchez. Vous pouvez aussi changer l'écran secondaire en faisant défiler vers la gauche ou la droite sur l'écran.
• Indicateurs : Affiche l'état actuel de la source et ainsi de suite.
[AT T]: L'atténuateur est actif. – [DUAL]: La fonction dual zone est active. – [MUTE]: La fonction de réglage de coupure de son
(sourdine) est active.
[LOUD]: La fonction de réglage du volume est
active.
• Informations de navigation : Affiche l'emplacement et la direction actuels. L'écran bascule sur l'écran de navigation lorsque vous touchez ici.
• Boutons de raccourcis : La source change pour celle que vous avez définie comme raccourci. Pour le réglage du raccourci, consultez
Personnalisez les boutons de raccourcis sur l'écran ACCUEIL (p.14).
4
[Û]
Touchez pour afficher l'écran mains-libres.
(p.61)
Lorsque vous vous connectez avec Apple CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto.

Écran des listes

Certaines touches de fonction sont communes aux écrans de liste de la plupart des sources.
61 2
3 4 5
1
Affiche la fenêtre de sélection de type liste.
2
Affiche la liste des fichiers de musique ou de film.
3
Défilement du texte
Fait défiler le texte affiché.
4
etc.
Les touches ayant plusieurs fonctions s'affichent ici.
: Joue toutes les pistes dans le dossier
contenant la piste actuelle.
: Passez à la lettre que vous avez saisie
(recherche alphabétique).
: Remonte au niveau hiérarchique
supérieur.
5
[ ] / [ ] / [ ] / [ ] Défilement de la
page
Vous pouvez changer de page pour afficher plus d'éléments en appuyant sur [
[
]/[ ] : Affiche la page du haut ou la page
du bas.
]/[ ].
6
Retour
Revient à l'écran précédent.
REMARQUE
• Les boutons qui ne peuvent pas être activés depuis la liste ne sont pas affichés.
15Français
Utilisation de base

Fonctionnement de navigation

Pour des explications détaillées sur la fonction de navigation, veuillez consulter le mode d'emploi correspondant.
Afficher l'écran de navigation
Appuyez sur le bouton [N AV].
1
L'écran de navigation apparaît.
Touchez [ ].
2
L'écran du menu principal s'affiche.
REMARQUE
• Si c'est la première fois que vous utilisez le système de navigation, l'écran de navigation apparaît en premier après l'installation, et vous devez paramétrer le mode de transport.
Comment utiliser le système de navigation
Activez la fonction souhaitée depuis
1
l'écran du Menu principal.
REMARQUE
• L'Aide vous fournit des informations supplémentaires sur le système de navigation. Pour afficher l'Aide, touchez [Apps] puis touchez [Help].
• Pour plus d'informations sur votre système de navigation, téléchargez la dernière version du mode d'emploi à l'adresse http://manual.
kenwood.com/edition/im395/
Saisissez votre destination, puis
2
démarrez le guidage.
Recherche des points d'intérêt
1Touchez [Where To?]. 2Sélectionnez une catégorie et une sous-
catégorie.
3Sélectionnez une destination. 4Touchez [Go!].
REMARQUE
• Pour saisir les lettres du nom, touchez la barre de recherche et saisissez les lettres.
16
1
2
4
Force du satellite GPS.
1
Cherche une destination.
2
Visualise la cartographie.
3
Utilise les applications telles que Trip
4
Planner et Help.
Règle les paramètres.
5
3
5
Poursuivez votre trajet jusqu'à
3
destination.
REMARQUE
• L'icône de limitation de vitesse sert uniquement d'indication et ne se substitue en aucun cas à la responsabilité du conducteur qui doit tenir compte de tous les signaux de limitation de vitesse et doit adopter une conduite sûre à tout moment. Garmin et JVC KENWOOD ne sont pas responsables pour les contraventions ou sanctions que vous pourriez recevoir en cas d'infraction routière.
Votre trajet est indiqué par une ligne magenta. Lors de votre voyage, votre système de navigation vous guide vers la destination de votre choix à l'aide du guide vocal, des flèches sur la carte et des
Utilisation de base
directions indiquées en haut de la carte. Si vous vous éloignez de votre trajet initial, votre système de navigation recalcule le trajet.
1
2
4
3
5
6 7 8 9
Visualise la page Next turn ou la page de
1
vue de la jonction, si disponible.
Visualise la page Turn List.
2
Visualise la page Where Am I? Page.
3
Arrête l'itinéraire en cours.
4
Affiche les informations routières de
5
l'itinéraire.
Retourne au menu principal.
6
Affiche un champ de données différent.
7
Visualise l'ordinateur de route.
8
Affiche des options supplémentaires.
9
■ Éviter manuellement le trafic sur votre trajet
1Sur la carte, appuyez sur [ ]. 2Touchez [Traffic On Route]. 3Si nécessaire, effleurez les flèches pour
visualiser d'autres retards de circulation sur votre trajet.
4Touchez [
] > [Avoid].
■ Visualisation de l'état du trafic
1La carte de l'état du trafic indique à l'aide
de codes de couleur le flux du trafic et les retards.
■ À propos du trafic
• Le service d'informations liées au trafic n'est pas disponible dans certaines régions ou dans certains pays.
• Garmin et JVC KENWOOD ne sont pas responsables de la précision ou des délais de transmission des informations routières.
• Vous pouvez recevoir les informations routières INRIX et les prévisions météorologiques en connectant votre iPhone ou smartphone Android sur lequel l'application «KENWOOD Traffic Powered By INRIX» est installée. Pour plus de détails, voir l'application «KENWOOD Traffic Powered By INRIX».
REMARQUE
• Effleurez et glissez sur la carte pour visualiser une autre zone de la carte.
• Il se peut qu'une icône de limitation de vitesse apparaisse quand vous roulez sur les autoroutes principales.
● Ajouter un arrêt
1Quand vous naviguez dans un trajet,
touchez [
], puis [Where To?].
2Chercher l'arrêt supplémentaire. 3Touchez [Go!]. 4Touchez [Add to Active Route] pour
ajouter cet arrêt avant votre destination finale.
● Faire un détour
1Quand vous naviguez dans un trajet,
touchez [
2Touchez [
].
].
■ Mise à jour des cartes
Vous pouvez acheter une carte mise à jour auprès de Garmin.
1Consultez www.garmin.com/kenwood. 2À partir de la section de mises à jour des
cartes, sélectionnez Mise à jour
3Suivez les instructions à l'écran.
17Français
Utilisation de base
Contrôler l'audio depuis l'écran de navigation
Vous pouvez contrôler les sources audio alors que l'écran de navigation est déjà affiché.
De même, vous pouvez visualiser les informations de navigation alors que l'écran de contrôle de la source audio est affiché.
(p.14)
Lors de la lecture de fichiers audio,
1
touchez [ navigation.
Chaque fois que vous touchez l'icône, l'écran bascule comme suit.
Affiche la navigation et les touches de contrôle de la source en cours.
]/ [ ]/ [ ] sur l'écran de
REMARQUE
• L'image affichée à l'écran alterne entre celle de la lecture et celle de la caméra chaque fois que vous touchez du doigt la zone correspondante.
Retourne à la navigation en plein écran.
REMARQUE
• Pour plus de détails sur les touches de contrôle, consultez les instructions des sections correspondantes.
] : Cela n'apparaît pas si les touches de
[ commande comme AV-IN, etc. n'existent pas.
• Touchez le pictogramme de la source au bas de l'écran pour afficher l'écran audio en entier.
Affiche la navigation et l'affichage de la lecture de la vidéo actuelle.
18
Utilisation de base
PARAMÉTRAGE Navigation
Appuyez sur le bouton [MENU].
1
Le menu contextuel s'affiche.
Touchez [SETUP].
2
L'écran de menu de configuration
s'affiche.
Touchez [Navigation].
3
L'écran de configuration de la navigation
s'affiche.
Réglez chaque option comme suit.
4
[NAV Mute]
Met en sourdine les haut-parleurs arrière pendant le guidage vocal par le système de navigation. Le choix par défaut est “ON”.
[NAV Interrupt Speaker]
Sélectionne les enceintes utilisées pour le guidage vocal du système de navigation.
[Front L]: Utilise l'enceinte avant gauche
pour le guidage vocal.
[Front R]: Utilise l'enceinte avant droite
pour le guidage vocal.
[Front All] (Par défaut): Utilise les deux
enceintes avant pour le guidage vocal.
[NAV Voice Volume]
Règle le volume pour le guidage vocal du système de navigation. La valeur par défaut est “24”.
KENWOOD Traffic Powered By INRIX
Vous pouvez recevoir les infos trafic et les prévisions météorologiques INRIX en connectant votre iPhone ou smartphone Android, sur lequel l'application «KENWOOD Traffic Powered By INRIX » est installée à cet appareil.
Préparation
• Installez la dernière version de l'application KENWOOD Traffic Powered By INRIX sur votre iPhone ou Android.
– iPhone : Recherchez « KENWOOD Traffic
Powered By INRIX » dans l'App Store d'Apple pour rechercher et installer la version la plus récente.
– Android : Recherchez « KENWOOD Traffic
Powered By INRIX » dans Google Play pour trouver et installer la version la plus récente.
• Pour plus de détails, voir l'application «KENWOOD Traffic Powered By INRIX».
Enregistrez le smartphone.
1
Pour connecter un smartphone via Bluetooth, enregistrez-le comme périphérique Bluetooth et exécutez au préalable le réglage du profil App (SPP) de la connexion. Voir Enregistrer l'appareil
Bluetooth (p.56) et Connectez l'appareil Bluetooth (p.58).
Appuyez sur le bouton [N AV].
2
L'écran de navigation apparaît.
Touchez [ ].
2
L'écran du menu principal s'affiche.
Touchez [Apps] sur l'écran du menu principal, puis l'icône du contenu souhaité.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du système de navigation.
19Français

Disque

Disque

Lecture d'un disque

Ñ Insérer un disque
Appuyez sur le bouton [G].
1
Touchez [DISC EJECT].
2
La façade s'ouvre.
Insérez le disque dans son logement.
3
La façade se ferme automatiquement.
L'appareil charge le disque et la lecture commence.
Ñ Éjecter un disque
Appuyez sur le bouton [G].
1
Touchez [DISC EJECT].
2
Lors de l'extraction d'un disque, extrayez-le à l'horizontal.
Appuyez sur le bouton [G].
3

Utilisation de base avec les DVD/VCD

La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.
REMARQUE
• Mettez le sélecteur de mode de la télécommande en mode DVD avant de commencer à utiliser l'appareil pour les DVD et VCD, voir Sélection du mode d'utilisation (p.81).
• La capture d'écran ci-dessous est avec un DVD. Elle peut être différente avec un VCD.
Lorsque les touches de fonctionnement
1
ne sont pas affichées à l'écran, touchez la zone 7.
Écran de contrôle
1
2
3
4 5
Écran vidéo
8
6
7
1
Affichage des informations
Les informations suivantes sont affichées.
Titre #, Chapitre # : Indication du titre du DVD
et du numéro de chapitre
Piste #/Scène # : Affichage du numéro de
piste ou de scène du VCD. Scene # est affichée uniquement si la commande de lecture (PBC) est activée.
PCM linéaire, etc. : Format audio
[Hide] : Masque l'écran de contrôle.
6
20
Disque
[ ] : Répète le contenu en cours. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode de répétition change dans l'ordre suivant ; DVD : Répétition du chapitre ( ), Répétition du titre (
)
(
), Arrêt de la répétition
VCD (PBC actif ) : Pas de répétition VCD (PBC inactif ) : Répétition de piste (
Répétition sur arrêt ( )
2
Panneau de fonction
Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau. Pour plus de détails sur les touches, voir Panneau de fonction (p.21).
3
Indicateur du mode de lecture/du temps
de lecture
D, B, I, etc. : Indicateur du mode de lecture en cours La signification de chaque icône est la suivante : D (lecture), B (avance rapide), A (retour rapide), I (arrêt),
R
(reprendre), H (pause),
(lecture lente), (lecture lente inversée).
4
Touches de commande
[E] [F] : Recherche le contenu précédent/ suivant. Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance ou un retour rapide.
[DH] : Lit ou met en pause.
[
] : Affiche l'écran de l'égaliseur graphique.
(p.76)
5
Éléments indicateurs
[IN]: Indique qu'un disque est inséré.
Blanc : Un disque est placé à l'intérieur du
lecteur.
Orange : Erreur du lecteur de disque
VCD
[1chLL/2chLL]: Identifie la sortie audio gauche du flux 1 ou 2.
[1chLR/2chLR]: Identifie la sortie audio monophonique du flux 1 ou 2.
[1chRR/2chRR]: Identifie la sortie audio droite du flux 1 ou 2.
[1chST/2chST]: Identifie la sortie audio stéréo du flux 1 ou 2.
[LL]: Identifie la sortie audio gauche.
[LR]: Identifie la sortie audio monophonique.
[RR]: Identifie la sortie audio droite.
[ST]: Identifie la sortie audio stéréo.
[PBC]: Indique que la fonction PBC est active.
[VER1]: La version VCD est 1.
[VER2]: La version VCD est 2.
6
Zone de recherche
Touchez pour faire une recherche du contenu suivant/précédent.
),
7
Zone d'affichage des touches
Touchez pour afficher l'écran de contrôle.
8
MENU CTRL] (DVD uniquement)
[
Touchez pour afficher l'écran de contrôle du menu du disque DVD-VIDÉO. Voir Utilisation du menu DVD (p.24).
REMARQUE
• L'écran de contrôle disparaît lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant 5 secondes.
• Si vous utilisez une télécommande, vous pouvez passer directement sur l'image souhaitée en entrant le numéro de chapitre, le numéro de la scène, la durée de lecture, etc. (p.81).
Ñ Panneau de fonction
Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran.
1
DVD VCD
Chaque touche a la fonction suivante.
[I]
Arrête la lecture. Touchez deux fois pour que la lecture du disque reprenne depuis le début la prochaine fois que vous le lirez.
[
] [ ]
Avance rapide ou retour rapide. Chaque fois que vous touchez la touche, la vitesse change ; 2 fois, 8 fois.
[
] ou [ ] (DVD uniquement)
Lit au ralenti en avant ou en arrière.
[SETUP] (DVD uniquement)
Touchez pour afficher l'écran CONFIGURATION DVD. Voir Configuration du DVD (p.25).
21Français
Disque
[MENU CTRL] (DVD uniquement)
Touchez pour afficher l'écran de contrôle du menu du disque DVD-VIDÉO. Voir Utilisation du menu DVD (p.24).
[PBC] (VCD uniquement)
Active/Désactive Playback control/Commande de lecture (PBC).
[Audio] (VCD uniquement)
Changer le canal de sortie audio.

Fonctionnement de base de CD musical/Disque à contenu multimédia

La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.
REMARQUE
• Mettez le sélecteur de mode de la télécommande en mode AUD avant de commencer à lire des CD musicaux et des fichiers audio, voir Sélection du mode d'utilisation (p.81).
• Dans le présent manuel, “CD de musique” fait référence aux disques compacts courants sur lesquels sont gravés des pistes de musique. « Disc media » fait référence aux disques CD/ DVD sur lesquels sont gravés des fichiers audio ou vidéo.
• La capture d'écran ci-dessous est celle d'un disque à contenu multimédia. L'écran pourrait être différent pour les CD.
Écran de contrôle
1
7 4
3
Ouvrir le tiroir
4
2
5
6
5
1
CODEC /[ ] / [ ]
• Lorsqu'une source en haute résolution est en cours de lecture, ses informations de format sont affichées. (Disque à contenu multimédia uniquement)
[
] : Répète la piste/le dossier en cours. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode de répétition change dans l'ordre suivant ; Répéter piste/fichier ( ), Répéter dossier ( ) (disque à contenu multimédia uniquement), Répéter tout ( )
[
] : Lit de manière aléatoire toutes les pistes du dossier/disque en cours. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode aléatoire change dans l'ordre suivant ; Aléatoire par piste ( ) (CD musicaux uniquement), aléatoire par fichier ( ) (Disque à contenu multimédia uniquement), Mode aléatoire désactivé (
2
Informations sur la piste
Affiche les informations concernant la piste/le fichier en cours.
Seuls les noms de fichier et de dossier sont affichés s'il n'y a pas d'information de balise. (Disque à contenu multimédia uniquement)
3
Touches de commande
[1] (Disque à contenu multimédia uniquement) : Recherche le fichier. Pour plus de détails sur les recherches, voir Opération
de recherche de fichiers (Disque à contenu multimédia uniquement) (p.23).
[E] [F] : Recherche le contenu précédent/ suivant. Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance ou un retour rapide.
[DH] : Lit ou met en pause.
[
] : Affiche l'écran de l'égaliseur graphique.
(p.76)
4
Panneau de fonction (Disque à contenu
multimédia uniquement)
Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau.
[
] [ ] : Recherche le dossier précédent/
suivant.
)
22
Disque
5
Liste des contenus
• Touchez le côté droit de l'écran pour afficher la Liste de contenu. Touchez de nouveau pour fermer la liste.
• Affiche la liste de lecture. Lorsque vous appuyez sur un nom de fichier/piste dans la liste, la lecture démarre.
6
Éléments indicateurs
[IN]: Indique qu'un disque est inséré.
Blanc : Un disque est placé à l'intérieur du
lecteur.
Orange : Erreur du lecteur de disque
[VIDEO]: Identifie le fichier vidéo.
[MUSIC]: Identifie le fichier musical.
7
Illustration (Disque à contenu
multimédia uniquement) /Indicateur du mode de lecture/Temps de lecture
• La pochette du fichier en cours de lecture s'affiche.
D, B, etc.: Indicateur du mode de lecture en cours La signification de chaque icône est la suivante : D (lecture), B (avance rapide), A (retour rapide), H (pause).
Écran vidéo

Opération de recherche de fichiers (Disque à contenu multimédia uniquement)

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction de la hiérarchie.
REMARQUE
• Pour l'utilisation de l'écran de liste, voir Écran des listes (p.15).
Touchez [1].
1
L'écran de liste de dossier s'affiche.
Touchez le dossier de votre choix.
2
Le contenu d'un dossier est affiché
lorsque vous touchez celui-ci.
Touchez l'élément de votre choix dans la
3
liste des contenus.
La lecture commence.
88
9
8
Zone de recherche des fichiers (fichier
vidéo uniquement)
Touchez pour faire une recherche du fichier suivant/précédent.
9
Zone d'affichage des touches (fichier
vidéo uniquement)
Touchez pour afficher l'écran de contrôle.
23Français
Disque

Utilisation du menu DVD

Vous pouvez configurer un certain nombre d'options dans le menu du disque DVD-VIDÉO.
Touchez la zone indiquée pendant la
1
lecture.
L'écran de contrôle par menu s'affiche.
Effectuez les actions de votre choix,
2
comme suit.
■ Afficher le menu principal
Touchez [TOP].*
■ Afficher le menu
Touchez [MENU].*
■ Afficher le menu précédent
Touchez [Return].*
■ Valider l'option sélectionnée
Touchez [Enter].
■ Activer l'action directe
Touchez [Highlight] pour passer en mode de contrôle par surbrillance (p.24).
■ Déplacer le curseur
Touchez [R], [S], [C], [D].
■ Changer la langue des sous-titres
Touchez [Subtitle]. Chaque fois que vous touchez sur cette touche, la langue change.
■ Changer la langue de l'audio
Touchez [Audio]. Chaque fois que vous touchez sur cette touche, la langue change.
■ Changer l'angle de vue
Touchez [Angle]. Chaque fois que vous touchez cette touche, l'angle de vue change.
* Il peut arriver que ces touches soient
inopérantes, selon le disque.
Ñ Contrôle par surbrillance
Le contrôle par surbrillance vous permet d'agir sur le menu du DVD en touchant la touche de menu directement à l'écran.
Touchez [Highlight] dans l'écran de
1
contrôle par menu.
Touchez l'option de votre choix à l'écran.
2
REMARQUE
• Le contrôle par surbrillance est automatiquement annulé en l'absence d'action de votre part pendant un certain temps.
24
Disque

Configuration du DVD

Vous pouvez configurer les fonctions de lecture du DVD.
Touchez la zone indiquée pendant la
1
lecture.
Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran.
2
Touchez [SETUP].
L'écran de configuration du DVD
s'affiche.
Réglez chaque option comme suit.
3
[Dialog] (Par défaut) : Le volume sonore total
est rendu plus étendu que dans les autres modes. Cette option n'est effective que lorsque vous utilisez un logiciel Dolby Digital.
[Screen Ratio]
Configure le mode d'affichage de l'écran. [16:9 ](Par défaut) : Affiche des images grand
format.
[4:3 LB]: Affiche les images grand format au
format boîte aux lettres (avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran).
[4:3 PS]: Affiche les images grand format au
format Pan & Scan (coupées à droite et à gauche).
Ñ Configuration de la langue
Ce paramètre concerne la langue utilisée pour les menus, les sous-titres et les voix.
Touchez l'élément désiré :
1
[Menu Language], [Subtitle Language], [Audio Language].
L'écran de configuration de la langue
s'affiche.
Sélectionnez une langue.
2
[
Menu Language] / [Subtitle Language]
/ [Audio Language]
Voir Configuration de la langue (p.25).
[Dynamic Range Control]
Configure la dynamique.
[Wide]: La dynamique est étendue. [Normal]: La dynamique est normale.
Pour connaître le code de langue, reportez­vous à la section Codes de langue du DVD (p.97).
Valide la langue entrée et retourne à l'écran de paramètres du DVD.
REMARQUE
• Pour choisir la langue d'origine du DVD comme langue audio, touchez [Original].
25Français

APPS—Apple CarPlay/Android Auto™

APPS—Apple CarPlay/Android Auto™

Utilisation d'Apple CarPlay

CarPlay est une façon plus intelligente et sûre d'utiliser votre iPhone en voiture. CarPlay sélectionne les choses que vous désirez faire avec votre iPhone en conduisant et les affiche sur l'écran du produit. Vous pouvez consulter des itinéraires, passer des appels, envoyer et recevoir des messages et lire de la musique à partir de votre iPhone tout en conduisant. Vous pouvez également utiliser la commande vocale Siri pour simplifier l'utilisation de votre iPhone.
Pour de plus amples détails concernant CarPlay, visitez https://ssl.apple.com/ios/
carplay/.
Périphériques compatibles avec l'iPhone
Vous pouvez utiliser CarPlay avec les modèles d'iPhone suivants.
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
Ñ Préparation
Connectez l'iPhone à l'aide du KCA-iP103
1
via la borne USB (noire). (p.91)
Lorsque l'iPhone compatible avec CarPlay est connecté à la borne USB (noire), le téléphone mains-libres Bluetooth actuellement connecté est déconnecté.
Déverrouillez votre iPhone.
2
Ñ Boutons de commande et
applications disponibles sur l'écran d'accueil de CarPlay
Vous pouvez utiliser les applications de l'iPhone connecté.
Les éléments affichés et la langue utilisée sur l'écran diffèrent entre les périphériques connectés.
Pour accéder au mode CarPlay, touchez l'icône [Apple CarPlay] dans l'écran de sélection de source. (p.13)
2
1
1
[ ]
• Affiche l'écran d'accueil de CarPlay.
• Touchez et maintenez enfoncé pour activer Siri.
2
Touches d'application
Lance l'application.
3
[ HOME ]
Sort de l'écran CarPlay et affiche l'écran Accueil.
Pour sortir de l'écran CarPlay
Appuyez sur le bouton [HOME].
1
3
26
APPS—Apple CarPlay/Android Auto™
Ñ Utilisez Siri
Vous pouvez activer Siri.
Appuyez sur le bouton [ ] pendant 1
1
seconde.
Appuyez pendant 1 seconde
Parlez à Siri.
2
Pour désactiver
Appuyez sur le bouton [ ].
1
Ñ Basculez vers l'écran Apple
CarPlay pendant l'écoute d'une autre source
Appuyez sur le bouton [ ].
1
REMARQUE
• Lors de l'écoute d'une autre source avec l'écran Apple CarPlay affiché, lire de la musique en mode Apple CarPlay fera basculer la source actuellement sélectionnée sur la source Apple CarPlay.

Utilisation d'Android Auto™

Android Auto vous permet d'utiliser les fonctions de votre périphérique Android permettant une conduite pratique. Vous pouvez facilement accéder au navigateur, passer des appels, écouter de la musique et accéder à des fonctions pratiques sur votre périphérique Android tout en conduisant.
Pour de plus amples détails concernant Android Auto, visitez https://www.android.
com/auto/ et https://support.google.com/ androidauto.
Périphériques Android compatibles
Vous pouvez utiliser Android Auto avec les périphériques Android de la version Android
5.0 (Lollipop) ou ultérieure.
REMARQUE
• Il est possible qu'Android Auto ne soit pas disponible sur tous les périphériques et il n'est pas disponible dans tous les pays ni toutes les régions.
Ñ Préparation
Connectez un périphérique Android à
1
l'aide d'une borne USB. (p.91)
Pour utiliser la fonction mains libres, connectez le périphérique Android par Bluetooth.
Lorsqu'un périphérique Android compatible avec Android Auto est connecté à la borne USB, le périphérique est connecté automatiquement via Bluetooth et le téléphone mains-libres Bluetooth actuellement connecté est déconnecté.
Déverrouillez votre périphérique Android.
2
27Français
APPS—Apple CarPlay/Android Auto™
Ñ Boutons de commande et
applications disponibles sur l'écran d'Android Auto
Vous pouvez lancer les applications de votre périphérique Android connecté.
Les éléments affichés sur l'écran diffèrent selon les périphériques Android connectés.
Pour passer en mode Android Auto, touchez l'icône [Android Auto] de l'écran de sélection de la source. (p.13)
1
1
Boutons d'applications/informations
Lance l'application ou affiche les informations.
Pour sortir de l'écran Android Auto
Appuyez sur le bouton [HOME].
1
Ñ Utilisation de la commande
vocale
Appuyez sur le bouton [ ] pendant 1
1
seconde.
Appuyez pendant 1 seconde
Pour annuler
Appuyez sur le bouton [ ].
1
Ñ Basculez vers l'écran Android
Auto pendant l'écoute d'une autre source
Appuyez sur le bouton [ ].
1
REMARQUE
• Lors de l'écoute d'une autre source avec l'écran Android Auto affiché, lire de la musique en mode Android Auto fera passer la source actuelle sur la source Android Auto.
28
APPS—Apple CarPlay/Android Auto™

Fonctionnement WebLink™/ Waze

Il est possible d'afficher et de contrôler l'application sur l'appareil alors que votre smartphone est connecté à la borne USB.
Ñ Applications disponibles
Vous pouvez utiliser les applications suivantes sur cet appareil. Au préalable, installez les applications sur votre smartphone.
WebLink™
WebLink™ vous permet d'utiliser les applications suivantes avec l'appareil.
• Media player
• Waze
• Yelp
• YouTube
• Météo
Waze
Waze est la plus grande application collaborative au monde de navigation et de circulation. Rejoignez d'autres conducteurs de votre région qui partagent les informations routières et sur la circulation en temps réel, économisant ainsi du carburant et gagnant du temps lors de leurs trajets quotidiens.
• Pour utiliser Waze sur l'appareil, vous devez d'abord installer WebLink™ et Waze sur votre smartphone.
Connexion d'un smartphone
1
• Connectez un périphérique Android à
l'aide d'une borne USB. (p.91)
• Connectez l'iPhone à l'aide du KCA-iP103
via la borne USB (noire). (p.91)
• Lorsque le smartphone est connecté à l'appareil, un message de confirmation pour communiquer les uns avec les autres s'affiche sur le smartphone. Touchez [Allow] pour établir une connexion ou bien [Ignore] pour annuler la connexion.
• Vous pouvez vérifier l'état de la connexion sur l'écran WebLink™ sur votre smartphone.
Ñ Boutons de commande et
applications disponibles sur l'écran d'applications
Pour entrer en mode WebLink™ ou Waze, touchez l'icône [WebLink] ou [Waze] dans l'écran de sélection des sources. (p.13)
Écran de la source WebLink
1
1
[ ]
Affiche le menu principal de l'écran de la source « WebLink ».
Retourne à l'écran précédent.
Fonctionne sur votre smartphone.
2
• Lorsque vous êtes invité à communiquer entre votre smartphone et l'appareil, touchez [Allow] pour continuer.
Ñ Basculer vers l'écran des
applications pendant l'écoute d'une autre source
Appuyez sur le bouton [ ].
1
REMARQUE
• Lors de l'écoute d'une autre source avec l'écran WebLink affiché, lire de la musique en mode WebLink fera passer la source actuelle à la source WebLink.
29Français
APPS—Apple CarPlay/Android Auto™

Fonctionnement du contrôle d'écran KENWOOD

Il est possible d'afficher un écran de cet appareil sur votre smartphone et de le faire fonctionner à partir de celui-ci.
Préparation
• Installez la dernière version de l'application de contrôle d'écran KENWOOD «KENWOOD Screen Control» sur votre périphérique Android. Android : Recherchez «KENWOOD Screen Control» dans Google Play pour trouver et installer la version la plus récente.
• Activez la fonction de connexion Wi-Fi sur votre smartphone.
Ñ Connectez le smartphone
Utilisez votre smartphone pour activer
1
le Wi-Fi.
Recherchez l'appareil («DNX775RVS») à
2
partir de votre smartphone.
Saisissez le mot de passe dans votre
3
smartphone.
Le mot de passe est configuré sur «12345678».
Démarrez une application sur votre
4
smartphone.
Ñ Changer le nom du
périphérique
Appuyez sur le bouton [MENU].
1
Le menu contextuel s'affiche.
Touchez [SETUP].
2
L'écran de CONFIGURATION s'affiche.
Touchez [AV].
3
L'écran AV apparaît.
Touchez [Wi-Fi SETUP].
4
Touchez [Device Name].
5
L'écran Changer le nom du périphérique
s'affiche.
Touchez et maintenez [ ].
6
Entrez le nom du périphérique.
7
Touchez [Enter].
8
REMARQUE
• Les écrans suivants ne peuvent pas s'afficher sur votre smartphone.
– Apple CarPlay – Android Auto – WebLink – DVD vidéo – Caméra vue arrière/caméra vue avant/caméra
du tableau de bord
30
Loading...
+ 74 hidden pages