Kenwood DM-SG7 User Manual [it]

REGISTRATORE DI MINIDISC
DM-SG7
ISTRUZIONI PER
KENWOOD CORPORATION
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ" "CE" DI QUESTO
PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLAINJDS
L'USO
B60-4370-00 00 <@) ( E ) [AP] 9902
Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue.
La Gran Bretagna e l'Europa solo c.a. a 230 ¥
. Avvertenza : Por un uso sicuro delVapparneeiuo,
Precauzioni per
la sicurezza
AVVERTENZA : PER PREVENIRE FIAMME 0 RISCHI
STO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI PANNELLO
DI
COPERTURA
LA
FRECCIA ALL'INTERNO
A
PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE. AFFIDARE PERSONALE QUALIFICATO.
IL SIMBOLO DEL LAMPO CON AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.
DI
IMPORTANTI ISTRUZIONI
DI
FOLGORAZIONE NON ESPORRE QUE-
DI
(0 LA
DA
COSTITUIRE
PER IL
//
Questo marchio si trova sui pannello posteriore ed indica che il componente si serve di raggi laser ed è stato classificato come appartenente alla Classe 1. Questo significa che i raggi laser utilizzati appartengono alla classe più debole e n on si presenta quindi pericolo di irradiazione all'esterno dell'unità.
SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE
PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO
DI
UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER
UN
RISCHIO
FUNZIONAMENTO
marchio
di un
CLASS1
LA
MANUTENZIONE
DI
FOLGORAZIONE
E LA
MANUTENZIONE
prodotto a raggi laser
IL
A
PER LE
NEL
;
Prima
Attenzione : Per
ragioni di
zione le pagine
sicurezza,
contrassegnate
di
leggete
attivare
l'alimentazione
con
particolare atten-
con il simbolo
DM-SG7(IT)
A .
\Prima di attivare l'alimentazione
APrecauzioni per la sicurezza A IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Prima dell'uso '.'.'.'.'.'.'.'.'„
Accessori Caratteristiche speciali Precauzioni per la sicurezza Manutenzione
Sistema MD
ACollegamenti di sistema
Caratteristiche di funzionamento del sistema
Nome e funzione delle parti
Display/unità principale
Telecomando
9
IQ
15
Funzionamento del telecomando
Riproduzione di dischi MD
Riproduzione normale di brani Riproduzione dal brano desiderato Ascolto in ordine casuale (riproduzione RANDOM) Ricerca di un brano attraverso il suo titolo (TITLE SEARCH)
Programmazione
Programmazione di brani in un ordine particolare Ripetizione della riproduzione
Registrazione (ingresso analogico)
Registrazione analogica
Registrazione (ingresso digitale)
Registrazione digitale Registrazioni digitali e sistema SCMS
Registrazione di CD semplificata
Registrazione di un singolo brano del CD (O.T.E.) Registrazione di tutti i brani del CD (O.T.E.) Registrazione sincronizzata col lettore CD
Cambio del contenuto del display
Tasto TIME DISPLAY
Riguardo
Editing
37 Scelta della funzione di editing Cambio di brani durante la riproduzione (TRACK MOVE) Spostamento di vari brani in una volta (QUICK MOVE) Divisione di un brano durante la riproduzione (TRACK DIVIDE) Unione di brani durante la riproduzione (TRACK COMBINE) Per cancellare diversi brani in una volta sola (QUICK ERASE) Effacement d'une plage musicale unique pendant la lecture (TRACK ERASE) Cancellazione di parte di un brano Come eseguire il montaggio dei titoli Modifica 0 cancellazione di un titolo
Modifica dei Testi registrato sul CD In caso di difficoltà Dati tecnici
2?
26
il
tasto TEXT DISPLAY
^2
""""""""
$g
_ 2
2
""""'"''"^""""ZZ^ 4
6
7
8
72
13
74
14
75
77
17
18
18
20
21
23
24
24
26
28
29
29
29
29
30
ZZZZZZ''''"'.3O
31
32
34
36
38
40
43
44
46
4g
.6
30
42
Puma
di
utilizzare CuOSLa apparecchiatura, fugete sempre
intero
le
norme
di
sicurezza
e le
istruzioni
per attenzione a tutte nel manuale istruzioni per l'uso. Conservate inoltre tutto vo
per
poterlo consultare ancora
1.
Alimentazione- L'apparecchiatura deve essere collegata a fonti di
alimentazione sull'apparecchiatura stessa. Se non conoscete con sicurezza nella vostra abitazione, consultate elettrica. Per quanto riguarda apparecchiature alimentate con batte­rie o altre fonti di alimentazione, vedere il manuale di istruzioni.
2.
Protezione
devono venire stesi schiacciati cavi e spine ed ai punti di uscita dall'apparecchiatura.
3. ATTENZIONE-Polarità-Questa apparecchiatura può
essere fornita spina con una lama inserita nella presa di rete in un solo modo. Questa è una caratteri­stica per la sicurezza. Se non riuscite ad infilare la spina nella presa, provate ad invertire la spina stessa. Se la spina non potesse ancora essere inserita, contattate presa vecchia. Non eliminate la sicurezza della presa.
4.
Ventilazione-
la ventilazione, per assicurare un funzionamento affidabile e per proteggere l'apparecchiatura stessa non devono essere bloccate o coperte. Quest' apparecchiatura deve trovarsi questo scopo, evitate superiore. Essa deve inoltre distare almeno 10 cm dalle pareti. Non posate l'apparecchiatura su superfici morbide come divani, letti o tappeti, dato ventilazione. Questa apparecchiatura non deve essere installata in uno scaffale a meno che non venga fornita una ventilazione appropriata seguendo
5. Acqua
usata vicino ad acqua, ad esempio vicino a vasche, lavandini, lavabi,
6. Temperatura - L'apparecchiatura potrebbe
correttamente se fosse usata a temperature basse o sotto zero.
7. Calore- Proteggetela da sorgenti di calore come termosifoni,
condizionatori, stufe o altri componenti (compresi amplifica­tori)
8. Folgorazioni - Fate attenzione ad evitare l'ingresso di ogget-
ti o liquidi esempio un ago o simili, entrasse re un corto circuito. Se avete bambini, non permettete loro porre oggetti, specialmente dell'apparecchiatura.
9. Apertura dell'apparecchiatura
l'apparecchiatura. Se le parti interne fossero toccate incidental­mente,
le
avvertenze presenti sull'apparecchiatura
di
istruzioni. Seguite tutte
in
futuro.
del
solo tipo descritto nelle istruzioni o specificato
il
tipo
il
vostro rivenditore o l'azienda
del
cavo
di
alimentazione
in
da
ed
cantine umide, piscine.
La
temperatura ideale
che
producano calore.
nell'
una scarica elettrica molto grave potrebbe avere luogo.
modo che non possano venire calpestati
oggetti,
facendo particolare attenzione
di
una spina
per
corrente alternata polarizzata
più
larga dell'altra). Questa spina può essere
il
vostro elettricista e fate sostituire
Sul
mobile sono presenti fessure ed aperture per
in una
posizione
che ne
di
porre dischi o panni
che
potrebbero bloccare
le
istruzioni del fabbricante.
umidità - L'apparecchiatura
è al di
apparecchiatura. Se un oggetto
nell'
in
l'uso. Prestate
le
norme
di
il
materiale illustrati-
di
alimentazione presente
- I
cavi
di
dal
surriscaldamento
permetta l'aerazione.
sul suo
non
non
sopra
dei 5°
unità, potrebbe causa-
metallo, all'interno
- Non
sicurezza
alimentazione
alle giunzioni
pannello
le
fessure
deve essere
funzionare
centigradi.
in
metallo,
aprite
mai
por
e le
(una
che
A
di
ad
/ì\
Avvertenza : Per un usa sicuro deU'appareci
10 Pulizia - Scollti(jai"e l'appo.-eccmo dan™ presa
e
o fra
la
lo
di
della pulizia. alcool,
11.Temporali apparecchiatura durante
non viene utilizzata dalla presa a fulmini
12.
Odori anormali-Se notate odori anormali ofumo, spegnete
l'apparecchiatura e staccate immediatamente alimentazione. Entrate subito tecnico o con
13.
Riparazioni che richiedono manodopera specializzata - Affidate
l'apparecchiatura a personale specializzato se: A.
B. Oggetti o liquidi sono entrati nell'apparecchiatura. C. L'apparecchiatura
D. L'apparecchio non sembra funzionare normalmente seguen-
E.
F. L'apparecchio mostra segni
14.
Riparazioni - L'utente
descritte
essere affidata a personale autorizzato.
1
5. Linee ad alta tensione - Un'antenna esterna non deve essere installata elettriche o in posizioni in cui essa potrebbe cadere su quest'ul-
time.
non toccare tali linee in quanto il contatto potrebbe essere fatale.
16.
Prese
componenti vicino alla presa elettrodomestici ad alto consumo, ad esempio ferri da stiro tostapane,
17.
Sovraccarichi - Non sovraccaricate
estensione o risultare
18.Accessori fabbricante
19.
Parti di ricambio -Quando sono necessarie parti di ricambio,
accertatevi che il tecnico del servizio di assistenza utilizzi parti specificate dal fabbricante o che possiedono teristiche delle parti originali. Sostituzioni fiamme, scosse elettriche o altri problemi.
20.
Controlli sicurezza
manutenzione chiedete controlli dell'apparecchiatura stessa.
Non
pulite
il
benzina, diluenti, ecc. Usate solo
- Per
di
rete e l'antenna
e ad
improvvisi aumenti
il
Il
cavo
di
alimentazione ha subito danni.
do le istruzioni riportate nel manuale. Regolare solo i comandi descritti
nel inappropriata cessità di interventi estensivi da parte di un tecnico qualificato per ripristinare
L'unità
sue prestazioni.
manuale
ha
subito forti
in
questo manuale. Ogni altra operazione deve
in
prossimità
Quando installate un'antenna esterna, fate attenzione
di
servizio
il cui
per
evitare incendi o folgorazioni.
le
in
fiamme o scosse elettriche.
- Non in
quanto essi potrebbero causare problemi.
non con
o la
al
tecnico
di
sicurezza
mobile
un'ulteriore protezione
un
temporale oppure quando essa
per
un lungo periodo, scollegare
o i
cavi.
vostro rivenditore.
si è
di
altri comandi potrebbe causare danni
il
normale funzionamento dell'unità stessa.
di e.a. - Non
consumo superi quello massimo indicato
sul
pannello posteriore.
prese sull'apparecchio in quanto ciò potrebbe
utilizzate accessori
-Al riparazione del
per
in
bagnata.
di
istruzioni
urti.
di
non
deve tentare riparazioni
di
linee
ad
parti
non
compatibili possono causare
termine di qualsiasi intervento per
di
servizio
determinare
di -oto
con
solventi volatili come
un
Ciò eviterà danni dovuti
di
tensione.
contatto
in
quanto una regolazione
marcati cambiamenti nelle
alta tensione o altre linee
collegate a queste prese
Non
le
prese
non
raccomandati
questa apparecchiatura,
di
assistenza
la
sicurezza
pr.-rrid
panno asciutto.
di
questa
la
spina
la
spina
con
personale
e ne-
non
collegate
mai
di
rete, i cavi
le
stesse carat-
di
eseguire
di
utilizzo
di
a
o
di
dal
la
Prima dì attivare i'alimentaziane
DisàmballagiQ
Aprite l'imballaggio attentamente e mettete da parte tutti gli accessori in modo che non vadano persi. Controllate che l'apparecchio non abbia subito alcun danno durante il trasporto. Se avesse subito dei danni o se
non dovesse funzionare, rivolgetevi al vostro rivenditore. Se l'apparecchio vi è stato spedito ditettamente,
rivolgetevi immediatamente alla ditta di trasporto. Solo il destinatario (la persona o ditta ricevente l'apparecchio) può reclamare per questo tipo di danni. Vi
consigliamo
di nuovo l'apparecchio. Conservate questo manuale per poterlo consultare ancora in futuro.
di
conservare
la
scatola ed il materiale d'imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spedire
Mccessorì
Controllare che i seguenti accessori siano presenti.
Cavi audio (2) Cavo di controllo del sistema (1) Cavo a fibre ottiche (1)
Telecomando (1) Batterie (2)
pjo
o_o_o_o
d o o
o,
Prima
dell'uso
Questa unità è un'apparecchiatura audio basata tecnologia magnetico-ottica che permette a quella dei Compact Disc degradata
Comoda
da
fattori esterni e che
ricerca
Riproduzione/registrazione
Registrazione semplificata di
(CD). I dischi MD utilizzano un sistema senza contatto
di
tìtoli
di alta qualità
CD
di
la
superficie del disco non venga graffiata o danneggiata durante
(0. T.E)
sul
formato Mini Disc.
registrare segnali
Dopo aver registrato eseguire l'assegnazione di Una volta assegnati i essere riprodotti guardando il display e non la copertina dei disco.
Questa unità incorpora un DAC ad 1 bit ad alte prestazioni per una riproduzione di qualità elevata. La registrazione digitale di alta qualità è possibile anche grazie alla presa ottica di ingresso.
Quando questa unità viene combinata SG7),
registrare i brani desiderati con la semplice pressione di un tasto.
Il contenuto
• Riordino dei brani : L'ordine
• Divisione : Un brano
• Fusione : Due brani possono venire fusi eliminando
• Cancellazione : Un brano o un intero disco possono venire cancellati dalla riprodu-
su
la
funzione O.T.E. (editing
del
di
di un
può
di
brani
zione,
altrimenti tutti i titoli vengono cancellati.
Il
Mini Disc
disco. La funzionalità del disco
dei
brani musicali su un disco MD è possibile
titoli,
disco
MD può
riproduzione dei brani può venire cambiato a piacere.
brano
venir diviso a metà inserendo un numero
di
brani
(MD) è
un'applicazione della
MD è
in
modo che
titoli.
i brani musicali desiderati possono
la
registrazione non venga
con un
ad un
venire editato a piacere.
un
equivalente
la
riproduzione.
lettore
tocco) permette
di
brano nuovo.
numero
di
CD (DP-
di
brano.
Nell'uso in combinazione con un lettore CD (DP-SG7), le informazioni di testo (titoli di dischi e brani) possono essere visualizzate sul fianco di questa unità. A seconda del tipo di caratteri,
la visualizzazione potrebbe non essere possibile.
Prima
dell'uso
Precauzioni per
la sicurezza
Posizione di installazione
II registratore MD è molto sensibile alle vibrazioni. Esso
deve venire installato in una posizione il meno soggetta
possibile alle vibrazioni ed agli
Protezione
La finestra della cartuccia del disco MD è sempre aperta a disco MD caricato. E' quindi bene togliere il disco MD dall'unità appena terminata la registrazione o la riprodu­zione in modo che la polvere non possa penetrarvi.
Brevetti Statunitensi e stranieri concessi in licenza
dalla Dolby Laboratories.
dalla
urti.
polvere
Avvertenza riguardante la condensa
All'interno dell'unità si può avere la formazione di condensa (umidità) quando fra essa e
ha una grande differenza di temperatura.
In tal caso, quest'unità potrebbe non funzionare corret­tamente. Se ciò accade, lasciarla qualche ora accesa e
riprendere ad usarla solo dopo che la condensa è eva-
porata.
Fare attenzione in particolare nelle seguenti circostanze:
Se
l'unità
viene portata da un luogo molto freddo ad uno caldo o se aumentare bruscamente.
l'umidità
in una stanza dovesse
l'aria
esterna si
Memoria di riserva
I contenuti della memoria vengono conservati per circa un giorno dopo che il cavo di alimentazione è stato scollegato dalla presa di di rete oppure
per un lungo periodo di tempo, le informazioni relative alla
registrazione ed all'editing (registrate quando il disco MD viene espulso) possono essere cancellate o distrutte prima di
essere registrate no essere recuperate in un secondo tempo. Per assicurare la registrazione delle informazioni relative alla registrazione
ed dopo qualsiasi operazione di registrazione o di editing.
Cos'è
CD-TEXT è uno standard per la visualizzazione di infor-
mazioni in caratteri (nome del disco, titoli dei brani, nome
degli artisti, ecc.) registrate su un CD in aggiunta ai brani
musicali.
dente a CD-TEXT) sono collegati mediante collegamen­to digitale, le informazioni in caratteri relative al CD possono essere copiate sul MD. Tuttavia, come 1997, determinati CD contengono un codice di proibizione della copia, e pertanto le informa­zioni in caratteri non possono essere copiate. In questi casi, sullo schermo, ma non possono essere copiate.
L'operazione "Modifica dei Testi registrato sul CD"
diventa possibile per CD che non abbiano un codice di
proibizione della copia. "OS
rete.
Se vi è
stata un'interruzione della corrente
alimentazione è rimasto scollegato
sul
disco.
Le
informazioni perdute posso-
disco
MD,
accertarsi
di
espellere
il
disco MD
all'editing
se il cavo di
sul
CD-TEXT?
Quando questa unità e il lettore CD (corrispon-
le informazioni in caratteri vengono visualizzate
Come
trattare e conservare i Mini Disc
Siccome
il preoccupazioni cartuccia macchiata o imbrattata potrebbe non funzionare correttamente. Per godere a lungo bel suono,
Non toccare Non toccare La cartuccia potrebbe danneggiarsi se aperta con la forza.
Posizione Non lasciare i Mini Disc l'umidità alla luce diretta del sole).
Contromisure L'otturatore posizione di apertura intanto che il disco viene caricato nell'ap­parecchio. Di conseguenza, per evitare che la polvere penetri all'interno dei registrazione o la riproduzione, estrarre il disco dall'unità.
Mini Disc è alloggiato
per
quanto riguarda
si
raccomanda
il
disco direttamente.
il
disco dopo aver aperto a mano l'otturatore.
di
memorizzazione
siano estremamente alti
della
disco,
in
per la
polvere
cartuccia
del
immediatamente dopo aver completato la
in
una cartuccia
la
polvere
o le
di
osservare i punti seguenti.
posti dove
dischetto è permanentemente
la
temperatura
(per
esempio, esposti
di
contenimento, può essere maneggiato senza
impronte digitali. Tuttavia, fare attenzione perché
Cura Periodicamente strofinare via polvere e sporcizia aderenti
e/o
alla cartuccia, usando
Linguetta di protezione da cancellazione Per proteggere i contenuti registrati cancellazione accidentale, impostare in posizione aperta la linguetta
di dischetto. Riportare la linguetta nella sua posizione d'origi­ne quando
in
protezione
si
Aprire Chiudere
(Registrazione (Registrazione impossibile) possibile)
un
panno asciutto.
da
cancellazione
desidera registrare i segnali
Prima dell'uso
la
qualità
dai
che si
sul
Linguetta
ne
da
cancellazione
una
di un
rischi
trova
disco.
di
protezio-
di
sul
Precauzioni dopo
Prima di trasportare o comunque muovere l'unità, prendete le seguenti misure.
1.
Senza alcun disco inserito nell'unità, premere
il tasto "I /Ò(on/standbyì" per attivarla.
Controllare che
2.
Attendete qualche secondo e controllate che
in essa appaia il display mostrato in figura.
3. Premere il tasto "I/Ò(on/standby|" per disattivare (standby) l'unità.
il
trasporto
l'unità
non contenga un disco.
o lo
spostamento
Manutenzione
Manutenzione dell'unità
Se il pannello anteriore o ro sporcare, pulirli usare
diluente,
no rovinarne
le
con un
benzina,
finiture.
l'involucro
alcool,
dell'unità si dovesse-
panno soffice e pulito.
ecc, dato che essi posso-
Non
Per quanto riguarda i preparati di pulizia per contatto
Non usare un agente detegente a contatto in quanto esso può causare delle disfunzioni. Fare particolare attenzione agli agenti detergenti contenenti olio possono deformare
le
parti
in
plastica.
in
quanto questi
il sistema a minidischi possiede le seguenti caratteristiche. ® Come i CD, la riproduzione può venire iniziata da quaisiasi posizione (accesso casuale al disco).
@ Impiega un disco da 64 mm di diametro alloggiato in una cartuccia. (D
Si
possono utilizzare
due tipi diversi di
disco
MD.
(dischi persola riproduzione,
dischi
per registrazione'riproduzione) 0 Ciascun disco MD può contenere sino a 80 minuti di musica. (D Un chip a semiconduttori è in grado di compensare in una certa misura gli effetti delle vibrazioni.
Disco MD di sola riproduzione
Questo tipo di disco MD è utilizzabile solo per la riproduzione ed è quello usato per dischi preregistrati comunemente in commercio. Il disco MD è tecnicamente identico ai CD. I segnali sono registrati sotto forma di piccoli incavi la cui assenza o presenza viene letta da una testina ottica senza contatto.
Dischi MD registrabili
Questo tipo invece è un disco MD registrabile attraversa l'opportuna modulazione di un campo magnetico. I segnali vengono registrati applicando un raggio laser al fondo del CD ed un campo magnetico al suo lato superiore.
SistemaMO
Tecnologia
I dischi nuova tecnologia Questa tecnologia comprime i dati sino eliminando frequenze non udibili dall'orecchio umano. Ciò ha reso possibile la registrazione di sino a 80 minuti con un solo disco MD.
Suono non udibile
di codifica adatta efficienza
MD
sono grandi
Frequenze molto basse
di
la
codifica
metà dei CD
del
Frequenze molto alte
ma
segnale.
ad
"ATRAC"
contengono
la
stessa quantità
un
volume pari a circa
Le frequenze molto alte o basse sono udibili a volumi molto
non
se non
alti.
(ATRAC:
1/5 di
Adaptive Transform
di
dati.
Ciò è reso possibile dalla tecnologia ATRAC*
quello raggiunto attraverso tecnologie convenzionali
Acoustic
Coding!
una
Suono di basso volume vicino ad uno di alto volume Un suono viene accompagnato
di
basso volume non viene percepito
da un
suono
di
alto volume
se
molto vicino (mascheramento).
Memoria diprewenzione del "salto" della riproduzione
Durante
la
causa
di
vibrazioni. Come risultato, anche
riproduzione non
Durante
la
riproduzione normale
riproduzione,
l'unità
conserva sempre
si
interrompe perché
in
memoria i segnali
in
modo che
la
riproduzione non possa "saltare"
se i dati letti dalla testina laser dovessero interrompersi a causa
la
memoria contiene ugualmente i dati per diversi secondi
in caso
di
vibrazioni
di
musica.
di
urti,
Disco MD
a
la
Q
E
Memoria digitale
Durante
la
riproduzione, moria contiene sempre i dati per diversi secondi di musica.
Suono riprodotto
la
me-
Suono riprodotto
Se la lettura del disco MD viene interrotta temporaneamente da urti o vibrazioni, la riproduzione viene completata memoria.
y
>
con i dati
in
Eseguite i collegamenti nel modo mostrato nel diagramma qui seguito. Quando coliegate ad altri componenti, consultate i manuali anche di tali componenti. Attenzione: Non collegate la spina di alimentazio­ne del sistema se non a collegamenti completati.
Cavi di controllo del sistema
l'unità
Funzionamento anormale del microprocessore
Per
reinizializzare le indicazioni siano scorrette o neppure se i collegamenti sono re la sezione "In caso di difficoltà". —SE!
il
microprocessore
l'unità
corretti,
nel
caso
in
non funzioni
consulta-
cui
iRTotel
^-
II
Presa
DIGITAL
Rimuovere protezione prima
zare
la
presa DIGITAL
1.
Collegate Pr'ma di
Scollegando e collegando spinotti senza prima interrompere
IN
(OTTICA!
il
cappuccio
togliere o rimettere uno spinotto
bene
di
utiliz-
IN.
Togliere
tutti i cavi.
di
^
1^1
il
cappuccio.
Se i
collegamenti
non
fossero
in un
terminale, non mancate di interrompere
o o o o I
o
1
_2
o
?—,
DM-SG7
Per la
registrazione il corretto funzionamento del sistema, collegare re CD (DP-SG7) a "DIGITAL
Un'apparecchiatura digitale commerciale (sintonizzatore BS (satellitare), registratore digitale
essere collegata a "OPTICAL 2".
perfetti,
la
riproduzione potrebbe
l'alimentazione
di
CD,
la
funzione CD-TEXT, IN
OPTICAL 1".
DAT, eoe) può
-gg-gT]
non
avvenire o essere disturbata.
l'alimentazione
potreste causare guasti all'unità.
Ad
una
presa
a
muro dica.
e per
il
letto-
del sistema.
Note sul collegamento del cawo a fibre ottiche
CùllegamBifti di sistema
11 cavo a fibre ottiche è stato progettato per il collegamento del lettore CD
(DP-SG7).
La
trasmis­sione di segnali digitali rende possibile registrare il suono di elevata qualità dei CD senza alcun degrado.
• Inserire il cavo a fibre ottiche ben diritto nel connettore fino a sentire uno scatto.
• Accertarsi di applicare il cappuccio di protezione quando il connettore non viene utilizzato.
• Non piegare o attoreigliare il cavo a fibre ottiche.
Collegamento del cavo di controllo di sistema
Collegamento dei connettore Scollegamento dei connettore
Inserire il connettore fino a che non scatta
Estrarre il connettore premendo sui due lati
Caratteristiche dì funzionamento del sistema
Funzione per funzionamento semplificato
Quando questa unità viene collegata all'amplificatore­sintonizzatore (R-SG7) con un cavo di controllo di siste­ma,
le operazioni di base di questa unità possono essere controllate per mezzo dell'unità di telecomando in dota­zione all'amplificatore-sintonizzatore R-SG7. Questo col­legamento rende possibile anche il funzionamento sem­plificato che permette l'attivazione delle operazioni a
seconda della selezione di ingresso eseguita sull'ampli­ficatore-sintonizzatore dettagli,
vedere il manuale di istruzioni dell'amplificatore-
sintonizzatore R-SG7.
R-SG7
(operazioni a due vie). Per
Registrazione/riproduzione col timer
Quando questa unità viene collegata all'amplificatore­sintonizzatore (R-SG7) con un cavo di controllo di siste­ma,
è possibile eseguire la riproduzione col timer di un disco e la registrazione col timer di una trasmissione radio. Per
dettagli,
il manuale di istruzioni dell'amplificatore-sintonizzatore
leggere sia questo manuale
R-SG7. Operazioni su questa unità: Fasi da H a D della sezione "Registrazione analogica". "SS
di
istruzioni che
Indicatore REPEAT-
Indicatore PGM-
Indicatore
Indicatore di pausa
Indicatore riproduzione
o
Indicatore SINGLE-
REC
di
Disp|ay
Indicatore TOTAL Indicatore CD-TEXT
Indicatore REMAIN
ndicatore TITLE
Indicator e SEARCH
PGM REPEAT SINGLE TOTAL REMAIN TITLE SEARCH
Illll •••••
ss::: |||ss syy ::::• |3«s| ::•:> s;:::
eri
di
caratt
|||||: 53:0 io s 3 i « i-d
Indicatore ingresso DIGITAL
Indicatore O.T.E.
Indicatore MANUAL
_cp_TExj_oiTEj'jvroNijoR-\ Indicatore MONITOR
©
© © ©
Indicatore livello picco
di
O Sensore telecomando ~QS
I segnali
di
raggiungono
controllo emessi dall'unità
l'unità
principale
di
in
telecomando
questa posizione.
© Fessura inserimento disco MD -02
Inserire
un
© Tasto
Premere
minidisc.
di
pausa
(il)
questo tasto per
-pjjl] fermare
temporaneamente
il
disco.
0 Tasto di espulsione (±) -QJQ
Premere questo tasto
per
espellere
il
disco.
© Tasto di riproduzione (•) -02
Premere questo tasto
© Tasto di arresto (•) -QjE]
Premere questo tasto per fermare
© Tasto
di
accensione/sistema pronto {| /(!)(on/
standby))
Premere
-Q2
per
per
avviare
la
riproduzione.
il
disco.
attivare o disattivare (standby) l'unità.
© Tasto di registrazione {•) -SS
Premere questo tasto
Modo
di
attesa
Quando l'indicatore memoria. Questo modo attivato e disattivato Vedere anche
la
per
avviare
la
registrazione.
del
modo
di
attesa è acceso,
di
funzionamento viene chiamato appunto modo
con il
descrizione nella sezione "Mantenimento memoria".
telecomando.
una
© Editing ad un tocco (O.T.E.) ~gg
Utilizzare questo tasto il brano riprodotto
© Tasti
di
spostamento rapido tro/livello Durante la riproduzione questo tasto viene utilizzato per spostare la posizione di riproduzione in avanti o indietro. Durante
per regolare
Durante il montaggio, selezionato possono essere confermati.
di
la
registrazione, questo tasto viene utilizzato
il
per
registrare immediatamente
dal
lettore
CD.
registrazione
in
{M<, ••) -0jQ
livello di registrazione.
il
movimento del cursore e
-SO
® Tasti
di
Premere questo tasto Durante l'editing, questo viene utilizzato per numeri
piccola quantità
salto fHM,
di
brani, titolo e caratteri.
di
corrente scorre nell'unità
di
attesa.
-GO
••!) -Q2
per
saltare brani del disco.
~tWi -S2 -OS
l'intero
per
sistema
In
esso,
avanti e indie-
-22
il
titolo
—OS
-OS
~S§J
la
selezione di
alimentarne
può
venire
la
Telecomando
Marne e iunzìùne delle parti
© Tasto di accensione/sistema pronto
standby))
:
Premere per attivare o disattivare (standby)
©Tasti programmazione Tasto
P.MODE
:
Questo tasto viene utilizzato
grammata. Durante l'introduzione di titoli viene utiliz­zato
Tasto CHECK/SPACE
:
Questo tasto viene utilizzato
nuti
viene utilizzato per l'inserimento di uno spazio vuoto.
Tasto CLEAR/DELETE
:
Questo tasto viene utilizzato
programma. Durante l'introduzione utilizzato
(modo riproduzIone)/CHARACTER-QB
per la
selezione del gruppo
del
programma. Durante l'introduzione
per
cancellare
per
~(M
per
-g£| per
un
carattere.
( I / ci)
la riproduzione pro-
di
caratteri.
controllare i conte-
la cancellazione
di
titoli viene
DM-SG71IT
l'unità.
di
titoli
{on/
del
\
L
Modello: RC-iViSE7(E) Sistema a raggi infrarossi
©Tasti display/registrazione
Tasto O.T.E. -gg
:
Premere questo tasto
te
il
brano riprodotto dal lettore CD.
Tasto RAMDQWI
:
Utilizzato nella riproduzione casuale.
Tasto REPEAT
:
Premere
Tasto
Tasto TEXT DISPLAY
©Tasto numerici
questo tasto
TIME DISPLAY
:
Premerlo
per
passare al modo
:
Viene visualizzato il
:
Premere questo tasto
brano desiderati.
:
Utilizzato nell'immissione del titolo per la selezione
caratteri e sìmboli. —QjQ—QI]
per
registrare immediatamen-
-Qj[j
-QgQ per riprodurre ripetutamente i brani.
-£3S di
visualizzazione
-^
titolo
di
disco CD-TEXT o il
per
~H8
specificare i numeri
del
titolo
tempo.
di
brano.
di
©Tasti operazioni
Tasti operazioni
OR/
•SM
»HS£
: Tasti
HM
••! : Tasti
• : Tasto di registrazione
• : Tasto
Tasto AUTQ/MAWU
Tasto REC INPUT (ingresso registrazione!
Tasto EDIT
Tasto
Tasto EJMTER
Tasto MONITOR -|32
Tasto TITLE INPUT -(3J|
Tasto
di
Tasto EDIT CANCEL ~{M
di
:
Durante
la nare se i numeri di brano vengono assegnati automatica­mente (AUTO) o manualmente in seguito (MANU.)
Tasti altre operazioni
:
Questo tasto viene utilizzato per cambiare
te
di
ingresso
:
Questo tasto viene utilizzato per
modo
di
editing.
SET -Qgj
:
Premere
questo tasto
oppure per memorizzare deifinitivamente un titolo.
:
Premere questo tasto
dell'
editing o de! totolo. : Si può ascoltare il suono dell'unità collegata a "DIGITAL 2"
:
Questo tasto viene utilizzato per
modo
di
introduzione
TITLE SEARCH
:
Questo tasto viene utilizzato per
modo
di
ricerca dei
:
Utilizzato
di
base/altre operazioni
di
base
di
spostamento rapido in avanti e all'in-
dietro.
-|3£j (Stessa funzione dei tasti che sono sull'unità principale.)
di
salto. (Stessa funzione dei tasti che sono sull'unità principale.)
arresto • :
registrazione, questo tasto permette
~{M.
per
~Q2
li : Tasto
-Q®
di
registrazione.
per
-^
dei
-g$Q
titoli.
cancellare
Tasto
impostare il
per
esequire
titoli.
il
montaggio.
di
pausa
di
riproduzione
la
commutazione del
risultato dell'editing
la
commutazione del
la
commutazione del
la
Ip
introduzione
-QEJ
di
selezio-
-Q2 sorgen-
.
Togliere
L'alimentazione dell'unità può essere attivata collegando il cavo di alimentazione ad una presa
di rete e premendo il tasto "I /Ò(on/standbyì" dell'unità di telecomando. Dopo aver attivato l'ali­mentazione, premere il tasto di funzione deside­rato.
Tra la pressione di un tasto del telecomando e quella di
un altro è necessario lasciare un intervallo da 1 o più secondi.
il
coperchio.
Inserire
Inserire due batterie
orientando le polarità nel modo cato sul fondo del vano batterie.
te
batterie.
6 m
R6
(formato AA)
indi-
Chiudere
il
coperchio.
Campo operativo di riferimento
1.
Le
batterie
in
dotazione
2.
Se la distanza efficace del telecomando scende, sostituire le batterie con altre nuove.
3. Se la luce solare diretta o quella di una luce a fluorescenza il sistema può non funzionare regolarmente. In tal caso, cambiare la posizione di installazione del sistema.
servono solo per il
controllo
del
funzionamento
ad
del
sistema
e la loro durata può essere molto
alta frequenza colpiscono il sensore di telecomando,
breve.
Per riprodurre i brani di un disco MD nel loro
ordine normale, seguire la procedura che segue.
Riproduzione normale di brani
KENWOOD
B
n
1
'
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
1
O-
o
0
a
0
0
accendere
Unità principale
Caricare
Unità principale
l'unità.
I/O
on/standby
un dico
Inserirlo nella direzione indicata dalla freccia.
MD.
Dare inizio alia riproduzione.
Se
l'unità
non contiene alcun disco MD:
• Inserire correttamente questa unità.
• L'indicazione "READING" lampeggia mentre controlla
il
Se al
visualizzato.
In
brano del disco MD.
contenuto del disco
disco MD viene assegnato
qualche secondo,
il
minidisco nell'alloggiamento
MD. un
titolo,
tale titolo viene
la
riproduzione inizia
dal
in
l'unità
primo
Numero del Tempo trascorso brano riprodotto brano riprodotto
del
Riproduzione di dischi
MB
Riproduzione
Far
spegnere l'indicatore
Operare
in
condizione
dal
di
arresto.
P.MODE
CHARACTER
brano desiderato
Scegliere il numero del brano.
ABC
JKL
TUV
QZ
DEF
2
3
CD
MIMO
5
6
WXY
8
0
^—-^
9
V_-/ *
CD
' , :
? !
+10
CD
CD CD
CD
&(
CD
1
GHI
4
PRS
7
>-/
+100
CD CD
CD CD
Ascolto in ordine casuale (riproduzione
Siccome
la
scelta
del
titolo avviene ogni volta
Operare
in
condizione
di
arresto.
RAMDOM
©
Se
Premere i tasti numerici nell'ordine indicato Per scegliere
: premere
Per scegliere
: premere in ordine i tasti [+10[, [+10[, [+10|, |+10|,
Per
Ascolto dalla metà Ascolto
in riproduzione
RANDOM)
in
modo
casuale, è possibile ascoltare
Per
"PGMI"
si
spegne.
-I-
l'indicatore P.MQDE/CHARACTER dell'unità farlo spegnere.
ascoltare da
: Premere [7j,[0],[5]
"PGM" è illuminato, premere
il
brano
No.
in
ordine i tasti |+10|, |+10[e[3].
il
brano
23
No.
40
una
posizione intermedia
del
brano 7 (7.5);
in
da
una
posizione intermedia
(.3);
: Premere [o],[3]
in
quest'ordine.
t
Esempio : Specificare è possibile
range
da
per
molto tempo senza
selezionare
un
altro titolo
di
telecomando
di
di un
quest'ordine.
del
[T) a (jFj.
durante
l'ascolto:
il
tasto
per
seguito...
[o].
brano:
titolo
nel
annoiarsi.
Disco
registrato in mono
Quest'unità è capace Dato
che
la
durata massima
quantità
di
una
di
riprodurre
di
dati necessaria registrazione
un
disco registrato
è la
metà rispetto a quella
(e
quindi della riproduzione)
Premere
in
mono.
il
tasto
di una
è in tal
••!.
registrazione stereofonica, caso
il
doppio (160 minuti).
la
Riproduzione
dì dischi MB
Svitamento di
Evitamento all'indietro \ /
brani.
^-<-\
Evitamento in avanti
Ricerca di un brano
CURSOR/CHECK
?
CZ)
Ricerca all'indietro \ / ,-r\Ricerca in avanti
Pausa della
riproduzione
I brani vengono saltati uno alla volta nella direzione indicata dal tasto premuto ed il brano scelto viene riprodotto dall'inizio. Se il tasto viene premuto una volta nel corso della riproduzione, il brano in corso viene riprodotto dall'ini­zio.
(Se viene premuto entro due secondi dall'inizio del brano, viene invece riprodotto dall'inizio il brano precedente quello attuale. )
La riproduzione riprende dal punto in cui il tasto era stato lasciato andare. Se essa viene iniziata durante la pausa di riproduzione, il disco può venire scorso ad alta velocità ma senza la produzione di suono. Se la ricerca in direzione inversa viene iniziata durante il modo di programmazione e si torna attualmente riprodotto, esso viene riprodotto dall'inizio.
Abbandono della
riproduzione
l'inizio
del brano
@ Ciascuna pressione del tasto porta in pausa e fa ripren-
dere la riproduzione.
Espulsione del disco
II disco MD è stato
espulso.
Far spegnere l'indicatore "PGM"
P.MODE
CHARACTER
Ripmdiiziane di diselli MB
DM-SG7(IT)
Tasti e comandi usati nelle operazioni descrit­te in questa pagina.
Ricerca di un brano
Premere
Per abbandonare l'operazione, premere di nuovo
tasto premere il tasto TITLE SEÀRCH .
il
tasto
TITLE
TITLE
SEÀRCH
attrawerso
SEàRCH.
Scegliere il titolo desiderato.
Ad
un
numero
brano più basso.
CZ)
di
Ad
un
numero
di brano più alto
CZ)
Riprendere la riproduzione.
il suo titolo
"PGHVl"
si
spegne.
I caratteri scorrono verso sinistra.
Per
un
brano
al
viene visualizzato
zione
"• • • • • •" .
quale
il
numero
Brano riprodotto
caratteri scorrono verso sinistra.
(TITLESEMRCH)
non è
stato assegnato
di
brano insieme all'indica-
Titolo
un
titolo,
Per programmare sino a 32 brani desiderati in un ordine particolare, utilizzare
Preparatiwi
©Caricare un disco.
• Far fermare
la
procedura
il
lettore.
che
segue.
Si
Si
KENWOOD
o
Jj
I
r
|
13
n
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
^ ^^
o
a
Programmazione
Far
accendere
Programmare
O Selezionare il numero del brano da riprodurre.
CD
GHI
4
CD
PRS
7
C3
&(
)-/
+100
CD
©impostare
CHARACTER
db
CD CD
CD
numero
il
CHARACTER
ABC
JKL
TUV
l'indicatore
P.MODE
i numeri di
5
8
' , :
QZ
0
di
P.MODE
di brani in un ordine particolare
"PGM".
brano nell'ordine
DEF
3
CD
MIMO
6
^ ' O£rr^--
WXY
r-
9
^ ^ '
CD
? !
+10
CD
brano selezionato.
© Ripetere i punti Qe Q sopraindicati.
L'indicazione "PGM"
in cui li si
vogliono
Premere i tasti numerici nell'ordine indicato di seguito.
Per selezionare nell'ordine e quindi premere
Si possono programmare sino a 32 scegliere più brani.
Se
si DELETE e quindi Non si può programmare un brano estremamente corto. Se la durata minuti,
L'operazione P.MODE/CHARACTER non viene premuto mentre l'in­dicatore del numero
il
Brano selezionato Ordine
commette
di
un programma raggiunge o supera i 256
il
display visualizza l'indicazione "-**:*
di
si
illumina.
sentire.
brano No. 12: Premere i tasti [+10|e
il
tasto P.MODE/CHARACTER.
di
programmazione
brani.
Non si possono
un
errore, premere
il
numero
di
introduzione viene interrotta
di
brano sta lampeggiando.
brano.
il
tasto CLEAR/
se il
[2]
*" .
tasto
Dare inizio alla riproduzione.
Se durante quello ta dal tasto premuto.
la
riproduzione viene premuto
»\,
i brani vengono evitati nella direzione indica-
il
tasto
K^ o
Pausa della riproduzione
Operare
in
condizione
di
, : ? !
arresto.
VX^-vy»
. \
ABC DEF
ò ò ò
GHI JKL MNO
ÓÒÒn
PRS
TUV WXY
CD
CD CD > \ '
SO-/ QZ '
o ò ó
CHARACTER
af>
\ \
P.MODE
(n)
Programmazione
Se
viene sclto
viene aggiunto alla fine
• L'operazione
un
numero
di
bramo,
del
di
introduzione viene interrotta
programma.
il
bramo stesso
P.WIODE/CHARACTER non viene premuto mentre dicatore
sta
lampeggiando.
se il
tasto
l'in-
Controllare l'ordine
dei
brani
Per cancellare un brano dal programma
Cancellazione dalla fine
CLEAR
DELETE
del
programma
Cancellazione dell'intero programma
P.MODE
CHARACTER
oppure
Telecomando
Unità principale
(Operare
L'indicazione
"PGM"
Ciascuna pressione visualizza
del programma.
in
condizione
Viene cancellato
di
(Esempio
arresto)
per
quando è stato cancellato
l'intero
Ordine
di
il
programma.
programmazione
brano successivo
P-14)
PreparatÌMi
• Far fermare
il
lettore.
Programmazione
DM-SG70T
Ripetizione
Ripetizione dei soli brani programmati
O Programmare i brani
(T) Far accendere l'indicatore "PGM".
(2) Scegliere i brani desiderati.
©Ripetere © Lasciar accendere l'indicatore "REPEAT",
ODare inizio alla riproduzione.
Ripetizione dell'intero disco
O Far spegnere l'indicatore PGM
ABC
cb
cb cb
cb
cb cb
cb
cb cb
c3
db cb
il
della
da
ripetere.
P.MODE
CHARACTER
DEF
passo © sopra.
REPEAT
P.MODE
CHARACTER
riproduzioni
P.MODE
CHARACTER
.
L'indicazione "PGM" si illumina.
• Tutti i brani programmati vengono ripetuti.
Nel
caso
in cui sia
viene ripetuto naturalmente solo tale brano.
L'indicazione "REPEAT" si illumina.
Per
abbandonare
Premere
"PGMI"
stato programmato
un
la ripetizione della riproduzione
di
nuovo
il
tasto REPEAT.
si
spegne.
REPEAT"
si
illumina.
solo brano,
© Lasciar accendere l'indicatore "REPEAT"
REPEAT
©Pare inizio alla riproduzione.
Per abbandonare la riproduzione ripetuta
Premere
di
nuovo
il
tasto REPEAT.
Le prese di ingresso alle quali i cavi audio sono colle­gati accettano solo segnale analogico. Quest'unità registra i segnali analogici entrati convertendoli in segnali
verrà
d'ora
in
poi chiamata "registrazione analogica".)
digitali.
m Aprire la linguetta antiregistrazione
del minidisco così da permetterne la registrazione.
Caricare
© Controllare
registrazione rimanente.s -QtSj
dal
terminale
(Questa registrazione
~QQ
il
minidisco.
la
durata
del
tempo
REC
di
Registrazione analogica
IN
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
Impostare
Selezionare
Scegliere il
Regolare il livello di registrazione. (Solo unità principale)
ODare
musicate © Premere ©Regolare
Per diminuire il livello
il
selettore
"AMALOG" o "MONO
modo
il via
alla reproduzione della sorgente
da
registrare.
il
tasto
il
livello
Unità principale
di
"AUTO" o "MANUML
• . di
riproduzione.
ree
level
ingresso dell'amplificatore sulla fonte
Ciascuna pressione del tasto cambia
r*- © ANALOG : Modo "stereo" analogico.
© DIGITAL 1 (3) DIGITAL 2 : © MONO : Modo "mono
Si spegne quando si seleziona "MONO".
• Quando si seleziona "MONO" gresso viene registrato con mixaggio canali destro e sinistro. La registrazione è possibile per circa di registrazione stereo.
'
Ciascuna pressione del tasto cambia
©
si
spegne (AUTO) : I
© MANUAL
Spento nel modo "AUTO" illuminato nel modo "MANUAL"
• Quando si preme il tasto in pausa, automaticamente.
Regolare in modo che i segmenti da 0 dB del misuratore di livello
si
Per aumentare il livello
Diminuire livello Il livello
-«M e ••
illuminino occasionalmente.
il
di
picco
di
registrazione, può essere regolato con i tasti dell'unità
che
si
desidera
:
: I
•,
livello se i segmenti rossi del misuratore del
si
illuminano.
di
telecomando.
registrare,
il
modo impostato.
di
lunga durata" analogico
il
suono della sorgente d'in-
il
doppio del tempo
il
numeri
giunti automaticamente. — Qsf]
numeri
aggiunti manualmente. -|2E|
la registrazione viene messa
Valore livello
modo impostato.
di
brano vengono ag-
di
brano vengono
OdB
to be
si spegne
recorded.
.
/
•••?:
•.vSi
Iniziare
la registrazione.
La
pressione del tasto di pausa permette anche de
lare
il
modo
di
registrazione
pauusa della refgestrazione
stessa.
Dopo
la
registrazione, espellere
(Solo unità
Tasto
AUTO/MANU.
cancel-
de
avveare
il
disco MD.
principale)
la
Questo tasto viene usato per scegliere se scrivere sui disco
MD i numeri ne o a mano durante o dopo possono essere utilizzati durante la riproduzione normale
di
branoautomaticamentedurante
Scegliere prima
la
registrazione. I numeri
per
localizzare
o di
di
iniziare
AUTO/ MANU.
la
registrazio-
l'inizio
di un
brani programmati.
la
registrazione.
di
brano
brano
Spento nel modo "AUTO" illuminato nel modo "MAWUAL".
Registrazione (Ingresse analogica)
DM-SG7(IT)
La registrazione non è possibile
appaiono
sul
"DISC FULL"
display. : II
disco è pieno.
•••Cancellare gualche brano.
"PROTECTED"
: La
linguetta
se le
seguenti indicazioni
per la
protezione
"P®
da
cancellazioni accidentali è aperta.
"PLAY QNLY"
Chiuderla.
: E'
stato inserito
~0Q
un
disco
MD per
sola
••
riproduzione.
«• Inserire un disco MD registrabile.
biRITING
"V / | \ \ "> / i \ N
— -•> —
Delle informazioni
EJECT
II
-
disco
MD è
stato espulso,
—QB
vengono registrate.
II tasto di
WoM
espulsione
Per
ii
non
spostare e non urtare
corso
registrazione
(é.) non funziona
durante
tempo che "Writing" viene visualizzato,
l'unità
la
scrittura
su!
e di
montaggio.
Mini Disc
la
registrazione.
perché
dei
dati
è in
di
AUTO
Se durante di 2 secondi, di un'unità durante CD. musica classica, il numero in posizioni più tardi. modo manuale. numero un'unità c'è nessuna rilevazione senza suono riproduzione.
MAWUAL
II i numeri di brano. Un numero di brano può essere assegnato durante registrazione (adoperare la funzione TRACK DIVIDE-^). Questa posizione è conveniente per registrare concerti vivo o musica classica contenente lunghi silenzi.
una
registrazione
il
numero di brano aumenta automaticamente
al
suono successivo. Usare questa posizione
la
registrazione normale
Se si
registrano brani ricchi
in cui
non è necessario. In tal caso, cancellarlo
Per
registrare brani
Al di in
momento della registrazione digitale,
brano viene automaticamente incrementato
base all'informazione del segnale digitale.
può
essere creato arrestando
si ha un
silenzio che duri
e per la
registrazione
di
silenzi,
ad
si
raccomanda
registrate.
esempio
di
brano potrebbe venire inserito
del
genere,
di
parti
non
il CD,
Un
più
di
Non
brano
lato
segnale viene registrato senza registrare automaticamente
la
registrazione (premere
il
tasto EDIT) o dopo
dal
%^g
di
il il
di
di
la
Quando questa unità ed il lettore presa DIGITAL d'ora
in poi registrazione
IN
(OPTICAL) può essere registrato
digitale).
Inserire
un
Aprire
la
linguetta antiregistrazione del minidisco così
Caricare
il
Controllare
Selezionare
minidisco.
la
CD
sono collegati con un cavo a fibre ottiche, il segnale digitale in ingresso sulla
Sarà
così
CD
nel
lettore CD.
durata del tempo
l'ingresso
in
formato digitale
possibile godere dell'elevata qualità sonora della registrazione digitale.
di
CD sull'amplificatore.
registrazione rimanente.s
{la
registrazione di questo tipo verrà chiamata
da
permetterne
la
registrazione.
Registrazione
Selezionare
"DIGITAL
digitale
1(o2}".
Scegliere il modo "AUTO"'o "MANUAL'
Iniziare
la
registrazione.
Premere due volte
Pausa di registrazione
Ciascuna pressione
r- ©
ANALQG
(D DIGITAL 1 : Modo digitale (quando
© DIGITAL @ W10N0
Ciascuna pressione ©
si
spegne (AUTO): I numeri
© MANUAL
Spento nel modo "AUTO" illuminato nel modo "MIANUAL".
La registrazione non è possibile
appaiono sul display.
"UNLOCK" : La
del
tasto cambia il modo impostato.
il
collegato)
2 :
(modo digitale
: I
frequenza di campionamento non è di 32
kHz, 44.1 kHz, 48kHz.
••Servirsi del modo
-QJQ di
"DIGITAL 1 (o 2)"
del
tasto cambia il modo impostato.
di
giunti automaticamente.
numeri
di
aggiunti manualmente. —SS
se le
di
registrazione analogica.
sistema
ricambio)
si
illumina.
brano vengono
brano vengono
seguenti indicazioni
-QgQ
-Q§Q
è
ag-
Avvio della registrazione
Premendo il tasto EDIT viene premuto durante la registra­zione,
in tale posizione viene inserito un numero di brano.
: II cavo a fibre ottiche è scollegato o allenta-
to
(il
connettore non è collegato),
"SCMS ON"
"Not Audio" : II
Anche, "DISC FULL", "PROTECTED", "PLAY ONLY".
-scollegarlo correttamente. -QyQ-pJ]
: La
registrazione digitale è proibita dalla
protezione SCMS.
•"•Servirsi del modo
segnale digitale d'ingresso non
gnale audio.
-QSO
di
registrazione analogica.
è un se-
Registrazione (ingressa digitale)
/
>
IQ1
CD
CD
CD
0 0
oo
CD
0
CD
0
0
CD CD O
o lo
o
li
_ H| |g_
f
u
|
1
o
: Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
OO
o o O o
O 0
§
OM-SG7[IT)
Awwiare
Dopo
la riproduzione del
la
registrazione,
CD.
espellere
(Solo
unità principale)
il
disco
MD.
Per portare in pausa la registrazione
• Per riprendere la registrazione, premere ciò viene fatto, un'unità rispetto
La
registrazione può venire iniziata anche premendo
Riguardo il tasto
II suono dell'apparecchiatura digitale commerciale (sintonizzatore BS (satellitare), registratore digitale DAT, ecc.) può essere collegata generico, è possibile ascoltare
Operare in condizione di arresto.
il
numero
al
a DIGITAL 2
Durante
di
precedente.
MONITOR
può essere monitorato. Tuttavia, quando questa unità viene utilizzata come componente singolo di tipo
MONITOR
la
registrazione
il
brano scritto viene aumentato
tasto un'altra
la
sorgente d'ingresso (suono) selezionata mediante REC INPUT.
di
CD,
volta.
il
tasto
il
numero
Se
di
•.
Per registrare musica lasciando spazio libero prima dell'inizio del primo brano, iniziare la riproduzione del
tempo
del
registratore
ING
— •*• —
<~
Delle informazioni vengono registrate.
EJECT
> O
Il disco espulso.
Per il tempo che non spostare e non urtare corso
la
scrittura
registrazione e
di
di
dischi MD
MD è
"WRITÌIMG"
sul
Mini Disc
di
montaggio.
un CD dopo che ha
iniziato
stato
iene visualizzato,
l'unità
Per abbandonare la registrazione
"MONITOR"
Quando
la d'ingresso digitale viene visualizzato "UNLOCK" e non
di
brano viene a volte incrementato
frequenza
di
campionamento
non è 48 kHz,
44,1
di 1
il
il
suo conteggio.
perché è
dei
dati
si
illumina.
del
segnale
kHz o 32 kHz,
c'è
ascolto audio.
quando
display
in
di
la
riproduzione dei CD inizia ad essere riprodotto. Ciò viene causato da un segnale contenuto nella
componente digitale del CD. Numeri
riferimento alfa sezione "Effacement
d'une
"Per
plage musicale unique pendant
di
brano non desiderati possono essere eliminati facendo
cancellare diversi brani
la
in una
volta sola (QUICK ERASE}"
lecture (TRACK ERASE)". -QÌW-SS
o
Registrazione (ingressa digitate)
DM-SG7(IT)
Registrazioni
Con un minidisc, nelle seguenti condizioni non è possibile la registrazione digitale. ©
Se la sorgente contiene un codice di
— L'indicazione "SCMS ON" viene visualizzata e
© Non è possibile il bloccaggio sull'orologio di riferimento. — Viene visualizzato "UiMLOCK" e viene attivata la
condizione di Pausa.
Frequenza di campionamento
A seconda delle frequenze di campionamento vengono utilizzati tre tipi di segnali digitali.
di campionamento variano a seconda del tipo dì apparecchio digitale come indicato in basso. 32 kHz : Modo standard e dì lunga durata per DAT, modo di trasmissione A per sintonizzatori BS, ecc.
44.1 kHz : Modo standard per DAT, CD, MD, ecc. 48 kHz : IVlodo standard per DAT, modo di trasmissione B per sintonizzatori BS, ecc.
In generale, registrazioni di alta qualità basate sulla trasmissione di segnali digitali non sono possibili a meno che Siccome quest'unità è dotata di un convertitore di frequenza di campionamento, i segnali digitali con 32 kHz e 48 kHz possono essere registrati mediante conversione nella frequenza di campionamento MD
Sistema SCMS (Serial Copy Management System) Studiato per la protezione dei diritti d'autore, il sistema SCMS permette di produrre solo copie digitali di prima generazione. In altri termini, la duplicazione digitale di un disco MD inciso digitalmente non è possibile.
(DAT : registratore audio digitale)
sia
il componente!onte che il componente di
digitali
inibizione
e sistema SCMS
della
duplicazione
l'unità
registrazione
del
segnale
entra nel modo di pausa della registrazione.
non
utilizzino la stessa frequenza di campionamento.
(SCMS - Serial
Copy Management System).
Le
frequenze
(44,1
kHz).
Registrazione via ingressodigitale
Registrazione via
^ ingresso analogico
Registrazione via
ingresso diqitale ,, . _,. .. ,
a M
Una copia digitale non può
venire registrata a sua volta.
Registrazione via ingresso analogico
Registrazione via ingres-
so digitale
Quando un lettore CD KENWOOD provvisto di una presa di controllo di sistema (DP-SG7) viene collegato a questa unità per mezzo di un cavo di controllo di sistema, è possibile selezionare e registrare i CD desiderati da questa unità. Questa funzione viene chiamata O.T.E. (editing ad un tocco). In questa configurazione è anche possibile eseguire la registrazione sincronizzata di CD.
Preparatìwi scollegare il lettore CD a "OPTICAL1".
Registrazione
Riprodurre un Amiate la registrazione con
Registrazione
Interrompere
Avviare la registrazione con
Selezionare
Aprire
Caricare
l'ingresso CD sull'amplificatore
la linguetta antiregistrazione del minidisco così da permetterne la registrazione.
il minidisco.
di
un singolo brano
CD.
la
riproduzione
editing ad
tutti i brani del
del
editing ad
CD.
un
un
tocco.
del
CD
(OJIJ
m uando
il
tasto
O.T.E.
del CD,
il
brano
nuovamente dall'inizio e solo tale brano viene registrato.
• Dopo che
nel mezzo.
CD
nel modo
il
di
il
tasto
ÌOJ.EJ
viene premuto durante
in
corso
brano è stato
arresto
ed il
per interrompere
di
riproduzione viene riprodotto
registrato,
lettore
il
registratore MD entra
CD
entra nel modo
tocco.
Quando il tasto
modo di arresto, tutti i brani del CD verranno registrati.
Dopo che tutti i brani del CD sono stati registrati, sia il
registratore
O.T.E.
MD che
viene premuto col lettore CD nel
il lettore
CD
entrano
la
nel
la
riproduzione
registrazionePremere
modo di
di
pausa.
arresto.
per interrompere la registrazione
Collegando un lettore CD KENWOOD (DP-SG7) to fornito della presa di controllo di sistema a questa unità per mezzo di un cavo di controllo di sistema ed avviando la registrazione con la procedura indicata di seguito,
la registrazione (MD) e la riproduzione (CD) possono essere avviate contemporaneamente in
modo da evitare qualsiasi interruzione del suono.
O Selezionare l'ingresso CD sull'amplificatore. © Portare il lettore CD nel modo di pausa. © Selezionare il brano del CD desiderato col
tasto
HM
0 Portare il registratore MD nel modo di pausa
della registrazione.
©Avviare la riproduzione del lettore CD.
o ••!.
Premere il tasto
nel mezzo.
per interrompere la registrazione
Tasto TIME DISPLAY
Questo tasto permette di cambiare il contenuto del display.
Ciascuna pressione
visualizzazione del tempo.
© SINGLE(+) : Tempo crascorso © SINGLE(-) : Tempo di riproduzione rimanente di
© TOTALI*) : Tempo trascorso totale del © TOTAL(-) : Tempo rimanente totale del © REMAIN : Tempo rimanente del disco riprodotto © TITLE
Nel modo
Una s'illumina.
I
n
L
- © REMAIN : Tempo rimanente del disco riprodotto
Indicazione del tempo rimanente
Quando un disco di tipo CD-TEXT viene inserito nel lettore CD collegato a sistema {DP-SG7}, contempo-
raneamente può essere letta e visualizzata su questa unità l'informazione di testo registrata (dati).
Q Inserire un CD nel lettore CD.
©Fermare il CD e il MD.
© Selezionare "DIGITAL 1 " con il tasto
REC
INPUT
© Premere il tasto TEXT DISPLAY.
TEXT
DISPLAY
REC
INPUT.
© SINGLEÌ+) : Tempo trascorso del brano © TOTAL(-s-) : Tempo trascorso totale
Se
il
disco non è registrato, viene visualizzata l'indi­cazione "BLANK DISC". (Se
il
disco possiede un titolo, viene visualizzata l'indica-
zione "NO TRACKS"
Ciascuna pressione del tasto cambia
T) Lampeggia CD TEXT
Imodo
D
CD
TEXT non è acceso (modo di visualizzazione MD)
Display dopo l'operazione
TEXT LOAD : Caricamento dati
CANT LOAD : 11
del
tasto cambia
di un
brano.
:
Indicazione del titolo del disco (in condi-
zione di arresto)/lndicazione del titolo del brano (durante
riproduzione
registrazione della registrazione
di
visualizzazione CD-TEXT)
la
riproduzione)
)
Si
il
modo impostato.
caricamento non è possibile.—Q>oj
"CD TEXT" lampeggia
il
modo
brano.
MD.
MD.
in
al
momento
illumina.
1
di
un
corso
di
L'informazione di testo (data) viene cancellata quando disco viene rimosso dal lettore CD oppure quando viene selezionato l'ingresso
MD
REC INPUT.
il
in condizione Durante
la
riproduzione : Viene visualizzato il titolo del
di
arresto : Viene visualizzato
disco. brano.
il
titolo del
Dopo aver registrato un disco MD registrabile del tipo comunemente reperibile in commercio, è possibile eseguire Notare che è impossibile eseguire
l'editing
di tale registrazione.
l'editing
di un disco MD per la sola riproduzione. (Quando
"PGM" è illuminato,
il
montaggio
non
è possibile.)
Limitazioni delle Funzione a causa dello Standard MD
Alcune delle funzioni sono limitate a causa dello standard MD.
Prima
di
decidere
che
controllare "Sintomi relativi allo standard MD". -Q8
il funzionamento
non
è corretto,
Scelta della funzione
Riordino
dei
brani
di
Cambio di brani durante la riproduzione
(TRACK MOVE) -^
Spostamento di vari brani in una volta (QUICK MOVE)
DE
Cancellazione di brani
Effacement pendant la lecture (TRACK ERASE) -gg
d'une
plage musicale unique
Per cancellare diversi brani in una
volta sola (QUICK ERASE) -O E
editing
Divisione di un brano o fusione di due brani
Divisione di un brano durante la riproduzione (TRACK DIVIDE) -OS
Unione di brani durante la riproduzione (TRACK COMBINE)
ALL ERASE
lE
Per scorrere il display
In certi
casi,
permettere
introduzione o •• permette di far scorrere i caratteri visualizzati verso sinistra
rimanenti. caratteri visualizzati viene chiamato "scorrimento."
la quantità di informazioni è troppo grande per
la
visualizzazione
di
titoli,
(o
verso
destra)
Questo spostamento a sinistra o a destra dei
completa
ecc.
In
tali
in
modo
CURSOR/CHECK
durante l'operazione
casi,
la
pressione
da
visualizzare
del
tasto •«
le
informazioni
CD CD
di
Esempio di scorrimento Area visualizzata (viene visualizzata solo parte del messaggio)
fi
B C E) E F 6
4-Scorrimento
;-•;
o
!_• !..•' Ì:::.
H
I J
F K i-i T T
n o n j. -j
K L
M N
0
P
Q R S T U U LI X V
1
!•:'• !
K L
Scorrimento1^
o n ID e Ti !;::.:
M i-.j n
M H 0 P Q R S T U U k! K V
••.••
<.?
Z
"?
Z
Questa procedura vi mostra come riprodurre e spostare inserire un brano sul numero di brano desiderato. I brani circostanti vengono riordinati automaticamente. Ripetendo questa procedura è possibile ordinare i brani a piacere.
Editing
Preparatìwi
Scegliere
© Premere il tasto EDIT.
Riprodurre il brano da rimuovere.
"MQWE".
EDIT
©Scegliere "MOVE".
CD CD
© Memorizzarlo.
SET
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte in questa pagina.
(TRACKMQWEf
Il modo di qunzionamento cambia ne dei tasti K^ •M . © DIVIDE? © COMBINE? (D ERASE?
^ © MOVE?
L'editing
viene abbandonato se per otto secondi non
viene eseguita alcuna operazione.
ad
ogni pressio-
Scegliere la
©Scegliere il numero
Per diminuire il \ numero di brano C
©Memorizzarlo.
nuowa
CD
SET
posizione del
di brano.
CD
"•""^ ^~
v
y
Per aumentare il numero di brano
brano.
Numero di brano nuovo
Brano da spostare w
li ..... i
Editing
Eseguire
Espellere
Per cancellare ì contenuti modificati
Quando la seguente operazione di tasti viene eseguita prima che il minidisc sia rimosso, è possibile il ritorno nella condizione identica a quella in cui il disco era stato inserito. Dopo la cancellazione, eseguire di
nuovo le operazioni di montaggio individuale.
Operare in condizione di arresto.
o
l'operazione
il
disco
di
MD
(Solo unità
m
EDIT
CANCEL
spostamento
del brano.
principale)
(EDITCANCEL)
SET
Display dopo l'esecuzione
"EDiTNOW!" : Montaggio "COMPLETE
"CAIM'T EDIT" : Quando
• Quando il ritorno nella condizione di prima del montaggio può essere ottenuto con l'operazione "EDIT CANCEL" . -QÌIQ
""/
/ i \ \ "
Delle informazioni vengono registrate.
«3
non
^
è in corso la registrazione di informazioni sul
questa
Per
il tempo
disco.
!" :
Quando
l'editing
to con successo
operazione è stata eseguita accidentalmente,
II disco
espulso.
che "
l'unità
WRITING"
ad
urti
esporre
viene completa-
l'editing
non è possibile
MD è
stato
viene visualizzata,
o vibrazioni
in
quanto
©
ENTER
ok
?
Immagine spostamento brani
Destinazione scelta
Se spostato prima
in
una posizione
di
quella attuale
Inserito immediatamente prima
Brano da spostare duran­te
la
riproduzione
Se spostato
del
brano
di
destinazione
Destinazione scelta
in
una posizione dopo quella attuale
-Inserito immediatamente dopo brano
di
destinazione
Usare la seguente procedura per cambiare l'ordi­ne dei brani scegliendoli in un ordine desiderato e spostandone vari in una volta, (fino a 255 brani)
Editing
Preparatiwi
Spostamento
(Far fermare l'unità.
di
Selezionare "Q.M0VE".
© Premere il tasto EDIT .
EDIT
©Selezionare "Q.MOVE".
GD CZ)
© Memorizzarlo.
SET
Selezionate il titolo da spostare.
©Scegliere un numero di brano.
wari brani
: Tasti e comandi usati nelle opera-
zioni descritte in questa pagina.
in
una volta
II modo di qunzionamento cambia ad ogni pressio­ne del tasti K^ MM .
- © Q.MOVE
• © Q.ERASE L'editing
viene abbandonato se per otto secondi non
viene eseguita alcuna operazione.
No.
di brano da spostare.
Per diminuire il numero di brano
© Memorizzarlo.
SET
© Ripetere i punti @e© sopraindicati. 0 Completare
la
selezione
ENTER
del
gruppo
Per aumentare il
numero di brano
da
spostare.
No.
di brano selezionato.
• Premendo i tasti « •• si può controllare esecuzione dei brani.
• Premendo il tasto CLEAR/DELETE si può cancellare solo l'ultimo mente selezionati, premere il tasto EDIT e ricominciare daccapo.)
CURSOR/CHECK
brano scelto. (Per cancellare i brani precedente-
l'ordine
di
Riordinare i brani.
O Selezionare la destinazione di spostamento.
CO
CZ)
Esempio
di
spostamento tra brani No. 4 e
T
No.
Editing
5.
© Memorizzarlo.
© Eseguire
Espellere
Jy Immagine dello spostamento di diversi brani assieme
SET
lo
spostamento.
EMTER
il
disco
MD
Numero
(Solo unità
di
brano
Display dopo l'esecuzione
"EDITNQW!" : Montaggio "COIVI PLETE
"CANT EDIT" : Quando
• Quando questa operazione è stata eseguita accidentalmen­te,
il
essere ottenuto con l'operazione "EDIT
principale}
Ordinamento nella sequenza desiderata (passo
^\
\ i /
— luRITING
^y
/ i \
Delle informazioni
vengono registrate, espulso.
!" :
Quando
l'editing
to con successo
l'editing
ritorno nella condizione
/__, ^\ \
— "*• —
^~~
''s/ \ \<~
II
Per
il
tempo
la
scrittura
che non spostare e non urtare corso registrazione
di
! /
/__
EJEIT
disco
MD è
"Writing" viene visualizzato,
sul
e di
Mini Disc
montaggio.
H)
prima
del
stato
l'unità
viene completa­ non è possibile
montaggio
CAUMCEL"
perché è
dei
dati
può
.-»Q|Q
in
di
Esempio di spostamento del gruppo selezionato tra brani No. 4 e
No.
5.
(passo
H)
Usare la seguente procedura per dividere un brano in due inserendo
un
numero
di
brano
in un suo
punto intermedio. Ad esempio, numerando un passaggio che si
ama particolarmente, è particolarmente facile
raggiungerlo più tardi.
Notare che i numeri dei brani successivi vengono aumentati automaticamente di un'unità. La funzione Prova può essere utilizzata per la
regolazione di precisione intanto che si ascolta
ripetutamente il punto di divisione del brano.
: Tasti e comandi usati nelle operazioni descrit-
te in questa pagina.
Dìwisione
Scegliere il numero di brano da dividere.
Premere
© Premere il tasto EDIT.
©Scegliere quindi "DIVIDE
dì un brano durante la riproduzione (TRACK DIVIDE)
• Quest'operazione è possibile anche durante la pausa di registrazione.
il
tasto
EDIT nella posizione
EDIT
desiderata.
Il modo di qunamento cambia ad ogni pressione del
tasti h»M 6MH .
-© DIVIDE? © COMBINE? © ERASE?
~© MOVE?
L'editing
viene cancellato se non viene eseguita alcuna
operazione per otto secondi.
© Memorizzarlo.
SET
H •""• •":• •!
Se nessuna Prova deve essere eseguita, premere una volta il tasto ENTER e quindi andare
Oliando la
Prowa dewe
essere eseguita :
©Impostare il modo di divisione di brano.
SET
© Esecuzione della Prova
SET
La riproduzione ripetuta dal punto di divisione viene eseguita per circa 3 sec.
al
passo Q.
© Eseguire la regolazione di precisione del punto
di divisione, NMI IMM
d) CZ)
©Decidere il punto di divisione.
SET
La
regolazione dal punto in cui il tasto EDIT è stato premuto in 32 intervalli di 60 ms (6/100 di sec.) (un'estensione di circa 2 sec).
di
precisione
del
punto
di
divisione è possibile
Editing
£J Eseguire
Espellere
la
diwisione
Si possono aggiungere 255 brani addizionali ripetendo fé operazioni da no
di
essi.
il
disco
MD
di
brani.
II
(Solo
Immagine diwisione brani
Deve essere lungo
secondi o più.
2
a Et per ciascu-
unità principale)
Display dopo l'esecuzione
"EDITNOW!" : Montaggio "COMPLETE
"CANT ED1T" : Quando
• Quando questa operazione è stata eseguita accidentalmen­te,
il
essere ottenuto con l'operazione "EDIT CANCEL" . ~Q&i
Fra i due
registrato.
• La struttura dei minidischi MD stessa può a volte impe-
dire
la
"V / i \
Delle informazioni
vengono registrate,
!" :
Quando
l'editing
to con successo
ritorno nella condizione
brani
non c'è
divisione
di un
^~~
"
Per il
tempo non spostare e non urtare corso la scrittura sul Mini Disc dei dati di registrazione e di montaggio.
che "
ovviamente
brano.
II disco espulso.
Writing"
di
MD è
viene completa-
l'editing
non è possibile
prima
del
montaggio
uno
stato
viene visualizzato,
l'unità
perché è in
spazio
può
non
Immagine di prowa
Posto
in cui il
tasto EDIT è stato premuto
>
ì>
i
t
Brano diviso (seconda metà)
Brano diviso (prima metà)
ì>
i
Estensione di regolazione di precisione: 32 intervalli
Editìag
DM-SG7(IT]
Usare la seguente procedura per combinare due brani in uno, eliminando un numero di brano. Quest'operazione permette dì collegare fra loro
vari brani o movimenti di una sinfonia.
Dopo che quest'operazione è stata eseguita, i numeri dei brani successivi a quelli fusi vengono aumentati automaticamente di un'unità.
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte in questa pagina.
Unione di brani durante la riproduzione CTRACK COMBINE) _
Riprodurre il titolo da unire.
Scegliere "COMBINE".
Q Premere il tasto EDIT.
EDIT
©Scegliere "COMBINE".
CD CD
©Impostarlo.
SET
Se l'operazione viene iniziata durante la riproduzione, la pausa subentra automaticamente.
Ciascuna pressione del fasto cambia il modo di funzionamento.
© DIVIDE? © COMBINE? © ERASE? © MOVE?
• Se per otto secondi non viene eseguita alcuna operazio­ne,
l'editing
viene abbandonato.
Quando il titolo in riproduzione deve es-
sere unito
con il
titolo
successivo, re il tasto ENTER e passare al passo procedura.
Per unirlo
con un
altro
titolo
©Scegliere il numero di brano
CD CD
Per diminuire il numero di brano
© Impostarlo.
SET
y^r^
Per aumentare il numero di brano
preme-
H ella
Titolo attuale Titolo successivo
Fusione dei brani 2 e 5.
EJ
Eseguire
l'operazione
di
combinazione
dei brani.
Editing
Display dopo l'esecuzione
"EDITNOW!" : Montaggio
"COMPLETE
"CAN'T EDIT" : Quando l'editing
• Quando questa operazione è stata eseguita accidentalmente, il ritorno nella condizione di prima del montaggio può essere ottenuto con l'operazione "EDIT CAIMCEL" . -Qg]
• La struttura dei minidischi MD stessa può a volte impe­dire la fusione
!" :
Quando l'editing viene completa-
to
con
di
due brani.
successo
non è
possibile
Espellere
il
disco MD (Solo unità
Immagine fusione brani
II numero
principale)
Delle informazioni vengono registrate.
Deve essere lungo due minuti o più.
J>
di
brano ed
>
numero
il
titolo del primo brano rimangono
di
brano ed
ì>
i \ ^
II disco MD è stato espulso.
Per il tempo non spostare e non urtare l'unità perché è in corso la scrittura sul IVIini Disc dei dati di registrazione e di montaggio.
Numero
che
"Writing"
di
brano da regolare
il
titolo del secondo brano vengono cancellati,
in
memoria.
viene visualizzato,
Il brano selezionato o tutti i brani possono essere cancellati guando
Usare
questa non è possibile recuperare i brani cancellati dopo che l'intero
Mira Disc è stato cancellato.
il
lettore
funzione
si
trova nel modo
con
molta attenzione
di
arresto.
in
quanto
#n
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
una
volta sola (OUICK
ERASE)
Scegliere
O Premere il tasto EDIT.
©Scegliere "Q. ERASE".
©Memorizzarlo.
Selezionare
©Selezionare
©Memorizzarlo.
"Q.
ERASE".
EDIT
CD
CZ)
SET
il
tìtolo da cancellare.
il
titolo
da
cancellare.
il modo
di dei tasti r © Q.ERASE?
• L'editing viene cancellato se non viene eseguita alcuna
qunzlonamento cambia
NM MH .
© Q.MOVE?
operazione
per
otto secondi.
..
... r.. ^.
Per cancellare tutt{ i titoli
Premere il tasto SET e il tasto ENTER in quest'ordine intanto che viene visualizzato "«-ALL?". © Tutti i
brani
vengono cancellati (assieme
Viene visualizzato
il
titolo da cancellare.
ad
(ALL
ogni pressione
ERASE):
al
titolo del disco).
©
Ripetere i punti Q e © sopraindicati.
©
Fine della
selezione.
ENTER
I titoli selezionati possono essere confermati con il tasto
CURSOR/CHECK
«M
•• . Quando il tasto CLEAR/DELETE viene premuto, in corso di riproduzione viene rimosso dal gruppo di titoli da cancellare.
il
titolo
Editing
Eseguire
Espellere il disco MD
l'operazione
di
cancellazione
(Solo unità
principale)
J5B Immagine di cancellazione di tutti i
brani di un disco (ALI
ERASE}
del brano.
Display dopo l'esecuzione "EDIT NOW !" : Montaggio. "COMPLETE !" : Quando
"CAN'T EDIT" : Quando
* Quando questa operazione è stata eseguita accidentalmen-
te,
il ritorno nella condizione di prima del montaggio può
essere ottenuto con l'operazione "EDIT CANCEL" . — QQ]
Delle informazioni II disco MD è stato vengono registrate. espulso.
~~ > <""> / I \ \~~ •"> / I \ <""
Per il tempo che " non spostare e non urtare corso la scrittura sul Mini Disc dei dati di registrazione e di montaggio.
l'editing
to con successo
l'editing
Writing"
viene visualizzato,
l'unità
viene completa-
non è possibile
perché è in
Immagine di cancellazione di più brani
..
in una volta sola (QUICK ERASE)
>
\i
ì> > >
Utilizzare
la
procedura seguente
per
cancellare
un singolo brano in corso di riproduzione. Dopo questa operazione, i numeri di brano dei brani dopo il brano cancellato vengono diminuiti automaticamente.
Usare questa funzione con attenzione, dato che cancellazione
di
un brano è irreversìbile.
• Riprodurre
il
titolo
da
cancellare
e
si
la
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in
questa
pagina.
Scegliere
"ERASE".
© Premere il tasto EDIT.
EDST
©Memorizzarlo.
SET
Eseguire
©Conferma di
l'operazione
©Eseguire
cancellazione.
SET
Espellere
il disco MD
© Scegliere
"ERASE".
cp
v:
di
cancellazione
cancellazione del brano.
l'operazione
ENTER
(Solo
unità principale^
del brano.
di
I!
modo
di
tasti
quzionamento cambia
h« MH .
©
DIVIDE?
©
COMBINE?
©
ERASE?
©
MOVE?
L'editing
II
— URITING
Delle informazioni
vengono
viene cancellato
operazione
me
per
11
11
.....
}_..
brano
in
corso
al
titolo
del
\ \
^- •*• —
registrate.
Per
il tempo
otto
di
brano).
non spostare e non urtare corso
la
scrittura
registrazione e
ad
ogni pressione
se
non
secondi.
No di brano da cancellare
riproduzione viene cancellato (assie-
EJECT
II
disco
espulso.
che
"Writing"
di
viene eseguita alcuna
,,,,
-±\L!c L.
••••• ••••• '••••/,",^-
\i//
x
_-^
o
^
MD è
viene visualizzato, l'unità
sul
Mini Disc
montaggio.
R
stato
perché è in
dei
dati
di
dei
immagine cancellazione brano
Numeri di brano da cancellare
Numeri di brano da correggere
Editing
La funzione TRACK DIVIDE cancellare, dopodiché quel brano potrà essere cancellato con Usare questa funzione con attenzione, dato che
Cancellazione
Trasformare
brano da cancellare.
Utilizzare la funzione re in editing sul brano per trasformare in unico brano la parte che si vuote cancellare.
Cancellare la porzione da eliminare.
Usare cellare lare) creato
Espellere
in un brano la porzione di
la
funzione TRACK ERASE
il
"brano" (parte che
al
il
disco
può
essere utilizzata
diparte di
TRACK DIVIDE e opera-
-flCl
per
si
vuole
punto D della procedura.
MD
(Solo unità
cancel-
-Q2
principale)
per
un
un
can-
trasformare
la
cancellazione
brano
— liRITING — •*- —
">
/ i \
Delle informazioni vengono registrate, espulso.
in un
la
unico brano
funzione TRACK ERASE.
di un
brano è irreversibile.
EJECT
II
disco
MD è
^~~
"> / I \ \~
la
parte che
stato
si
vuole
TRACK DIVIDE
Deve durare secondi
Deve durare 2 secondi o più.
La parte divisa con TRACK DIVIDE diviene
2
o più.
p
p
é é
Parte
liltt
p p
Imi:
da
0\ é
cancellare
Eseguire due volte
TRACK DIVIDE.
un
brano.
1^ Per
il tempo
^~3 non spostare e non urtare
corso registrazione e
TRACK ERASE
la
scrittura
che " Writing"
sul
di
montaggio.
Parte
da
cancellare
l>
Eseguire l'operazione TRACK ERASE.
ì>
® i
Lo spazio rimasto libero viene riempito
di brani successivi,
viene visualizzato,
l'unità
che
perché è in
dei
' No.
dare9°lare
si
spostano.
Mini Disc
dati
di
di
brano
Se ad un disco o ad un brano viene dato un titolo,
il titolo stesso non può venire visualizzato duran-
te
la
riproduzione ma
la
ricerca
di
titoli (ricerca
di
un brano attraverso il suo titolo) è possibile. I titoli assegnati possono venire cambiati o cancellati con
la
stessa procedura.
Editing
DM-SG7(IT)
e
o
o
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descrit-
te in questa pagina.
O
o
e
0
a
Come eseguire
Attivare
il
modo
© Premere
© Selezionare il titolo oggetto di montaggio.
Per tornare indietro Per avanzare
• Con un'operazione ripetuta, intanto che visualizzato, viene selezionato il No. di brano o preselezionato
© Fare
Per abbandonare l'operazione, premere di nuo-
vo il tasto TITLE INPUT.
Numero totale
In ciascun disco caratteri, dell'alfabeto o numeri)
il
tasto TITLE INPUT.
(da
PRE1
la
propria scelta.
SET
di
caratteri
si
possono inserire sino a 1792
vale a dire sino ad 80 caratteri (lettere
il
di
impostazione
a 9).
nel
per
brano.
montaggio
di
titoli.
@o ©
viene
il
titolo
titolo
Uno spazio occupa tanta memoria quanto carattere. usare spazi
Per
ma
cancellare
piuttosto
un
titolo, quindi,
la
funzione
non
cancellazione CLEAR/DELETE.
un di
dei titoli
II modo di qunzionamento cambia ad ogni pressione dei tasti
HM
••!.
f*- © DISC .. • • • (Titolo del disco)
© 001 (Titolo del brano) © PRE1 Pops (Titolo preselezionato) © ALL ERASE? Cancellazione completa
^
© TEXT LOAD -Qg
Nel caso di un titolo di disco:
Scegliere "DISC".
: D i
disco e brani
s e
"7T-C
Nel caso
In caso
di un
numero
Scegliere
il
numero del brano desiderato.
di
titolo preselezionato:
Selezionare
" p \::>
il
No. preselezionato voluto.
ir .••=
"""^T"
:::: -^-^
di
brano:
Completare la cancellazione dei titoli di disco e brani:
dei
titoli di
Editing
Lista
dei
simboli (codici
!"#$%&'()* + ,-./:;<
Impostare
Q
Selezionare
©
Selezionare
ABC
^er tornare
2 indietro C \ )
• I tasti
dei selezione diretta premendo ripetutamente
Esempio: Quando
nell'ordine A -*• B
© Impostare il carattere selezionato.
©
Ripetere i punti © a © sopraindicati.
caratteri possono essere utilizzati
ASCII):
= >? @ _ ' •
il
tìtolo.
un
gruppo
di
P.MODE
CHARACTER
un
carattere.
oppure
dei
si
preme
-* C.)
SET
caratteri.
HM
caratteri. I caratteri cambiano
lo
stesso tasto.
[2] i
caratteri cambiano
Per avanzare
per la
Lista dei titoli preselezionati: (Impostazione iniziale) PRE1 Pops -»• PRE2 Rock PRE4 Jazz PRE7
Premendo
tra i gruppi seguenti.
© © ©
®
La
asi carattere (in
mezzo
-•
PRE5 Disco -»• PRE6 Best Hits -»•
Air
Check -»• PRE8
il
tasto P.MODE/CHARACTER
A~Z,
spazio a~z, 0-9,
visualizzazione
Posto d'immissione
II
cursore
l'introduzione rsore
dei
(1 spazio simboli, titoli preselezionati (9 tipi), e così
può
un
singolo gruppo) può essere selezionato.
si
sposta e rimane
del
può
e
tasti
-*
No. -•
spazio
in
bianco)
essere fatta
Carattere selezionato
-/
71T
/-/-rr\-
carattere
successivo.
PRE3 Classic
PRE9
Voi.
si
scorrere
in
modo
\-
in
attesa
per
-*
seleziona
che
via.
qualsi-
Impostare
O
Memorizzare
©
Completare
Espellere
il
titolo.
il
titolo.
ENTER
l'operazione.
TITLE
INPUT
il
disco
MD
(Solo unità principale)
\
\ i / /^ ^N
-
wRITING
> / i \ \ "/
— •*• —
Delle informazioni vengono registrate.
II titolo scorre
i
\
II disco
MD è
espulso.
1
_Nu
stato
DI
s C
min
DM-SG7[IT]
Eseguire
la
fase
H
"Attiware
Cambiare o cancellare ì caratteri uno alla
O Spostare
(carattere
©Selezionare un gruppo di caratteri.
©Selezionare
inserimento.
©Selezionare un carattere.
• I tasti diretta
ripetutamente lo stesso tasto. Esempio: Quando nell'ordine W->X-*
© impostare
il
cursore
da
Per tornare indietro
il
WXY
dei
caratteri possono essere utilizzati per
dei
caratteri. I caratteri cambiano premendo
il
sul
carattere desiderato
cambiare).
CURSOR/CHECK
44 ••
P.MODE
CHARACTER
modo riscrittura
TITLE
SEARCH
Per tornare
indietro ,^^
CD
CZ3
oppure
si
preme
[§] i
Y.)
carattere selezionato.
SET
Per avanzare
o il
Per avanzare
caratteri cambiano
il
modo
modo
la
selezione
e a
impostazione
volta.
carattere selezionato lampeggia.
Se il
visualizzato interamente tasto leggere i caratteri
Premendo
tra i gruppi seguenti.
© (D ©
Il
modo
TITLE SEARCH.
© Modo Riscrittura : Per
r
© Modo Inserimento : Per
La
asi carattere (in
KENV/OOD
7731 j IH
^
!
O
:
Tasti e comandi usati nelle operazioni descritte
in questa pagina.
di
tìtoli
titolo
da
impostare è troppo lungo
in una
•« o •• per far
A~Z,
a~z,
0-9,
di
quzionamento
visualizzazione
carattere corretto viene selezionato.
al
momento nascosti.
il
tasto P.MODE/CHARACTER
spazio
(1 spazio simboli, titoli preselezionati
spazio
cambia ad ogni
può essere fatta
un
singolo gruppo) può essere selezionato.
'7ÌV
sola volta, premere
scorrere
il
display così
in
bianco)
immettere
do un altro carattere esistente.
inserire caratteri prima
cursore.
"Funzioni de!
scorrere
71
v\ I i'V
o o
1
a
e
per
venire
da
si
seleziona
(9
tipi), e così
pressione del tasto
un carattere
tasti"
in modo che
il
poter
via.
copren-
del
QFQ
qualsi-
E' possibile cambiare tutti i caratteri Premere
il
tasto CLEAR/DELETE
per
di un
titolo ripetendo
cancellare
I cursore
si
sposta
le
fasi
il
titolo (cancellare i caratteri).
da © a ©.
Editing
DM-SG7UT
Eseguite
il
cambiamento o
la
cancellazione
del titolo
©Memorizzare il titolo.
ENTER
© Completare l'operazione.
TiTLE
INPUT
Espellere il disco MB
(Solo unità
principale)
— WRITINS — -
^/ / i \ \
Delle informazioni
vengono registrate
Per il tempo che " non spostare e non urtare corso la scrittura sul Mini Disc dei dati di registrazione e di montaggio.
II titolo scorre
Il disco MD è stato espulso.
Writing"
viene visualizzato,
l'unità
perché è in
Riguardo i titoli preselezionati
Se a! momento dell'immissione dei caratteri di un titolo si usa un titolo preselezionato {da necessario proseguire con l'immissione di singoli caratteri e l'efficienza aumenta. Titoli lunghi o titoli frequen-
temente utilizzati possono essere registrati per
e riscritti alfa loro forma precedente, far riferimento a "Reinizializzazione del microcomputer".) -QS
Esempio; Cambiare
PRE4 (Jazz)
in
(nome
qualsiasi
titolo preselezionato. (Per riportare titoli preselezionati
di artista) e aggiungere un titolo al brano No. 2
Per cambiare (riscrivere) un titolo preselezionato
0 Premere il tasto TITLE INPUT. P44 passo Et-© © Selezionare "PRE4" (Jazz) con il tasto © Selezionare con il tasto P. IVIODE/CHARACTER il gruppo di caratteri. P46 passo B-© 0 Immettere
©
Ripetere il passo
il nome
dell'artista (primo carattere)
0 per immettere
h*-*s
••! e premere il tasto SET. P44 passo H-@© con
il
nome dell'artista
i tasti numero
{dalla seconda
(o il
tasto H« •w e premere il tasto
lettera
in poi) e
PRE1
P46 passo O-@©
premere
il
tasto
a 9), non è
SET.
ENTER.
Immissione di titolo preselezionato
0 Premere il tasto © Selezionare il No. 2 di brano con il tasto •w e premere il tasto SET. P44 passo Et-©©
© Utilizzando il tasto P.IV1ODE/CHARACTER, selezionare nel gruppo dei caratteri © un titolo di brano
preselezionato (display PRE). P45 passo 0-©(D © Selezionare "PRE4" con il tasto ••! e premere il tasto SET. P45 passo 0-©© © Premere il tasto EMTER e il tasto TITLE INPUT in quest'ordine. P45 passo ES-©©
TSTLE
ISMPUT. P44 passo D-O
Funzioni dei tasti
Tasto TITLE SEARCH:
Al momento dell'immissione del titolo, è possibile cambiare tra modo Riscrittura e modo Inserimento.
Tasto CHECK/SPACE:
Premere questo tasto per introdurre uno spazio (una posizione vuota) subito prima del carattere nella posizione
del cursore e spostare in avanti di una posizione tutti i caratteri successivi. E' anche possibile introdurre spazi
multipli premendo il tasto varie volte (oppure tenendolo premuto). Gli spazi vengono utilizzati principalmente per lasciare spazio per aggiungere caratteri in seguito dopo l'introduzione di caratteri per il titolo.
Tipi con cursore
Modo Riscrittura :llcursore" Modo Inserimento: II cursore "
"diventa più grande,
" diventa più piccolo.
Quando un disco registrata (dati) l'informazione
in
di
tipo CD-TEXT viene inserito nel lettore
e i
brani possono essere copiati
caratteri del CD contiene un codice
sul
CD
collegato a sistema,
MD. Questa operazione
di
proibizione della copia.
l'informazione
non è
possibile quando
-Q0
di
testo
rr&p3F8llvl ©Selezionare
Per
copiare
Caricate
O Premere
©Selezionare "TEXT LOAD".
©Disattivare ©Arrestare ©Usare
il
testo
il
tasto TITLE INPUT.
CD
Per tornare
indietro
© Impostarlo.
\ ''_r^
SET
l'ingresso
il
modo
il CD e il MD.
il
tasto REC INPUT
il
testo
del
CD
nel MD.
CD
Per avanzare
CD PGM.
del
Regimare librano intanto che viene copiato
CD
sull'amplificatore.
del MD per
CD
il testo.
selezionare
il
modo
di
immissione "DIGITAL
Il modo di qunzionamento cambia ad ogni pressione dei tasti MW MH.
r*- ©
DÌSC ©001 ••••• © PRE1 Pops © ALLERASE? © TEXT LOAD?
Display dopo l'esecuzione
COMPLETE! : Caricamento completato CAN'T LOAD : Caricamento
non
1'
possibile
O Mettere
© Riprodurre
il
Espellere il disco
MD
il
in
CD.
pausa
MD
di
registrazione.
(Solo unità
principale).
Display dopo l'esecuzione
CAN'T COPY!
"/'/" I \"x~- ->
Delle informazioni vengono registrate, espulso.
corso
: La
copiatura
'"}"
II
Per il tempo non spostare e non urtare l'unità perché è
registrazione e
la
scrittura
che
non è
j \
\~~
disco
MD è
"Writing"¥iene
sul
Mini Disc
di
montaggio.
possibile. -QjjQ
stato
visualizzato,
dei
dati
in
di
Quello
che
sembra essere
un
guasto potrebbe
non
essere nulla
di
serio.
Se
l'unità
non dovesse
funzionare
in modo soddisfacente, consultate la sezione che segue per vedere se il problema può essere risolto da
voi prima di ricorrere a personale specializzato.
Reìnizializzazione del microprocessore
In alcune situazioni, ad esempio se il cavo di alimentazione
viene scollegato mentre
cessore che
normalmente ed il display potrebbe visualizzare indicazioni senza senso. Se ci accade, usare la procedura che segue per riportarlo alla normalità.
l'unità
l'unità
contiene può smettere di funzionare
è in funzione, il micropro-
Problema
L'indicazione "DISC FULL" (disco del tutto
regi­strato) viene visualizzata anche se sul disco MD è sicuramente disponibile spazio.
11
tempo di registrazione rimanente non aumenta
dopo la cancellazione di un breve brano.
La
fusione dei brani non può essere eseguita.
II totale del tempo di registrazione eseguita e di registrazione rimanente non coincide col tempo di registrazione
totale del disco MD (60,74 o 80
minuti).
Il suono si interrompe quando si eseguo lo spostamento rapido in avanti o all'indietro su un brano creato con l'editing.
1
brani non sono numerati correttamente.
li periodo di visualizzazione dell'indicazione "READING" è estremamente lungo.
11
tempo visualizzato è scorretto quando
si
riprodu-
ce un disco MD registrato in mono. 11
numero totale dei caratteri utilizzati nei titoli è
inferiore a 1792.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete e quindi ricollegarlo tenendo premuto il
tasto di espulsione [é±).
• Tenere presente che reinizializzando il microprocesso­re si cancella ogni contenuto della memoria dell'unità, ristabilendo le regolazioni di fabbrica.
Causa
• Sono già stati registrati 255 biani. (In alcuni zione può divenire impossibile anche
In tal caso, il display del tempo rimanente REMAIN mostra l'indicazione "0:00".
La
visualizzazione tempo rimanente visualizzazione quando
• Quando un disco MD ha subito diverse operazioni di editing, il tempo rimanente può
un breve brano.
• Un brano creato come risultato di un'operazione di editing
non può, a volte, essere combinato con un altro brano.
• Dato che la registrazione viene eseguita su una base
minima di 2 secondi, il tempo visualizzato può non coinci-
dere con la capacità utilizzata del disco.
• Interruzioni del suono possono essere causati dalla com-
binazione di vari fattori e non rappresentano una disfun-
zione.
• A seconda dei contenuti della fonte registrata (per esem-
pio un CD) è possibile che venga creato un breve brano.
• L'indicazione "READING" viene visualizzata per un odo più lungo del solito quando si inserisce un disco MD registrabile nuovo (disco vergine).
Ciò dipende dal
utilizzano
• Dato che le aree di registrazione dei titoli vengono utiliz­zate su una base di 7 caratteri, il numero totale dei caratteri introdotti può essere inferiore a 1792.
del
tempo rimanente diviene "0:00" quando il
totale del
del
il
tempo totale del brano cancellato supera i 12 secondi.
fatto
due
formati diversi
disco MD
tempo
di
registrazione rimanente cambia solo
non
aumentare anche
che la registrazione mono e la registrazione stereo
e non
rappresenta
casi,
con
meno
di
è inferiore a 12
se
viene cancellato
una
disfunzione.
la registra-
255 brani.)
secondi.
peri-
La
In
caso
ili
difficoltà
Messaggi di
Messaggio
UNLOCK
SCMS QN
DISC FULL
TITLE FULL
BLANK DISC
NO TRACKS
READING
WRITING
DSSC ERROR
CANT EDIT
? (che lampeggia)
PROTECTED
PLAY ONLY
CAN'T LOAD
CAN'T COPY
avvertenza
e contromisure
Si è
tentata la registrazione di segnale digitale da una sorgente la cui fre­quenza di campionamento è diversa da 38kHz, 44.1 kHz, 48 kHz.
• II cavo a fibre ottiche è scollegato o allentato
• Si è tentata la registrazione di segnale digitale da una sorgente la cui registra-
zione non è permessa dal sistema
• Sul disco MD non c'è spazio disponi­bile per la registrazione.
Si
è tentata la registrazione di un 256°
brano.
• Si è tentato di impostare un titolo troppo lungo.
II
disco MD non contiene alcun brano.
• II disco MD non contiene musica ma ha un titolo.
• dati TOC*1 del disco MD sono in fase di lettura.
• 1 dati legati all'editing o alla registrazio­ne stanno
• 1 dati UTOC*2 non sono normali.
• Si è tentato
lo impediscono, ad esempio quando il
brano è troppo corto.
• Questo messaggio conferma l'eseguibilità dell'editing.
• II disco MD è nella condizione "WRITE PROTECT" .
t E' stato inserito un disco MD di sola
riproduzione.
• Nel lettore CD non è stato inserito un CD di tipo CD-TEXT.
• II lettore CD non è collegato con un cavo a fibre ottiche.
© A seconda del disco, potrebbe non
essere possibile copiare il titolo.
Sanificato.
(il
connettore non è collegato).
SCMS.
venendo scritti sul disco MD.
l'editing
in circostanza che
: 'Controtirtistira
• Usare la registrazione analogica.
• Collegarlo correttamente.
—DI]—OS
• Usare la registrazione analogica.
-SS
• Usare un disco registrabile. ® Su di un disco non possono venire
registrati più di 255 brani.
Consultare la sezione
dei caratteri di un titolo". -22
• Per la riproduzione, usare un disco MD che contenga
• II disco MD può venire usato senza
problemi,
ma solo
• Quest'operazione è del tutto nor­male.
• Quest'operazione è del tutto nor­male.
• Eseguire"QUICK re tutti ititeli possibile, usare un altro
• Tenere presenti le limitazioni della
funzione di editing.
• Premere
• Disattivare la condizione "WRITE
• Inserire un disco MD registrabile.-QJ]
Inserire nel
• Collegare il lettore CD con un cavo a
• 1 titoli di questo disco non possono
il
re l'editing.
PROTECT" . ~QQ
TEXT. fibre ottiche ed accoppiare
REC INPUT
essere copiati. (Sostituire il disco.)
"Numerototale
dati.
per
la
registrazione.
ERASE"
"*-ALL?".
tasto
lettore CD un CD di tipo
del
per cancella-
Se ciò non
disco.
-QIB
ESMTER
per esegui-
registratore MD.
l'ingresso
fosse
CD-
Altri problemi
Problema
La riproduzione non ha luogo
neppure premendo il tasto di ri-
produzione.
Causa
® 1 cavi
di
collegamento
collegati correttamente.
II
registratore
cun disco MD.
II
disco
MD
MD
caricato è vuoto.
non
sono
non contiene al-
In
caso
di
difficoltà
Rimedio
Collegare il sistema in modo cor-
retto consultando la sezione
"
Collegamenti
• Caricare
# Caricare nel registratore MD un di-
sco riproducibile.
di
nel
registratore MD
sistema ".-Q2
un
disco.
La registrazione non è possibile.
La riproduzione è distorta.
Rumore di livello apprezzabile.
9
II
disco
MD è
registrazione.
• Si è tentata la cui duplicazione è proibita dal siste­ma SCMS.
• II livello di registrazione è troppo basso (nel caso di
E'
stato caricato
registrabile.
• II disco è del tutto registrato.
II
tasto REC INPUT non è impostato
sulla fonte di ingresso reale.
Se
l'amplificatore sta unità per mezzo di un cavo di con­trollo di sistema, il selettore dell'amplificatore viene impostato sul­l'ingresso
• II livello di registrazione non era stato regolato.
II
suono registrato stesso era distorto.
II
rumore è indotto
esterna.
stato protetto contro
la
registrazione di segnale
una registrazione analogica).
un
disco
MD non
viene
collegatoa que-
di
ingresso
MD.
da una
sorgente
• Cambiare
la
• Servirsi della registrazione analogica.
® Regolare
• Usare
• Usare un altro disco MD.
• Impostarlo a seconda della fonte ® Impostare
• Leggere "Regolare
• Usare
• Installare
la
posizione
protezione dalla registrazione o usare un disco MD registrabile.—QQ—Q<Q
il
un
disco
ingresso reale. —[22 — SS l'amplificatore
versa da MD.
produzione". —122
tana da elettrodomestici e televisori.
il
un
altro disco
l'unità
della
livello
di
registrazione.
MD
registrabile.
selettore
di
ingresso
su una
posizione
il
livello
MD.
in una posizione lon-
linguetta di
-22
-02
-OH
di
del-
di-
di ri-
TOC*1 : Tutti i minidischi, oltre al segnale musicale, contengono un indice (Table of Contents in inglese, o TOC).
TOC*2 : Oltre alla tabella TOC, i minidischi contengono anche una speciale tabella TOC dell'utente (UTOC) che
Essa è simile all'indice di un libro e contiene informazioni come i numeri dei brani, le loro durate ed informazioni su caratteri che non possono venire cancellate. -B2
contiene informazioni come i numeri dei brani, le loro durate ed informazioni su caratteri che possono venire riscritte. -QSD
[Formato] Sistema Sistema audio digitale MD Laser Laser a semiconduttori Metodo di registrazione Metodo di scrittura a modulazione di campo Compressione audio ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding) Rotazione Da 400 g / min a 900 g / min circa (CLV)
[Conversione D/A] Conversione D/A Sovracampionamento
[Convertitore A/D] Conversione A/D Conversione sigma-delta Frequenza di campionamento 44,1 kHz
[Prestazioni audio digitali]
Risposta in frequenza (modo di riproduzione) Da 8 Hz a 20 kHz, + 1 dB Rapporto S/R (modo di riproduzione) Oltre 92 dB Gramma dinamica (modo di riproduzione) Oltre 90 dB Distorsione armonica compiessiva Separazione canali (1kHz, modo riproduzione) Oltre 85dB Wow & flutter Non misurabili Sensibilità/Impedenza d'ingresso 300 mV / 70 kO Livello/Impedenza di carico 1,2 V / 3,2 kO Ingresso digitale
Ottico (lunghezza d'onda 660 nm) - 15 dBm ~ -
[Caratteristiche generali] Consumo Dimensioni W
Peso (netto) 2.1 kg
1
128
(1
kHz,
modo di
riproduzione) ....Meno dello
14
H D
bit
fs (5644,8 kHz)
W
200 mm 77 mm 247 mm
0,007
21
dBm
%
DM-SG7[IT)
1.
La KENWOOD
a modifiche senza preavviso.
2.
Nei luoghi estremamente freddi (alla temperatura in cui
dell'unità.
persegue
una politica di continuo sviluppo
KENWOOD
attraverso
l'acqua
Per
Riportate il numero di serie, indicato sul retro dell'uni­tà, spazio qui sotto. Citate il numero del modello e di serie ogni volta che vi rivolgete al vostro rivenditore per informazioni o assistenza.
Modello Numero di serie
la
ricerca.
Per questa
si ghiaccia), non si possono ottenere le piene prestazioni
Mostra
referenza
nell'apposito spazio sulla carta di garanzia e nello
ragione
i dati tecnici sono
soggetti
Loading...