Kenwood BM900 User Manual [de]

BM900 series
English 2 - 22
Nederlands 23 - 45
French 46 - 67
Deutsch 68 - 89
Italiano 90 - 111
Danish 112 - 133
Norsk 156 - 177
Suomi 178 - 199
햲 햳
1 2 3
7 8 9
13 14 15
19 20
4 5 6
10 11 12
16 17 18
1
12
1kg
1.5kg
before using your Kenwood appliance
Read these instructions carefully and retain for future reference.
Remove all packaging and any labels.
safety
Do not touch hot surfaces. Accessible surfaces are liable to get hot during use. Always use oven gloves to remove the hot bread pan.
To prevent spillages inside the oven chamber, always remove the bread pan from the machine before adding the ingredients. Ingredients that splash onto the heating element can burn and cause smoke.
Do not use this appliance if there is any visible sign of damage to the supply cord or if it has been accidentally dropped.
Do not immerse this appliance, the supply cord or the plug in water or any other liquid.
Always unplug this appliance after use, before fitting or removing parts or before cleaning.
Do not let the electrical supply cord hang over the edge of a work surface or allow it to touch hot surfaces such as a gas or electric hob.
This appliance should only be used on a flat heat resistant surface.
Do not place your hand inside the oven chamber after the bread pan has been removed as it will be very hot.
Do not touch moving parts within the Bread Maker.
Do not exceed the maximum flour and raising agent quantities specified in the recipes supplied.
Do not place the Bread Maker in direct sun light, near hot appliances or in a draught. All these things can affect the internal temperature of the oven, which could spoil the results.
Do not use this appliance outdoors.
Do not operate the Bread Maker when it is empty as this could cause it serious damage.
Do not use the oven chamber for any type of storage.
Do not cover the vents on the side of the machine and ensure there is adequate ventilation around the bread maker during operation.
This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Do not operate the breadmaker without either the dispenser or dispenser cover fitted.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Only use the appliance for its intended domestic use. Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use, or failure to comply with these instructions.
before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your Bread Maker.
This appliance conforms to EC directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility and EC regulation no. 1935/2004 of 27/10/2004 on materials intended for contact with food.
before using your bread maker for the first time
Wash all parts (see care and cleaning).
2
key
lid handlesviewing windowdispenser coverautomatic dispenserheating elementbread pan handlekneadersbread pandrive shaftsdrive couplingson/off switchmeasuring cupdual measuring spoon 1tsp & 1tbspcontrol panelmenu buttonloaf size buttonprogram status indicatordisplay windowloaf size indicatorsstart/stop button
crust colour button crust colour indicators (light, medium, dark or rapid) delay timer buttons
how to measure ingredients (refer to illustrations 3 to 7)
It is extremely important to use the exact measure of ingredients for best results.
Always measure liquid ingredients in the see-through measuring cup with graduated markings provided. Liquid should just reach marking on cup at eye level, not above or below (see 3).
Always use liquids at room temperature, 20ºC/68ºF, unless making bread using the super rapid cycle. Follow the instructions given in the recipe section.
Always use the measuring spoon provided to measure smaller quantities of dry and liquid ingredients. Use the slider to select between the following measure -
1
2 tsp, 1 tsp,1⁄2 tbsp or 1 tbsp. Fill to the top and level off the spoon (see 6).
on/off switch
Your Kenwood breadmaker is fitted with an ON/OFF switch and will not operate until the “on” switch is pressed.
Plug in and press the ON/OFF switch situated at the side of the breadmaker - the unit will beep and 1 (3:25) will appear in the display window.
Always switch off and unplug your breadmaker after use.
program status indicator
The program status indicator is situated in the display window and the indicator arrow will point to the stage of the cycle the breadmaker has reached as follows: -
Pre-heat – The pre-heat feature only operates at the start of the wholewheat (30 minutes) and wholewheat rapid (5 minutes) settings to warm the ingredients before the first kneading stage begins. There is no
kneader action during this period.
Knead – The dough is either in the first or 2nd kneading stage or being knocked back between the rising cycles. During the last 15-20 minutes of the 2nd Kneading cycle on setting (1), (2), (3), (4) and (6) the automatic dispenser will operate and an alert will sound to tell you to add any additional ingredients manually.
Rise – the dough is in either the 1st, 2nd or 3rd rising cycle.
Bake – The loaf is in the final baking cycle. Keep Warm – The bread maker automatically goes into the Keep warm mode at the end of the baking cycle. It will stay on the keep warm mode for up to 1hour or until the machine is turned off, which ever is soonest. Please note: the heating element will
switch on and off and will glow intermittently during the keep warm cycle.
End end of program.
3
using your Bread Maker
(refer to illustration panel)
1 Lift out the bread pan by the handle. 2 Fit the kneaders. 3 Pour the water into the bread pan. 4 Add the rest of the ingredients to the pan in the order
listed in the recipes.
Ensure that all the ingredients are weighed accurately 7 as incorrect measures will produce poor results. 8 Insert the bread pan into the oven chamber and push
down to ensure it is locked in position. 9 Lower the handle and close the lid. 10 Plug in and switch on - the unit will beep and default
to setting 1 (3:25). 11 Press the MENU button until the required program
is selected. The breadmaker will default to 1.5Kg &
medium crust colour. 12 Select the loaf size by pressing the LOAF SIZE
button until the indicator moves to the required
loaf size. 13 Select the crust colour by pressing the CRUST button
until the indicator moves to the required crust colour (light, medium, dark or rapid). Note: To select the rapid version of the (1) Basic, (2) French or (3) Wholewheat program press the CRUST colour button until the indicator points to
.
14 Press the START/STOP button . To stop or cancel
the program press the START/STOP button for 2 -3 seconds until it beeps.
15 At the end of the baking cycle unplug the breadmaker. 16 Lift out the bread pan by the handle. Always use
oven gloves as the pan will be hot.
17 Then turn out onto a wire rack to cool. 18 Leave the bread to cool for at least 30 minutes before
slicing, to allow the steam to escape. The bread will be difficult to slice if hot.
19 Clean the bread pan and kneader immediately after
use (see care and cleaning).
automatic dispenser
Your BM900 breadmaker is fitted with an automatic dispenser for releasing additional ingredients directly into the dough during the kneading cycle. This ensures that the ingredients are not overprocessed or crushed and are evenly distributed.
to fit and use the automatic dispenser
1 Fit the dispenser to the lid. Push down to ensure it
is secure.
The breadmaker can be used without the dispenser fitted, just lift the dispenser out and fit the cover instead. The manual alert will still sound. Do not
operate the breadmaker without either the dispenser or dispenser cover fitted.
2 Fill the dispenser with the required ingredients. 3 The Automatic dispenser operates after approx. 15-20
minutes of kneading and an audible alert sounds as well in case you need to add ingredients manually.
hints & tips
Not all ingredients are suitable for use with the automatic dispenser and for best results follow the guidelines below: -
Do not overfill the dispenser – follow the recommended quantities specified in the recipes supplied.
Keep the dispenser clean and dry to prevent ingredients sticking.
Cut ingredients roughly or lightly dust with flour to reduce stickiness, which may prevent the ingredients from being released.
4
5
ingredients suitable for use with comments
the automatic dispenser
Dried Fruit i.e Sultanas, Raisins, Yes Roughly chop and do not chop too small. Mixed Peel & Glace Cherries Do not use fruit soaked in syrup or alcohol.
Lightly dust with flour to stop fruit sticking. Pieces cut too small may stick to the dispenser and may not be added to the
dough. Nuts Yes Roughly chop and do not chop too small. Large Seeds i.e. Sunflower & Yes
Pumpkin Seeds Small Seeds i.e. Poppy & No Very small seeds may fall out through the gap
Sesame Seeds around the dispenser door.
Best added manually or with other
ingredients. Herbs – Fresh & Dried No Due to the small chopped size may fall out of
the dispenser.
Herbs are very light in weight and may not be
released from the dispenser.
Best added manually or with other
ingredients. Fruit/Vegetables in No Oil may cause the ingredients to stick to
Oil/Tomatoes/Olives the dispenser.
May be used if well drained and dried
thoroughly before adding to the dispenser. Ingredients with a high water No May stick to the dispenser.
content i.e. raw fruit Cheese No May melt in dispenser.
Add with other ingredients directly into the
pan. Chocolate/Chocolate Chips No May melt in the dispenser.
Added manually when alert sounds.
automatic dispenser usage chart
6
To select the rapid loaf program press the crust colour button until the indicator points to. ✬✬ An alert will sound before the end of the 2nd kneading cycle to add ingredients if the recipe recommends doing so. ✬✬✬ The Bread maker will automatically go in to the keep warm mode at the end of the baking cycle. It will stay in the keep warm
mode for up to 1hour or until the machine is turned off, which ever is soonest.
bread/dough program chart
program Total Program Time Automatic Dispenser
Medium Crust Colour operates & manual Keep Warm
alert for adding ✬✬✬
ingredients ✬✬
1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg
1 basic White or Brown Bread Flour recipes. 3:15 3:25 3:00 3:10 60
Rapid Loaves* 2:14 2:24 1:59 2:19
2 French Produces a crisper crust and suited to loaves low in fat 3:32 3:37 3:15 3:20 60
and sugar. Rapid loaves* 2:37 2:42 2:20 2:25
3 wholewheat Wholewheat or wholemeal flour recipes: 30 minute preheat. 3:50 4:00 3:05 3:15 60
Rapid loaves* 2:35 2:45 2:15 2:25
4 sweet High sugar bread recipes. 3:17 3:27 2:57 3:07 60 5 super rapid Produces loaves of bread in 80 minutes. Loaves require warm 1:20 60
water, extra yeast and less salt.
6 gluten free For use with gluten free flours and gluten free bread mixes. 2:17 2:10 60 7 cake/quick breads Cake mixes and non-yeasted batter breads. 1:22 22 8 dough Dough for hand shaping and baking in your own oven. 1:30 9 pizza dough Pizza dough recipes. 1:30 10 jam For making jams. 1:05 11 bake Bake only feature. Can also be used to rewarm or crisp loaves 1:00 60
already baked and cooled.
7
Basic
Crust Colour Light Medium Dark Rapid
Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg
Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00
Pre-heat - - - - - - - -
Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Rest 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Knead 2 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min
Rise 1 40 min 40 min 40 min 40 min 40 min 40 min 15 min 15 min
Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
Rise 2 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 8 min 50 s 8 min 50 s
Shape 2 15 s 15s 15 s 15 s 15 s 15 s 10 s 10 s
Rise 3 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 29 min 50 s 29 min 50 s
Bake 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min
Keep warm 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour
Total 3:15 3:25 3:15 3:25 3:15 3:25 2:14 2:24
Extras 3:00 3:10 3:00 3:10 3:00 3:10 1:59 2:19
8
French
Crust Colour Light Medium Dark Rapid
Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg
Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00
Pre-heat - - - - - - - -
Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Rest 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Knead 2 17 min 17 min 17 min 17 min 17 min 17 min 17 min 17 min
Rise 1 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 30 min 30 min
Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 15 s 15 s
Rise 2 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 14 min 45 s 14 min 45 s
Shape 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s - -
Rise 3 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 30 min 30 min
Bake 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min
Keep warm 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour
Total 3:32 3:37 3:32 3:37 3:32 3:37 2:37 2:42
Extras 3:15 3:20 3:15 3:20 3:15 3:20 2:20 2:25
9
Whole Wheat
Crust Colour Light Medium Dark Rapid
Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg
Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00
Pre-heat 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 5 min 5 min
Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Rest 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min
Knead 2 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min 15 min
Rise 1 49 min 49 min 49 min 49 min 49 min 49 min 24 min 24 min
Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
Rise 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 10 min 50 s 10 min 50 s
Shape 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
Rise 3 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 34 min 50 s 34 min 50 s
Bake 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min
Keep warm 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour
Total 3:50 4:00 3:50 4:00 3:50 4:00 2:35 2:45
Extras 3:05 3:15 3:05 3:15 3:05 3:15 2:15 2:25
10
Sweet Bread Super Rapid
Crust Colour Light Medium Dark Medium
Size 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1.5Kg
Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 -
Pre-heat - - - - - - -
Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 20 min
Rest 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min -
Knead 2 20 min 20 min 20 min 20 min 20 min 20 min 12 min
Rise 1 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min -
Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s -
Rise 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s -
Shape 2 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s -
Rise 3 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s -
Bake 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min
Keep warm 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour
Total 3:17 3:27 3:17 3:27 3:17 3:27 1:20
Extras 2:57 3:07 2:57 3:07 2:57 3:07 -
11
6 7 8 9 10 11
Program Gluten Cake/Quick Bread Dough Pizza Jam Bake
Free Dough
Crust Colour N/A Light Medium Dark N/A - - -
Weight N/A - - - N/A - - -
Delay - - - - - - - -
Pre-heat - - - - - - - -
Knead 1 5 min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min -
Rest 0 min - - - 5 min - - -
Knead 2 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min -
Rise 1 0 min - - - 60 min 60 min - -
Shape 1 - - - - - - - -
Rise 2 - - - - - - - -
Shape 2 - - - - - - - -
Rise 3 60 min - - - - - - -
Bake 60 min 75 min 75 min 75 min - - 50 min 60 min
Keep warm 1hour 22 min 22 min 22 min - - - -
Total 2:17 1:22 1:22 1:22 1:30 1:30 1:05 1:00
Extras 2:10 - - - - - - -
delay timer
The Delay timer allows you to delay the bread making process up to 15 hours. The delayed start cannot be used with programs (5) to (11).
IMPORTANT: When using this delayed start function you must not use perishable ingredients – things that ‘go off’ easily at room temperature or above, such as milk, egg, cheese and yoghurt etc.
To use the DELAY TIMER simply place the ingredients in the bread pan and lock the pan into the bread maker. Then:
Press the MENU button to choose the required program – the program cycle time is displayed.
Select the crust colour and size required.
Then set the delay timer.
Press the (+) TIMER button and keep pressing until the total time required is displayed. If you go past the required time press the (-) TIMER button to go back. The timer button when pressed, moves in 10 minute increments. You do not need to work out the difference between the program time selected and the total hours required as the bread maker will automatically include the setting cycle time.
Example: Finished loaf required at 7am. If the breadmaker is set up with the required recipe ingredients at 10pm the evening before, total time to be set on the delayed timer is 9 hours.
Press the MENU button to choose your program e.g. 1 and use the (+) TIMER button to scroll the time in 10 minute increments to display ‘9:00’. If you go past ‘9:00’, simply press the (-) TIMER button until you return to ‘9:00’.
Press the START/STOP button and the display colon (:) will flash. The timer will start to count down.
If you make a mistake or wish to change the time set, press the START/STOP button until the screen clears. You can then reset the time.
power interruption protection
Your Bread Maker has an 7 minute power interruption protection in case the unit is accidentally unplugged during operation. The unit will continue the program if plugged back in straight away.
care and cleaning
Unplug the bread maker and allow to cool completely before cleaning.
Do not immerse either the bread maker body or the outside base of the bread pan in water.
Do not use abrasive scouring pads or metal implements.
Use a soft damp cloth to clean the outside and inside surfaces of the bread maker if necessary.
bread pan
Do not dishwash the bread pan.
Clean the bread pan and the kneader immediately after each use by partially filling the pan with warm soapy water. Leave to soak for 5 to 10 minutes. To remove the kneaders, turn clockwise and lift off. Finish cleaning with a soft cloth, rinse and dry. If the kneaders cannot be removed after 10 minutes, hold the shaft from underneath the pan and twist back and forth until the kneader is released.
lid
Lift off the lid and clean with warm soapy water.
Do not dishwash the lid.
Ensure the lid is completely dry before refitting to the bread maker.
automatic dispenser
Remove the automatic dispenser from the lid and wash in warm soapy water and if required use a soft brush to clean. Ensure the dispenser is completely dry before refitting to the lid.
12
Basic White Bread Program 1
tsp = 5 ml teaspoon tbsp = 15ml tablespoon
Brioche Bread (use light crust colour) Program 4
Wholemeal Bread Program 3
Ingredients 1Kg 1.5Kg
Water 380ml 500ml Wholemeal bread flour 540g 720g Unbleached white bread flour 60g 80g Salt 2tsp 2tsp Sugar 1tbsp 4tsp Butter 25g 30g Easy blend dried yeast 1tsp 11⁄2tsp
Ingredients 1Kg 1.5Kg
Milk 280ml 350ml Eggs 22 Butter, melted 150g 185g Unbleached white bread flour 600g 750g Salt 11⁄2tsp 2tsp Sugar 80g 90g Easy blend dried yeast 2tsp 2tsp
Ingredients 1Kg 1.5Kg
Water 380ml 500ml Vegetable oil 11⁄2tbsp 11⁄2tbsp Unbleached white bread flour 600g 800g Skimmed milk powder 5tsp 5tsp Salt 11⁄2tsp 2tsp Sugar 4tsp 6tsp Easy blend dried yeast 11⁄2tsp 11⁄2tsp
13
Recipes (add the ingredients to the pan in the order listed in the recipes)
Rapid White Bread Program 5
Bread rolls Program 8
1 Put the egg/eggs into the measuring cup and add sufficient water to give:-
2 At the end of the cycle, turn the dough out onto a lightly floured surface. Gently knock back the
dough and divide into equal pieces and hand shape.
3 After shaping, leave the dough for a final proving then bake in your conventional oven.
Ingredients 1Kg 1.5Kg
Egg 12 Water see point 1 see point 1 Unbleached white bread flour 600g 800g Salt 11⁄2tsp 2tsp Sugar 3tsp 4tsp Butter 30g 40g Easy blend dried yeast 2tsp 2tsp
For the topping:
Egg yolk beaten with 15ml (1tbsp) water 12
Sesame seeds and poppy seeds, for sprinkling, optional
Ingredients 1Kg 1.5Kg
Water, lukewarm (32-35°C) 350ml 460ml Vegetable oil 1tbsp 11⁄2tbsp Unbleached white bread flour 600g 800g Skimmed milk powder 2tbsp 8tsp Salt 1tsp 11⁄2tsp Sugar 4tsp 5tsp Easy blend dried yeast 4tsp 5tsp
14
Loaf size 1Kg 1.5Kg
Liquid up to 380ml 500ml
ingredients
The major ingredient in bread making is flour, so selecting the right one is the key to a successful loaf.
wheat flours
Wheat flours make the best loaves. Wheat consists of an outer husk, often referred to as bran, and an inner kernel, which contains the wheat germ and endosperm. It is the protein within the endosperm which, when mixed with water, forms gluten. Gluten stretches like elastic and the gases given off by the yeast during fermentation are trapped, making the dough rise.
white flours
These flours have the outer bran and wheat germ removed, leaving the endosperm which is milled into a white flour. It is essential to use strong white flour or white bread flour, because this has a higher protein level, necessary for gluten development. Do not use plain white flour or self-raising flour for making yeast risen breads in your bread maker, as inferior loaves will be produced. There are several brands of white bread flour available, use a good quality one, preferably unbleached, for the best results.
wholemeal flours
Wholemeal flours include the bran and wheat germ, which gives the flour a nutty flavour and produces a coarser textured bread. Again strong wholemeal or wholemeal bread flour must be used. Loaves made with 100% wholemeal flour will be more dense than white loaves. The bran present in the flour inhibits the release of gluten, so wholemeal doughs rise more slowly. Use the special wholewheat programs to allow time for the bread to rise. For a lighter loaf, replace part of the wholemeal flour with white bread flour. You can make a quick wholemeal loaf using the rapid whole wheat setting.
strong brown flour
This can be used in combination with white flour, or on its own. It contains about 80-90% of the wheat kernel and so it produces a lighter loaf, which is still full of flavour. Try using this flour on the basic white cycle, replacing 50% of the strong white flour with strong brown flour. You may need to add a little extra liquid.
granary bread flour
A combination of white, wholemeal and rye flours mixed with malted whole wheat grains, which adds both texture and flavour. Use on its own or in combination with strong white flour.
non-wheat flours
Other flours such as rye can be used with white and wholemeal bread flours to make traditional breads like pumpernickel or rye bread. Adding even a small amount adds a distinctive tang. Do not use on its own, as it will produce a sticky dough, which will produce a dense heavy loaf. Other grains such as millet, barley, buckwheat, cornmeal and oatmeal are low in protein and therefore do not develop sufficient gluten to produce a traditional loaf.
These flours can be used successfully in small quantities. Try replacing 10-20% of white bread flour with any of these alternatives.
salt
A small quantity of salt is essential in bread making for dough development and flavour. Use fine table salt or sea salt, not coarsely ground salt which is best kept for sprinkling on top of hand-shaped rolls, to give a crunchy texture. Low-salt substitutes are best avoided as most do not contain sodium.
Salt strengthens the gluten structure and makes the dough more elastic.
Salt inhibits yeast growth to prevent over-rising and stops the dough collapsing.
Too much salt will prevent the dough rising sufficiently.
sweeteners
Use white or brown sugars, honey, malt extract, golden syrup, maple syrup, molasses or treacle.
Sugar and liquid sweeteners contribute to the colour of bread, helping to add a golden finish to the crust.
Sugar attracts moisture, so improving the keeping qualities.
Sugar provides food for the yeast, although not essential, as modern types of dried yeast are able to feed on the natural sugars and starches found in the flour, it will make the dough more active.
Sweet breads have a moderate level of sugar with the fruit, glaze or icing adding extra sweetness. Use the sweet bread cycle for these breads.
If substituting a liquid sweetener for sugar then the total liquid content of the recipe will need to be reduced slightly.
15
fats and oils
A small amount of fat or oil is often added to bread to give a softer crumb. It also helps to extend the freshness of the loaf. Use butter, margarine or even lard in small quantities up to 25 g (1 oz) or 22ml (11⁄2 tbsp.) vegetable oil. Where a recipe uses larger amounts so the flavour is more noticeable, butter will provide the best result.
Olive oil or sunflower oil can be used instead of butter, adjust the liquid content for amounts over 15ml (3 tsp) accordingly. Sunflower oil is a good alternative if you are concerned about the cholesterol level.
Do not use low fat spreads as they contain up to 40% water so do not have the same properties as butter.
liquid
Some form of liquid is essential; usually water or milk is used. Water produces a crisper crust than milk. Water is often combined with skimmed milk powder. This is essential if using the time delay as fresh milk will deteriorate. For most programs water straight from the tap is fine, however on the rapid one-hour cycle it needs to be lukewarm.
On very cold days measure the water and leave to stand at room temperature for 30 minutes before use. If using milk straight from the fridge do likewise.
Buttermilk, yoghurt, soured cream and soft cheeses such as ricotta, cottage and fromage frais can all be used as part of the liquid content to produce a more moist, tender crumb. Buttermilk adds a pleasant, slightly sour note, not unlike that found in country style breads and sour doughs.
Eggs may be added to enrich the dough, improve the colour of the bread and help to add structure and stability to the gluten during rising. If using eggs reduce the liquid content accordingly. Place the egg in a measuring cup and top up with liquid to the correct level for the recipe.
yeast
Yeast is available both fresh and dried. All the recipes in this book have been tested using easy blend, fast action dried yeast which does not require dissolving in water first. It is placed in a well in the flour where it is kept dry and separate from the liquid until mixing commences.
For best results use dried yeast. The use of fresh yeast is not recommended as tends to give more variable results than dried yeast. Do not use fresh yeast with the delay timer.
If you wish to use fresh yeast note the following: 6g fresh yeast = 1tsp dried yeast Mix the fresh yeast with 1tsp sugar and 2tbsp of the water (warm). Leave for 5 minutes until frothy. Then add to the rest of the ingredients in the pan. To get the best results the yeast quantity may need to be adjusted.
Use the amounts stated in the recipes; too much could cause the bread to over-rise and spill over the top of the bread pan.
Once a sachet of yeast is opened, it should be used within 48 hours, unless stated otherwise by the manufacturer. Re-seal after use. Resealed opened sachets can be stored in the freezer until required.
Use dried yeast before its use by date, as the potency gradually deteriorates with time.
You may find dried yeast, which has been manufactured especially for use in bread machines. This will also produce good results, though you may need to adjust the quantities recommended.
16
adapting your own recipes
After you have baked some of the recipes supplied, you may wish to adapt a few of your own favourites, which previously have been mixed and kneaded by hand. Start by selecting one of the recipes in this booklet, which is similar to your recipe, and use it as a guide.
Read through the following guidelines to help you, and be prepared to make adjustments as you go along.
Make sure you use the correct quantities for the bread maker. Do not exceed the recommended maximum. If necessary, reduce the recipe to match the flour and liquid quantities in the breadmaker recipes.
Always add the liquid to the bread pan first. Separate the yeast from the liquid by adding after the flour.
Replace fresh yeast with easy blend dried yeast. Note: 6g fresh yeast = 1tsp (5ml) dried yeast.
Use skimmed milk powder and water instead of fresh milk, if using the timer delay setting.
If your conventional recipe uses egg, add the egg as part of the total liquid measurement.
Keep the yeast separate from the other ingredients in the pan until mixing commences.
Check the consistency of the dough during the first few minutes of mixing. Bread machines require a slightly softer dough, so you may need to add extra liquid. The dough should be wet enough to gradually relax back.
removing, slicing and storing bread
For best results, once your loaf is baked, remove it from the machine and turn out of the bread pan immediately, although your bread maker will keep it warm for up to 1 hour if you are not around.
Remove the bread pan from the machine using oven gloves, even if it is during the keep warm cycle. Turn the pan upside-down and shake several times to release the cooked bread. If the bread is difficult to remove, try gently knocking the corner of the bread pan on a wooden board, or rotate the base of the shaft underneath the bread pan.
The kneader should remain inside the bread pan when the bread is released, however occasionally it may remain inside the loaf of bread. If so, remove it before slicing the bread, using a heat resistant plastic utensil to prise it out. Do not use a metal implement as this may scratch the non-stick coating on the kneader.
Leave the bread to cool for at least 30 minutes on a wire rack, to allow the steam to escape. The bread will be difficult to slice if cut hot.
storing
Home-made bread does not contain any preservatives so should be eaten within 2-3 days of baking. If not eating immediately, wrap in foil or place in a plastic bag and seal.
Crispy French-style bread will soften on storage, so is best left uncovered until sliced.
If you wish to keep your bread for a few days, store in the freezer. Slice the bread before freezing, for easy removal of the amount required.
17
general hints and tips
The results of your bread making are dependent on a number of different factors, such as the quality of ingredients, careful measuring, temperature and humidity. To help ensure successful results, there are a few hints and tips worth noting.
The bread machine is not a sealed unit and will be affected by temperature. If it is a very hot day or the machine is used in a hot kitchen, then the bread is likely to rise more, than if it is cold. The optimum room temperature is between 20°C /68°F and 24°C/75°F.
On very cold days let the water from the tap stand at room temperature for 30 minutes before use. Likewise with ingredients from the fridge.
Use all ingredients at room temperature unless stated otherwise in the recipe eg. for the super rapid cycle you will need to warm the liquid.
Add ingredients to the bread pan in the order suggested in the recipe. Keep the yeast dry and separate from any other liquids added to the pan, until mixing commences.
Accurate measuring is probably the most crucial factor for a successful loaf. Most problems are due to inaccurate measuring or omitting an ingredient. Follow either metric or imperial measurements; they are not interchangeable. Use the measuring cup and spoon provided.
Always use fresh ingredients, within their use by date. Perishable ingredients such as milk, cheese, vegetables and fresh fruits may deteriorate, especially in warm conditions. These should only be used in breads, which are made immediately.
Do not add too much fat as it forms a barrier between the yeast and flour, slowing down the action of the yeast, which could result in a heavy compact loaf.
Cut butter and other fats into small pieces before adding to the bread pan.
Replace part of the water with fruit juices such as orange, apple or pineapple when making fruit flavoured breads.
Vegetable cooking juices can be added as part of the liquid. Water from cooking potatoes contains starch, which is an additional source of food for the yeast, and helps to produce a well-risen, softer, longer lasting loaf.
Vegetables such as grated carrot, courgette or cooked mashed potato can be added for flavour. You will need to reduce the liquid content of the recipe as these foods contain water. Start with less water and check the dough as it begins to mix and adjust if it is necessary.
Do not exceed the quantities given in recipes as you may damage your bread machine.
If the bread does not rise well try replacing the tap water with bottled water or boiled and cooled water. If your tap water is heavily chlorinated and fluorinated it may affect the bread rising. Hard water can also have this effect.
It is worth checking the dough after about 5 minutes of continuous kneading. Keep a flexible rubber spatula next to the machine, so you can scrape down the sides of the pan if some of the ingredients stick to the corners. Do not place near the kneader, or impede its movement. Also check the dough to see if it is the correct consistency. If the dough is crumbly or the machine seems to be labouring, add a little extra water. If the dough is sticking to the sides of the pan and doesn’t form a ball, add a little extra flour.
Do not open the lid during the proving or baking cycle as this may cause the bread to collapse.
18
19
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
1. Bread does not rise enough
2. Flat loaves, no rising.
3. Top inflated ­mushroom-like in appearance.
4. Top and sides cave in.
5. Gnarly, knotted top ­not smooth.
• Wholemeal breads will be lower than white breads due to less gluten forming protein in whole wheat flour.
• Not enough liquid.
• Sugar omitted or not enough added.
• Wrong type of flour used.
• Wrong type of yeast used.
• Not enough yeast added or too old.
• Rapid bread cycle chosen.
• Yeast and sugar came into contact with each other before kneading cycle.
• Yeast omitted.
• Yeast too old.
• Liquid too hot.
• Too much salt added.
• If using timer, yeast got wet before bread making process started.
• Too much yeast.
• Too much sugar.
• Too much flour.
• Not enough salt.
• Warm, humid weather.
• Too much liquid.
• Too much yeast.
• High humidity and warm weather may have caused the dough to rise too fast.
• Not enough liquid.
• Too much flour.
• Tops of loaves may not all be perfectly shaped, however, this does not affect wonderful flavour of bread.
• Normal situation, no solution.
• Increase liquid by 15ml/3tsp.
• Assemble ingredients as listed in recipe.
• You may have used plain white flour instead of strong bread flour which has a higher gluten content.
• Do not use all-purpose flour.
• For best results use only fast action “easy blend” yeast.
• Measure amount recommended and check expiry date on package.
• This cycle produces shorter loaves. This is normal.
• Make sure they remain separate when added to the bread pan.
• Assemble ingredients as listed in recipe.
• Check expiry date.
• Use liquid at correct temperature for bread setting being used.
• Use amount recommended.
• Place dry ingredients into corners of pan and make slight well in centre of dry ingredients for yeast to protect it from liquids.
• Reduce yeast by
1
/4tsp.
• Reduce sugar by 1tsp.
• Reduce flour by 6 to 9tsp.
• Use amount of salt recommended in recipe.
• Reduce liquid by 15ml/3 tsp and yeast by1/4 tsp.
• Reduce liquid by 15ml/3tsp next time or add a little extra flour.
• Use amount recommended in recipe or try a quicker cycle next time.
• Chill the water or add milk straight from the fridge
• Increase liquid by 15ml/3tsp.
• Measure flour acurately.
• Make sure dough is made under the best possible conditions.
LOAF SIZE AND SHAPE
troubleshooting guide
Following are some typical problems that can occur when making bread in your bread maker. Please review the problems, their possible cause and the corrective action that should be taken to ensure successful bread making.
20
troubleshooting guide (continued)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
6. Collapsed while baking.
7. Loaves uneven shorter on one end.
8. Heavy dense texture.
9. Open, course, holey texture.
10. Centre of loaf is raw, not baked enough.
11. Bread doesn’t slice well, very sticky.
12. Dark crust colour/ too thick.
13. Loaf of bread is burnt.
14. Crust too light.
• Machine was placed in a draught or may have been knocked or jolted during rising.
• Exceeding capacity of bread pan.
• Not enough salt used or omitted. (salt helps prevent the dough over proving)
• Too much yeast.
• Warm, humid weather.
• Dough too dry and not allowed to rise evenly in pan.
• Too much flour.
• Not enough yeast.
• Not enough sugar.
• Salt omitted.
• Too much yeast.
• Too much liquid.
• Too much liquid.
• Power cut during operation.
• Quantities were too large and machine could not cope.
• Sliced while too hot.
• Not using proper knife.
• DARK crust setting used.
• Bread maker malfunctioning.
• Bread not baked long enough.
• No milk powder or fresh milk in recipe.
• Reposition bread maker.
• Do not use more ingredients than recommended for large loaf (max. 1.5Kg).
• Use amount of salt recommended in recipe.
• Measure yeast acurately.
• Reduce liquid by 15ml/3tsp and reduce yeast by
1
/4tsp.
• Increase liquid by 15ml/3 tsp.
• Measure accurately.
• Measure right amount of recommended yeast.
• Measure accurately.
• Assemble ingredients as listed in recipe.
• Measure right amount of recommended yeast.
• Reduce liquid by 15ml/3tsp.
• Reduce liquid by 15ml/3tsp.
• If power is cut during operation for more than 8 minutes you will need to remove the unbaked loaf from the pan and start again with fresh ingredients.
• Reduce amounts to maximum quantities allowed.
• Allow bread to cool on rack at least 30 minutes to release steam, before slicing.
• Use a good bread knife.
• Use medium or light setting the next time.
• Refer to “Service and customer care” section.
• Extend baking time.
• Add 15ml/3tsp skimmed milk powder or replace 50% of water with milk to encourage browning.
LOAF SIZE AND SHAPE
BREAD TEXTURE
CRUST COLOUR AND THICKNESS
21
troubleshooting guide (continued)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
15. Kneaders cannot be removed.
16. Bread sticks to pan/ difficult to shake out.
17. Breadmaker not operating/Kneader not moving.
18. Ingredients not mixed.
19. Burning odour noted during operation.
20. Machine unplugged by mistake or power lost during use. How can I save the bread?.
21. E:01 appears on display and machine cannot be turned on.
22. H:HH & E:EE appears in displayand machinedoesnot operate.
• You must add water to bread pan and allow kneaders to soak before it can be removed.
• Can happen over prolonged use.
• Breadmaker not switched on
• Pan not correctly located.
• Delay timer selected.
• Did not start bread maker.
• Forgot to put kneaders in pan.
• Ingredients spilled inside oven.
• Pan leaks.
• Exceeding capacity of bread pan.
• Oven chamber too hot.
• Bread machine is malfunctioning. Temperature sensor error
• Follow cleaning instructions after use. You may need to twist kneaders slightly after soaking to loosen.
• Lightly wipe the inside of bread pan with vegetable oil.
• Refer to “Service and customer care” section.
• Check on/off switch is in the ON position.
• Check the pan is locked in place.
• Breadmaker will not start until the countdown reaches the program start time.
• After programming control panel, press start button to turn bread maker on.
• Always make sure the kneaders are on the shafts in bottom of pan before adding ingredients.
• Be careful not to spill ingredients when adding to pan. Ingredients can burn on heating unit and cause smoke.
• See “Service and Customer care” section.
• Do not use more ingredients than recommended in recipe and always measure ingredients accurately.
• Unplug and allow to cool down for 30 minutes.
• See “Service and Customer care” section.
PAN PROBLEMS
MACHINE MECHANICS
• If machine is in knead cycle, discard ingredients and start again.
• If machine is in rise cycle, remove dough from bread pan, shape and place in greased 23 x 12.5cm/9 x 5 in. loaf tin, cover and allow to rise until doubled in size. Use bake only setting 11 or bake in pre-heated conventional oven at 200ºC/400ºF/Gas mark 6 for 30-35 minutes or until golden brown.
• If machine is in bake cycle, use the bake only setting 11 or bake in pre-heated conventional oven at 200ºC/400ºF/Gas mark 6 and remove top rack. Carefully remove pan from machine and place on bottom rack in oven. Bake until golden brown.
service and customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer.
If you need help with:
using your machine or
servicing or repairs (in or out of guarantee)
call Kenwood customer care on 023 9239 2333.
Have your model number ready - it is located on
the base of your Bread Maker.
spares and attachments
call 0870 2413653.
other countries
Contact the shop where you bought your Bread Maker.
Designed and engineered by Kenwood in the UK.
Made in China.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.
22
voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt:
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele etiketten
veiligheid
De hete oppervlakken nooit aanraken. De toegankelijke oppervlakken kunnen tijdens het gebruik erg warm worden. Gebruik altijd ovenhandschoenen om de hete broodpan te verwijderen.
Om te voorkomen dat er gemorst wordt in de oven, dient u het brood altijd uit het broodblik te verwijderen voor u ingrediënten toevoegt. Ingrediënten die op het verhittingselement komen, kunnen verbranden en rook veroorzaken.
Gebruik dit apparaat niet, als het snoer zichtbaar beschadigd is of als hij per ongeluk op de grond is gevallen.
Dompel dit apparaat, het snoer of de stekker nooit in water of in een andere vloeistof.
Haal de stekker van het apparaat na gebruik uit het stopcontact,en ook voor u onderdelen monteert of verwijdert of voordat u het apparaat reinigt.
Laat het snoer nooit over de rand van een werkoppervlak hangen en zorg dat het niet in aanraking komt met hete oppervlakken zoals een gasfornuis of elektrische kookplaat.
Dit apparaat dient uitsluitend op een vlak hittebestendig oppervlak gebruikt te worden.
Steek geen hand in de ovenkamer, nadat de broodpan is verwijderd.
Raak geen bewegende delen in de broodbakmachine aan.
U dient de aangegeven maximumhoeveelheid bloem en rijsmiddel die in de recepten wordt aangegeven, niet te overschrijden.
Plaats de broodbakmachine niet in direct zonlicht, in de buurt van hete apparaten of op een tochtige plaats. Al deze dingen kunnen invloed hebben op de oventemperatuur en daardoor slechte resultaten opleveren.
Zet de broodbakmachine nooit aan als hij leeg is, omdat dit tot ernstige schade zou kunnen leiden.
Gebruik de ovenkamer nooit om er iets in te bewaren.
Bedek nooit de ventilatiegaten voor stoom in het deksel en zorg voor voldoende ventilatie rond de broodbakmachine, als deze in bedrijf is.
Dek de ventilatiegaten aan de zijkant van de machine niet af en zorg dat er tijdens het gebruik voldoende ventilatie rondom de broodmachine is.
Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening door een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
Gebruik de broodmachine niet zonder dat de dispenser of het deksel van de dispenser is aangebracht.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd.
voordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken
Controleer of de netspanning overeenkomt met de waarde vermeld op de onderzijde van de broodbakmachine.
Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC betreffende de elektromagnetische compatibiliteit en EC-bepaling 1935/2004 van 27/10/2004 betreffende materialen die bestemd zijn voor contact met voedsel.
voordat u de broodbakmachine voor het eerst gebruikt
Was alle onderdelen (zie onderhoud en reiniging).
Nederlands
Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
23
legenda
dekselhandvatenkijkvensterdeksel dispenserautomatische dispenserverhittingselementhandvat broodblikknedersbroodblikaandrijfasaandrijfkoppelingaan/uitschakelaarmaatbekerdubbele maatlepel 1 theelepel & 1 eetlepelbedieningspaneelmenutoetstoets voor broodafmetingindicator programmastatusweergavevensterindicator broodafmetingstart/stoptoets
korstkleurtoets indicatoren voor korstkleur (licht, medium, donker of snel) programmeerbare timertoetsen
ingrediënten afwegen (zie illustratie 3 tot en met 7)
Voor de beste resultaten is het erg belangrijk dat u de exacte hoeveelheid ingrediënten afweegt.
Meet vloeibare ingrediënten altijd af in de meegeleverde doorzichtige maatbeker met maatstrepen. Het niveau van vloeistoffen moet op ooghoogte van een maatstreep zijn, niet erboven of eronder (zie 3).
Gebruik altijd vloeistoffen die op kamertemperatuur zijn, 20 ºC, tenzij u brood maakt in de supersnelle cyclus. Volg de aanwijzingen op die in het receptgedeelte staan.
Gebruik altijd de bijgeleverde maatlepel om kleinere hoeveelheden droge en vloeibare ingrediënten af te meten. Gebruik de schuif om een van de volgende maten te selecteren: 1⁄2 tl, 1 tl, 1⁄2 el of 1 el. De lepel helemaal vullen en afstrijken (zie 6).
aan/uitschakelaar
Uw Kenwood-broodmachine is uitgerust met een AAN/UIT-schakelaar en werkt pas wanneer de schakelaar op Aan staat.
Steek de stekker in het stopcontact en druk op de AAN/UIT-schakelaar aan de zijkant van de broodmachine – het apparaat piept en er wordt 1 (3:25) in het venster weergegeven.
Schakel de broodmachine na gebruik altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact.
programmastatus
De indicator voor de programmastatus bevindt zich in het weergavevenster en het pijltje wijst als volgt naar de fase van de cyclus die de broodmachine bereikt heeft: -
Voorverwarmen - De voorverwarmfunctie werkt alleen aan het begin van de cyclus voor volkorenbrood (30 minuten) en snel volkorenbrood (5 minuten) om de ingrediënten te verwarmen voordat de eerste kneedfase begint. Er vindt gedurende deze periode geen
kneden plaats.
Kneden - Het deeg bevindt zich in the eerste of tweede kneedfase of wordt tussen de rijscycli geslagen. Tijdens de laatste 15-20 minuten van de 2e kneedfase op stand (1), (2), (3), (4) en (6) werkt de automatische dispenser en klinkt een alarm als u met de hand extra ingrediënten moet toevoegen.
Rijzen het deeg bevindt zich in de eerste, tweede of derde rijscyclus.
Bakken Het brood bevindt zich in de laatste bakcyclus.
Warm houden De broodmachine gaat automatisch aan het einde van de bakcyclus in de warmhoudmodus. De machine blijft maximaal 1 uur in de warmhoudmodus of tot de machine wordt uitgeschakeld. Let op: het verhittingselement
schakelt aan en uit en gloeit met tussenpozen tijdens de warmhoudcyclus.
Einde einde van het programma.
24
gebruik van uw broodmachine
(zie de illustraties)
1 Til het broodblik bij het handvat op. 2 Zet de kneders in de machine. 3 Giet het water in het broodblik 4 Voeg de rest van de ingrediënten aan het blik toe in
de volgorde die in het recept wordt aangegeven. Zorg dat alle ingrediënten nauwkeurig zijn afgewogen;
onnauwkeurige hoeveelheden leiden tot slechte 7 resultaten. 8 Plaats het broodblik in de oven en duw het naar
beneden om er zeker van te zijn dat het op zijn plaats
vergrendeld zit. 9 Duw het handvat naar beneden en sluit het deksel. 10 Steek de stekker in het stopcontact; het apparaat
geeft een pieptoon en wordt standaard op stand 1
gezet (3:25). 11 Druk op de MENU-toets tot het gewenste
programma geselecteerd is. De broodmachine wordt
standaard ingesteld op 1,5 kg en een medium
korstkleur. 12 Selecteer de broodafmeting door op de toets
BROODAFMETING te drukken tot het
indicatielampje op de gewenste broodafmeting staat. 13 Selecteer de korstkleur door op de toets
KORSTKLEUR te drukken tot de indicator op de
gewenste korstkleur staat (licht, medium, donker of
snel). NB: Om de snelle versie van het programma
(1) Basis, (2) Frans of (3) Volkoren te selecteren,
drukt u op de toets KORSTKLEUR tot de indicator
naar
wijst.
14 Druk op de START/STOP-toets . Om het
programma te stoppen of te annuleren, drukt u
gedurende 2 à 3 seconden op de START/STOP-toets
tot u een pieptoon hoort. 15 Na afloop van de bakcyclus dient u de stekker van de
broodmachine uit het stopcontact te halen. 16 Til het broodblik bij het handvat op. Het blik is
heet: gebruik dus altijd ovenhandschoenen.
17 Keer het blik om en leg het brood op een rooster om
af te koelen. 18 Laat het brood ten minste 30 minuten afkoelen voor u
het snijdt, zodat de stoom kan ontsnappen. Het
brood is moeilijk te snijden wanneer het warm is. 19 Het broodblik en de kneder onmiddellijk na gebruik
reinigen (zie Onderhoud en verzorging)
automatische dispenser
Uw BM900 broodmachine heeft een automatische dispenser om extra ingrediënten tijdens de kneedcyclus rechtstreeks aan het deeg toe te voegen. Hierdoor worden de ingrediënten niet te lang verwerkt of geplet en worden ze gelijkmatig verdeeld.
de dispenser op het apparaat bevestigen en gebruiken
1 Zet de dispenser op het deksel. Duw hem naar
beneden om er zeker van te zijn dat hij goed vast zit.
De broodmaker kan zonder dispenser worden gebruikt; til de dispenser uit het apparaat en leg er in plaats daarvan het deksel op. Het alarm voor handmatige toevoeging blijft niettemin werken. Gebruik de
broodmachine niet zonder dat de dispenser of het deksel van de dispenser is aangebracht.
2 Vul de dispenser met de benodigde ingrediënten. 3 De automatische dispenser begint nadat het apparaat
ongeveer 15-20 minuten heeft gekneed. U hoort bovendien een alarmtoon voor het geval u met de hand ingrediënten moet toevoegen.
wenken en tips
Niet alle ingrediënten zijn geschikt voor gebruik met de automatische dispenser; volg voor het beste resultaat onderstaande richtlijnen.
Doe de dispenser niet te vol – u dient zich te houden aan de aanbevolen hoeveelheden die in de recepten worden aangegeven.
Houd de dispenser schoon en droog om te voorkomen dat de ingrediënten blijven plakken.
Snij de ingrediënten in grove stukken of bestrooi ze licht met bloem om te voorkomen dat ze aan elkaar plakken, waardoor ze misschien niet vrijgegeven worden.
25
26
ingrediënten geschikt voor gebruik met opmerkingen
de automatische dispenser
Gedroogd fruit, zoals sultana’s, Ja Grof hakken en niet te klein hakken. Gebruik rozijnen, gemengde gekonfijte geen fruit dat geweekt is in siroop of alcohol. schillen en gekonfijte kersen Licht met bloem bestuiven om te voorkomen
dat het fruit aan elkaar plakt. Te kleine stukken kunnen aan de dispenser blijven plakken en worden misschien niet aan het
deeg toegevoegd. Noten Ja Grof hakken en niet te klein hakken. Grote pitten, zoals zonnebloem- Ja
en pompoenpitten Kleine zaden, zoals en maanzaad Nee Erg kleine zaden kunnen door de opening
en sesamzaadjes rond de dispenserklep vallen. Kunnen het best
met de hand of samen met andere
ingrediënten worden toegevoegd. Kruiden – vers en gedroogd Nee Kunnen door te kleine afmeting uit de
dispenser vallen. Kruiden wegen erg weinig en
worden misschien niet uit de dispenser
vrijgegeven.
Kunnen het best met de hand of samen met
andere ingrediënten worden toegevoegd. Fruit/groenten in Nee Olie kan ertoe leiden dat de ingrediënten aan
olie/tomaten/olijven de dispenser blijven plakken.
Kunnen worden gebruikt als ze goed uitgelekt
en gedroogd zijn voordat ze aan de dispenser
worden toegevoegd. Ingrediënten met een hoog Nee Kunnen aan de dispenser blijven plakken.
watergehalte, zoals rauw fruit Kaas Nee Kan in de dispenser smelten.
Met andere ingrediënten rechtstreeks aan het
blik toevoegen. Chocolade/chocoladebrokjes Nee Kan in de dispenser smelten.
Met de hand toevoegen wanneer alarm klinkt.
tabel voor gebruik van automatische dispenser
Loading...
+ 174 hidden pages