Kensington K72426EU User Manual

0 (0)

Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /

Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /

Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica

Australia

1300 881 931

Nederland

010 713 1882

België / Belgique

02 401 2395

New Zealand

0800 539 26273

 

 

 

 

Brasil

14 3235-4003

Norway

80017520

 

 

 

 

Canada

1 800 268 3447

Österreich

0800 677 873

 

 

 

 

Denmark

80 250966

Polska

22 570 18 00

 

 

 

 

Deutschland

0692 222 3654

Portugal

800855802

 

 

 

 

España

911 146 735

Russia

007 495 933 5163

 

 

 

 

Finland

0800 9 15697

Schweiz / Suisse

044 580 6667

 

 

 

 

France

01 7671 0404

Sweden

08 5033 6577

 

 

 

 

Hungary

06 20 9430 612

United Kingdom

0203 364 5390

 

 

 

 

Ireland

01 431 1395

United States

1 800 535 4242

 

 

 

 

Italia

02 3604 7030

International Toll

+31 53 484 9135

 

 

 

 

México

55 15 00 57 00

 

 

 

 

 

 

N1368

Kensington Computer Products Group

ACCO Brands Europe

ACCO Brands Canada

ACCO Australia

A Division of ACCO Brands

Oxford House, Oxford Road

7381 Bramalea Rd

Level 2, 8 Lord St

1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor

Aylesbury, Buckinghamshire

Mississauga, ON L5S 1C4

Botany NSW 2019

San Mateo, CA 94404

HP21 8SZ

Canada

Australia

 

United Kingdom

 

 

ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.

Acco Brands Chile S.A.,

Tilibra Produtos de Papelaria Ltda.

Circuito de la Industria Norte # 6,

Avda. San Josemaría

CNPJ: 44.990.901/0001-43

Corredor Industrial Toluca Lerma,

Escrivá de Balaguer Nº5773

Rua Aymorés, 6-9 – Bauru/SP – Brasil

Lerma México Cp. 52004

Vitacura, C.P. 7640870

CEP 17013-900

 

R.F.C. AME640229-1W3

Santiago, Chile

www.kensington.com.br

 

Designed in California, U.S.A. by Kensington

 

 

Made in China

Patents Pending

www.kensington.com

Presenter Expert

Green Laser Presenter with Cursor Control

INSTRUCTION GUIDE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GUIDE D’INSTRUCTIONS

PŘÍRUČKA S POKYNY

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBSŁUGI

HANDLEIDING

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

INSTRUCTION

GUIDE

 

Register Now!

Regisztràljon most!

Enregistrer maintenant !

Zaregistrujte se nyní!

Jetzt registrieren!

Zarejestruj się!

Nu registreren

Зарегистрироваться!

Registrar ahora

Registe-se agora!

Registra adesso

 

901-2674-02

register.kensington.com

KL

 

Kensington K72426EU User Manual

Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /

 

150' (50m) max.

Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy / Приступая к работе / Introdução

3

 

150’ (50m) max.

1

 

Maximal 50 m (150 Fuß)

 

Max. 50 meter (150 voet)

 

50 m max

 

 

150’ (50m) máx.

 

 

150’ (50m) max.

 

 

Max. 150’ (50m).

 

 

150’ (50m) maks.

 

 

150’ (50 м) макс.

 

 

150’ (50m) máx.

On/Off switch / Interrupteur Marche/Arrêt / Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar / Interruttore On/Off / Interruptor de encendido/apagado / BE/KI kapcsoló / Vypínač / Włączanie/wyłączanie / / Interruptor On/Off (Ligado/Desligado)

2

Mode switch / Bouton du mode / Moduswechsel / Modusschakelaar /

Interruttore di modalità / Conmutador de modo / Üzemmódkapcsoló /

Přepnutí režimu / Przełącznik trybu / /

Interruptor de modo

2

3

LED Indicator /Voyant lumineux / LED-Anzeige / LED-indicatielampje / Indicatore LED / Indicador luminoso / LED jelző / Kontrolka LED / Dioda / Светодиодный индикатор /

Indicador de LED

Power On / Marche / Einschalten /

Red on (3 secs) / Rouge allumé (3 secs) /

Inschakelen / Acceso / Alimentación

Rot an (3 Sek.) / Rood AAN (3 sec.) /

encendida / Bekapcsolva / Zapnutí /

Rosso acceso (3 sec.) / Rojo encendido

Włączone zasilanie / Питание вкл /

(3 segundos) / Piros be (3 mp) / svítí červeně

Alimentação ligada

(3 sek.) / Świeci się na czerwono (3 s) /

 

 

Горит красный (3 сек.) / Vermelho aceso (3 seg.)

 

 

 

 

Laser On / Laser allumé / Laser an /

Green On / Voyant vert allumé / Grüne LED an /

Laser aan / Laser acceso / Láser encendido /

Groen aan / Verde - Acceso / Verde encendido /

Lézer bekapcsolva / Zapnutí laseru /

Zöld lámpa bekapcsolva / Svítí zelená / Świeci na

Włączony laser / Лазер вкл / Laser ligado

zielono / Зеленый горит / Verde aceso

 

 

 

 

Low Battery /Voyant de batterie faible /

Red Blinking / Voyant rouge clignotant /

Akku fast leer / Batterij bijna leeg /

Rote LED blinkt / Rood knipperend /

Batteria scarica / Nivel de batería bajo /

Rosso lampeggiante / Rojo parpadeando /

Akkumulátor kimerülőben / Slabá baterie /

Villogó piros lámpa / Bliká červená /

Niski stan baterii / Низкий уровень заряда

Miga na czerwono / Красный мигает /

батареи / Bateria Fraca

Vermelho a piscar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Presentation Mode / Mode présentation / Präsentationsmodus / Presentatiemodus /

Modalità di presentazione / Modo de presentación / Bemutató mód /

Režim Prezentace / Tryb prezentacji / Режим презентации / Modo Apresentação

Joystick, cursor control. Press for left mouse button /

Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop /

Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse / Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón /

Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši /

Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy / Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши /

Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato

 

Laser pointer / Pointeur laser /

 

Laserpointer / Laseraanwijzer /

 

Puntatore laser / Puntero láser /

 

Lézeres mutató / Laserový

 

ukazatel / Wskaźnik laserowy /

 

Лазерная указка / Apontador

 

laser

Previous / Précédent /

Next / Suivant / Weiter /

Zurück / Vorige /

Volgende / Avanti /

Precedente / Anterior /

Siguiente / Tovább /

Előző / Předchozí / Wstecz /

Další / Dalej / Далее /

Назад / Anterior

Seguinte

Black screen / Écran vide / Schwarzer Bildschirm / Zwart scherm / Schermo nero / Pantalla negra /

Fekete képernyő / Černá obrazovka / Wygaszony ekran / Черный экран / Ecrã a preto

4

5

Mouse Mode / Mode souris / Mausmodus / Muismodus / Modalità mouse / Modo de ratón / Egér mód / Režim myši / Tryb pracy myszy / Режим мыши /

Modo Rato

Joystick, cursor control. Press for left mouse button /

Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop /

Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse / Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón /

Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši /

Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy / Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши /

Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato

Left-click button / Bouton de clic gauche / Linke Maustaste / Klikken met linkerknop / Pulsante sinistro / Botón de clic izquierdo / Bal egérgomb /

Tlačítko levého klepání / Lewy przycisk myszy / Левая кнопка /

Botão esquerdo do rato

No function / Aucune fonction / Keine Funktion / Geen functie / Nessuna funzione /

Sin función / Nincs funkció /

Bez funkce / Brak funkcji /

Нет функции / Nenhuma função

Right-click button / Bouton de clic droit / Rechte Maustaste /

Klikken met rechterknop / Pulsante destro / Botón de clic derecho / Jobb egérgomb /

Tlačítko pravého klepání / Prawy przycisk myszy / Правая кнопка /

Botão direito do rato

Center-click button (scroll) / Bouton de clic central (défilement) / Mittlere maustaste (scroll) / Klikken met middelste knop (scroll) / Pulsante centrale (scorrimento) / Botón de clic central (desplazamiento) /

Középső egérgomb (görgető) / Středové tlačítko (posouvací) /

Środkowy przycisk myszy (przewijania) / Центральная кнопка (прокрутки) / Botão central do rato (deslocamento)

The button backlight turns off after 3 minutes if there is no activity /

Le rétroéclairage du bouton s’éteint au bout de 3 minutes sans activité /

Die Tastenbeleuchtung wird nach 3 Minuten Inaktivität ausgeschaltet /

De achtergrondverlichting van de knop gaat uit na 3 minuten van inactiviteit / La luce posteriore del pulsante si spegnerà dopo 3 minuti di inattività /

La retroiluminación del botón se apaga transcurridos 3 minutos si no hay actividad /

Ha nincs tevékenység, a hátsó megvilágítás 3 perc után kikapcsolódik / Podsvícení tlačítka se při neaktivitě po třech minutách vypne /

Podświetlenie przycisków wyłącza się po 3-minutowym okresie bezczynności / Подсветка кнопки гаснет через 3 минуты простоя /

A retroiluminação do botão apaga após 3 minutos sem actividade

English

CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

The Presenter Expert™ Green Laser Presenter includes a built-in laser pointer. Therefore, as with any laser pointer, it is important to adhere to the following warnings and safety instructions to prevent injury:

Nevershinealaserpointerintoaperson’seyes,orstareintothelaserbeam.Pointingalaserpointerintoaperson’s eyes, or staring directly at the laser beam, can cause instant temporary vision dysfunction such as flash blindness, disorientation or glare. This can be particularly dangerous if the exposed person is engaged in a vision-critical activity such as driving. In addition, prolonged and/or repeated exposure to the laser beam can be hazardous and damaging to eyes.

Neveraimalaserpointeranywhereonanyorpersonoranimal.Laserpointersaredesignedtoillustrateinanimate objects only. In some states and provinces, it is illegal to aim a laser pointer on a law enforcement officer or on any other person. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her use of the laser pointer conforms to any local laws.

Donotpointalaserpointeratmirror-likesurfaces.Areflectedbeamcanactlikeadirectbeamontheeye.

Laserpointersarenottoys.Donotallowaminortouseapointerunsupervised.Insomestatesandprovinces,itisillegal for a minor to purchase and/or use a pointer. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her purchase or use of the laser pointer conforms to any local laws.

Technical Support

Technical support is available to all registered users of Kensington products. There is no charge for technical support except the cost of the phone call, and long distance charges where applicable. Technical Support Contact information can be found on the back page of this manual.

Technical Support Tips

YoumayfindtheanswertoyourproblemintheFrequentlyAskedQuestions(FAQ)sectionoftheSupportareaonthe

Kensington Website: www.support.kensington.com.

Callfromaphonewhereyouhaveaccesstoyourdevice

Bepreparedtoprovidethefollowinginformation:

-  Name, address, and telephone number -  The name of the Kensington product

-  Symptoms of the problem and what led to them

6

7

FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

CLASS 2 LASER SAFETY STATEMENT

This laser device complies with International Standard IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Class 2 Laser Product and also complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to

laser Notice No. 50, dated June 24, 2007:

1. Emission of a parallel beam of visible light;

2. Maximum Power of 1 milliwatt CW, wavelength range 532±10 nanometers; 3. Operating temp between 0 ° C (32° F) to 40° C (104° F).

• Donotdisassemblethedevice

532+/- 10nm

• Donotusethedeviceoutsideofitsspecifiedoperatingtemperaturerange.Ifthedeviceis

 

 

exposed to an environment outside of its prescribed operation, turn off the device and allow the

 

temperature to stabilize within the specified operating range before using the device.

CAUTION!

A set of warning labels in different languages is provided with this product. It is essential that the correct country-specific warning label is applied to the laser pointer for the safety of the user and of the people nearby.

CAUTION!

This device has no serviceable parts. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, Pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a

residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate the device under FCC regulations and must not be made.

Operating Frequency Range: 2.402GHz to 2.478GHz Maximum RF Output Power: 0.0 dbm

FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT

This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.

INDUSTRY CANADA CONFORMITY

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

CE DECLARATION OF CONFORMITY

Kensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of applicable EC directives.

For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking on the Compliance Documentation link at www.support.kensington.com

THE FOLLOWING INFORMATION IS ONLY FOR EU-MEMBER STATES:

The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human

health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed

information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. Presenter Expert is a trademark of ACCO Brands. All other trademarks are the property of their respective owners.

© 2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All rights reserved. 03/15

Français

ATTENTION ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le présenteur avec laser vert Presenter Expert™ inclut un pointeur laser intégré. Par conséquent, comme lors de l’utilisation de n’importe quel pointeur laser, il est important de respecter les avertissements et les consignes de sécurité suivants afin d’éviter tout dommage :

Ne dirigez jamais le pointeur laser dans les yeux d’une personne et ne fixez pas directement le rayon laser. Si vous dirigez un pointeur laser dans les yeux de quelqu’un ou si vous fixez directement le rayon laser, vous risquez d’être victime d’une altération temporaire de la vue (aveuglement par flash, désorientation ou éblouissement). Ceci peut être particulièrement dangereux si la personne exposée effectue une activité où la vue est importante (la conduite, par exemple). En outre, une exposition répétée et/ou prolongée au rayon laser peut être dangereuse et nocive pour les yeux.

Ne dirigez jamais un pointeur laser sur une personne ou un animal. Les pointeurs laser sont conçus pour illustrer des objets inanimés uniquement. Dans certains états et provinces, il est illégal de diriger un pointeur laser sur un officier de police ou toute autre personne. L’acheteur/utilisateur doit s’assurer de la conformité du pointeur laser aux réglementations locales.

Ne dirigez pas un pointeur laser sur des surfaces réfléchissantes telles que des miroirs. Un faisceau réfléchi peut agir comme un faisceau direct dans les yeux.

Les pointeurs laser ne sont pas des jouets. Ne les laissez pas à la portée des enfants. Dans certains états et provinces, il est illégal pour un mineur d’acheter et/ou d’utiliser un pointeur. L’acheteur/utilisateur doit s’assurer de la conformité de l’achat ou de l’utilisation du pointeur laser aux réglementations locales.

Assistance technique

Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés. L’assistance technique est gratuite sauf en cas de déplacement longue distance, selon les tarifs applicables. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce manuel.

Conseils d’assistance technique

Il se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la rubrique Assistance du site Web de Kensington :www.support.kensington.com.

Vous devez avoir accès à votre périphérique lorsque vous appelez l’assistance technique.

Les informations suivantes vous seront demandées :

-  Nom, adresse et numéro de téléphone -  Nom du produit Kensington

-  Symptômes du problème et faits qui en sont à l’origine

8

9

Loading...
+ 10 hidden pages