CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-S1501/KD-G152/KD-G151
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
DEUTSCHITALIANO
FRANÇAIS
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
GET0287-001A
[E]
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um
sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts
erhalten.
DEUTSCH
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen
lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder
Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT
ANGEBRACHT.
Warnung:
Wenn Sie den Receiver beim Fahren
bedienen müssen, dürfen Sie nicht den Blick
von der Straße nehmen, da sonst die Gefahr
von Verkehrsunfällen besteht.
Zwangsweises Ausschieben
einer Disk
Wenn eine Disk vom Receiver nicht erkannt
wird oder nicht ausgeschoben kann, können
Sie zwangsweisen Ausschub wie folgt
ausführen.
Zurücksetzen des Geräts
• Wenn das nicht funktioniert, führen Sie
• Dadurch wird der Mikrocomputer
zurückgesetzt. Ihre vorgegebenen
Einstellungen werden ebenfalls gelöscht.
• Wenn eine Disk eingelegt ist, wird sie
ausgeschoben. Achten Sie darauf, die Disk
nicht fallenzulassen.
Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID-Karte mit diesem Receiver mitgeliefert, und die
gleiche ID-Nummer ist auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt. Die Karte muss an sicherer
Stelle aufbewahrt werden, da sie den Behörden bei der Identifikation des Receivers im Falle eines
Diebstahls helfen kann.
2
einen Reset am Receiver aus.
• Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disk
nicht fallen zu lassen.
Inhalt
Zurücksetzen des Geräts ........................ 2
Zwangsweises Ausschieben einer Disk
Wie Sie diese Anleitung lesen ............... 4
Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... 4
... 2
Bedienfeld — KD-S1501/
KD-G152/KD-G151 ................... 5
Beschreibung der Teile .......................... 5
Einstellen des Klangs ............................. 16
Allgemeine Einstellungen
— PSM ................................. 17
Grundlegendes Verfahren ...................... 17
Abnehmen des Bedienfelds .... 19
Wartung ................................ 20
Weitere Informationen zu
Ihrem Receiver .................... 21
Störungssuche ........................ 22
Technische Daten ................... 23
DEUTSCH
*Für die Sicherheit....
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da
dadurch Außengeräusche überdeckt und das
Autofahren gefährlich wird.
• Das Auto vor dem Durchführen von
komplizierten Bedienschritten anhalten.
*Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem
oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis
sich die Temperatur im Auto sich normalisiert
hat, bevor Sie das Gerät einschalten.
3
Wie Sie diese Anleitung lesen
Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um
die Erklärungen einfach und leichtverständlich
zu gestalten:
DEUTSCH
• Einige zugehörige Tipps und Hinweise
werden unter „Weitere Informationen zu
Ihrem Receiver“ gegeben (siehe Seite 21).
• Tastenfunktionen werden im Wesentlichen
mit den folgenden Abbildungen erläutert:
Kurz drücken.
Wiederholt drücken.
Eine davon drücken.
Gedrückt halten,
bis die gewünschte
Reaktion beginnt.
Halten Sie die beide
Tasten gleichzeitig
gedrückt.
Wie Sie die MODE-Taste
verwenden
Wenn Sie MODE drücken, schaltet
der Receiver auf Funktion-Modus, und
die Zifferntasten arbeiten als andere
Funktionstasten.
Beisp.: Wenn die Zifferntaste 2 als
MO (Mono)-Taste fungiert.
Zeit-Countdown-Anzeige
Um diese Tasten wieder für die
ursprünglichen Funktionen zu verwenden,
nachdem MODE gedrückt wurde, warten
Sie 5 Sekunden, ohne eine dieser Tasten zu
drücken, bis der Funktion-Modus wieder
aufgehoben ist.
• Durch erneutes Drücken von MODE wird der
Funktion-Modus ebenfalls aufgehoben.
8 (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste
9 SEL (Wählen)-Taste
p EQ (Equalizer)-Taste
q MO (Mono)-Taste
w SSM (Sequentieller Speicher für starke
Sender)-Taste
e CD-Taste
r FM/AM-Taste
t RPT (Wiederholung)-Taste
y RND (Zufall)-Taste
u T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)
-Taste
i
(Bedienfeld-Freigabe)-Taste
o Zifferntasten
Displayfenster
; Tuner-Empfangsanzeigen
MO (Mono), ST (Stereo)
a RDS-Anzeigen
TP, PTY, AF, REG
s CD-Anzeige
d RND
f RPT (Wiederholung)-Anzeige
g LOUD (Loudness)-Anzeige
h EQ (Equalizer)-Anzeige
j Sound-Modus (C-EQ: Spezieller
Equalizer)-Anzeigen
ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ,
USER
•
k Hauptdisplay
l Quellenanzeige
Lautstärkepegelanzeige
(Disk-Zufall)-Anzeige
fungiert auch als Zeit-Countdown-
Anzeige.
DEUTSCH
5
Erste Schritte
DEUTSCH
Grundlegende Bedienung
~
Ÿ
Sie können nicht „CD“ als
Wiedergabequelle wählen, wenn keine
Disk im Ladeschlitz ist.
!
Hier erscheint der Lautstärkepegel.
Lautstärkepegelanzeige
Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT)
Um die Lautstärke wieder
anzuheben, drücken Sie die
Taste erneut.
Zum Ausschalten des Geräts
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Disks erzeugen im Vergleich zu anderen
Tonträgern sehr wenig Rauschen. Senken
Sie die Lautstärke vor dem Abspielen einer
Disk, um Beschädigung der Lautsprecher
durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
⁄ Stellen Sie den Klang nach
Wunsch ein. (Siehe Seite 15 und
16).
6
Abbrechen der Display-
Demonstrationen
Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung
erfolgt, startet die Display-Demonstration.
[Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 17.
1
2
3
Einstellung der Uhr
1
2
Stellen Sie Stunde, Minute und
Zeitformat ein.
1 Wählen Sie „CLOCK H“
(Stunde), und stellen Sie dann
die Stunde ein.
2 Wählen Sie „CLOCK M“
(Minute), und stellen Sie die
Minute ein.
3 Wählen Sie „24H/12H“, wählen
Sie dann „24H“ (Stunde) oder
„12H“ (Stunde).
3 Beenden Sie den Vorgang.
DEUTSCH
Beenden Sie den Vorgang.
4
Zur Aktivierung der Display-Demonstration
Im obigen Schritt 3...
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn
das Gerät ausgeschaltet ist
7
Bedienung des Tuners
Rundfunkempfang
DEUTSCH
~
Leuchtet auf, wenn eine UKWStereosendung mit ausreichender
Signalstärke empfangen wird.
Der gewählte Wellenbereich erscheint.
Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf.
2 Wählen Sie die gewünschten
Empfangsfrequenzen.
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine
UKW-Sendung in Stereo zu empfangen
1
Wenn ein Sender empfangen wird,
stoppt der Suchlauf.
Um den Suchlauf zu stoppen,
betätigen Sie die Taste erneut.
So stellen Sie manuell Sender ein
Im obigen Schritt Ÿ...
1
8
2
Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist.
Der Empfang wird besser, jedoch geht der
Stereo-Effekt verloren.
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts
wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
„
MONO OFF“ erscheint, und die MO-Anzeige
erlischt.
Speichern von Sendern
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs
Sender voreinstellen.
Automatische Voreinstellung von
UKW-Sendern—SSM (Sequentieller
Speicher für starke Sender)
Wählen Sie den UKW-
1
Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf
dem Sie speichern möchten.
2
DEUTSCH
3
2
3
„SSM“ blinkt, und verschwindet wenn die
automatische Voreinstellung ausgeführt ist.
Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten
Frequenzband mit den stärksten Signalen
werden automatisch als Festsender gespeichert.
Manuelle Voreinstellung
Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz
unter der Festsendernummer 4 des
Frequenzbands FM1.
Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang.
Hören eines Festsenders
1
2 Wählen Sie den gewünschten
Festsender (1 – 6).
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim
Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder
AM-Senders
• Für UKW RDS-Sender siehe Seite 12.
1
9
UKW-RDS-Funktionen
Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen
DEUTSCH
Um eine bestimmte Sendung einzustellen,
können Sie nach deren PTY-Code suchen.
~
! Beginnen Sie die Suche nach
Ihrer bevorzugten Sendung.
Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint.
Ÿ Wählen Sie einen ihres
gewünschten Programmtyps.
oder
Wählen Sie einen der 29 PTY-
Codes.
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist
10
Wenn ein Sender (oder Dienst) eine
Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt,
den Sie gewählt haben, wird dieser
Sender (oder Dienst) eingestellt.
PTY-Codes
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,
EDUCATE
SCIENCE, VARIED, POP M (Musik),
ROCK M (Musik)
LIGHT M (Musik)
OTHER M (Musik)
CHILDREN
PHONE IN
COUNTRY
FOLK M (Musik)
,
DRAMA, CULTURE,
,
EASY M (Musik),
,
CLASSICS,
,
WEATHER, FINANCE,
,
SOCIAL, RELIGION,
,
TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
,
NATION M (Musik), OLDIES,
,
DOCUMENT
Funktionen von RDS
Das RDS-Verfahren (Radio Data System)
ermöglicht UKW-Sendern, außer dem
Programmsignal weitere Informationen zu
versenden.
Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem
Receiver folgende Funktionen verfügbar:
•
Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe
Seite 10)
• Standby-Empfang von Verkehrsansagen
—TA (siehe Folgendes) oder Ihres
Lieblingsprogramms (PTY) (siehe Seiten
12 und 18)
Automatische Verfolgung des gleichen
•
Programs—Network-Tracking-Empfang
(siehe Seite 12)
• Programmsuche (siehe Seite 18)
Speichern Ihrer Lieblingsprogramme
Sie können sechs bevorzugte Programmtypen
speichern.
Speichern Sie Programmtypen unter den
Zifferntasten (1 – 6):
3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2,
um weiteren PTY-Codes
Festsendernummern zuzuweisen.
4 Beenden Sie den Vorgang.
Verwenden des Standbyempfangs
TA-Standbyempfang
Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem
Receiver, von allen Signalquellen außer AM
kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA)
umzuschalten.
Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten
TA-Lautstärkepegel um (siehe Seite 18).
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige leuchtet auf
oder blinkt.
DEUTSCH
1 Führen Sie die Schritte ~ und Ÿ auf
Seite 10 aus, um einen PTY-Code zu
wählen.
2 Wählen Sie die gewünschte
Festsendernummer (1 – 6) zur
Speicherung.
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist
• Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TAStandbyempfang aktiviert.
• Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TAStandbyempfang noch nicht aktiviert.
(Dies ist der Fall, wenn Sie einen UKWSender hören, bei dem die für den TAStandbyempfang erforderlichen RDS-Signale
nicht mitgesendet werden).
Zum Aktivieren des TA-Standbyempfangs
müssen Sie einen anderen Sender einstellen,
bei dem diese Signale mitgesendet werden.
Ist dies der Fall, geht die TP-Anzeige von
Blinken auf Dauerleuchten über.
So deaktivieren Sie den TAStandbyempfang
Die TP-Anzeige erlischt.
11
PTY-Standbyempfang
PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der
aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf
Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten.
DEUTSCH
Zum Aktivieren und Wählen
Ihres bevorzugten PTY-Codes für
Standbyempfang siehe Seite 18.
Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt.
• Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der
PTY-Standbyempfang aktiviert.
• Wenn die PTY-Anzeige blinkt, ist der PTYStandbyempfang noch nicht aktiviert.
Zum Aktivieren des PTY-Standbyempfangs
müssen Sie einen anderen Sender einstellen,
bei dem diese Signale mitgesendet werden.
Die PTY-Anzeige geht von Blinken auf
Dauerleuchten über.
Zum Deaktivieren des PTYStandbyempfangs wählen Sie „OFF“ für den
PTY-Code (siehe Seite 18). Die PTY-Anzeige
erlischt.
Verfolgen des gleichen Programms
—Network-Tracking-Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind,
in dem kein guter UKW-Empfang möglich
ist, sucht dieser Receiver automatisch nach
anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDSProgramm möglicherweise besser empfangen
werden kann (siehe Abbildung unten).
Bei Versand ab Werk ist der Network-TrackingEmpfang aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung für den
Network-Tracking-Empfang siehe Seite 18.
Programm A wird in unterschiedlichen
Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)
12
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim
Hören eines UKW-RDS-Senders
Bedienung der Disk
Wiedergabe einer Disk
DEUTSCH
Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis
Sie die Quelle umschalten oder die Disk
ausschieben.
Gesamte Spielzeit
der eingesetzten
Disk
Verstrichene
Spielzeit
Gesamte Titelzahl
der eingesetzten
Disk
Aktuelle
Titelnummer
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Auswerfen der Disk
So spulen Sie Titel vor oder zurück
Vorspulen.
Rückspulen.
So springen Sie zum nächsten oder zum
vorherigen Titel
Zu den folgenden
Titeln.
Zum Anfang des laufenden Titels,
anschließend der vorhergehenden Titel.
Direkt zu einem bestimmten Titel gehen
Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06:
Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12:
13
Auswurfsperre
Sie können für die eingelegte Disk eine
Auswurfsperre aktivieren.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim
Hören einer Disk
DEUTSCH
Zum Aufheben der Sperre, das gleiche
Verfahren wiederholen.
Auswählen von Wiedergabemodi
Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden.
1
2 Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus.
14
Wiederholungswiedergabe
Beisp.: Wenn „TRK RPT“ gewählt ist
Zufallswiedergabe
Beisp.: Wenn „DISC RND“ gewählt ist
Modus Wiederholt die Wiedergabe
TRK RPT: Aktuelle Titel.
• RPT leuchtet auf.
RPT OFF: Hebt auf.
Modus
DISC RND: Alle Titel auf der aktuellen
• RND
RND OFF:Hebt auf.
Spielt in zufälliger Reihenfolge ab
Disk.
leuchtet auf.
Klangeinstellungen
Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer)
DEUTSCH
Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen,
der dem Musikgenre entspricht.
~
Ÿ
Beisp.: Wenn „ROCK“ gewählt ist
Anzeigemuster für jeden Klangmodus:
AnzeigeFür:
USER
ROCK
CLASSIC
POPS
HIP HOP
JAZZ
1
BAS: Tiefen
*
2
*
TRE: Höhen
3
*
LOUD: Loudness
(Unbeeinflusster
Klang)
Rock- oder
Discomusik
Klassische
Musik
Leichte Musik
Funk oder Rap
Jazz-Musik
Vorgabewerte
1
TRE
*
2
LOUD
*
BAS
0000OFF
+03+01ON
+01–02OFF
+04+01OFF
+0200ON
+02+03OFF
3
*
15
Einstellen des Klangs
Sie können die Klangeigenschaften nach
Wunsch einstellen.
DEUTSCH
1
Beisp.: Wenn „TRE“ gewählt ist
2
Das Anzeigemuster wechselt,
während Sie den Pegel einstellen.
AnzeigeFunktionBereich
BAS*1
(Tiefen)
1
TRE*
(Höhen)
2
FAD*
(Fader)
BAL
(Balance)
LOUD*
(Loudness)
VOL*3
(Lautstärke)
*1 Wenn Sie Tiefen, Höhen oder Loudness
einstellen, werden die vorgenommenen
Einstellungen für den aktuell gewählten
Klangmodus (C-EQ) einschließlich „USER“
gespeichert.
2
*
Wenn Sie eine Anlage mit zwei
Lautsprechern verwenden, stellen Sie den
Fader-Pegel auf „00“.
3
*
Normalerweise dienen die Tasten +
und – als Lautstärke-Regelungstasten.
Deshalb brauchen Sie nicht „VOL“ zur
Lautstärkeeinstellung zu wählen.
4
*
Je nach Verstärker-
Verstärkungsgradeinstellung. (Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 18).
Stellen Sie die
Tiefen ein.
Stellen Sie die
Höhen ein.
Stellen Sie die
Balance zwischen
vorderen und
hinteren
Lautsprechern ein.
Stellen Sie die
Balance zwischen
linken und rechten
Lautsprechern ein.
1
Verstärken Sie
niedrige und
hohe Frequenzen
um eine gute
Klangwirkung
auch bei niedriger
Lautstärke zu
erhalten.
Stellen Sie die
Lautstärke ein.
–06 (min.)
bis
+06 (max.)
–06 (min.)
bis
+06 (max.)
R06 (nur
hinten)
bis
F06 (nur
vorne)
L06 (nur
links)
bis
R06 (nur
rechts)
LOUD ON
LOUD OFF
00 (min.) bis
30 oder 50
(max.)*
J
4
16
Allgemeine Einstellungen — PSM
Grundlegendes Verfahren
Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)Gegenstände in der nachstehenden Tabelle
anpassen.
3 Stellen Sie den gewählten PSM-
Gegenstand ein.
1
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3
zur Einstellung der anderen PSMGegenstände, wenn erforderlich.
2
Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
5 Beenden Sie den Vorgang.
Beisp.: Wenn Sie „AMP GAIN“ wählen
AnzeigenWählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
DEUTSCH
DEMO
Display-Demonstration
CLOCK H
Stundeneinstellung
CLOCK M
Minuteneinstellung
24H/12H
24-Stunden- oder 12-
Stunden-Zeitanzeigeformat
CLK ADJ
Uhreinstellung
DEMO ON:[Anfänglich]; Display-Demonstration wird
automatisch aktiviert, wenn 20 Sekunden lang
keine Bedienung erfolgt, [7].
DEMO OFF: Hebt auf.
0 – 23 (1 – 12), [7]
[Anfänglich: 0 (0:00)]
00 – 59, [7]
[Anfänglich: 00 (0:00)]
12H O 24H, [7]
[Anfänglich: 24H]
AUTO:[Anfänglich]; Die eingebaute Uhr wird automatisch mit
den CT-Daten (Uhrzeit) im RDS-Signal eingestellt.
OFF:Hebt auf.
Fortsetzung nächste Seite....
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.