Juki PE 670 User Manual [ru]

4 (1)
Juki PE 670 User Manual

2-х игольная 2/3/4-ниточная краеобметочная (краеобметочно-стачивающая)

машина (оверлок)

MO-644D/654DE

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед началом работы внимательно прочитайте все

правила техники безопасности. Храните данное Руководство.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При эксплуатации машины необходимо всегда соблюдать основные правила техники безопасности, включая следующие:

Внимательно прочтите все инструкции, прежде чем приступать к эксплуатации машины!

“ОПАСНОСТЬ” - для защиты от поражения током:

1.Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра.

2.После пользования машиной или перед её чисткой всегда извлекайте сетевой штеккер машины из розетки электросети.

3.Перед заменой лампочки освещения всегда отключайте машину от сети. (пользуйтесь только лампочками 15W (110/115V), 10W (230/240V).

“ВНИМАНИЕ” - для защиты от ожогов, пожара, поражения током и травм :

1.Нельзя пользоваться этой машиной в качестве игрушки. Особую осторожность следует проявлять, когда машиной пользуются дети или когда они находятся рядом с работающей машиной.

2.Машина должна использоваться только по назначению в соответствии

с инструкциями, изложенными в данном Руководстве. Следует применять только принадлежности завода - изготовителя, перечисленные в этом Руководстве.

3.Машиной нельзя пользоваться, если неисправен её электрошнур или штеккер, если она неправильно функционирует, в случае её падения или соприкосновения с водой. Отправьте её ближайшему дилеру или в ближайший центр обслуживания на проверку и ремонт, а также для регулировки электрики и механики.

4.Никогда не начинайте работать на машине с засорёнными вентиляционными отверстиями. Регулярно очищайте вентиляционные отверстия машины и ножную педаль от пуха, пыли и остатков ткани.

5.Держите пальцы рук подальше от всех движущихся деталей. Особенно осторожным нужно быть в рабочей зоне иглы и ножей.

6.Пользуйтесь всегда соответствующей игольной пластиной. Применение неправильной пластины может привести к поломке иглы.

7.Не работайте гнутыми иглами.

8.Во время шитья не тяните и не растягивайте материал. Игла может погнуться и сломаться.

9.Поставьте сетевой выключатель машины на “0”, если хотите внести изменения в зоне иглы, перед такими операциями, как заправка нити в иглу, замена иглы, заправка петлителя или замена лапки и т.п.

10.Прежде чем снять какую-либо крышку, открыть крышку, чтобы поднять нож или заправить петлитель, смазать машину или произвести другие, выполняемые пользователем изменения,описанные в данном Руководстве,

сначала выньте вилку из розетки электросети.

11.Не вводите никаких предметов в отверстия машины.

12.Не эксплуатируйте машину вне помещения.

13.Не эксплуатируйте машину в местах, где пользуются аэрозолями или применяют кислород.

14.Для отсоединения машины от сети, поставьте главный выключатель на “0” и извлеките вилку из розетки.

15.Не извлекайте вилку из розетки, держась за шнур. Беритесь за вилку и вынимайте её из розетки.

16.Если машина не эксплуатируется, она всегда должна быть отключена от сети,т.е. вилка вынута из розетки.

17.Вилка электрошнура у этой машины поляризована (один штеккер шире другого). Для сокращения риска поражения током она предназначена только для поляризованной розетки электросети и входит в неё только одним способом. Если вилка не вошла полностью в розетку, переверните её. Если она всё равно не входит в розетку, обратитесь к квалифицированному электрику для установки соответствующей поляризованной розетки. Вилку нельзя модифицировать никаким образом.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МАШИН С ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ ( для машин на 230\240 вольт)

Машина с двойной изоляцией снабжена вместо заземления двумя изоляционными системами.

Заземления в машинах с двойной изоляцией нет и его не следует применять. Техническое обслуживание таких машин требует максимального внимания и хорошего знания системы, поэтому заниматься им должен высококвалифицированный персонал. Для технического обслуживания и ремонта пользуйтесь только деталями завода - изготовителя.

Машина с двойной изоляцией маркируется словом: “Двойная изоляция” или символом .

ХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Эта машина предназначена только для использования в быту.

СОДЕРЖАНИЕ

Важные инструкции по технике

 

Обмётка тремя нитями

14

безопасности

 

- Трёхниточная обмётка стежком

 

Детали машин

1

шириной 4 мм

14

Принадлежности

2

- Трёхниточная обмётка стежком

 

Монтаж стойки нитенаправителя

3

шириной 6 мм

14

Пуск машины в эксплуатацию

4

Как пользоваться 2\3-ниточным

 

- подключение ножной педали

4

конвертером

15

- выключатель электропитания и

 

Пробное шитьё

16

освещения

5

- После заправки нитей сделайте

 

Эксплуатация и функция.

5

пробный шов

16

- Маховик

5

Натяжение нити

17

- Как открыть и закрыть крышку

 

Подрубка роликом

18

петлителя

5

Вшивание лент

20

- Как открыть и закрыть крышку

 

Дифференциальная подача

 

стола для материала

5

материала

21

 

 

Драпировка

22

- Рычаг подъёма прижимной лапки

6

Роспуск шва

22

- Замена лапки

6

Обрыв нити при шитье

22

- Подъём верхнего ножа

6

Закрепочные швы

23

- Регулятор нижнего ножа

6

 

 

- Регулятор длины стежка

7

Техническое обслуживание

23

- Регулятор дифференциальной

 

- Замена верхнего ножа

23

подачи ткани

7

- Замена лампочки освещения

23

- Регулятор ширины обмёточного

 

- Чистка и смазка

24

 

 

 

стежка

8

Неисправности и их устранение

24

- Винт регулировки прижима лапки

8

Спецпринадлежности

25

- Замена игл

8

 

 

Заправка нити

9

 

 

Подготовка

9

 

 

- 1.Нить верхнего петлителя

 

 

 

(голубая)

10

 

 

- 2.Нить нижнего петлителя

 

 

 

(красная)

11

 

 

- 3.Нить правой иглы (зелёная)

12

 

 

- 4.Нить левой иглы (жёлтая)

13

 

 

ДЕТАЛИ МАШИНЫ

1.Крышка петлителя

2.Ручка для открывания крышки петлителя

3.Защитная пластина

4.Крышка стола для материала

5.Игольная пластина

6.Прижимная лапка

7.Регулятор натяжения верхней нити петлителя

8.Регулятор натяжения нижней нити петлителя

9.Регулятор натяжения правой игольной нити

10.Регулятор натяжения левой игольной нити

11.Крышка

нитепритягивателя

12.Пластина

нитенаправителя

13.Регулировочный винт лапки

14.Лампа (внутри)

15.Выключатель электропитания и освещения

16.Маховик

17.Разъём щнура питания

18.Бобинодержатели

19.Глушитель вибрации

20.Стержень катушки

21.Телескопическая

стойка

22.Стойка нитенаправителей

23.Нитенаправитель

24.Рычаг подъёма лапки

25.Полиуретановая плёнка

*26. Регулятор длины стежка

*27. Регулятор дифференциальной подачи материала.

-1-

Вид с открытой крышкой петлителя

1.Верхний петлитель

2.Верхний нож

3.Нижний нож

4.Регулятор ширины оверлочного стежка

5.Нижний петлитель

6.Установочный винт нижнего ножа

7.Нитезаправочное устройство нижнего петлителя

Вид с открытой крышкой стола для материала

1.Регулятор нижнего ножа

2.Регулятор длины стежка

Принадлежности (комплект поставки)

1.Ножная педаль

2.Нижний нож

3.2\3-ниточный конвертер

4.Сетки

5.Колпачки для шпулек

6.Пинцет

7.Кисточка для чистки

8.Нитезаправочное устройство

9.Иглы в коробке

10.Маленькая отвёртка

11.Большая отвёртка

12.Маслёнка

13.Сумка для принадлежностей

14.Чехол от пыли

-2-

МОНТАЖ СТОЙКИ НИТЕНАПРАВИТЕЛЯ

Монтаж бобинодержателя

Вытянуть полностью стойку шпулярника. Поворачивайте стойку, пока не раздастся щелчок при срабатывании фиксатора положения (А).

Насадить нитенаправитель на стойку держателя

Насадить нитенаправитель на стойку так, чтобы его маркировка в виде стрелки была обращена к Вам.

Установка бобинодержателей

Отдельно упакованный бобинодержатель (на две катушки) вставьте в направляющую смонтированного закреплённого бобинодержателя.

Монтаж шпулярника для оверлочных шпуль

-3-

Для больших бобин

Для бобин с большим внутренним диаметром установите антивибрационные патроны в перевёрнутом виде.

Для небольших катушек

Чтобы воспользоваться небольшими домашними катушками, уберите антивибрационные патроны. Насадите катушки на стержни насечкой вниз, а затем насадите на штифты держателя нитеотводящие колпачки закруглённым внешним краем вниз.

ПУСК МАШИНЫ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Подсоединение ножной педали

1.Подключить ножную педаль управления к машине, вставив её вилку в (гнездо) разъём машины.

2.Подключить ножную педаль к розетке электросети.

3.Поставить ногу на педаль.

При сильном нажатии на педаль скорость машины повышается, при ослаблении давления (лёгком нажатии) скорость снижается.

Поляризованная вилка для UL., CSA

Поляризованная розетка электросети

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вилка электрошнура у этой машины поляризована (один контакт шире другого). Для сокращения риска поражения током она предназначена только для поляризованной розетки электросети. Если вилка не вошла полностью в розетку, переверните её. Если она всё равно не входит в розетку, обратитесь к квалифицированному электрику для установки соответствующей поляризованной розетки. Вилку нельзя модифицировать никаким образом. (для

UL., CSA).

-4-

Выключатель электропитания и освещения

А Нажатием выключателя на O машина отключается от сети.

В При установке выключателя на I машина включается и готова к работе. С В позиции выключателя I машина и освещение включены.

Если машина не используется

1.Выключите выключатель питания и освещения (нажмите на сторону О).

2.Выньте вилку электрошнура машины из розетки электросети.

3.Не ставьте никаких предметов на ножную педаль.

Маховик

Маховик вращается против часовой стрелки.

· После заправки нити, в начале и конце работы поверните маховик в направлении “на себя”.

Как открыть и закрыть крышку петлителя

Открыть: Чтобы открыть крышку петлителя, толкните ручку вправо и откиньте крышку на себя. Закрыть: Чтобы закрыть крышку петлителя, толкните крышку вверх, нажмите её слегка вправо. Крышка закроется автоматически.

Как открыть и закрыть крышку стола для ткани:

Открыть: Отжать крышку в сторону от машины.

Закрыть: Откинуть крышку стола в сторону машины.

(Внимание) В целях безопасности при открывании крышки петлителя или крышки стола для ткани электропитание автоматически отключается.

-5-

Loading...
+ 21 hidden pages