Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.
Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta
Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen. .
uksanvisning
ugsanvisning
uksanvisning
Käyttöohje
SE (2-33)
DK (34-65)
NO (66-97)
FI (98-129)
2
V
SYMBOLFÖRKLARING
Symboler
ARNING! Röjsågar, buskröjare och
trimmers kan vara farliga! Slarvigt eller
felaktigt användande kan resultera i
allvarliga skador eller dödsfall för
användaren eller andra. Det är mycket
viktigt att du läser och förstår innehållet
i bruksanvisningen.
Läs igenom bruksanvisningen
noggrant och förstå innehållet
innan du använder maskinen.
Använd alltid:
• Använd skyddshjälm där det finns
risk för fallande föremål
• Godkända hörselskydd
• Godkända ögonskydd
Max. varvtal på utgående axel,
rpm
Denna produkt överensstämmer
med gällande EG-direktiv.
Varning för utslungade föremål och
rikoschetter.
Användare av maskinen ska under
arbetets gång se till att inga
människor eller djur kommer
närmare än 15 meter.
Maskiner utrustade med såg- eller
gräsklinga kan rycka våldsamt i
sidled när klingan kommer i kontakt
med fasta föremål. Detta kallas kast.
Klingan kan åstadkomma
amputering av armar och ben. Håll
alltid människor och djur minst 15 meter bort från
maskinen.
Använd alltid godkända
skyddshandskar.
15 m
50FT
K
Bränslepump
Choke: Ställ chokereglaget i
chokeläge.
Dekompressionsventil: Ventilen
används för att minska trycket i cylindern,
detta för att underlätta starten av
maskinen. Dekompressionsventilen bör
alltid användas vid start.
Handtagsvärme
Avsedd endast för icke-metallisk flexibel
skärutrustning, d v s trimmerhuvud med
trimmerlina.
Bulleremissioner till omgivningen
enligt Europeiska Gemenskapens
direktiv. Maskinens emission anges i
kapitel Tekniska data och på dekal.
Övriga på maskinen angivna
symboler/dekaler avser specifika
krav för certifieringar på vissa
marknader.
ekniska data ....................................................... 31
EG-försäkran om överensstämmelse ................... 33
V
V
ST
K
T
6
14
enska
–
3
4
Gr
INLEDNING
Bäste kund!
atulerar till Ditt val att köpa en Jonsered-produkt!
Vi är övertygade om att Ni med tillfredsställelse kommer att uppskatta vår produkts kvalitet och prestanda under en lång
tid framöver. Ett köp av någon av våra produkter ger Dig tillgång till professionell hjälp med reparationer och service om
något ändå skulle hända. Om inköpsstället för maskinen inte var någon av våra auktoriserade återförsäljare, fråga dem
efter närmaste serviceverkstad.
Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin och att den ska få vara Din följeslagare under en lång tid
framöver. Tänk på att denna bruksanvisning är en värdehandling. Genom att följa dess innehåll (användning, service,
underhåll etc) kan Du väsentligt höja maskinens livslängd och även dess andrahandsvärde. Om Du säljer Din maskin,
se till att överlåta bruksanvisningen till den nya ägaren.
Lycka till med användandet av Din Jonsered-produkt!
Jonsered arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar
beträffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande.
Åtgärder före användning av ny
röjsåg, buskröjare eller trimmer
Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
• Kontrollera att skärutrustningens låsmutter är korrekt
åtdragen. Se anvisningar under rubrik Montering.
ARNING! Långvarig exponering för
buller kan ge bestående hörselskador.
!
Använd därför alltid godkända
hörselskydd.
ARNING! Under inga förhållanden får
maskinens ursprungliga utformning
!
ändras utan tillstånd från tillverkaren.
Använd alltid originaltillbehör. Icke
auktoriserade ändringar och/eller
tillbehör kan medföra allvarliga skador
eller dödsfall för föraren eller andra.
ARNING! En röjsåg, buskröjare eller
trimmer kan felaktigt eller slarvigt
!
använd vara ett farligt redskap, som kan
orsaka allvarliga skador eller dödsfall för
användaren eller andra. Det är mycket
viktigt att du läser och förstår innehållet i
denna bruksanvisning.
Viktigt
VIKTIGT!
Röjsågen eller grästrimmern är endast konstruerad för
grästrimning, gräsröjning och/eller skogsröjning.
Nationella eller lokala bestämmelser kan reglera
användningen. Följ givna regler.
De enda tillbehör du får använda motorenheten som
drivkälla till är de skärutrustningar vi rekommenderar i
kapitel Tekniska data.
Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har
druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan
påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar
under rubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej
längre överensstämmer med originalutförandet.
Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ
underhålls-, säkerhetskontroll- och serviceinstruktioner
i denna bruksanvisning. Vissa underhålls- och
serviceåtgärder skall utföras av tränade och
kvalificerade specialister. Se anvisningar under rubrik
Underhåll.
Samtliga kåpor, skydd och handtag måste vara
monterade före start. Se till att tändhatt och tändkabel
är oskadade för att undvika risk för elektrisk stöt.
Nationell lagstiftning kan reglera maskinens
användning. Ta reda på vad som gäller på din arbetsort
innan maskinen tas i bruk.
Användare av maskinen ska se till att inga människor
eller djur under arbetet kommer närmare än 15 meter.
Då flera användare arbetar med samma arbetsställe
ska säkerhetsavståndet vara minst dubbla trädlängden,
dock minst 15 meter.
Inspektera hela maskinen innan användning. Följ
underhållsschemat under kapitel Underhåll.
ARNING! Denna maskin alstrar under
drift ett elektromagnetiskt fält. Detta fält
kan under vissa omständigheter ge
påverkan på aktiva eller passiva
medicinska implantat. För att reducera
risken för allvarliga eller livshotande
skador rekommenderar vi därför
personer med implantat att rådgöra med
läkare samt tillverkaren av det
medicinska implantatet innan denna
maskin används.
ARNING! Att köra en motor i ett instängt
eller dåligt ventilerat utrymme kan
orsaka dödsfall genom kvävning eller
kolmonoxidförgiftning.
– Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
!
ersonlig skyddsutrustning
VIKTIGT!
En röjsåg, buskröjare eller trimmer kan felaktigt eller
slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka
allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller
andra. Det är mycket viktigt att du läser och förstår
innehållet i denna bruksanvisning.
Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig
skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning
eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten
av en skada vid ett olyckstillbud. Be din återförsäljare
om hjälp vid val av utrustning.
VARNING! Var alltid uppmärksam på
varningssignaler eller tillrop när
!
hörselskydd används. Tag alltid av
hörselskydden så snart motorn stoppats.
HJÄLM
Hjälm ska användas om röjningsstammarna är högre än
2 m.
HÖRSELSKYDD
Hörselskydd med tillräcklig dämpeffekt ska användas.
STÖVLAR
Använd stövlar med stålhätta och halkfri sula.
KLÄDSEL
Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida
kläder som lätt hakar fast i ris och grenar. Använd alltid
kraftiga långbyxor. Bär inte smycken, kortbyxor eller
sandaler och gå inte barfota. Se till att håret inte hänger
nedanför axlarna.
FÖRSTA FÖRBAND
Första förband ska alltid finnas till hands.
Maskinens säkerhetsutrustning
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer
är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll
skall utföras för att säkerställa att de är i funktion. Se
kapitel Vad är vad?, för att hitta var dessa detaljer är
placerade på din maskin.
Maskinens livslängd kan förkortas och risken för olyckor
kan öka om underhåll av maskinen inte utförs på rätt sätt
och om service och/eller reparationer inte utförs
fackmannamässigt. Om du behöver ytterligare
upplysningar kontakta närmaste serviceverkstad.
Sv
P
ÖGONSKYDD
Godkända ögonskydd skall alltid användas. Används visir
måste även godkända skyddsglasögon användas. Med
godkända skyddsglasögon menas de som uppfyller
standard ANSI Z87.1 för USA eller EN 166 för EU-länder.
HANDSKAR
Handskar ska användas när det behövs, t ex vid
montering av skärutrustning.
VIKTIGT!
All service och reparation av maskinen kräver
specialutbildning. Detta gäller särskilt maskinens
säkerhetsutrustning. Om maskinen inte klarar någon av
nedan listade kontroller ska du uppsöka din
serviceverkstad. Ett köp av någon av våra produkter
garanterar att du kan få en fackmannamässig reparation
och service utförd. Om inköpsstället för maskinen inte
är en av våra servande fackhandlare, fråga dem efter
närmaste serviceverkstad.
VARNING! Använd aldrig en maskin med
defekt säkerhetsutrustning. Maskinens
säkerhetsutrustning ska kontrolleras och
underhållas som beskrivits i detta
avsnitt. Om din maskin inte klarar alla
kontrollerna ska serviceverkstad
uppsökas för reparation.
enska
–
7
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
!
Gasreglagespärr
Gasreglagespärren är konstruerad att förhindra ofrivillig
aktivering av gasreglaget. När spärren (A) trycks ner i
handtaget (= när man håller om handtaget) frikopplas
gasreglaget (B). När greppet om handtaget släpps
återställes både gasreglaget samt gasreglagespärren till
sina respektive ursprungslägen. Detta sker via två av
varandra oberoende returfjädersystem. Detta läge
innebär att gasreglaget automatiskt låses på tomgång.
Stoppkontakt
Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn.
Kontrollera att gasreglaget är låst i tomgångsläge när
gasreglagespärren är i sitt ursprungsläge.
Tryck in gasreglagespärren och kontrollera att den
återgår till sitt ursprungsläge när den släpps.
Kontrollera att gasreglaget och gasreglagespärren går lätt
samt att deras returfjädersystem fungerar.
Se anvisningar under rubrik Start. Starta maskinen och
ge full gas. Släpp gasreglaget och kontrollera att
skärutrustningen stannar och att den förblir stillastående.
Om skärutrustningen roterar med gasreglaget i
tomgångsläge ska förgasarens tomgångsjustering
kontrolleras. Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Starta motorn och kontrollera att motorn stängs av när
stoppkontakten förs till stoppläget.
Skydd för skärutrustning
Detta skydd är avsett att förhindra att lösa föremål
slungas iväg mot användaren. Skyddet förhindrar också
användaren från att komma i kontakt med
skärutrustningen.
Kontrollera att skyddet är oskadat och fritt från
sprickbildning. Byt skydd om det utsatts för slag eller har
sprickor.
Använd alltid rekommenderat skydd för den specifika
skärutrustningen. Se kapitel Tekniska data.
VARNING! Under inga omständigheter
får någon skärutrustning användas utan
att godkänt skydd monterats. Se kapitel
Tekniska data. Om fel eller defekt skydd
monteras, kan detta orsaka allvarlig
personskada.
8 – Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Avvibreringssystem
Din maskin är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket
är konstruerat att ge en så vibrationsfri och behaglig
användning som möjligt.
Användning av felaktigt lindad lina eller felaktig
skärutrustning ökar vibrationsnivån. Se anvisningar
under rubrik Skärutrustning.
Maskinens avvibreringssystem reducerar överföringen av
vibrationer mellan motorenhet/skärutrustning och
maskinens handtagsenhet.
Kontrollera regelbundet avvibreringselementen efter
materialsprickor och deformationer. Kontrollera att
avvibreringselementen är hela och fast förankrade.
VARNING! Överexponering av vibrationer
kan leda till blodkärls- eller nervskador
!
hos personer som har
blodcirkulationsstörningar. Uppsök
läkare om ni upplever kroppsliga
symptom som kan relateras till
överexponering av vibrationer. Exempel
på sådana symptom är domningar,
avsaknad av känsel, ”kittlingar”,
”stickningar”, smärta, avsaknad eller
reducering av normal styrka,
förändringar i hudens färg eller dess yta.
Dessa symptom uppträder vanligtvis i
fingrar, händer eller handleder. Riskerna
kan öka vid låga temperaturer.
Snabbutlösning
Framtill finns en lättåtkomlig snabbutlösning som
säkerhetsåtgärd om motorn fattar eld eller vid annan
situation då det gäller att frigöra sig från maskinen och
selen. Se anvisningar under rubrik Inpassning av sele och
röjsåg. På vissa selar finns även en snabbutlösning vid
upphängningskroken.
Kontrollera att selens remmar är rätt placerade. När selen
och maskinen är justerade, kontrollera att selens
snabbutlösning fungerar.
Ljuddämpare
Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå
som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från
användaren. Ljuddämpare utrustad med katalysator är
även konstruerad för att reducera skadliga ämnen i
avgaserna.
I länder med varmt och torrt klimat är risken för bränder
påtaglig. Vi har därför utrustat vissa ljuddämpare med ett
sk. gnistfångarnät. Kontrollera om din maskins
ljuddämpare har ett sådant nät.
För ljuddämpare är det mycket viktigt att instruktionerna
för kontroll, underhåll och service följs. Se anvisningar
under rubrik Kontroll, underhåll och service av maskinens
säkerhetsutrustning.
Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare.
Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast på
motorn.
Svenska – 9
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
!
!
Är din maskins ljuddämpare utrustad med ett
gnistfångarnät, skall detta rengöras regelbundet. Ett
igensatt nät leder till varmkörning av motorn med allvarlig
motorskada som följd.
hylsnyckeln ska arbeta vid loss- respektive åtdragning av
muttern.
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
mycket het såväl vid användning som
!
efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Beröring kan orsaka
brännskador på huden. Var uppmärksam
på brandfaran!
VARNING! Ljuddämparen innehåller
kemikalier som kan vara
!
cancerframkallande. Undvik kontakt med
dessa kemikalier ifall ljuddämparen
skulle gå sönder.
VIKTIGT! Motorns avgaser är heta och kan innehålla
gnistor vilka kan orsaka brand. Starta därför aldrig
maskinen inomhus eller nära eldfängt material!
Låsmutter
För viss typ av skärutrustning används låsmutter för
fastsättning.
Vid montering, drag åt muttern mot skärutrustningens
rotationsriktning. Vid demontering, lossa muttern i
skärutrustningens rotationsriktning. (OBS! Muttern är
vänstergängad.) Vid lossdragning och åtdragning av
sågklingans mutter finns risk för att skada sig på
sågklingans tänder. Se därför till att handen befinner sig i
skydd av klingskyddet vid detta arbete. Använd alltid en
hylsnyckel med tillräckligt långt skaft för att möjliggöra
detta. Pilen på bilden visar inom vilket område
Låsmutterns nylonlåsning får ej vara så sliten att den kan
skruvas med fingrarna. Låsningen ska hålla minst 1,5
Nm. Muttern ska bytas efter det att den skruvats på ca 10
gånger.
Skärutrustning
Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll
samt genom användning av korrekt typ av skärutrustning:
• Reducerar maskinens kastbenägenhet.
• Erhåller maximal skärprestanda.
• Ökar skärutrustningens livslängd.
VIKTIGT!
Använd endast skärutrustning tillsammans med det
skydd som vi rekommenderar! Se kapitel Tekniska data.
Se skärutrustningens anvisningar för korrekt laddning
av lina och val av rätt lindiameter.
Håll klingans skärtänder väl och korrekt skärpta! Följ
våra rekommendationer. Se även instruktion på
klingförpackningen.
Håll korrekt skränkning! Följ våra instruktioner och
använd rekommenderad filmall.
VARNING! Stanna alltid motorn innan du
arbetar med något på skärutrustningen.
Denna fortsätter att rotera även sedan
gasreglaget släppts. Kontrollera att
skärutrustningen har stannat helt och
tag bort kabeln från tändstiftet innan du
börjar med något arbete på den.
VARNING! En felaktig skärutrustning
eller en felaktigt filad klinga ökar risken
för kast.
10 – Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
!
Skärutrustning
Sågklinga är avsedd att användas vid sågning av
vedartade träslag.
Gräsklinga och gräskniv är avsedda att användas för
röjning av grövre gräs.
Trimmerhuvud är avsett för grästrimning.
Grundregler
Använd endast skärutrustning tillsammans med det
skydd som vi rekommenderar! Se kapitel Tekniska data.
Kontrollera skärutrustningen med avseende på skador
och sprickbildning. En skadad skärutrustning ska alltid
bytas ut.
Filning av gräskniv och gräsklinga
• Se skärutrustningens förpackning för korrekt filning.
Klingan och kniven filas med en enkelgradig flatfil.
• Fila alla eggar lika mycket för att bevara balansen.
VARNING! Kassera alltid en klinga som
är böjd, skev, spräckt, brusten eller
skadad på något annat sätt. Försök
aldrig att rikta en skev klinga för ny
användning. Använd endast
originalklingor av föreskriven typ.
Håll klingans skärtänder väl och korrekt skärpta! Följ våra
instruktioner och använd rekommenderad filmall. En
felskärpt eller skadad klinga ökar risken för olyckor.
Håll korrekt skränkning på sågklingan! Följ våra
instruktioner och använd rekommenderat skränkverktyg.
En felaktigt skränkt sågklinga ökar risken för fastlåsning
och kast samt skador på sågklingan.
Svenska – 11
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Filning av sågklinga
• Se skärutrustningens förpackning för korrekt filning.
En korrekt filad klinga är en förutsättning för ett effektivt
arbete och för att undvika onödigt slitage på klinga och
röjsåg.
• Se till att ha ett bra stöd för klingan då du filar. Använd
en 5,5 mm rundfil tillsammans med filhållare.
• Filningsvinkel 15°. Varannan tand filas åt höger och
varannan tand åt vänster. Om klingan blivit svårt
stensågad kan tändernas översida i undantagsfall
behöva justeras med flatfil. Detta sker i så fall innan
filning med rundfil sker. Filning av översidan måste
ske lika på alla tänderna.
Trimmerhuvud
VIKTIGT!
Se alltid till att trimmerlinan lindas hårt och jämnt runt
trumman, annars uppstår hälsofarliga vibrationer i
maskinen.
• Använd endast de trimmerhuvuden och trimmerlinor
som rekommenderas. De har utprovats av tillverkaren
för att passa en viss motorstorlek. Speciellt viktigt är
detta när ett helautomatiskt trimmerhuvud används.
Använd endast rekommenderad skärutrustning. Se
kapitel Tekniska data.
• Generellt fordrar en mindre maskin små
trimmerhuvuden och vice versa. Detta på grund av att
vid avverkning med lina måste motorn slunga ut linan
radiellt från trimmerhuvudet samt även möta
motståndet från det gräs som avverkas.
• Linans längd är också viktig. En längre lina fordrar
större motorstyrka än en kort, vid samma diameter på
linan.
• Se till att den kniv som sitter på trimmerskyddet är
intakt. Den används för att skära av linan till rätt längd.
• För att öka livslängden på linan kan den läggas i
vatten ett par dygn innan användning. Linan blir då
segare och håller längre.
Justera skränkningen. Den ska vara 1 mm.
12 – Svenska
MONTERING
!
!
Montering av styre och
gashandtag
OBS! Vissa modeller har gashandtaget monterat från
fabrik.
• Demontera skruven vid bakre delen av gashandtaget.
• För på gashandtaget på styrets högra del (se bild).
• Passa in hålet för fästskruven i handtaget med hålet i
styret.
• Återmontera skruven i hålet vid bakre delen på
handtaget.
• Skruva in skruven genom handtaget och styret. Drag
åt.
• Lossa vredet från styrfästet.
• Placera styret enligt bild. Montera fästdetaljerna och
drag åt vredet lätt.
Transportläge, styre
• Styret kan lätt vridas längs med riggröret för enklare
transport och förvaring.
• Lossa vredet. Vrid styret medurs så att gashandtaget
hamnar mot motorn.
• Vik därefter ned styret runt riggröret. Drag åt vredet.
• Montera transportskyddet på skärutrustningen.
Montering av skärutrustning
Använd alltid godkända skyddshandskar.
VARNING!
Vid montering av skärutrustning är det
ytterst viktigt att medbringarens/
stödflänsens styrning hamnar rätt i
skärutrustningens centrumhål. Felaktigt
monterad skärutrustning kan orsaka
allvarlig och/eller livshotande
personskada.
545 RX, 545 RXT
• Tag på selen och häng maskinen i
upphängningskroken. Gör nu en finjustering så att
maskinen ger en bekväm arbetsställning när den
hänger i selen.
• Drag åt vredet.
545 FX, 545 FXT
345 FR
VARNING! Under inga omständigheter
får någon skärutrustning användas utan
att godkänt skydd monterats. Se kapitel
Tekniska data. Om fel eller defekt skydd
monteras, kan detta orsaka allvarlig
personskada.
VIKTIGT! För att få använda såg- eller gräsklinga måste
maskinen vara utrustad med rätt styre, klingskydd och
sele.
Svenska – 13
MONTERING
Montering av skyddskappa
Vid användning av trimmerhuvud/plastknivar och
kombiskydd, ska skyddskappan alltid vara monterad. När
gräsklinga och kombiskydd används, ska skyddskappan
vara demonterad.
Passa in skyddskappans styrning i spåret på
kombiskyddet. Snäpp sedan fast skyddskappan på
skyddet med de fyra snabbspännena.
Demontering av skyddskappan görs enklast med hjälp av
tändstiftsnyckeln, se bild.
Montering av klingskydd/
kombiskydd, gräsklinga och
gräskniv
Klingskyddet/kombiskyddet (A) krokas fast i fästet på
riggröret och fixeras med en skruv.
G
D
C
A
A
OBS! Se till att skyddskappan är demonterad.
• Använd rekommenderat klingskydd. Se kapitel
Tekniska data.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål
sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Placera klingan (D), stödkopp (E) och stödfläns (F) på
utgående axel.
• Montera muttern (G). Muttern skall dras åt med ett
moment av 35-50 Nm (3,5-5 kpm). Använd
hylsnyckeln i verktygssatsen. Håll i nyckelns skaft så
nära klingskyddet som möjligt. Muttern dras åt när
nyckeln förs mot rotationsriktningen (OBS!
vänstergängad).
E
F
B
14 – Svenska
MONTERING
Montering av klingskydd och
sågklinga
OBS! Använd alltid rekommenderat skydd för den
specifika skärutrustningen. Se kapitel Tekniska data.
FC 2245, FC 2245W
• Klingskyddet (A) monteras med 4 skruvar (L) enligt
bild.
• Montera muttern (G). Muttern skall dras åt med ett
moment av 35-50 Nm (3,5-5 kpm). Använd
hylsnyckeln i verktygssatsen. Håll i nyckelns skaft så
nära klingskyddet som möjligt. Muttern dras åt när
nyckeln förs mot rotationsriktningen (OBS!
vänstergängad).
L
A
CC 2245
• Montera hållaren (R) och överfallet (J) med 2 skruvar
(H) på växelhuset.
• Fäst därefter klingskyddet (A) med 4 skruvar (L) i
hållaren (N).
H
J
K
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål
sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Placera klingan (D) och stödflänsen (F) på utgående
axel.
G
F
R
L
A
D
Vid lossdragning och åtdragning av sågklingans mutter
finns risk för att skada sig på sågklingans tänder. Se
därför till att handen befinner sig i skydd av klingskyddet
vid detta arbete. Använd alltid en hylsnyckel med
tillräckligt långt skaft för att möjliggöra detta. Pilen på
bilden visar inom vilket område hylsnyckeln ska arbeta vid
loss- respektive åtdragning av muttern.
Montering av övriga skydd och
skärutrustningar
• Montera trimmerskydd/kombiskydd (A) för arbete
med trimmerhuvud/plastknivar. Haka på
trimmerskyddet/kombiskyddet (A) på plåthållarens
(M) båda krokar. Vik skyddet runt riggröret och dra fast
det med skruven (L) på motstående sida av riggröret.
Använd låspinnen (C). Lägg låspinnen i spåret på
skruvskallen och drag åt. Se bild.
L
B
M
C
A
C
Svenska – 15
MONTERING
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
H
P
B
C
• Centrera plåtkoppen (P) på medbringarens
klingstyrning.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål
sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Gänga på trimmerhuvudet/plastknivarna (H) moturs.
• Demontering sker i omvänd ordningsföljd.
Inpassning av sele och röjsåg
VARNING! Vid arbete med röjsåg ska den
alltid hakas fast i selen. Annars kan du
!
inte manövrera röjsågen säkert och detta
kan orsaka skada på dig själv eller andra.
Använd aldrig en sele med trasig
snabbutlösning.
Jämn axelbelastning
En väl inpassad sele och maskin underlättar arbetet
avsevärt. Justera selen för bästa arbetsställning. Spänn
sidoremmarna så att tyngden blir jämn på båda axlarna.
Rätt höjd
1 Skogsröjning
Vid skogsröjning ska maskinen bäras i selen så att
skärutrustningen lutar något framåt i förhållande till
markplanet. Justera höjden med remmen till
upphängningskroken på selen.
2 Gräsröjning
Vid gräsröjning ska maskinen bäras i selen så att
skärutrustningen hamnar parallellt med markplanet.
Vectorsele
Säkerhetsutlösning
Fäll ut den röda låsarmen för att frigöra maskinen från
selen.
16 – Svenska
Injustering av selen
1 Spänn åt höftbandet så att det sitter stadigt.
MONTERING
6 För att överföra mer belastning från axelbanden till
höftbandet, kan det elastiska bandet (B) spännas
hårdare.
2 Spänn remmen, som ligger runt bröstkorgen under
vänster arm, så att den ligger an lätt mot kroppen.
3 Justera axelbanden så att en jämn belastning på
axlarna erhålls. Tryck neråt på upphängningskroken
för att belasta selen.
4 Justera in höjden på upphängningskroken enligt
instruktion för standardselen. (Skogsröjning)
A
B
Rätt balans
1 Skogsröjning
Maskinen balanseras genom att flytta
upphängningsöglan på maskinen framåt eller bakåt.
På vissa modeller är upphängningsöglan fixerad, men
denna har då ett flertal hål för upphängningskroken.
Rätt balans har maskinen när den fritt hänger vågrätt
i upphängningskroken. På så vis kan risken för
stensågning minskas om du behöver släppa styret.
2 Gräsröjning
Låt klingan balansera på lagom klipphöjd, d v s nära
marken.
5 Vill man sänka upphängninskroken för t.ex.
gräsröjning flyttas upphängningskrokens rem (A) till
det nedre fästet på ryggplattan.
Svenska – 17
BRÄNSLEHANTERING
Bränslesäkerhet
Starta aldrig maskinen:
1 Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt
bensinresterna avdunsta.
2 Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder, byt
kläder. Tvätta de kroppsdelar som varit i kontakt med
bränsle. Använd tvål och vatten.
3 Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet
efter läckage från tanklock och bränsleledningar.
Transport och förvaring
• Förvara och transportera maskinen och bränslet så
att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att
komma i kontakt med gnistor eller öppen låga,
exempelvis från elmaskiner, elmotorer, elkontakter/
strömbrytare eller värmepannor.
• Vid förvaring och transport av bränsle ska för
ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare
användas.
• Vid längre tids förvaring av maskin ska bränsletanken
tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan
göra dig av med bränsleöverskott.
• Se till att maskinen är väl rengjord och att fullständig
service är utförd innan långtidsförvaring.
• Skärutrustningens transportskydd ska alltid vara
monterat under transport eller förvaring av maskinen.
• Säkra maskinen under transport.
VARNING! Var försiktig vid hantering av
bränsle. Tänk på brand-, explosions- och
!
inandningsrisker.
Drivmedel
OBS! Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor och
måste alltid köras på en blandning av bensin och
tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt blandningsförhållande
är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall
blandas. Vid tillblandning av små bränslemängder
inverkar även små felaktigheter i oljemängden kraftigt på
blandningsförhållandet.
VARNING! Bränsle och bränsleångor är
mycket brandfarliga och kan ge allvarliga
!
skador vid inandning och
hudexponering. Var därför försiktig vid
hantering av bränsle och sörj för god
luftventilation vid bränslehantering.
Bensin
OBS! Använd alltid oljeblandad kvalitetsbensin med minst
90 oktan (RON). Om din maskin är utrustad med
katalysator (se kapitel Tekniska data) skall alltid blyfri
oljeblandad kvalitetsbensin användas. En blyad bensin
förstör katalysatorn.
Där miljöanpassad bensin, s.k. alkylatbensin finns
tillgänglig ska sådan användas.
• Rekommenderat lägsta oktantal är 90 (RON). Om
man kör motorn på bensin med ett lägre oktantal än
90 kan så kallad spikning uppträda. Detta leder till
ökad motortemperatur, som kan orsaka svåra
motorhaverier.
• Vid arbete med kontinuerligt höga varvtal
rekommenderas högre oktantal.
Tvåtaktsolja
• För bästa resultat och funktion använd JONSERED
tvåtakts motorolja, som är speciellt tillverkad för våra
luftkylda tvåtaktsmotorer.
• Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda
utombordsmotorer, s.k. outboardoil (benämnd TCW).
• Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer.
• En låg oljekvalitet eller för fet olje/bränsle blandning
kan äventyra katalysatorns funktion och minska dess
livstid.
• Blandningsförhållande
1:50 (2%) med JONSERED tvåtaktsolja.
1:33 (3%) med andra oljor gjorda för luftkylda
tvåtaktsmotorer klassade för JASO FB/ISO EGB.
Bensin, literTvåtaktsolja, liter
2% (1:50)3% (1:33)
50,100,15
100,200,30
150,300,45
200,400,60
18 – Svenska
BRÄNSLEHANTERING
!
Blandning
• Blanda alltid bensin och olja i en ren behållare
godkänd för bensin.
• Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som
skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden.
Blanda (skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående
mängd bensin.
• Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt
innan maskinens bränsletank fylls.
• Blanda inte bränsle för mer än max 1 månads behov.
• Om maskinen inte används under en längre tid skall
bränsletanken tömmas och rengöras.
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
mycket het såväl vid användning som
!
efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Var uppmärksam på
brandfaran, speciellt vid hantering nära
brandfarliga ämnen och/eller gaser.
Tankning
VARNING! Följande försiktighetsåtgärder
minskar brandrisken:
Blanda bensinen utomhus och inte i
närheten av värmekällor.
Rök inte eller placera något varmt
föremål i närheten av bränsle.
Tanka aldrig med motorn i drift.
Stanna motorn och låt den svalna några
minuter före tankning.
Öppna tanklocket sakta vid
bränslepåfyllning så att eventuellt
övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning.
Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före
start.
• Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt
bensinresterna avdunsta.
• Använd bränslebehållare med överfyllnadsskydd.
• Torka rent runt tanklocket. Föroreningar i tanken
orsakar driftstörningar.
• Se till att bränslet är väl blandat genom att skaka
behållaren innan tanken fylls.
Svenska – 19
START OCH STOPP
!
Kontroll före start
• Kontrollera klingan så att sprickor inte har uppstått i
tandbottnar eller vid centrumhålet. Vanligaste orsaken
till att sprickor bildas är att skarpa hörn i
tandbottnarna har uppstått vid filning eller att klingan
använts med slöa tänder. Kassera klingan om sprickor
kan upptäckas.
• Kontrollera stödflänsen så att inga sprickor har
uppstått på grund av utmattning eller för hård
åtdragning. Kassera stödflänsen om sprickor kan
upptäckas.
• Se till att låsmuttern inte förlorar sin låskraft.
Mutterlåsningen ska ha ett låsmoment på minst 1,5
Nm. Låsmutterns åtdragningsmoment ska vara på 3550 Nm.
• Använd aldrig maskinen utan skydd eller med defekt
skydd.
• Samtliga kåpor skall vara korrekt monterade och
felfria före start av maskinen.
Start och stopp
VARNING! Komplett kopplingskåpa med
riggrör måste vara monterad innan
maskinen startas, annars kan kopplingen
lossna och orsaka personskador.
Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före
start. Placera maskinen på ett fast
underlag. Se till att skärutrustningen ej
kan ta i något föremål.
Se till att inga obehöriga finns inom
arbetsområdet, annars finns risk för
allvarliga personskador.
Säkerhetsavståndet är 15 meter.
Kall motor
Tändning: Ställ stoppkontakten i startläge.
Choke: Ställ chokereglaget (A) i chokeläge.
Bränslepump: Tryck på bränslepumpens gummiblåsa
(B) upprepade gånger tills bränsle börjar fylla blåsan.
Blåsan behöver ej fyllas helt.
• Kontrollera klingskyddet så att det är oskadat och fritt
från sprickbildning. Byt klingskydd om det utsatts för
slag eller har sprickor.
Kontrollera trimmerhuvudet och trimmerskyddet så att de
är oskadade och fria från sprickbildning. Byt
trimmerhuvud eller trimmerskydd om de utsatts för slag
eller har sprickor.
20 – Svenska
START OCH STOPP
!
Varm motor
Använd samma startförfarande som för kall motor men
utan att ställa chokereglaget i chokeläge.
Startgas: (CC 2245)
Startgasläge erhålls genom att först trycka in
gasreglagespärren och gasreglaget och sedan trycka in
startgasknappen (A). Släpp sedan gasreglagespärren
och gasreglaget och därefter startgasknappen.
Startgasfunktionen är nu aktiverad. För att återställa
motorn till tomgång trycks gasreglagespärren och
gasreglaget in.
Startgas: (FC 2245, FC 2245W)
Startgasläge erhålles genom att ställa chokereglaget i
chokeläge och sedan tillbaks till utgångsläget.
Om maskinen är utrustad med en dekompressionsventil
(A): Tryck in ventilen för att minska trycket i cylindern,
detta för att underlätta starten av maskinen.
Dekompressionsventilen bör alltid användas vid start. När
maskinen har startat återgår ventilen automatiskt till
utgångsläget.
Start
VARNING! När motorn startas med
chokereglaget i choke- eller startgasläge
börjar skärutrustningen omedelbart att
rotera.
Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand
(OBS! Ej med foten!). Grip starthandtaget, drag med
höger hand långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns
(starthakarna griper in) och gör därefter snabba och
kraftfulla ryck.
Återställ chokereglaget omedelbart när motorn tänder
och gör förnyade startförsök tills motorn startar. När
motorn startar, ge snabbt fullgas och startgasen kopplas
automatiskt ur.
OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller
starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka
skador på maskinen.
Vira aldrig startlinan runt handen.
Stopp
Motorn stannas genom att tändningen slås ifrån.
CC 2245
FC 2245
Handtagsvärme (FC 2245 W)
Modeller försedda med värmeelement i handtagen har en
strömbrytare vid gashandtaget för till- och frånslag av
värmen. Värmeelementen finns i både höger och vänster
handtag och håller automatiskt en temperatur av ca 70
när värmen är tillslagen.
Svenska – 21
°
ARBETSTEKNIK
Allmänna arbetsinstruktioner
VIKTIGT!
Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler
för arbete med röjsåg och trimmer.
När du råkar ut för en situation som gör dig osäker
angående fortsatt användning ska du rådfråga en
expert. Vänd dig till din återförsäljare eller din
serviceverkstad.
Undvik all användning du anser dig otillräckligt
kvalificerad för.
Före användning måste du förstå skillnaden mellan
skogsröjning, gräsröjning och grästrimning.
Grundläggande säkerhetsregler
1 Iaktta omgivningen:
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat
kan påverka din kontroll över maskinen.
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat
riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen
eller lösa föremål som slungas iväg av
skärutrustningen.
• OBS! Använd aldrig maskinen utan möjlighet att
kunna påkalla hjälp i händelse av olycka.
2 Inspektera arbetsområdet. Avlägsna alla lösa
föremål, så som stenar, krossat glas, spikar, ståltråd,
snören med mera, som kan slungas iväg eller trassla
in sig i skärutrustningen.
3 Undvik användning vid ogynnsamma
väderleksförhållanden. Exempelvis tät dimma, kraftigt
regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt
väder är tröttsamt och kan skapa farliga
omständigheter, exempelvis halt underlag,
påverkande på trädets fallriktning, m.m.
4 Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter
eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter,
stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor
försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
5 Var ytterst försiktig vid sågning i träd som är spända.
Ett spänt träd kan både före och efter genomsågning
sprätta tillbaka till sitt normalläge. Felaktig placering
av dig och sågsnittet kan leda till att trädet träffar dig
eller maskinen så att du tappar kontrollen. Båda
omständigheterna kan orsaka allvarlig personskada.
6 Håll god balans och säkert fotfäste. Sträck dig inte
efter ytor som du vanligtvis inte når. Ha alltid ett
stadigt fotfäste och god balans.
7 Använd alltid båda händerna för att hålla i maskinen.
Håll maskinen på höger sida av kroppen. Akta dig för
varma ytor på maskinen. Se till att hålla
klippaggregatet så långt som möjligt från kroppen.
8 Vid arbete med röjsåg ska den alltid hakas fast i selen.
Annars kan du inte manövrera röjsågen säkert och
detta kan orsaka skada på dig själv eller andra.
Använd aldrig en sele med trasig snabbutlösning.
9 Ha skärutrustningen under midjehöjd.
10 Vid förflyttning ska motorn stängas av. Vid längre
förflyttningar samt transporter ska transportskyddet
användas.
11 Ställ aldrig ner maskinen med motorn i drift utan att du
har uppsikt över den.
22 – Svenska
VARNING! Varken användaren av
maskinen eller någon annan får försöka
!
att dra undan det skurna materialet när
motorn eller skärutrustningen roterar,
eftersom detta kan medföra allvarliga
skador.
Stanna motorn och skärutrustningen
innan du tar bort material som lindats
runt klingaxeln, eftersom det annars
finns risk för skador. Under samt en
stund efter användning kan vinkelväxeln
vara varm. Det finns risk för brännskada
vid kontakt.
VARNING! Varning för utslungade
föremål. Använd alltid godkända
!
ögonskydd. Luta dig aldrig över
skärutrustningens skydd. Stenar, skräp
m.m. kan kastas upp i ögonen och vålla
blindhet eller allvarliga skador.
Håll obehöriga på avstånd. Barn, djur,
åskådare och medhjälpare ska befinna
sig utanför säkerhetszonen på 15 m.
Stanna maskinen omedelbart om någon
närmar sig. Sväng aldrig runt med
maskinen utan att först kontrollera bakåt
att ingen befinner sig inom
säkerhetszonen.
VARNING! Ibland fastnar grenar eller
gräs mellan skydd och skärutrustning.
!
Stanna alltid motorn vid rengöring.
Arbetsmetoder
ARBETSTEKNIK
• Börja därefter i den änden av skiftet som är lättast,
och få en bra öppning på röjningen.
• Arbeta systematiskt fram och tillbaka tvärs över skiftet
och ta i varje slag en arbetsbredd av ca 4-5 m. Då
utnyttjas maskinens fulla räckvidd åt båda hållen och
användaren får ett lättsamt och omväxlande
arbetsområde att arbeta igenom.
• Gångstråkens längd bör vara ca 75 m. Flytta
bränsledepån allteftersom arbetet fortgår.
• Vid sluttande terräng bör gångstråken läggas
vinkelrätt mot lutningen. Det är mycket lättare att gå
på tvären i en lutning än upp och ner.
• Gångstråken bör läggas så att man slipper att gå över
diken eller andra hinder i terrängen. Anpassa även
gångstråken till rådande vindförhållanden, så att de
röjda stammarna faller ut i den röjda delen av
beståndet.
VARNING! Maskiner som är försedda
med sågklingor eller gräsknivar kan
!
rycka våldsamt i sidled när klingan eller
kniven kommer i kontakt med ett fast
föremål. Detta kallas kast. Ett kast kan
vara så kraftigt att maskinen och/eller
den som handhar den knuffas åt
oberäkneligt håll, och kan medföra att
kontrollen över maskinen går förlorad.
Kast kan inträffa utan förvarning om
maskinen hakar i något, stannar eller kör
fast. Kast inträffar oftare i områden där
det är svårt att se det material som kapas
eller skärs.
Undvik att såga i skärområdet mellan
klockan 12 och 3 på klingan. Av klingans
rotationshastighet kan kast inträffa just i
detta ansättningsområde på klingan, då
ansättning sker på grövre stammar.
• Innan röjningen påbörjas kontrolleras
röjningsområdet, hur terrängen är, markens lutning,
om det är stenigt, gropigt osv.
Skogsröjning med sågklinga
• Vid ansättning på grövre stammar ökar risken för kast.
Undvik därför att såga i skärområdet mellan klockan
12 och 3.
Svenska – 23
ARBETSTEKNIK
• För att fälla åt vänster ska trädets nederdel föras åt
höger. Luta klingan och för den med bestämd rörelse
snett ned åt höger. Tryck samtidigt till stammen med
klingskyddet. Sätt an klingan mellan klockan 3 och 5.
Ge fullgas innan ansättning av klingan.
• För att fälla åt höger ska trädets nederdel föras åt
vänster. Luta klingan och för den snett uppåt höger.
Sätt an mellan klockan 3 och 5 så att klingans
rotationsriktning för trädets nederdel åt vänster.
• För att fälla trädet framåt ska trädets nederdel dras
bakåt. Dra klingan bakåt med en snabb och bestämd
rörelse.
• Om stammarna står mycket tätt, anpassa
gånghastigheten efter detta.
• Om klingan körs fast i en stam, ryck aldrig loss
maskinen. I så fall kan klinga, vinkelväxel, riggrör eller
styre förstöras. Släpp handtagen, fatta tag om
riggröret med båda händerna och dra sakta loss
maskinen.
Buskröjning med sågklinga
• Klena stammar och sly mejas ner. Arbeta med
pendlande sågrörelser i sidled.
• Försök att kapa flera stammar i samma sågrörelse.
• Vid lövbuketter, röj först runt buketten. Börja med att
såga av höga stubbar i bukettens ytterdel för att
undvika fastsågning. Kapa sedan stubbarna till
önskad höjd. Försök sedan att komma in med klingan
och såga från bukettens centrum. Om det ändå skulle
vara svårt att komma åt, kapa högre stubbar och låt
stammarna falla ned. Då minskas risken för
fastsågning.
• Grövre stammar, dvs ansättningsstammar, måste
sågas från två håll. Gör först en bedömning av
stammens fallriktning. Ansätt först på fallsidan. Såga
därefter omkull stammen från andra sidan.
Matningstrycket anpassas med hänsyn till stammens
grovlek och träslagets hårdhet. Klenare stammar
kräver hårdare matning, medan grövre stammar
kräver lättare matning.
24 – Svenska
Gräsröjning med gräsklinga
• Gräsklingor och gräsknivar får ej användas till
vedartade stammar.
• För alla typer av högt eller kraftigt gräs används
gräsklinga.
ARBETSTEKNIK
• Gräs klipps eller slås ned med pendlande rörelse i
sidled, där rörelse från höger till vänster är
röjningsmomentet och rörelse från vänster till höger är
returrörelse. Låt klingan arbeta med vänstra sidan
(mellan klockan 8 och 12).
• Om klingan lutas något åt vänster vid gräsröjning,
samlas gräset i en sträng som underlättar uppsamling
vid t ex krattning.
• Sträva efter att arbeta rytmiskt. Stå stadigt med
fötterna isär. Flytta framåt efter returrörelsen och ställ
dig stadigt igen.
• Låt stödkoppen ligga an lätt mot marken. Den är till för
att skydda klingan från markansättning.
• Minska risken för att materialet ska lindas runt klingan
genom att följa dessa regler:
1 Arbeta alltid med full gas.
2Undvik det just skurna materialet under
returrörelsen.
• Stanna motorn, lossa selen och placera maskinen på
marken innan du samlar ihop det skurna materialet.
Grästrimning med trimmerhuvud
Renskrapning
• Skrapningstekniken avlägsnar all oönskad
vegetation. Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken
och luta det. Låt linans ände slå mot marken runt träd,
stolpar, statyer och liknande. OBS! Denna teknik ökar
slitaget på linan.
• Linan slits fortare och måste matas fram oftare vid
arbete mot stenar, tegel, betong, metallstaket etc än
vid kontakt med träd och trästaket.
• Vid trimning och skrapning ska du använda mindre än
full gas (80%), för att linan ska hålla längre och
trimmerhuvudet ska slitas mindre.
Klippning
• Trimmern är idealisk för klippning på platser som är
svåra att komma åt med en vanlig gräsklippare. Håll
linan parallell med marken vid klippning. Undvik att
trycka ned trimmerhuvudet mot marken eftersom
detta kan förstöra gräsmattan och skada redskapet.
Trimning
• Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta
det i vinkel. Det är linans ände som utför arbetet. Låt
linan arbeta i sin egen takt. Pressa aldrig in linan i
materialet som ska tas bort.
• Linan avlägsnar lätt gräs och ogräs intill väggar,
staket, träd och rabatter, men den kan också skada
ömtålig bark på träd och buskar samt skada
staketstolpar.
• Minska risken för skador på växtligheten genom att
korta linan till 10-12 cm och minska motorvarvtalet.
• Undvik att låta trimmerhuvudet ha ständig kontakt
med marken under normal klippning. En sådan
ständig kontakt kan vålla skador och slitage på
trimmerhuvudet.
Sopning
• Den roterande linans fläktverkan kan användas för
snabb och enkel rengöring. Håll linan parallell med
och över de ytor som ska sopas och för redskapet
fram och tillbaka.
• Vid klippning och sopning ska du använda full gas för
att få ett bra resultat.
Svenska – 25
UNDERHÅLL
!
Förgasare
Din Jonsered-produkt har konstruerats och tillverkats
enligt specifikationer som reducerar de skadliga
avgaserna.
Inställning av tomgångsvarvtalet
Innan några justeringar görs, se till att luftfiltret är rent och
att luftfilterlocket sitter på.
Justera tomgångsvarvtalet med tomgångsskruven T, om
omjustering skulle behövas. Vrid först T-skruven medurs
tills skärutrustningen börjar rotera. Vrid sedan skruven
moturs tills skärutrustningen stannar. Ett korrekt justerat
tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i
varje läge. Det bör även vara en god marginal till det
varvtal då skärutrustningen börjar rotera.
Rekommenderat tomgångsvarvtal: Se kapitel Tekniska
data.
VARNING! Kan tomgångsvarvtalet ej
justeras så att skärutrustningen står
!
stilla, kontakta din återförsäljare/
serviceverkstad. Använd inte maskinen
förrän den är korrekt inställd eller
reparerad.
Justering av startgasvarvtal (CC 2245)
För att erhålla rätt startgasvarvtal finns en justering vid
gashandtagets bakre del, bredvid kablaget. Med denna
skruv (5 mm insex) kan startgasvarvtalet höjas eller
sänkas.
Gör på följande sätt:
1 Kör maskinen på tomgång.
2 Tryck ner startgasspärren enligt instruktion under
rubrik Start och stopp.
3 Om startgasvarvtalet är för lågt (under 4000 r/min)
skruvas justerskruven A medurs tills skärutrustningen
börjar rotera. Skruva därefter A medurs ytterligare 1/2
varv.
4 Om startgasvarvtalet är för högt skruvas
justerskruven A moturs tills skärutrustningen stannar.
Skruva därefter justerskruven A medurs 1/2 varv.
Ljuddämpare
OBS! Vissa ljuddämpare är försedda med katalysator. Se
kapitel Tekniska data för att ta reda på om din maskin är
försedd med katalysator.
Ljuddämparen är utformad för att dämpa ljudnivån och för
att leda avgaserna bort från användaren. Avgaserna är
heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand om
avgaserna riktas mot ett torrt och brännbart material.
Vissa ljuddämpare är utrustade med ett speciellt
gnistfångarnät. Om Din maskin är utrustad med en sådan
ljuddämpare bör nätet rengöras en gång per vecka. Detta
görs bäst med en stålborste. På ljuddämpare utan
katalysator bör nätet rengöras och eventuellt bytas en
gång per vecka. På katalysatorljuddämpare skall nätet
kontrolleras och eventuellt rengöras en gång per månad.
Vid ev. skador på nätet skall detta bytas. Om nätet ofta
är igensatt, kan detta vara ett tecken på att katalysatorns
funktion är nedsatt. Kontakta din återförsäljare för
kontroll. Med ett igensatt nät överhettas maskinen med
skador på cylinder och kolv som följd.
26 – Svenska
OBS! Använd aldrig maskinen med en ljuddämpare som
är i dåligt skick.
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
mycket het såväl vid användning som
efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Beröring kan orsaka
brännskador på huden. Var uppmärksam
på brandfaran!
5 mm
UNDERHÅLL
Kylsystem
För att erhålla en så låg driftstemperatur som möjligt är
maskinen utrustad med ett kylsystem.
4
3
1
2
Kylsystemet består av:
1 Luftintag i startapparat.
2 Fläktvingar på svänghjulet.
3 Kylflänsar på cylindern.
4 Cylinderkåpa (leder kylluften mot cylindern).
Rengör kylsystemet med en borste en gång per vecka,
vid svårare förhållanden oftare. Ett smutsigt eller igensatt
kylsystem leder till överhettning av maskinen med skador
på cylinder och kolv som följd.
Luftfilter
Kontroll av luftfilter (pappersfilter CC
2245)
• Ställ chokereglaget i chokeläge.
• Demontera luftfilterkåpan och tag ut filtret.
• Kontrollera och rengör filterhuset.
• Kontrollera filtret och byt om det är förorenat eller
skadat. Använd Jonsered original filter.
VIKTIGT! Böj eller vik aldrig ett filter eftersom det kan
skadas. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut.
Kontroll av luftfilter (nylonfilter FC 2245,
FC 2245W)
• Ställ chokereglaget i chokeläge.
• Demontera luftfilterkåpan och tag ut filtret.
Luftfiltret skall regelbundet rengöras från damm och
smuts för att undvika:
• Förgasarstörningar.
• Startproblem.
• Sämre effekt.
• Onödigt slitage på motorns delar.
• Onormalt hög bränsleförbrukning.
Rengör filtret efter 25 timmars drift eller oftare om
förhållandena är ovanligt dammiga.
• Kontrollera och rengör filterhuset.
• Rengör filtret om det är förorenat och byt om det är
skadat. Rengör filtret med hjälp av varmt tvålvatten.
Använd Jonsered original filter.
VIKTIGT! Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut.
Svenska – 27
UNDERHÅLL
Vinkelväxel
Vinkelväxeln är från fabriken fylld med lämplig mängd fett.
Innan maskinen tas i bruk bör man dock kontrollera att
växeln är fylld med fett till 3/4. Använd JONSERED
specialfett.
Smörjmedlet i växelhuset behöver normalt inte bytas
annat än vid eventuella reparationer.
Drivaxel
Vid fulltidsanvändning skall drivaxeln fettas in var tredje
månad. Kontakta din återförsäljare om du är osäker på
förfarandet.
Tändstift
Tändstiftets kondition påverkas av:
• En felaktigt inställd förgasare.
• En felaktig oljeblandning i bränslet (för mycket eller
felaktig olja).
• Ett smutsigt luftfilter.
Dessa faktorer orsakar beläggningar på tändstiftets
elektroder och kan förorsaka driftstörningar och
startsvårigheter.
Om maskinens effekt är låg, om den är svår att starta eller
om tomgången är orolig: kontrollera alltid först tändstiftet
innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är
igensatt, rengör det och kontrollera samtidigt att
elektrodgapet är 0,5 mm. Tändstiftet bör bytas efter
ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
Vinterbruk
Vid användning av maskinen i kyla och under
snöförhållanden kan driftsstörningar uppstå, orsakade
av:
• För låg motortemperatur.
• Isbildning på luftfilter och frysning i förgasare.
Därför krävs ofta speciella åtgärder såsom att:
• Delvis minska startapparatens luftintag och därmed
höja motorns arbetstemperatur.
• Förvärma insugsluften till förgasaren genom att
utnyttja värmen från ljuddämparen.
Temperatur 5°C eller kallare
För användning i temperaturer kallare än 5°C och/eller
under snöförhållanden finns även:
• ett speciellt täcklock för startaparathuset och
luftfilterkåpans sida.
ø 3,5 mm3 mm
• en vinterkåpa som leder varmluft från ljuddämparen
till förgasaren. På motorns undersida sitter det en
skyddskåpa som byts ut mot en blå vinterkåpa.
OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp!
Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder. Se till att
tändstiftet har s.k. radioavstörning.
28 – Svenska
VIKTIGT! Vid temperaturer varmare än 5°C SKALL
maskinen återställas till standardutförande. I annat fall
riskeras överhettning med svåra motorskador som följd.
UNDERHÅLL
Smörjning av wire (FC2245W)
NOTERA!
Wiren är förinsmord och behöver inte smörjas förrän
behov uppstår.
• Tag bort skyddskåpan.
• Skruva av cylinderkåpan för att kontrollera att
gummibälgen på wiren inte blåses upp vid
sprayningen.
• Skruva av pluggen på smörjnippeln.
• Använd antifrysspray med ett 2 mm sprayrör. Spraya i
korta intervaller.
• Montera kåporna.
Svenska – 29
UNDERHÅLL
Underhållsschema
Nedan följer en lista över den skötsel som skall utföras på maskinen. De flesta av punkterna finns beskrivna i avsnittet
Underhåll. Användaren får endast utföra sådana underhålls- och servicearbeten som beskrivs i denna bruksanvisning.
Mer omfattande ingrepp skall utföras av en auktoriserad serviceverkstad.
Underhåll
Rengör maskinen utvändigt.
Kontrollera att selen är oskadad.
Kontrollera att gasreglagespärr och gasreglage fungerar säkerhetsmässigt.
Kontrollera att handtaget och styret är hela och sitter fast ordentligt.
Kontrollera att stoppkontakten fungerar.
Kontrollera att skärutrustningen inte roterar på tomgång.
Rengör luftfiltret. Byt om det behövs.
Kontrollera att skyddet är oskadat och fritt från sprickbildning. Byt skydd om
det utsatts för slag eller har sprickor.
Kontrollera klingan så att den är väl centrerad, har god skärpa och ej har
sprickbildningar. En ocentrerad klinga ger upphov till vibrationer som kan
orsaka maskinskada.
Kontrollera att trimmerhuvudet är oskadat och inte har några sprickor. Byt
trimmerhuvudet om det behövs.
Kontrollera att skärutrustningens låsmutter är korrekt åtdragen.
Vid användande av kullagrad stödkopp kontrollera låsskruvens åtdragning.
Se till att klingans transportskydd är helt och att det kan sättas fast ordentligt.
Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna.
Kontrollera att inget bränsleläckage finns från motor, tank eller
bränsleledningar.
Kontrollera startapparaten med dess lina.
Kontrollera att vibrations-isolatorerna inte är skadade.
Rengör tändstiftet utvändigt. Demontera det och kontrollera
elektrodavståndet. Justera avståndet till 0,5 mm eller byt tändstift. Se till att
tändstiftet har s.k. radioavstörning.
Rengör maskinens kylsystem.
Rengör eller byt ljuddämparens gnistfångarnät (gäller endast ljuddämpare
utan katalysator).
Rengör förgasaren utvändigt och utrymmet runt denna.
Kontrollera att vinkelväxeln är fylld till 3/4 med smörjmedel. Fyll på med
specialfett om det behövs.
Kontrollera att selens säkerhetsutlösning är oskadad och fungerar.
Kontrollera att bränslefiltret ej är förorenat eller att bränsleslangen har
sprickor eller andra defekter. Byt om erforderligt.
Kontrollera alla kablar och anslutningar.
Kontrollera koppling, kopplingsfjädrar och kopplingstrumma med avseende
på slitage. Byt om nödvändigt hos auktoriserad serviceverkstad.
Byt tändstift. Se till att tändstiftet har s.k. radioavstörning.
Kontrollera och rengör eventuellt ljuddämparens gnistfångarnät (gäller
endast ljuddämpare med katalysator).
Smörj drivaxeln med specialfett.
Byt vibrationsisolatorer efter varje säsong, dock minst en gång per år.
30 – Svenska
Daglig tillsyn Veckotillsyn Månadstillsyn
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Görs var tredje månad.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.