Jonsered CS 2238S, CS 2234S User Manual [nl]

0 (0)
CS
2234S
CS 2238S
GB Operator
′′
s manual
ES Manual de instrucciones
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
DK Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
IT Istruzioni per l’uso
PT Instruçoes para o uso
GR
ËË
ËË
ÁÁ
ÁÁ
ÂÂ
ÂÂ
˜˜
˜˜
¯¯
¯¯
ÚÚ
ÚÚ
ÛÛ
ÛÛ
ÂÂ
ÂÂ
ˆˆ
ˆˆ
˜˜
˜˜
CZ Návod k pouÏití
SK Operátorská príruãka
SI Navodila za uporabo
HU Használati utasítás
PL Instrukcja obs∏ugi
GB pp 6-25 NO pp 105-123 SK pp 207-224 LV pp 302-320 FR pp 404-423
ES pp 26-45 IT pp 124-143 SI pp 225-242 LT pp 321-338 DE pp 424-444
SE pp 46-64 PT pp 144-164 HU pp 243-262 HR pp 339-356 NL pp 445-465
FI pp 65-84 GR pp 165-186 PL pp 263-283 BG pp 357-380 TR pp 466-484
DK pp 85-104 CZ pp 187-206 EE pp 284-301 RU pp 381-403 RO pp 485-503
EE Käsitsemisõpetus
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba
LT Naudojimosi instrukcijos
HR Priruãnik
BG
ъководство за
експлоатациЯ
RU
уководство по
эксплуатации
FR Manuel d’utilisation
DE Bedienungsanweisung
NL Gebruiksaanwijzing
TR
Kullaním kílavuzu
RO
Instrucöiuni de utilizare
2 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
A
A
B
A
min 4mm
(0,16’’)
C
D
1
234
5
6
7
8
9
10
B
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
18
19
20212526 222324
27
29
28
English – 3
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
11 12 13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23 24 25
26
27
28
OFF HALF FULL
A
B
4 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
29
30
31
32
33
34
35
36
38
39
37
4
Retreat path
Retreat path
Danger zone
Danger zone
Danger zone
Felling direction
1
2
1
1
3
1
6
3
7
10
92
5
8
English – 5
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
0,5 mm
40
41
42 43
44 45
46
47
50
49
48
A
1
2
3
INTRODUCTION
6 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Dear Customer,
Congratulations on your choice to buy a Jonsered
product!
We are convinced that you will appreciate with great
satisfaction the quality and performance of our product
for a very long time to come. The purchase of one of our
products gives you access to professional help with
repairs and service whenever this may be necessary. If
the retailer who sells your machine is not one of our
authorised dealers, ask for the address of your nearest
service workshop.
It is our wish that you will be satisfied with your product
and that it will be your companion for a long time. Think
of this operator
s manual as a valuable document. By
following its
content (using, service, maintenance etc)
the life span and the second-hand value of the machine
can be extended. If you will sell this machine, make sure
that the buyer will get the operator
s manual.
Good luck on using your Jonsered machine!
Jonsered has a policy of continuous product
development and therefore reserves the right to modify
the design and appearance of products without prior
notice.
Symbols on the machine:
WARNING! Chain saws can be
dangerous! Careless or incorrect use
can result in serious or fatal injury to
the operator or others.
Please read the operator’s manual
carefully and make sure you
understand the instructions before
using the machine.
Always wear:
Approved protective helmet
Approved hearing protection
Protective goggles or a visor
This product is in accordance with
applicable EC directives.
Noise emission to the environment
according to the European
Community’s Directive. The machine’s
emission is specified in chapter
Technical data and on label.
Both of the operator
s hands must be
used to operate the chain saw.
Never operate a chain saw holding it
with one hand only.
Contact of the guide bar tip with any
object must be avoided.
WARNING! Kickback may occur when
the nose or tip of the guide bar touches
an object, and cause a lightning fast
reverse reaction, kicking the guide bar
up and towards the operator. May
cause serious personal injury.
Chain brake, activated (left)
Chain brake, not activated
(right)
Other symbols/decals on the machine refer to
special certification requirements for certain
markets.
CONTENTS
English – 7
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
What is what on the chain saw?
(1)
1 Cylinder cover
2 Air purge
3 Starter handle
4 Choke control/Start throttle lock
5 Stop switch (Ignition on/off switch.)
6 Rear handle
7 Fuel tank
8 Adjuster screws carburettor
9 Starter
10 Chain oil tank
11 Product and serial number plate
12 Information and warning decal
13 Throttle lockout (Prevents accidental operation of
throttle control.)
14 Front handle
15 Front hand guard
16 Muffler
17 Bar
18 Bar tip sprocket
19 Chain
20 Spike bumper
21 Chain catcher
22 Chain tensioner wheel
23 Knob
24 Clutch cover
25 Rear handle with right hand guard
26 Throttle control
27 Combination spanner
28 Operator
s manual
29 Bar guard
Contents
INTRODUCTION
Dear Customer, .................................................... 6
Symbols on the machine: ..................................... 6
What is what on the chain saw? .......................... 7
CONTENTS
Contents ............................................................... 7
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Before using a new chain saw ............................. 8
Important .............................................................. 8
Always use common sense .................................. 8
Personal protective equipment ............................. 9
Machine
s safety equipment ................................ 9
Cutting equipment ................................................ 11
ASSEMBLY
Fitting the bar and chain ...................................... 14
FUEL HANDLING
Fuel ...................................................................... 14
Fuelling ................................................................ 15
Fuel safety ............................................................ 15
STARTING AND STOPPING
Starting and stopping ........................................... 16
WORKING TECHNIQUES
Before use: ........................................................... 17
General working instructions ................................ 17
How to avoid kickback .......................................... 20
MAINTENANCE
General ................................................................ 21
Carburettor adjustment ........................................ 21
Checking, maintaining and servicing chain saw
safety equipment .................................................. 21
Muffler .................................................................. 22
Air filter ................................................................. 22
Spark plug ............................................................ 22
Maintenance schedule ......................................... 23
TECHNICAL DATA
Technical data ...................................................... 24
Bar and chain combinations ................................. 25
EC-declaration of conformity ................................ 25
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
8 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Before using a new chain saw
Please read this manual carefully.
(1)
-
(50)
refer to figures on p. 2-5.
Check that the cutting equipment is correctly fitted
and adjusted. See instructions under the heading
Assembly.
Refuel and start the chain saw. See the instructions
under the headings Fuel Handling and Starting and
Stopping.
Do not use the chain saw until sufficient chain oil has
reached the chain. See instructions under the
heading Lubricating cutting equipment.
Long-term exposure to noise can result in permanent
hearing impairment. So always use approved
hearing protection.
Important
Always use common sense (2)
It is not possible to cover every conceivable situation you
can face when using a chain saw. Always exercise care
and use your common sense. Avoid all situations which
you consider to be beyond your capability. If you still feel
uncertain about operating procedures after reading
these instructions, you should consult an expert before
continuing. Do not hesitate to contact your dealer or us if
you have any questions about the use of the chain saw.
We will willingly be of service and provide you with
advice as well as help you to use your chain saw both
efficiently and safely. Attend a training course in chain
saw usage if possible. Your dealer, forestry school or your
library can provide information about which training
materials and courses are available. Work is constantly
in progress to improve the design and technology -
improvements that increase your safety and efficiency.
Visit your dealer regularly to see whether you can benefit
from new features that have been introduced.
!
WARNING! Under no circumstances
may the design of the machine be
modified without the permission of the
manufacturer. Always use genuine
accessories. Non-authorized
modifications and/or accessories can
result in serious personal injury or the
death of the operator or others.
!
WARNING! A chain saw is a dangerous
tool if used carelessly or incorrectly
and can cause serious, even fatal
injuries. It is very important that you
read and understand the contents of
this operator’s manual.
!
WARNING! The inside of the muffler
contain chemicals that may be
carcinogenic. Avoid contact with these
elements in the event of a damaged
muffler.
!
WARNING! Long term inhalation of the
engine’s exhaust fumes, chain oil mist
and dust from sawdust can represent a
health risk.
!
WARNING! This machine produces an
electromagnetic field during operation.
This field may under some
circumstances interfere with active or
passive medical implants. To reduce the
risk of serious or fatal injury, we
recommend persons with medical
implants to consult their physician and
the medical implant manufacturer before
operating this machine.
IMPORTANT!
The machine is only designed for cutting wood.
You should only use the saw with the bar and chain
combinations we recommend in the chapter Technical
data.
Never use the machine if you are fatigued, while under
the influence of alcohol or drugs, medication or
anything that could affect your vision, alertness,
coordination or judgement.
Wear personal protective equipment. See instructions
under the heading Personal protective equipment.
Do not modify this product or use it if it appears to have
been modified by others.
Never use a machine that is faulty. Carry out the checks,
maintenance and service instructions described in this
manual. Some maintenance and service measures
must be carried out by trained and qualified specialists.
See instructions under the heading Maintenance.
Never use any accessories other than those
recommended in this manual. See instructions under
the headings Cutting equipment and Technical data.
CAUTION! Always wear protective glasses or a face
visor to reduce the risk of injury from thrown objects. A
chain saw is capable of throwing objects, such as
wood chips, small pieces of wood, etc, at great force.
This can result in serious injury, especially to the eyes.
!
WARNING! Running an engine in a
confined or badly ventilated area can
result in death due to asphyxiation or
carbon monoxide poisoning.
!
WARNING! Faulty cutting equipment or
the wrong combination of bar and saw
chain increases the risk of kickback!
Only use the bar/saw chain
combinations we recommend, and
follow the filing instructions. See
instructions under the heading
Technical data.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
English – 9
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Personal protective equipment
Approved protective helmet
Hearing protection
Protective goggles or a visor
Gloves with saw protection
Trousers with saw protection
Boots with saw protection, steel toe-cap and non-slip
sole
Always have a first aid kit nearby.
Fire Extinguisher and Shovel
Generally clothes should be close-fitting without
restricting your freedom of movement.
Machine
′′
s safety equipment
In this section the machine’s safety features and their
function are explained. For inspection and maintenance
see instructions under the heading Checking,
maintaining and servicing chain saw safety equipment.
See instructions under the heading, What is what?, to
find where these parts are located on your machine.
The life span of the machine can be reduced and the risk
of accidents can increase if machine maintenance is not
carried out correctly and if service and/or repairs are not
carried out professionally. If you need further information
please contact your nearest service workshop.
Chain brake and front hand guard
Your chain saw is equipped with a chain brake that is
designed to stop the chain if you get a kickback. The
chain brake reduces the risk of accidents, but only you
can prevent them.
Take care when using your saw and make sure the
kickback zone of the bar never touches any object.
The chain brake (A) can either be activated manually
(by your left hand) or automatically by the inertia
release mechanism.
(3)
The brake is applied when the front hand guard (B) is
pushed forwards.
(3)
This movement activates a spring-loaded
mechanism that tightens the brake band (C) around
the engine drive system (D) (clutch drum).
(4)
The front hand guard is not designed solely to
activate the chain brake. Another important feature is
that it reduces the risk of your left hand hitting the
chain if you lose grip of the front handle.
The chain brake must be engaged when the chain
saw is started to prevent the saw chain from rotating.
Use the chain brake as a ”parking brake” when
starting and when moving over short distances, to
reduce the risk of moving chain accidentally hitting
your leg or anyone or anything close by.
To release the chain brake pull the front hand guard
backwards, towards the front handle.
Kickback can be very sudden and violent. Most
kickbacks are minor and do not always activate the
chain brake. If this happens you should hold the
chain saw firmly and not let go.
The way the chain brake is activated, either manually
or automatically by the inertia release mechanism,
depends on the force of the kickback and the position
of the chain saw in relation to the object that the
kickback zone of the bar strikes.
If you get a violent kickback while the kickback zone
of the bar is farthest away from you the chain brake
is designed to be activated by the inertia in the
kickback direction.
If the kickback is less violent or the kickback zone of
the bar is closer to you the chain brake will be
activated manually by the movement of your left
hand.
In the felling position the left hand is in a position that
makes manual activation of the chain brake
impossible. With this type of grip, that is when the left
hand is placed so that it cannot affect the movement
of the front hand guard, the chain brake can only be
activated by the inertia action.
!
WARNING! Most chain saw accidents
happen when the chain touches the
operator. You must use approved
personal protective equipment
whenever you use the machine.
Personal protective equipment cannot
eliminate the risk of injury but it will
reduce the degree of injury if an
accident does happen. Ask your dealer
for help in choosing the right equipment.
IMPORTANT! Sparks can come from the muffler, the
bar and chain or other sources. Always have fire
extinguishing tools available if you should need them.
Help prevent forest fires.
!
WARNING! Never use a machine with
defective safety components. Safety
equipment must be inspected and
maintained. See instructions under the
heading Checking, maintaining and
servicing chain saw safety equipment. If
your machine does not pass all the
checks, take the saw to a servicing
dealer for repair.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
10 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Will my hand always activate the chain
brake during a kickback?
No. It takes a certain force to move the hand guard
forward. If your hand only lightly touches the front guard
or slips over it, the force may not be enough to trigger the
chain brake. You should also maintain a firm grip of the
chain saw handles while working. If you do and
experience a kickback, your hand may never leave the
front handle and will not activate the chain brake, or the
chain brake will only activate after the saw has swung
around a considerable distance. In such instances, the
chain brake might not have enough time to stop the saw
chain before it touches you.
There are also certain positions in which your hand
cannot reach the front hand guard to activate the chain
brake; for example, when the saw chain is held in felling
position.
Will my inertia activated chain brake
always activate during kickback in the
event of a kickback?
No. First your brake must be in working order. Testing the
brake is simple, see instructions under the heading
Checking, maintaining and servicing chain saw safety
equipment. We recommend you do before you begin each
work session. Second the kickback must be strong enough
to activate the chain brake. If the chain brake is too sensitive
it would activate all the time which would be a nuisance.
Will my chain brake always protect me
from injury in the event of a kickback?
No. First, the chain brake must be in working order to
provide the intended protection. Second, it must be
activated during the kickback as described above to stop
the saw chain. Third, the chain brake may be activated
but if the bar is too close to you the brake might not have
enough time to slow down and stop the chain before the
chain saw hits you.
Only you and proper working technique can
eliminate kickback and its danger.
Throttle lockout
The throttle lockout is designed to prevent accidental
operation of the throttle control. When you press the lock
(A) (i.e. when you grasp the handle) it releases the throttle
control (B). When you release the handle the throttle
control and the throttle lockout both move back to their
original positions. This arrangement means that the throttle
control is automatically locked at the idle setting.
(5)
Chain catcher
The chain catcher is designed to catch the chain if it
snaps or jumps off. This should not happen if the chain is
properly tensioned (see instructions under the heading
Assembly) and if the bar and chain are properly serviced
and maintained (see instructions under the heading
General working instructions).
Right hand guard
Apart from protecting your hand if the chain jumps or
snaps, the right hand guard stops branches and twigs
from interfering with your grip on the rear handle.
Vibration damping system
Your machine is equipped with a vibration damping
system that is designed to minimize vibration and make
operation easier.
The machine
s vibration damping system reduces the
transfer of vibration between the engine unit/cutting
equipment and the machine
s handle unit. The body of
the chain saw, including the cutting equipment, is
insulated from the handles by vibration damping units.
Cutting hardwoods (most broadleaf trees) creates more
vibration than cutting softwoods (most conifers). Cutting
with cutting equipment that is blunt or faulty (wrong type
or badly sharpened) will increase the vibration level.
Stop switch
Use the stop switch to switch off the engine.
Muffler
The muffler is designed to reduce noise levels and to
direct exhaust fumes away from the user.
In areas with a hot, dry climate there is a high risk of fires.
These areas are sometimes subject to government rules
requiring among other things the muffler must be
equipped with an approved type of spark arrestor mesh
(A).
(6)
!
WARNING! Overexposure to vibration
can lead to circulatory damage or nerve
damage in people who have impaired
circulation. Contact your doctor if you
experience symptoms of overexposure to
vibration. Such symptoms include
numbness, loss of feeling, tingling,
pricking, pain, loss of strength, changes
in skin colour or condition. These
symptoms normally appear in the fingers,
hands or wrists. These symptoms may be
increased in cold temperatures.
!
WARNING! The exhaust fumes from the
engine are hot and may contain sparks
which can start a fire. Never start the
machine indoors or near combustible
material!
CAUTION! The muffler gets very hot during and after
use. This also applies during idling. Be aware of the
fire hazard, especially when working near flammable
substances and/or vapours.
!
WARNING! Never use a saw without a
muffler, or with a damaged muffler. A
damaged muffler may substantially
increase the noise level and the fire
hazard. Keep fire fighting equipment
handy. If a spark arrestor screen is
required in your area, never use the saw
without or with a broken spark arrestor
screen.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
English – 11
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Cutting equipment
This section describes how to choose and maintain your
cutting equipment in order to:
Reduce the risk of kickback.
Reduce the risk of the saw chain breaking or jumping
off the bar.
Obtain optimal cutting performance.
Extend the life of cutting equipment.
Avoid increasing vibration levels.
General rules
Only use cutting equipment recommended by us!
See instructions under the heading Technical data.
Keep the chain’s cutting teeth properly
sharpened! Follow our instructions and use the
recommended file gauge. A damaged or badly
sharpened chain increases the risk of accidents.
Maintain the correct depth gauge setting! Follow
our instructions and use the recommended
depth gauge clearance. Too large a clearance
increases the risk of kickback.
Keep the chain properly tensioned! If the chain is
slack it is more likely to jump off and lead to
increased wear on the bar, chain and drive sprocket.
Keep cutting equipment well lubricated and
properly maintained! A poorly lubricated chain is
more likely to break and lead to increased wear on
the bar, chain and drive sprocket.
Cutting equipment designed to reduce
kickback
The only way to avoid kickback is to make sure that the
kickback zone of the bar never touches anything.
By using cutting equipment with ”built-in” kickback
reduction and keeping the chain sharp and well-
maintained you can reduce the effects of kickback.
Bar
The smaller the tip radius the lower the chance of
kickback.
Chain
A chain is made up of a number of links, which are
available in standard and low-kickback versions.
Some terms that describe the bar and chain
To maintain the safety features of the cutting equipment,
you should replace a worn or damaged bar or chain with a
bar and chain combinations recommended by Jonsered.
See instructions under the heading Technical Data for a list
of replacement bar and chain combinations we recommend.
Bar
Length (inches/cm)
Number of teeth on bar tip sprocket (T).
Chain pitch (inches). The spacing between the drive
links of the chain must match the spacing of the teeth
on the bar tip sprocket and drive sprocket.
Number of drive links. The number of drive links is
determined by the length of the bar, the chain pitch
and the number of teeth on the bar tip sprocket.
Bar groove width (inches/mm). The groove in the bar
must match the width of the chain drive links.
Chain oil hole and hole for chain tensioner. The bar
must be matched to the chain saw design.
Chain
Chain pitch (inches)
Drive link width (mm/inches)
Number of drive links.
Sharpening your chain and adjusting
depth gauge setting
General information on sharpening cutting teeth
Never use a blunt chain. When the chain is blunt you
have to exert more pressure to force the bar through
the wood and the chips will be very small. If the chain
is very blunt it will produce wood powder and no
chips or shavings.
A sharp chain eats its way through the wood and
produces long, thick chips or shavings.
The cutting part of the chain is called the cutter and
consists of a cutting tooth (A) and the depth gauge
(B). The cutters cutting depth is determined by the
difference in height between the two (depth gauge
setting). (7)
When you sharpen a cutting tooth there are four
important factors to remember.
1 Filing angle
2 Cutting angle
3 File position
4 Round file diameter
It is very difficult to sharpen a chain correctly without the
right equipment. We recommend that you use our file
gauge. This will help you obtain the maximum kickback
reduction and cutting performance from your chain.
See instructions under the heading Technical data for
information about sharpening your chain.
!
WARNING! Faulty cutting equipment or
the wrong combination of bar and saw
chain increases the risk of kickback!
Only use the bar/saw chain
combinations we recommend, and
follow the filing instructions. See
instructions under the heading
Technical data.
IMPORTANT! No saw chain design eliminates the
danger of kickback.
!
WARNING! Any contact with a rotating
saw chain can cause extremely serious
injuries.
!
WARNING! Always wear gloves, when
working with the chain, in order to
protect your hands from injury.
!
WARNING! Departure from the
sharpening instructions considerably
increases the risk of kickback.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
12 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Sharpening cutting teeth
To sharpen cutting teeth you will need a round file and a
file gauge. See instructions under the heading Technical
data for information on the size of file and gauge that are
recommended for the chain fitted to your chain saw.
Check that the chain is correctly tensioned. A slack
chain will move sideways, making it more difficult to
sharpen correctly.
Always file cutting teeth from the inside face. Reduce
the pressure on the return stroke. File all the teeth on
one side first, then turn the chain saw over and file
the teeth on the other side.
File all the teeth to the same length. When the length
of the cutting teeth is reduced to 4 mm (0.16") the
chain is worn out and should be replaced. (8)
General advice on adjusting depth gauge setting
When you sharpen the cutting tooth (A) the depth
gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal
cutting performance the depth gauge (B) has to be
filed down to achieve the recommended depth gauge
setting. See instructions under the heading Technical
data to find the correct depth gauge setting for your
particular chain.
Adjustment of depth gauge setting
The cutting teeth should be newly sharpened before
adjusting the depth gauge setting. We recommend
that you adjust the depth gauge setting every third
time you sharpen the cutting teeth. NOTE! This
recommendation assumes that the length of the
cutting teeth is not reduced excessively.
You will need a flat file and a depth gauge tool. We
recommend that you use our depth gauge tool to
acheive the correct depth gauge setting and bevel for
the depth gauge.
Place the depth gauge tool over the chain. Detailed
information regarding the use of the depth gauge
tool, will be found on the package for the depth gauge
tool. Use the flat file to file off the tip of the depth
gauge that protrudes through the depth gauge tool.
The depth gauge setting is correct when you no
longer feel resistance as you draw the file along the
depth gauge tool.
Tensioning the chain
The more you use a chain the longer it becomes. It is
therefore important to adjust the chain regularly to take
up the slack.
Check the chain tension every time you refuel. NOTE! A
new chain has a running-in period during which you
should check the tension more frequently.
Tension the chain as tightly as possible, but not so tight
that you cannot pull it round freely by hand. (9)
Release the knob by folding it out. (10)
Turn the knob anti clockwise to loosen the bar cover.
(11)
Adjust the tension on the chain by turning the wheel
down (+) for tighter tension and up (-) to loosen the
tension. Lift tip of guide bar while adjusting tension.
(12)
Tighten the clutch cover by turning the knob
clockwise while lifting tip of bar. (13)
Fold the knob back in to lock the tensioning. (14)
Lubricating cutting equipment
Chain oil
Chain oil must demonstrate good adhesion to the chain
and also maintain its flow characteristics regardless of
whether it is warm summer or cold winter weather.
As a chain saw manufacturer we have developed an
optimal chain oil which, with its vegetable oil base, is also
biodegradable. We recommend the use of our own oil for
both maximum chain life and to minimise environmental
damage. If our own chain oil is not available, standard
chain oil is recommended.
Never use waste oil! Using waste oil can be dangerous
to you and damage the machine and environment.
!
WARNING! The risk of kickback is
increased if the depth gauge setting is
too large!
!
WARNING! A slack chain may jump off
and cause serious or even fatal injury.
!
WARNING! Always wear approved
protective gloves. Even a non-moving
chain can cause serious cuts to
yourself or persons you bump into with
an exposed chain.
!
WARNING! Poor lubrication of cutting
equipment may cause the chain to
snap, which could lead to serious, even
fatal injuries.
IMPORTANT! When using vegetable based saw chain
oil, dismantle and clean the groove in the bar and saw
chain before long-term storage. Otherwise there is a
risk of the saw chain oil oxidizing, which will result in
the saw chain becoming stiff and the bar tip sprocket
jamming.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
English – 13
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Filling with chain oil
All our chain saws have an automatic chain
lubrication system. On some models the oil flow is
also adjustable.
The saw chain oil tank and the fuel tank are designed
so that the fuel runs out before the saw chain oil.
However, this safety feature requires that you use the
right sort of chain oil (if the oil is too thin it will run out
before the fuel), and that you adjust the carburetor as
recommended (a lean mixture may mean that the
fuel lasts longer than the oil) and that you also use
the recommended cutting equipment (a bar that is
too long will use more chain oil).
Checking chain lubrication
Check the chain lubrication each time you refuel. See
instructions under the heading Lubricating the bar tip
sprocket.
Aim the tip of the bar at a light coloured surface about
20 cm (8 inches) away. After 1 minute running at 3/4
throttle you should see a distinct line of oil on the light
surface.
If the chain lubrication is not working:
Check that the oil channel in the bar is not
obstructed. Clean if necessary.
Check that the groove in the edge of the bar is clean.
Clean if necessary.
Check that the bar tip sprocket turns freely and that
the lubricating hole in the tip sprocket is not blocked.
Clean and lubricate if necessary.
If the chain lubrication system is still not working after
carrying out the above checks and associated measures
you should contact your service agent.
Chain drive sprocket
The clutch drum is fitted with a Spur sprocket (the chain
sprocket is welded on the drum).
Regularly check the degree of wear on the drive
sprocket. Replace if wear is excessive. Replace the drive
sprocket whenever you replace the chain.
Checking wear on cutting equipment
Check the chain daily for:
Visible cracks in rivets and links.
Whether the chain is stiff.
Whether rivets and links are badly worn.
Replace the saw chain if it exhibits any of the points
above.
We recommend you compare the existing chain with a
new chain to decide how badly the existing chain is worn.
When the length of the cutting teeth has worn down to
only 4 mm the chain must be replaced.
Bar
Check regularly:
Whether there are burrs on the edges of the bar.
Remove these with a file if necessary. (15A)
Whether the groove in the bar has become badly
worn. Replace the bar if necessary. (15B)
Whether the tip of the bar is uneven or badly worn. If
a hollow forms on the underside of the bar tip this is
due to running with a slack chain.
To prolong the life of the bar you should turn it over
daily.
!
WARNING! Most chain saw accidents
happen when the chain touches the
operator.
Wear personal protective equipment.
See instructions under the heading
Personal protective equipment.
Do not tackle any job that you feel you
are not adequately trained for. See
instructions under the headings
Personal protective equipment, How to
avoid kickback, Cutting equipment and
General working instructions.
Avoid situations where there is a risk of
kickback. See instructions under the
heading Machine′′
s safety equipment.
Use the recommended protective
equipment and check its condition. See
instructions under the heading General
working instructions.
Check that all the chain saw safety
features are working. See instructions
under the headings General working
instructions and General safety
precautions.
ASSEMBLY / FUEL HANDLING
14 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Fitting the bar and chain
Check that the chain brake is in disengaged position by
moving the front hand guard towards the front handle.
Remove the knob and remove the clutch cover (chain
brake). Take off the transportation ring. (16)
Fit the bar over the bar bolts. Place the bar in its rearmost
position. Place the chain over the drive sprocket locate it
in the groove on the bar. Begin on the top edge of the bar.
(17)
Make sure that the edges of the cutting links are facing
forward on the top edge of the bar.
Fit the clutch cover (chain brake) and locate the chain
adjuster pin in the cut-out in the bar. Check that the drive
links of the chain fit correctly on the drive sprocket and
that the chain is in the groove on the bar. (18)
Tension the chain by turning the wheel down (+). The
chain should be tensioned until it does not sag from the
underside of the bar. (12)
The chain is correctly tensioned when it does not sag
from the underside of the bar, but can still be turned
easily by hand. Hold up the bar tip and tighten the bar
knob by turning the knob clockwise. (13)
When fitting a new chain, the chain tension has to be
checked frequently until the chain is run-in. Check the
chain tension regularly. A correctly tensioned chain
ensures good cutting performance and long life. (19)
Fitting a spike bumper
To fit a spike bumper – contact your service agent.
Fuel
Note! The machine is equipped with a two-stroke engine
and must always be run using a mixture of petrol and
two-stroke oil. It is important to accurately measure the
amount of oil to be mixed to ensure that the correct
mixture is obtained. When mixing small amounts of fuel,
even small inaccuracies can drastically affect the ratio of
the mixture.
Petrol
Use good quality unleaded or leaded petrol.
The lowest recommended octane grade is 90 (RON).
If you run the engine on a lower octane grade than 90
so-called knocking can occur. This gives rise to a
high engine temperature and increased bearing load,
which can result in serious engine damage.
When working with continuous high revs (e.g.
limbing) a higher octane is recommended.
Running-in
Avoid running at a too high speed for extended periods
during the first 10 hours.
Two-stroke oil
For best results and performance use JONSERED
two-stroke engine oil, which is specially formulated
for our air-cooled two-stroke engines.
Never use two-stroke oil intended for water-cooled
engines, sometimes referred to as outboard oil (rated
TCW).
Never use oil intended for four-stroke engines.
A poor oil quality and/or too high oil/fuel ratio may
jeopardise function and decrease the life time of
catalytic converters.
Mixing ratio
1:50 (2%) with JONSERED two-stroke oil.
1:33 (3%) with oils class JASO FB or ISO EGB
formulated for air-cooled, two-stroke engines.
!
WARNING! Switch off the engine before
carrying out any checks or
maintenance. The stop switch
automatically returns to the start
position. In order to prevent
unintentional starting, the spark plug
cap must be removed from the spark
plug when assembling, checking and/or
performing maintenance.
Always wear gloves, when working with
the chain, in order to protect your hands
from injury.
!
WARNING! Always ensure there is
adequate ventilation when handling
fuel.
Petrol, litre Two-stroke oil, litre
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
FUEL HANDLING
English – 15
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Mixing
Always mix the petrol and oil in a clean container
intended for fuel.
Always start by filling half the amount of the petrol to
be used. Then add the entire amount of oil. Mix
(shake) the fuel mixture. Add the remaining amount
of petrol.
Mix (shake) the fuel mixture thoroughly before filling
the machine’s fuel tank.
Do not mix more than one month’s supply of fuel at a
time.
If the machine is not used for some time the fuel tank
should be emptied and cleaned.
Chain oil
We recommend the use of special oil (chain oil) with
good adhesion characteristics.
Never use waste oil. This results in damage to the oil
pump, the bar and the chain.
It is important to use oil of the right grade (suitable
viscosity range) to suit the air temperature.
In temperatures below 0°C (32°F) some oils become
too viscous. This can overload the oil pump and
result in damage to the oil pump components.
Contact your service agent when choosing chain oil.
Fuelling
Clean the area around the fuel cap. Clean the fuel and
chain oil tanks regularly. The fuel filter must be replaced
at least once a year. Contamination in the tanks causes
malfunction. Make sure the fuel is well mixed by shaking
the container before refuelling. The capacities of the
chain oil tank and fuel tank are carefully matched. You
should therefore always fill the chain oil tank and fuel
tank at the same time.
Fuel safety
Never refuel the machine while the engine is running.
Make sure there is plenty of ventilation when
refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil).
Move the machine at least 3 m from the refuelling
point before starting it.
Never start the machine:
1 If you have spilt fuel or chain oil on the machine. Wipe
off the spillage and allow remaining fuel to evaporate.
2 If you have spilt fuel on yourself or your clothes,
change your clothes. Wash any part of your body that
has come in contact with fuel. Use soap and water.
3 If the machine is leaking fuel. Check regularly for
leaks from the fuel cap and fuel lines.
Transport and storage
Always store the chain saw and fuel so that there is
no risk of leakages or fumes coming into contact with
sparks or naked flames from electrical equipment,
electric motors, relays/switches, boilers and the like.
Always store fuel in an approved container designed
for that purpose.
For longer periods of storage or for transport of the
chain saw, the fuel and chain oil tanks should be
emptied. Ask where you can dispose of waste fuel
and chain oil at your local petrol station.
Ensure the machine is cleaned and that a complete
service is carried out before long-term storage.
The bar guard must always be fitted to the cutting
attachment when the machine is being transported or
in storage, in order to prevent accident contact with
the sharp chain. Even a non-moving chain can cause
serious cuts to yourself or persons you bump into
with an exposed chain.
Secure the machine during transport.
Long-term storage
Empty the fuel/oil tanks in a well ventilated area. Store
the fuel in approved cans in a safe place. Fit the bar
guard. Clean the machine. See instructions under the
heading Maintenance schedule.
!
WARNING! Taking the following
precautions, will lessen the risk of fire:
Do not smoke and do not place any hot
objects in the vicinity of fuel.
Always stop the engine and let it cool
for a few minutes before refuelling.
When refuelling, open the fuel cap
slowly so that any excess pressure is
released gently.
Tighten the fuel cap carefully after
refuelling.
Always move the machine away from
the refuelling area before starting.
!
WARNING! Fuel and fuel vapour are
highly flammable. Take care when
handling fuel and chain oil. Be aware of
the risks of fire, explosion and those
associated with inhalation.
!
WARNING! Never use a machine with
visible damage to the spark plug guard
and ignition cable. A risk of sparking
arises, which can cause a fire.
STARTING AND STOPPING
16 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Starting and stopping
Cold engine
Starting: The chain brake must be engaged when the
chain saw is started. Activate the brake by moving the
front hand guard forwards. (20)
1. Air purge: Press the air purge repeatedly until fuel
begins to fill the bulb. The bulb need not be completely
filled. (23)
2. Choke: Pull the blue choke/fast idle lever out to the
full extent (to the FULL CHOKE position). When the
choke/fast idle lever is pulled out to the full extent, the
correct throttle setting is set automatically. (21)
Start throttle: The correct choke/start throttle setting is
obtained by moving the control to the choke position. (22)
Starting
Grip the front handle with your left hand. Hold the chain
saw on the ground by placing your right foot through the
rear handle.
3. Pull the starter handle with your right hand and pull
out the starter cord slowly until you feel a resistance (as
the starter pawls engage) then pull firmly and rapidly.
Never twist the starter cord around your hand. (25)
CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out
and do not let go of the starter handle when the cord is
fully extended. This can damage the machine.
4. Push in the choke control to the ”1/2 choke” setting as
soon as the engine fires which can be heard through a
"puff" sound. (21)
5. Keep on pulling the cord powerfully until the engine
starts. (26) Allow engine to warm for thirty seconds, then
squeeze throttle trigger to set normal idle.
As the chain brake is still engaged the speed of the
engine must be set to idling as soon as possible, this is
achieved by quickly pressing the throttle trigger once.
This prevents unnecessary wear to the clutch, clutch
drum and brake band.
Note! Reactivate the chain brake by pushing the front
hand guard back towards the front handle. (27) The chain
saw is now ready for use.
Warm engine
Use the same procedure as for starting a cold engine but
without setting the choke control in the choke position.
Set the throttle to the start position by pulling out the blue
choke control to the choke position and then pushing it in
again. (24)
Never start a chain saw unless the bar, chain and all
covers are fitted correctly. See instructions under the
heading Assembly. Without a bar and chain attached
to the chain saw the clutch can come loose and
cause serious injury. (28)
The chain brake should be activated when starting.
Se instructions under the heading Start and stop. Do
not drop start. This method is very dangerous
because you may lose control of the saw. (29)
Never start the machine indoors. Exhaust fumes can
be dangerous if inhaled.
Observe your surroundings and make sure that there
is no risk of people or animals coming into contact
with the cutting equipment.
Always hold the saw with both hands. The right hand
should be on the rear handle, and the left hand on the
front handle. All people, whether right or left handed,
should use this grip. Use a firm grip with thumbs and
fingers encircling the chain saw handles. (30)
Stopping
Stop the engine by pressing down the stop button. (31)
!
WARNING! Note the following before
starting:
The chain brake must be engaged when
the chain saw is started to reduce the
chance of contact with the moving
chain during starting.
Never start a chain saw unless the bar,
chain and all covers are fitted correctly.
Otherwise the clutch can come loose
and cause personal injuries.
Place the machine on firm ground.
Make sure you have a secure footing
and that the chain cannot touch
anything.
Keep people and animals well away
from the working area.
!
WARNING! Long term inhalation of the
engine’s exhaust fumes, chain oil mist
and dust from sawdust can represent a
health risk.
WORKING TECHNIQUES
English – 17
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Before use: (32)
1 Check that the chain brake works correctly and is not
damaged.
2 Check that the rear right hand guard is not damaged.
3 Check that the throttle lockout works correctly and is
not damaged.
4 Check that the stop switch works correctly and is not
damaged.
5 Check that all handles are free from oil.
6 Check that the anti vibration system works and is not
damaged.
7 Check that the muffler is securely attached and not
damaged.
8 Check that all parts of the chain saw are tightened
correctly and that they are not damaged or missing.
9 Check that the chain catcher is in place and not
damaged.
10 Check the chain tension.
General working instructions
Basic safety rules
1 Look around you:
To ensure that people, animals or other things cannot
affect your control of the machine.
To make sure that none of the above might come
within reach of your saw or be injured by falling trees.
CAUTION! Follow the instructions above, but do not use
a chain saw in a situation where you cannot call for help
in case of an accident.
2 Do not use the machine in bad weather, such as
dense fog, heavy rain, strong wind, intense cold, etc.
Working in bad weather is tiring and often brings
added risks, such as icy ground, unpredictable felling
direction, etc.
3 Take great care when removing small branches and
avoid cutting bushes (i.e. cutting many small
branches at the same time). Small branches can be
grabbed by the chain and thrown back at you,
causing serious injury.
4 Make sure you can move and stand safely. Check the
area around you for possible obstacles (roots, rocks,
branches, ditches, etc.) in case you have to move
suddenly. Take great care when working on sloping
ground.
5 Take great care when cutting a tree that is in tension.
A tree that is in tension may spring back to its normal
position before or after being cut. If you position
yourself incorrectly or make the cut in the wrong
place the tree may hit you or the machine and cause
you to lose control. Both situations can cause serious
personal injury.
6 Before moving your chain saw switch off the engine
and lock the chain using the chain brake. Carry the
chain saw with the bar and chain pointing backwards.
Fit a guard to the bar before transporting the chain
saw or carrying it for any distance.
7 When you put the chain saw on the ground, lock the
saw chain using the chain brake and ensure you
have a constant view of the machine. Switch the
engine off before leaving your chain saw for any
length of time.
General rules
1 If you understand what kickback is and how it
happens then you can reduce or eliminate the
element of surprise. By being prepared you reduce
the risk. Kickback is usually quite mild, but it can
sometimes be very sudden and violent.
2 Always hold the chain saw firmly with your right hand
on the rear handle and your left hand on the front
handle. Wrap your fingers and thumbs around the
handles. You should use this grip whether you are
right-handed or left-handed. This grip minimises the
effect of kickback and lets you keep the chain saw
under control. Do not let go of the handles!
3 Most kickback accidents happen during limbing.
Make sure you are standing firmly and that there is
nothing in the way that might make you trip or lose
your balance.
Lack of concentration can lead to kickback if the
kickback zone of the bar accidentally touches a
branch, nearby tree or some other object.
Have control over the workpiece. If the pieces you
intend to cut are small and light, they can jam in the
saw chain and be thrown towards you. This is not
necessarily dangerous in itself, but you may be
surprised and lose control of the saw. Never saw
stacked logs or branches without first separating
them. Only saw one log or one piece at a time.
Remove the cut pieces to keep your working area
safe.
IMPORTANT!
This section describes basic safety rules for using a
chain saw. This information is never a substitute for
professional skills and experience. If you get into a
situation where you feel unsafe, stop and seek expert
advice. Contact your chain saw dealer, service agent
or an experienced chain saw user. Do not attempt any
task that you feel unsure of!
Before using a chain saw you must understand the
effects of kickback and how to avoid them. See
instructions under the heading How to avoid kickback.
Before using a chain saw you must understand the
difference between cutting with the top and bottom
edges of the bar. See instructions under the headings
How to avoid kickback and Machine’s safety
equipment.
Wear personal protective equipment. See instructions
under the heading Personal protective equipment.
!
WARNING! Sometimes chips get stuck
in the clutch cover causing the chain to
jam. Always stop the engine before
cleaning.
WORKING TECHNIQUES
18 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
4 Never use the chain saw above shoulder height
and try not to cut with the tip of the bar. Never use
the chain saw one-handed! (33)
5 You must have a steady stance in order to have full
control over the chain saw. Never work standing on a
ladder, in a tree or where you do not have firm ground
to stand on. (34)
6 Always use a fast cutting speed, i.e. full throttle.
7 Take great care when you cut with the top edge of the
bar, i.e. when cutting from the underside of the
object. This is known as cutting on the push stroke.
The chain tries to push the chain saw back towards
the user. If the saw chain is jamming, the saw may be
pushed back at you.
8 Unless the user resists this pushing force there is a
risk that the chain saw will move so far backwards
that only the kickback zone of the bar is in contact
with the tree, which will lead to a kickback. (35)
Cutting with the bottom edge of the bar, i.e. from the
top of the object downwards, is known as cutting on
the pull stroke. In this case the chain saw pulls itself
towards the tree and the front edge of the chain saw
body rests naturally on the trunk when cutting.
Cutting on the pull stroke gives the operator better
control over the chain saw and the position of the
kickback zone.
9 Follow the instructions on sharpening and
maintaining your bar and chain. When you replace
the bar and chain use only combinations that are
recommended by us. See instructions under the
headings Cutting equipment and Technical data.
Basic cutting technique
General
Always use full throttle when cutting!
Reduce the speed to idle after every cut (running the
engine for too long at full throttle without any load, i.e.
without any resistance from the chain during cutting,
can lead to serious engine damage).
Cutting from above = Cutting on the pull stroke.
Cutting from below = Cutting on the push stroke.
Cutting on the push stroke increases the risk of kickback.
See instructions under the heading How to avoid
kickback.
Terms
Cutting = General term for cutting through wood.
Limbing = Cutting branches off a felled tree.
Splitting = When the object you are cutting breaks off
before the cut is complete.
There are five important factors you should consider
before making a cut:
1 Make sure the cutting equipment will not jam in the
cut.
2 Make sure the object you are cutting will not split.
3 Make sure the chain will not strike the ground or any
other object during or after cutting.
4 Is there a risk of kickback?
5 Do the conditions and surrounding terrain affect how
safely you can stand and move about?
Two factors decide whether the chain will jam or the
object that you are cutting will split: the first is how the
object is supported before and after cutting, and the
second is whether it is in tension.
In most cases you can avoid these problems by cutting in
two stages; from the top and from the bottom. You need
to support the object so that it will not trap the chain or
split during cutting.
The following instructions describe how to handle the
commonest situations you are likely to encounter when
using a chain saw.
Limbing
When limbing thick branches you should use the same
approach as for cutting.
Cut difficult branches piece by piece.
Cutting
If you have a pile of logs, each log you attempt to cut
should be removed from the pile, placed on a saw horse
or runners and cut individually.
Remove the cut pieces from the cutting area. By leaving
them in the cutting area, you increase the risk for
inadvertently getting a kickback, as well as increasing
the risk of losing your balance while working.
The log is lying on the ground. There is little risk of the
chain jamming or the object splitting. However there is a
risk that the chain will touch the ground when you finish
the cut.
Cut all the way through the log from above. Avoid letting
the chain touch the ground as you finish the cut. Maintain
full throttle but be prepared for what might happen. (36)
If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about
2/3 of the way through the log.
Turn the log and finish the cut from the opposite side.
The log is supported at one end. There is a high risk
that it will split.
!
WARNING! Never use a chain saw by
holding it with one hand. A chain saw is
not safely controlled with one hand.
Always have a secure, firm grip around
the handles with both hands.
IMPORTANT! If the chain jams in the cut: stop the
engine! Don’t try to pull the chain saw free. If you do
you may be injured by the chain when the chain saw
suddenly breaks free. Use a lever to open up the cut
and free the chain saw.
!
WARNING! Never attempt to cut logs
while they are in a pile or when a couple
of logs are lying together. Such
procedures drastically increase the risk
of kickback which can result in a
serious or fatal injury.
WORKING TECHNIQUES
English – 19
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Start by cutting from below (about 1/3 of the way
through).
Finish by cutting from above so that the two cuts meet.
The log is supported at both ends. There is a high risk
that the chain will jam.
Start by cutting from above (about 1/3 of the way
through).
Finish by cutting from below so that the two cuts meet.
Tree felling technique
Safe distance
The safe distance between a tree that is to be felled and
anyone else working nearby is at least 2 1/2 tree lengths.
Make sure that no-one else is in this ”risk zone” before or
during felling. (37)
Felling direction
The aim is to fell the tree in a position where you can limb
and cross-cut the log as easily as possible. You want it to
fall in a location where you can stand and move about
safely.
Once you have decided which way you want the tree to
fall you must judge which way the tree would fall naturally.
Several factors affect this:
Lean of the tree
Bend
Wind direction
Arrangement of branches
Weight of snow
Obstacles within the reach of the tree: for example,
other trees, power lines, roads and buildings.
Look for signs of damage and rot in the stem, this
makes it more probably that the tree will break and
start to fall before you expect it to.
You may find you are forced to let the tree fall in its natural
direction because it is impossible or dangerous to try to
make it fall in the direction you first intended.
Another very important factor, which does not affect the
felling direction but does affect your safety, is to make
sure the tree has no damaged or dead branches that
might break off and hit you during felling.
The main point to avoid is letting the tree fall onto another
tree. It is very dangerous to remove a trapped tree and
there is high accident risk. See instructions under the
heading Freeing a tree that has fallen badly.
Clearing the trunk and preparing your retreat
Delimb the stem up to shoulder height. It is safer to work
from the top down and to have the tree between you and
the saw.
Remove any undergrowth from the base of the tree and
check the area for obstacles (stones, branches, holes,
etc.) so that you have a clear path of retreat when the
tree starts to fall. Your path of retreat should be roughly
135 degrees away from the intended felling direction.
(38)
1 Danger zone
2 Retreat path
3 Felling direction
Felling
Felling is done using three cuts. First you make the
directional cuts, which consist of the top cut and the
bottom cut, then you finish with the felling cut. By placing
these cuts correctly you can control the felling direction
very accurately.
Directional cuts
To make the directional cuts you begin with the top cut.
Stand to the right of the tree and cut on the pull stroke.
Next make the bottom cut so that it finishes exactly at the
end of the top cut. (39)
The directional cuts should run 1/4 of the diameter
through the trunk and the angle between the top cut and
bottom cut should be 45°.
The line where the two cuts meet is called the directional
cut line. This line should be perfectly horizontal and at
right angles (90°) to the chosen felling direction. (40)
Felling cut
The felling cut is made from the opposite side of the tree
and it must be perfectly horizontal. Stand on the left side
of the tree and cut on the pull stroke.
Make the felling cut about 3-5 cm (1.5-2 inches) above
the bottom directional cut.
Set the spike bumper (if one is fitted) just behind the
felling hinge. Use full throttle and advance the chain/bar
slowly into the tree. Make sure the tree does not start to
move in the opposite direction to your intended felling
direction. Drive a wedge or breaking bar into the cut as
soon as it is deep enough. (41)
Finish the felling cut parallel with the directional cut line
so that the distance between them is at least 1/10 of the
trunk diameter. The uncut section of the trunk is called
the felling hinge.
The felling hinge controls the direction that the tree falls
in. (42)
All control over the felling direction is lost if the felling
hinge is too narrow or non-existent, or if the directional
cuts and felling cut are badly placed.
When the felling cut and directional cut are complete the
tree should start to fall by itself or with the aid of a felling
wedge or breaking bar.
We recommend that you use a bar that is longer than the
diameter of the tree, so that you can make the felling cut
and directional cuts with single cutting strokes. See
IMPORTANT! It takes a lot of experience to fell a tree.
Inexperienced users of chain saws should not fell
trees. Do not attempt any task that you feel unsure of!
IMPORTANT! During critical felling operations,
hearing protectors should be lifted immediately when
sawing is completed so that sounds and warning
signals can be heard.
!
WARNING! Unless you have special
training we advise you not to fell trees
with a diameter larger than the bar
length of your saw!
WORKING TECHNIQUES
20 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
instructions under the heading Technical data section to
find out which lengths of bar are recommended for your
saw.
There are methods for felling trees with a diameter larger
than the bar length. However these methods involve a
much greater risk that the kickback zone of the bar will
come into contact with the tree.
Freeing a tree that has fallen badly
Freeing a ”trapped tree”
It is very dangerous to remove a trapped tree and there
is high accident risk.
Never try to fell the tree that is trapped.
Never work in the risk zone of the hanging trapped tree.
The safest method is to use a winch.
Tractor-mounted
Portable
Cutting trees and branches that are in tension
Preparations: Work out which side is in tension and
where the point of maximum tension is (i.e. where it
would break if it was bent even more).
Decide which is the safest way to release the tension and
whether you are able to do it safely. In complicated
situations the only safe method is to put aside your chain
saw and use a winch.
General advice:
Position yourself so that you will be clear of the tree or
branch when the tension is released.
Make one or more cuts at or near the point of maximum
tension. Make as many cuts of sufficient depth as
necessary to reduce the tension and make the tree or
branch break at the point of maximum tension.
Never cut straight through a tree or branch that is in
tension!
If you must cut across tree/limb, make two to three cuts,
one inch apart, one to two inches deep.
Continue to cut deeper until tree/limb bends and tension
is released.
Cut tree/limb from outside the bend, after tension has
been released.
How to avoid kickback
What is kickback?
The word kickback is used to describe the sudden
reaction that causes the chain saw and bar to jump off an
object when the upper quadrant of the tip of the bar,
known as the kickback zone, touches an object. (43)
Kickback always occurs in the cutting plane of the bar.
Normally the chain saw and bar are thrown backwards
and upwards towards the user. However, the chain saw
may move in a different direction depending on the way
it was being used when the kickback zone of the bar
touched the object.
Kickback only occurs if the kickback zone of the bar
touches an object. (44)
Limbing
Make sure that you can stand and move about safely.
Work on the left side of the trunk. Work as close as
possible to the chain saw for maximum control. If
possible, let the weight of the chain saw rest on the trunk.
Keep the trunk between you and the chain saw as you
move along the trunk.
Cutting the trunk into logs
See instructions under the heading Basic cutting
technique.
!
WARNING! Kickback can happen very
suddenly and violently; kicking the
chain saw, bar and chain back at the
user. If this happens when the chain is
moving it can cause very serious, even
fatal injuries. It is vital you understand
what causes kickback and that you can
avoid it by taking care and using the
right working technique.
!
WARNING! A majority of kickback
accidents occur during limbing. Do not
use the kickback zone of the guide bar.
Be extremely cautious and avoid
contacting the log, other limbs or
objects with the nose of the guide bar.
Be extremely cautious of limbs under
tension. They can spring back toward
you and cause loss of control resulting
in injury.
MAINTENANCE
English – 21
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
General
The user must only carry out the maintenance and
service work described in this Operator’s Manual. More
extensive work must be carried out by an authorised
service workshop.
Carburettor adjustment
Your Jonsered product has been designed and
manufactured to specifications that reduce harmful
exhaust fumes.
Function
The carburettor governs the engine’s speed via the
throttle control. Air and fuel are mixed in the
carburettor. The air/fuel mixture is adjustable. Correct
adjustment is essential to get the best performance
from the machine.
The T-screw regulates the throttle setting at idle
speed. If the T-screw is turned clockwise this gives a
higher idle speed; turning it anti-clockwise gives a
lower idle speed.
Basic settings and running in
The basic carburettor settings are adjusted during
testing at the factory. Fine adjustment should be carried
out by a skilled technician.
Rec. idle speed: See the Technical data section.
Fine adjustment of the idle speed T
Adjust the idle speed with the T-screw. If it is necessary
to re-adjust, turn the T-screw clockwise while the engine
is running, until the chain starts to rotate. Then turn anti-
clockwise until the chain stops. When the idle speed is
correctly adjusted the engine should run smoothly in
every position and the engine speed should be safely
below the speed at which the chain starts to rotate.
Checking, maintaining and
servicing chain saw safety
equipment
Chain brake and front hand guard
Checking brake band wear
Brush off any wood dust, resin and dirt from the chain
brake and clutch drum. Dirt and wear can impair
operation of the brake. (45)
Regularly check that the brake band is at least 0.6 mm
thick at its thinnest point.
Checking the front hand guard
Make sure the front hand guard is not damaged and that
there are no visible defects such as cracks.
Move the front hand guard forwards and back to make
sure it moves freely and that it is securely anchored to
the clutch cover. (46)
Checking the inertia brake release
Place the chain saw, with the engine switched off, on a
stump or other stable surface. Release the front handle
and let the saw fall by its own weight, rotating around the
rear handle towards the stump.
When the bar hits the stump the brake should be
applied. (47)
Checking the brake trigger
Place the chain saw on firm ground and start it. Make
sure the chain does not touch the ground or any other
object. See the instructions under the heading Start and
stop.
Grasp the chain saw firmly, wrapping your fingers and
thumbs around the handles.
Apply full throttle and activate the chain brake by tilting
your left wrist forward onto the front hand guard. Do not let
go of the front handle. The chain should stop
immediately.
Throttle lockout
Make sure the throttle control is locked at the idle
setting when the throttle lockout is released.
Press the throttle lockout and make sure it returns to
its original position when you release it.
Check that the throttle control and throttle lockout
move freely and that the return springs work properly.
Start the chain saw and apply full throttle. Release
the throttle control and check that the chain stops and
remains stationary. If the chain rotates when the
throttle control is in the idle position you should check
the carburettor idle adjustment.
!
WARNING! Contact your servicing
dealer, if the idle speed setting cannot
be adjusted so that the chain stops. Do
not use the chain saw until it has been
properly adjusted or repaired.
Note! All service and repair work on the machine
demands special training. This is especially true of the
machine’s safety equipment. If your machine fails any
of the checks described below we recommend that
you take it to your service workshop. Any
maintenance other than that described in this manual
must be carried out by your servicing dealer (retailer).
Switch off the engine and take off the ignition cable
before repairs or maintenance
MAINTENANCE
22 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Chain catcher
Check that the chain catcher is not damaged and is firmly
attached to the body of the chain saw.
Right hand guard
Check that the right hand guard is not damaged and that
there are no visible defects, such as cracks.
Vibration damping system
Regularly check the vibration damping units for cracks or
deformation.
Make sure the vibration damping units are securely
attached to the engine unit and handle unit.
Stop switch
Start the engine and make sure the engine stops when
you move the stop switch to the stop setting.
Muffler
Never use a machine that has a faulty muffler. Regularly
check that the muffler is securely attached to the
machine.
Note: The spark arrestor screen (A) on this machine is
serviceable. (48) The mesh must be replaced if it is
damaged. If the mesh is blocked the machine will
overheat and this will cause damage to the cylinder and
piston. Never use a machine with a muffler that is in poor
condition. Never use a muffler if the spark arrestor
mesh is missing or defective.
For normal homeowner use, the muffler and spark
arresting screen will not require replacement. After 75
hours of use, we recommend that your muffler be
replaced by your authorized Jonsered service dealer.
Air filter
The air filter must be regularly cleaned to remove dust
and dirt in order to avoid:
Carburettor malfunctions
Starting problems
Loss of engine power
Unnecessary wear to engine parts.
Excessive fuel consumption.
Remove the air filter (3) after taking off the cylinder
cover, screw (1) and filter cover (2). When refitting
make sure that the air filter seals tightly against the
filter holder. Clean the filter by brushing or shaking it.
(49)
The filter can be cleaned more thoroughly by washing it
in water and detergent.
An air filter that has been in use for a long time cannot be
cleaned completely. The filter must therefore be replaced
with a new one at regular intervals. A damaged air filter
must always be replaced.
A JONSERED chain saw can be equipped with different
types of air filter according to working conditions,
weather, season, etc. Contact your dealer for advice.
Spark plug
The spark plug condition is influenced by:
Incorrect carburettor adjustment.
An incorrect fuel mixture (too much or incorrect type
of oil).
A dirty air filter.
These factors cause deposits on the spark plug
electrodes, which may result in operating problems and
starting difficulties.
If the machine is low on power, difficult to start or runs
poorly at idle speed: always check the spark plug first
before taking any further action. If the spark plug is dirty,
clean it and check that the electrode gap is 0.5 mm. The
spark plug should be replaced after about a month in
operation or earlier if necessary. (50)
Note! Always use the recommended spark plug type!
Use of the wrong spark plug can damage the piston/
cylinder. Check that the spark plug is fitted with a
suppressor.
English – 23
MAINTENANCE
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Maintenance schedule
The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in
the Maintenance section.
Daily maintenance
(Every 5-10 h)
Weekly maintenance
(Every 10-25 h)
Monthly maintenance
(Every 25-40 h)
Clean the outside of the machine.
Check the starter, the starter cord
and the recoil spring.
Check the brake band on the chain
brake for wear. Replace when less
than 0.6 mm (0,024 inch) remains at
the most worn point.
Check that the components of the
throttle control work safely. (Throttle
lockout and throttle control.)
Check that the vibration damping
elements are not damaged.
Check the clutch centre, clutch drum
and clutch spring for wear.
Clean the chain brake and check that
it operates safely. Make sure that the
chain catcher is undamaged, and
replace it if necessary.
File off any burrs from the edges of
the bar.
Clean the spark plug. Check that the
electrode gap is 0.5 mm.
The bar should be turned daily for
more even wear. Check the
lubrication hole in the bar, to be sure
it is not clogged. Clean the bar
groove. If the bar has a sprocket tip,
this should be lubricated.
Clean the carburettor compartment. Clean the outside of the carburettor.
Check that the bar and chain are
getting sufficient oil.
Clean the air filter. Replace if
necessary.
Check the fuel filter and the fuel hose.
Replace if necessary.
Check the saw chain with regard to
visible cracks in the rivets and links,
whether the saw chain is stiff or
whether the rivets and links are
abnormally worn. Replace if
necessary.
Empty the fuel tank and clean the
inside.
Sharpen the chain and check its
tension and condition. Check the
drive sprocket for excessive wear and
replace if necessary.
Empty the oil tank and clean the
inside.
Clean the starter units air intake. Check all cables and connections.
Check that nuts and screws are tight.
Check that the stop switch works
correctly.
Check that there are no fuel leaks
from the engine, tank or fuel lines.
TECHNICAL DATA
24 – English
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Technical data
Note 1: Noise emissions in the environment measured as sound power (L
WA
) in conformity with EC directive 2000/14/
EC.
Note 2: Equivalent sound pressure level, according to ISO 22868, is calculated as the time-weighted energy total for
different sound pressure levels under various working conditions. Typical statistical dispersion for equivalent sound
pressure level is a standard deviation of 1 dB (A).
Note 3: Equivalent vibration level, according to ISO 22867, is calculated as the time-weighted energy total for vibration
levels under various working conditions. Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion
(standard deviation) of 1 m/s
2
.
CS 2234S CS 2238S
Engine
Cylinder displacement, cm
3
34 38
Stroke, mm 32 32
Idle speed, rpm 3000 3000
Power, kW 1,3/9000 1,5/9000
Ignition system
Spark plug Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y
Electrode gap, mm 0,5 0,5
Fuel and lubrication system
Fuel tank capacity, litre 0,3 0,3
Oil pump capacity at 8,500 rpm, ml/min 7 7
Oil tank capacity, litre 0,19 0,19
Type of oil pump Automatic Automatic
Weight
Chain saw without bar or chain, empty tanks, kg 4,7 4,7
Noise emissions (see note 1)
Sound power level, measured dB(A) 110 113
Sound power level, guaranteed L
WA
dB(A) 118 118
Sound levels (see note 2)
Equivalent sound pressure level at the operator’s ear, dB(A) 99,8 100,6
Equivalent vibration levels, a
hveq
(see note 3)
Front handle, m/s
2
3,7 3,7
Rear handle, m/s
2
4,8 5,1
Chain/bar
Standard bar length, inch/cm 14/35, 16/40 14/35, 16/40
Recommended bar lengths, inch/cm 14/35, 16/40 14/35, 16/40
Usable cutting length, inch/cm 13,5/34, 15,5/39 13,5/34, 15,5/39
Pitch, inch/mm 3/8 / 9,52 3/8 / 9,52
Thickness of drive links, inch/mm 0,050/1,3 0,050/1,3
Type of drive sprocket/number of teeth 6 6
Chain speed at max. power, m/sec 20,0 20,0
English – 25
TECHNICAL DATA
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Bar and chain combinations
The following cutting attachments are approved for the models Jonsered CS 2234S and CS 2238S.
EC-declaration of conformity (Applies to Europe only)
Husqvarna, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain
saws Jonsered CS 2234S and CS 2238S from 2009’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain
text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S
DIRECTIVES:
- of May 17, 2006 "relating to machinery" 2006/42/EC
- of December 15, 2004 ”relating to electromagnetic compatibility” 2004/108/EC.
- of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the environment” 2000/14/EC.
For information relating to noise emissions, see the chapter Technical data. The following standards have been applied:
EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Notified body: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, has carried
out EC type examination in accordance with the machinery directive’s (2006/42/EC) article 12, point 3b. The certificate
for EC type examination in accordance with annex IX, has the number: 0404/09/2048.
In addition, SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, has certified
conformity with annex V of the Council’s Directive of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the environment”
2000/14/EC. The certificates have the numbers: 26/161/003 - CS 2234S, 26/161/004 - CS 2238S.
The supplied chain saw conforms to the example that underwent EC type examination.
Huskvarna December 29, 2009
Ronnie E. Goldman, Director of Engineering. (Authorized representative for Husqvarna AB and responsible for technical
documentation).
Bar Chain
Length, inch Pitch, inch Gauge, mm Max. nose radius Type Length, drive links (no.)
14 3/8
1,3
7T
Jonsered H36
52
16 3/8 7T 56
18 3/8 7T 62
INTRODUCCIÓN
26 – Spanish
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Apreciado cliente:
¡Felicidades por haber adquirido un producto Jonsered!
Estamos convencidos de que usted apreciará con
satisfacción la calidad y prestaciones de nuestro
producto por mucho tiempo en adelante. Con la
adquisición de alguno de nuestros productos, usted
dispone de asistencia profesional con reparaciones y
servicio en caso de ocurrir algo. Si ha adquirido el
producto en un punto de compra que no es uno de
nuestros concesionarios autorizados, pregúnteles por el
taller de servicio más cercano.
Esperamos que su máquina le proporcione plena
satisfacción y le sirva de ayuda por mucho tiempo en
adelante. Tenga en cuenta que este manual de
instrucciones es un documento de valor. Siguiendo sus
instrucciones (de uso, servicio, mantenimiento, etcétera)
puede alargar considerablemente la vida útil de la
máquina e incrementar su valor de reventa. Si vende su
máquina, entregue el manual de instrucciones al nuevo
propietario.
¡Mucha suerte con la utilización de su producto
Jonsered!
Jonsered trabaja constantemente para perfeccionar sus
productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a
introducir modificaciones en la construcción y el diseño
sin previo aviso.
Símbolos en la máquina:
¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras
pueden ser peligrosas! Su uso
descuidado o erróneo puede
provocar heridas graves o mortales
al operador o terceros.
Lea detenidamente el manual de
instrucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de
utilizar la máquina.
Utilice siempre:
Casco protector homologado
Protectores auriculares
homologados
Gafas protectoras o visor
Este producto cumple con la directiva
CE vigente.
Las emisiones sonoras en el entorno
según la directiva de la Comunidad
Europea. Las emisiones de la
máquina se indican en el capítulo
Datos técnicos y en la etiqueta.
El operador debe manejar la
motosierra con ambas manos.
No manejar nunca una motosierra
sujetándola sólo con una mano.
Debe evitarse que la punta de la
espada entre en contacto con ningún
objeto.
¡ATENCIÓN! Si la punta de la espada
toca en un objeto se puede producir
reculada que lanza la espada hacia
arriba y atrás contra el usuario. Ello
puede causar daños personales
graves.
Freno de cadena, activado
(izquierda). Freno de cadena,
no activado (derecha).
Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la
máquina corresponden a requisitos de
homologación específicos en determinados
mercados.
ÍNDICE
Spanish – 27
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
¿Qué es qué en la motosierra? (1)
1 Cubierta del cilindro
2 Bomba de combustible
3 Empuñadura de arranque
4 Estrangulador/Bloqueo del acelerador de arranque
5 Botón de parada (Conexión y desconexión del
encendido.)
6 Mango trasero
7 Depósito de combustible
8 Tornillos de reglaje del carburador
9 Mecanismo de arranque
10 Depósito de aceite de cadena
11 Placa de identificación
12 Etiqueta adhesiva de información y advertencia
13 Fiador del acelerador (Impide las aceleraciones
involuntarias.)
14 Mango delantero
15 Protección contra reculadas
16 Silenciador
17 Espada
18 Cabezal de rueda
19 Cadena
20 Apoyo de corteza
21 Captor de cadena
22 Rueda de tensor de cadena
23 Manija
24 Cubierta del embrague
25 Empuñadura trasera con protección para la mano
derecha
26 Acelerador
27 Llave combinada
28 Manual de instrucciones
29 Protección de la espada
Índice
INTRODUCCIÓN
Apreciado cliente: ................................................. 26
Símbolos en la máquina: ...................................... 26
¿Qué es qué en la motosierra? ........................... 27
ÍNDICE
Índice ................................................................... 27
INSTRUCCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD
Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra
nueva ................................................................... 28
Importante ............................................................ 28
Emplee siempre el sentido común. ...................... 28
Equipo de protección personal ............................ 29
Equipo de seguridad de la máquina .................... 29
Equipo de corte .................................................... 31
MONTAJE
Montaje de la espada y la cadena ....................... 34
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
Carburante ........................................................... 34
Repostaje ............................................................. 35
Seguridad en el uso del combustible ................... 35
ARRANQUE Y PARADA
Arranque y parada ............................................... 36
TÉCNICA DE TRABAJO
Antes de utilizar la máquina: ................................ 37
Instrucciones generales de trabajo ...................... 37
Medidas preventivas de las reculadas ................. 40
MANTENIMIENTO
Generalidades ...................................................... 41
Ajuste del carburador ........................................... 41
Control, mantenimiento y servicio del equipo de
seguridad de la motosierra .................................. 41
Silenciador ........................................................... 42
Filtro de aire ......................................................... 42
Bujía ..................................................................... 42
Programa de mantenimiento ................................ 43
DATOS TECNICOS
Datos técnicos ..................................................... 44
Combinaciones de espada y cadena ................... 45
Declaración CE de conformidad .......................... 45
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
28 – Spanish
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
Medidas a tomar antes de utilizar
una motosierra nueva
Lea detenidamente el manual de instrucciones.
(1) - (51) refiérase a las figuras en p. 2-5.
Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte.
Vea las instrucciones bajo el título Montaje.
Ponga combustible y arranque la motosierra. Vea las
instrucciones en los capítulos Manipulación del
combustible y Arranque y parada.
No utilice la motosierra hasta que haya llegado
suficiente aceite lubricante a la cadena. Lea las
instrucciones bajo el título Lubricación del equipo de
corte.
La exposición prolongada al ruido puede causar
daños crónicos en el oído Por consiguiente, use
siempre protectores auriculares homologados.
Importante
Emplee siempre el sentido
común. (2)
Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables
que se pueden producir al utilizar una motosierra.
Proceda con cuidado y emplee el sentido común. Evite
todo uso para el cual no se sienta suficientemente
calificado. Si después de leer estas instrucciones
todavía se siente inseguro en cuanto al procedimiento
de uso, consulte con un experto antes de proseguir. No
dude en ponerse en contacto con el distribuidor o con
nosotros si tiene alguna duda en cuanto al empleo de la
motosierra. Estamos a su disposición para darle
consejos que le ayuden a emplear su motosierra de
forma mejor y más segura. Le recomendamos hacer un
cursillo sobre empleo de motosierras. El distribuidor
local, una escuela de silvicultura o una biblioteca pueden
!
¡ATENCIÓN! Bajo ninguna circunstancia
debe modificarse la configuración
original de la máquina sin autorización
del fabricante. Utilizar siempre
recambios originales. Las
modificaciones y/o la utilización de
accesorios no autorizadas pueden
ocasionar accidentes graves o incluso
la muerte del operador o de terceros.
!
¡ATENCIÓN! La utilización errónea o
descuidada de una motosierra puede
convertirla en una herramienta
peligrosa que puede causar accidentes
graves e incluso mortales. Es muy
importante que lea y comprenda el
contenido de este manual de
instrucciones.
!
¡ATENCIÓN! En el interior del
silenciador hay sustancias químicas
que pueden ser cancerígenas. Evitar el
contacto con estas sustancias si se
daña el silenciador.
!
¡ATENCIÓN! La inhalación prolongada
de los gases de escape del motor, la
neblina de aceite de cadena y el polvo
de serrín puede poner en riesgo la
salud.
!
ATENCIÓN! Esta máquina genera un
campo electromagnético durante el
funcionamiento. Este campo magnético
puede, en determinadas circunstancias,
interferir con implantes médicos activos
o pasivos. Para reducir el riesgo de
lesiones graves o letales, las personas
que utilizan implantes médicos deben
consultar a su médico y al fabricante del
implante antes de emplear esta máquina.
¡IMPORTANTE!
La máquina sólo está diseñada para aserrar madera.
Utilice solamente las combinaciones de espada/cadena
de sierra recomendadas en el capítulo Datos técnicos.
Nunca utilice la máquina si está cansado, si ha
ingerido alcohol o si toma medicamentos que puedan
afectarle la vista, su capacidad de discernimiento o el
control del cuerpo.
Utilice el equipo de protección personal. Vea las
instrucciones bajo el título Equipo de protección
personal.
No modifique nunca esta máquina de forma que se
desvíe de la versión original, y no la utilice si parece
haber sido modificada por otras personas.
No utilice nunca una máquina defectuosa. Siga las
instrucciones de mantenimiento, control y servicio de
este manual. Algunas medidas de mantenimiento y
servicio deben ser efectuadas por especialistas
formados y cualificados. Vea las instrucciones bajo el
título Mantenimiento.
Nunca utilice otros accesorios que los recomendados
en este manual. Vea las instrucciones bajo los títulos
Equipo de corte y Datos técnicos.
¡NOTA! Utilice siempre gafas protectoras o visera para
reducir el riesgo de daños causados por objetos
lanzados. Una motosierra puede lanzar con gran
fuerza objetos como virutas, trozos de madera
pequeños, etc. Ello comporta riesgo de daños
personales graves, especialmente en los ojos.
!
¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el
motor en un local cerrado o mal
ventilado, se corre riesgo de muerte por
asfixia o intoxicación con monóxido de
carbono.
!
¡ATENCIÓN! Un equipo de corte
defectuoso o una combinación errónea
de espada/cadena de sierre aumentan el
riesgo de reculadas. Utilice solamente
las combinaciones de espada/cadena de
sierra recomendadas y siga las
instrucciones. Vea las instrucciones
bajo el titular Datos técnicos.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Spanish – 29
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
informarle acerca del material de formación y los cursos
disponibles. Se realiza un trabajo constante de mejoras
del diseño y la técnica, que aumentan su seguridad y
eficacia. Visite al distribuidor local regularmente para
averiguar qué provecho pueden proporcionarle las
novedades que se introducen.
Equipo de protección personal
Casco protector homologado
Protectores auriculares
Gafas protectoras o visor
Guantes con protección anticorte
Pantalones con protección contra sierra
Botas con protección anticorte, puntera de acero y
suela antideslizante
Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.
Extintor de incendios y pala
Utilice prendas ajustadas que no limiten su movilidad.
Equipo de seguridad de la máquina
En este capítulo se explican los componentes de
seguridad de la máquina y sus funciones. Para el control
y mantenimiento, vea las instrucciones del capítulo
Control, mantenimiento y servicio del equipo de
seguridad de la motosierra. Vea el capítulo
Componentes de la máquina para ver dónde están
situados estos componentes en su máquina.
La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de
accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la
máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos
de servicio y/o reparación no se efectúan de forma
profesional. Para más información, consulte con el taller
de servicio oficial más cercano.
Freno de cadena con protección contra
reculadas
Su motosierra está equipada con un freno de cadena
diseñado para detener la cadena de sierra en caso de
reculada. Un freno de cadena reduce el riesgo de
accidentes, pero sólo es usted, el usuario, quien puede
impedirlos.
Proceda con cuidado en la utilización de la sierra,
procurando que el sector de riesgo de reculada de la
espada nunca toque ningún objeto.
El freno de cadena (A) se activa bien manualmente
(con la mano izquierda) o por efecto de la inercia. (3)
La activación se produce al empujar hacia delante la
protección contra reculadas (B). (3)
El movimiento activa un mecanismo de muelle que
tensa la cinta del freno (C) alrededor del sistema de
arrastre de la cadena (D) en el motor (tambor de
embrague). (4)
La protección contra reculadas no sólo activa el freno
de cadena. También cumple otra función importante:
reduce el riesgo de que la mano izquierda toque la
cadena si el usuario suelta el mango delantero.
El freno de cadena debe estar activado cuando se
arranca la motosierra, para impedir que la cadena gire.
Utilice el freno de cadena como 'freno de
estacionamiento' al arrancar y para los traslados
cortos a fin de prevenir accidentes por contacto
involuntario de usted o el entorno con la cadena de
sierra en movimiento.
El freno de cadena se desacopla empujando la
protección contra reculadas hacia atrás, contra el
mango delantero.
Las reculadas pueden ser rapidísimas y muy
violentas. La mayoría de las reculadas son pequeñas
y, por tanto, no siempre activan el freno de cadena.
En estos casos debe sujetarse la motosierra con
fuerza, sin soltarla.
El modo de activación del freno de cadena, manual o
por inercia, depende de la fuerza de la reculada y de la
posición de la motosierra en relación al objeto con el
que toca el sector de riesgo de reculada de la espada.
En reculadas fuertes y con el sector de riesgo de
reculada de la espada lo más lejos posible del
usuario, el freno de cadena está diseñado para ser
activado por su propio contrapeso (inercia) en el
sentido de reculada.
En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el
sector de riesgo de reculada cerca del usuario, el
freno de cadena se activa manualmente con la mano
izquierda.
En posición de tala, la mano izquierda está en una
posición que permite la activación manual del freno
de cadena. Con este agarre, cuando la mano
izquierda está colocada de forma que no puede
influir en el movimiento de la protección contra
reculada, el freno de cadena sólo se puede activar
mediante la función de inercia.
¿Activará siempre mi mano el freno de
cadena en caso de reculada?
No. Hace falta una fuerza determinada para mover la
protección contra reculada hacia adelante. Si su mano sólo
roza la protección contra reculada o resbala sobre ella,
puede ocurrir que la fuerza no sea suficiente para activar el
!
¡ATENCIÓN! La mayoría de los
accidentes con la motosierra se
producen cuando la cadena toca al
usuario. Para trabajar con la máquina
debe utilizarse un equipo de protección
personal homologado. El equipo de
protección personal no elimina el
riesgo de lesiones, pero reduce su
efecto en caso de accidente. Pida a su
distribuidor que le asesore en la
elección del equipo.
¡IMPORTANTE! Pueden producirse chispas en el
silenciador, la espada y la cadena o en otra fuente.
Tenga siempre a mano herramientas para extinguir
incendios, por si fueran necesarias. Así ayudará a
prevenir incendios forestales.
!
¡ATENCIÓN! No emplee nunca una
máquina con equipo de seguridad
defectuoso. El equipo de seguridad se
debe controlar y mantener. Vea las
instrucciones del capítulo Control,
mantenimiento y servicio del equipo de
seguridad de la motosierra. Si el control
de su máquina no da resultado
satisfactorio, hay que acudir a un taller
de servicio para la reparación.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
30 – Spanish
1153141-26 Rev. 1 2009-10-22
freno de cadena. También debe agarrar con firmeza la
empuñadura de la motosierra cuando trabaja. Si lo hace y
se produce una reculada, puede ocurrir que no suelte el
agarre de la empuñadura delantera y que no active el freno
de cadena, o que el freno de cadena no se active hasta que
la sierra haya girado bastante. En casos así puede suceder
que el freno de cadena no tenga tiempo de detener la
cadena antes de que le toque a usted.
Ello ocurre también en determinadas posturas de trabajo
que impiden que su mano llegue a la protección contra
reculada para activar el freno de cadena; por ejemplo,
cuando se sujeta la sierra en posición de tala.
¿Se activa siempre por inercia el freno
de cadena cuando se produce una
reculada?
No. En primer lugar, su freno debe funcionar. Es fácil probar
el freno; vea las instrucciones del capítulo Control,
mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la
motosierra. Recomendamos que haga esta prueba antes
de empezar cada turno de trabajo. En segundo lugar, la
reculada debe tener la fuerza suficiente para activar el freno
de cadena. Si el freno de cadena fuera demasiado sensible,
se activaría constantemente, lo que sería molesto.
¿Me protegerá siempre el freno de
cadena contra daños si se produce una
reculada?
No. En primer lugar, su freno debe funcionar para
proporcionar la protección prevista. En segundo lugar, el
freno se debe activar tal como se describe arriba para
detener la cadena de sierra en una reculada. En tercer
lugar, el freno de cadena se puede activar, pero si la
espada está demasiado cerca de usted puede ocurrir
que el freno no tenga tiempo de reducir la velocidad y
parar la cadena antes de que la motosierra le toque.
Solamente usted y empleando una técnica de
trabajo correcta puede eliminar el efecto de reculada
y los riesgos que comporta.
Fiador del acelerador
El bloqueador del acelerador está diseñado para impedir
la activación involuntaria del acelerador. El acelerador
(B) se libera cuando se presiona el bloqueador (A) en la
empuñadura (= cuando se agarra la empuñadura).
Cuando se suelta la empuñadura, el acelerador y el
bloqueador del acelerador vuelven a sus posiciones
iniciales respectivas. En esta posición el acelerador es
bloqueado automáticamente en ralentí. (5)
Captor de cadena
El captor de cadena está diseñado para captar las cadenas
que se sueltan o se rompen. Normalmente esto se evita
con el tensado correcto de la cadena (vea las instrucciones
bajo el título Montaje) y con un mantenimiento adecuado
de la espada y la cadena (vea las instrucciones bajo el
título Instrucciones generales de trabajo).
Protección de la mano derecha
La protección de la mano derecha, además de proteger
la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide
que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
Sistema amortiguador de vibraciones
Su máquina incorpora un sistema amortiguador
diseñado para reducir al máximo posible las vibraciones
y optimizar la comodidad de uso.
El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina
reduce la transmisión de vibraciones entre la parte del
motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la
máquina. El cuerpo de la motosierra, incluyendo el
equipo de corte, va suspendido de la parte de los
mangos con un elemento antivibratorio.
El corte de maderas duras (la mayoría de los árboles
caducifolios) produce más vibraciones que el de maderas
blandas (la mayoría de las coníferas). El corte con un
equipo de corte desafilado o incorrecto (modelo incorrecto
o mal afilado) incrementa el nivel de vibraciones.
Botón de parada
El botón de parada se utiliza para parar el motor.
Silenciador
El silenciador está diseñado para reducir el nivel sonoro
y para apartar los gases de escape del usuario.
En regiones de clima cálido y seco puede haber un riesgo
de incendio considerable. En países de estas regiones hay
normativas y requisitos legales de, por ejemplo, equipar el
silenciador con una red apagachispas homologada (A). (6)
!
¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las
vibraciones puede provocar problemas
circulatorios y dolencias de carácter
nervioso, especialmente en personas
con patologías circulatorias. Acuda a
un médico si nota síntomas corporales
que puedan relacionarse con la
sobreexposición a las vibraciones. Son
ejemplos de tales síntomas la pérdida
de sensibilidad, el 'cosquilleo', las
'punzadas', el dolor, la pérdida o
reducción de la fuerza normal o los
cambios en el color y la superficie de la
piel. Estos síntomas se presentan
normalmente en dedos, manos y
muñecas. Los síntomas pueden
aumentar en temperaturas frías.
!
¡ATENCIÓN! Los gases de escape del
motor están calientes y pueden
contener chispas que pueden provocar
incendio. Por esa razón, ¡nunca
arranque la máquina en interiores o
cerca de material inflamable!
¡NOTA! El silenciador está muy caliente durante el
funcionamiento y después de parar. Esto también es
aplicable al funcionamiento en ralentí. Preste atención
al riesgo de incendio, especialmente al emplear la
máquina cerca de sustancias y/o gases inflamables.
Loading...
+ 478 hidden pages