
GN9330e USB
Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik
Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung
Italiano Guida per la configurazione e l’utilizzo di base
Quick Start Guide

13
1
5
6
2
3
4
20
18
19
15
17
8
9
12
11
10
14
7
16
21
Nederlands
Deutsch
Italiano
[1] Microfoon
[2] Microfoonarm
[3] Luidspreker
[4] Online indicator
[5] Volumeregeling mute functie
[6] Aanname toets
[7] Oorhaak
[8] Afdekking van het basisstation
[9] Oplaadstation headset
[10] Aansluiting voedingsadapter
[11] USB poort
[12] Online indicator poort (OLI)
[13] AUX poort
[14] Koppelingsknop (Pairing)
[15] Oplaadtoren
[16] USB toets (met indicator)
[17] Mute-indicator
[18] Batterij-indicator (vier dioden)
[19] Voedingskabel
[20] USB-kabel
[21] Hoofdband
[1] Mikrofon
[2] Mikrofonarm
[3] Lautsprecher
[4] Online-Anzeige
[5] Lautstärkeregelung mit Stummschaltung
[6] Sprech-/Rufannahmetaste
[7] Ohrhaken
[8] Abdeckung der Basisstation
[9] Headset-Ladeschale
[10] Buchse für Netzteil
[11] Buchse für USB-Kabel
[12] Buchse für Online-Anzeige (OLI)
[13] AUX-Buchse
[14] Abgleichtaste (Pairing)
[15] Ladestation/Basisstation
[16] Online-Anzeige der Basistation
[17] Online-Anzeige für Stummschaltung
[18] Akkuanzeige (4 Dioden)
[19] Netzteiladapter
[20] USB-Kabel
[21] Überkopfbügel
[1] Microfono
[2] Braccetto della cuffia
[3] Altoparlante
[4] Indicatore di collegamento
[5] Controllo del volume con tasto di
esclusione microfono
Pulsante di conversazione
[6]
[7] Supporto auricolare
[8] Coperchio della base
[9] Supporto di ricarica della cuffia
[10] Presa adattatore di alimentazione C/A
[11] Connettore USB
[12] Porta indicatore on-line (OLI)
[13] Porta AUX
[14] Pulsante di pairing
[15] Torre di ricarica
[16] Pulsante di conversazione della base
(con indicatore)
[17] Indicatore esclusione microfono
[18] Indicatore batteria (4 diodi)
[19] Cavo di alimentazione C/A
[20] Cavo USB
[21] Archetto
1
Overzicht Üb
ersicht Presentazione

Nederlands
Deutsch Italiano
Installeren
[2.1] Sluit het smalle uiteinde van de
meegeleverde USB-kabel aan op de
USB-poort van het basisstation.
[2.2] Sluit het brede uiteinde van de
meegeleverde USB-kabel aan op de
USB-poort van de pc.
De standaardstuurprogramma’s van
4
uw pc worden gebruikt; de eenheid-ID
zal worden weergegeven als GN9330e.
Zie de Handleiding voor extra functies
voor ondersteunde besturingssystemen.
Aansluiten op het lichtnet
[2.3] Sluit de stroomadapter aan op
het basisstation.
[2.4] Sluit de stroomadapter aan op
het stopcontact.
De USB toets gaat branden.
4
Einrichten
[2.1] Stecken Sie das kleine Ende des
mitgelieferten USB-Kabels in die USB-
Buchse der Basisstation.
[2.2] Stecken Sie das große Ende des
mitgelieferten USB-Kabels in die USBBuchse des PCs.
Es werden die Standardtreiber des
4
PCs verwendet. Als Geräte-ID wird
GN9330e angezeigt. Weitere Informationen zu Zusatzfunktionen für die
unterstützten Betriebssysteme finden
Sie in der Anleitung für zusätzliche
Funktionen.
Stromanschluss
[2.3] Stecken Sie das Netzteil an der
Basisstation ein.
[2.4] Stecken Sie das Netzteil in eine
Steckdose.
Die USB-Taste leuchtet.
4
Settaggio
[2.1] Collegare l’estremità più piccola
del cavo USB in dotazione alla porta
USB della base.
[2.2] Collegare l’estremità più grande
del cavo USB alla porta USB del PC.
Sono utilizzati i driver standard del
4
PC. L’ID dell’unita è GN9330e. Per
informazioni sui sistemi operativi supportati, consultare la Guida le funzioni
aggiuntive.
Collegamento
all’alimentazione
[2.3] Collegare l’adattatore di alimentazione alla base.
[2.4] Collegare l’adattatore di alimentazione a una presa elettrica.
Dell’USB si illumina.
4
2
Installeren Kon
figuration Settaggio