Ivoclar Vivadent Compoglass F User Manual v.2 [en, de, fr, it, es, pl]

Compoglass®F
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Productinformatie
Oδηγίεσ Xρήσεωσ
Kullanım Bilgileri
аМТЪЫНˆЛfl ФУ ФЛПВМВМЛ˛
Instrukcja stosowania
– Valokovetteinen kompomeeripoh-
jainen täytemateriaali
– Lysherdende fyllingsmateriale på
compomerbasis
– Lichtuithardend tandheelkundig
composiet-vulmateriaal op basis van compomeren
– Φωτοπολυµεριζµενο υλικ
οδοντιατρικών αποκαταστάσεων βασισµένο στα compomers
– Iflıkla sertleflen, kompomer bazlı
dental dolgu malzemesi
– л‚ВЪУУЪ‚ВК‰‡ВП˚И
ТЪУП‡ЪУОУ„Л˜ВТНЛИ П‡ЪВЛ‡О М‡ УТМУ‚В НУПФУПВУ‚
– Âwiatłoutwardzalny,
kompomerowy materiał wypełniajàcy
For dental use only! Caution: U.S. Federal law restricts this
device to sale by or on the order of a licensed dentist.
Made in Liechtenstein Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan /
Liechtenstein
573127/1010/WE3/H
Instructions for Use
Gebrauchsinformation
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Instrucciones de uso
Instruções de Uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
– Light-curing, compomer-based
dental restorative material
– Lichthärtendes Füllungsmaterial
auf Compomerbasis
– Matériau d’obturation compomer
photosensible
– Materiale per otturazioni a base
di compomero, fotoindurente
– Material de obturación fotopoli-
merizable en base a compómero
– Cômpomero fotopolimerizável
para restauração dental
– Ljushärdande fyllnadsmaterial
på compomerbas
– Lyspolymeriserende dentalt
plast-fyldningsmateriale på kompomerbasis

English

Instructions for Use
Description
Compoglass®F is a compomer-based, light-curing radiopaque single­component restorative material. Compoglass F cures with light in the wavelength range of 400–500 nm (blue light). Compoglass F combi­nes the advantages of glass ionomer cements with those of light­curing composite materials.
Shades
Compoglass F is available in the following shades (Chromascop/A-D Shades): 105/ –, 110/ A1, 140/ A2, 210/ A3, 230/ A3,5, 310/ B3, 340/ A4, 410/ D3, 510/ C3, 540/ –
Composition
The monomer matrix consists of dimethacrylates (19.3 wt.%). The inorganic fillers are ytterbium trifluoride, Ba-Al-fluorosilicate glass, and spheroid mixed oxide (80.5 wt.%). Additional contents are cata­lysts, stabilizers and pigments (0.2 wt.%). The total content of inorganic fillers is 57.5 vol.% or 80.5 wt.%.The particle size is between 0.2 µm and 3.0 µm.
Indication
– Restorations in deciduous teeth – Class V restorations (cervical caries, root erosion, wedge-shaped
defects) – Class III restorations – Intermediate Class I and II restorations
Contraindication
Compoglass F restorations are contraindicated if the patient is known to be allergic to any of the ingredients in Compoglass F, or if the stipulated application tech nique cannot be used.
Compoglass F is contraindicated for direct or indirect pulp capping, as well as stress-bearing permanent restorations in secondary dentition.
Side effects
In rare cases, components of Compoglass F may cause sensitivity. In these cases, the material should no longer be applied. To avoid irrita­tion of the pulp, areas near the pulp should be covered with a suita­ble pulp/dentin protecting material (apply a calcium hydroxide prepa­ration in areas close to the pulp and subsequently cover with a suitable liner).
Interactions
Materials containing eugenol/clove oil inhibit the polymerization of compomers. Therefore, the use of zinc oxide eugenol cements in combination with Compoglass F should be avoided. Contact with cationic mouthwashes, plaque disclosing agents, and chlorhexidine may lead to discolouration.
Application
1. Shade determination
Clean the teeth prior to shade determination. Select the shade while the teeth are still moist.
2. Isolation
Isolate with cotton rolls or best with rubber dam (e.g. OptraDam Plus), depending on the clinical situation.
3. Cavity preparation
Cavity preparation is done according to the principles of the adhesive technique, i.e. preserving tooth substance. Do not pre­pare sharp edges or additional undercuts in caries-free regions. The cavity geometry is primarily determined by the extent of the caries or the size of the previous restoration. Bevel the enamel margins in the anterior region and remove sharp edges in the posterior region. Do not prepare caries-free cervical defects. Instead, clean with pumice or a suitable cleansing paste (e.g. Proxyt RDA 36) and a rubber cup or rotary brush. Remove a thin layer of sclerous cervi c al dentin, using a rotary instrument (diamond finisher, coarse-grained disc). Then, remove all residue in the cavity preparation with water spray. Avoid cont­amination with saliva following cleaning.
4. Pulp protection / Bases and liners
Only cover very deep areas close to the pulp with a calcium hydroxide material and subsequently apply a pressure resistant cement (eg a glass ionomer cement such as Vivaglass not cover the remaining cavity walls so that they can be used to generate a bond with an enamel-dentin adhesive.
5. Placing the matrix / interdental wedge
If the cavity includes proximal areas, use a wrap-around matrix (e.g. the selectively thinned OptraMatrix and wedge it. The use of a retraction cord or cervical matrix (e.g. Contour Strip) may be helpful for cervical defects. Rinse the cavity with water spray and subsequently dry with oil-free air. Avoid dehydration of the dentin.
6. Conditioning / Application of the bonding agent
Condition and apply the bonding agent according to the Instruc­tions for Use of the product in use. Ivoclar Vivadent recommends
®
using Syntac acid etching) or ExiTE®F (in combination with phosphoric acid etching) or the self-etching AdheSE®One F adhesive.
bonding agent (in combination with phosphoric
®
®
Liner). Do
) or a sectional matrix
7. Application of Compoglass F
Apply Compoglass F in layers of max. 3 mm (light shades) or
2 mm (dark shades = 340/A4 and 540/–) and adapt with a suit-
able instrument.
Polymerize each layer as indicated in the table shown below. Hold
the light emission window of the curing light as closely as possi-
ble to the surface of the restorative material.
When using a metal matrix, additionally polymerize from the buc-
cal or lingual/palatal after removing the matrix.
Unit
®
Program
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
8. Finishing / Occlusal check / Polishing
After polymerization, remove excess with suitable finishers or fine
diamonds. Remove proximal excess with flexible discs, finishing
strips, diamond-coated files, diamond or tungsten carbide finish-
ers. Check occlusion and articulation and adapt, if necessary, to
remove premature contacts and undesir ed occlusal paths on the
restoration surface. Polish the restoration to a high gloss using sil-
icone polishers (e.g. OptraPol
ishing discs, and strips.
Warning
– Unpolymerized Compoglass F should not come in contact with
skin/mucous membrane or eyes. Unpolymerized Compoglass F
may have a slight irritating effect and may lead to a sensitization
against methacrylates. – Commercial medical gloves do not provide protection against the
sensitizing effect of methacrylates.
Storage and hygiene
– Do not use Compoglass F after the indicated date of expiration. – Expiry date: see note on syringe label or package – Store Compoglass F at 2–28 °C / 36–82 °F – Once the foil bag has been opened, Compoglass F may be stored
for two months. The material must be used within this period of
time. This applies for syringes as well as Cavifils.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Light intensity Exposure Time >_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
Next Generation), as well as pol-
40 s 20 s
– Close syringes and Cavifils immediately after use. Exposure to
light causes premature polymerization.
If Compoglass F is applied from the Cavifil directly in the
mouth of the patient, the Cavifil must not be used for more than one patient due to hygienic reasons (prevention of cross­contamination between patients).
– Do not use oxidizing disinfectants to disinfect syringes or Cavifils.
Keep out of the reach of children! For dental use only!
Date information prepared: 10/2010; Rev. 1
Manufacturer:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
These materials have been developed solely for use in dentistry. Process ing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the materials for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
The Material Safety Data Sheet is available online at www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Deutsch

Gebrauchsinformation
Beschreibung
®
Compoglass ten-Füllungsmaterial auf Compomer basis. Compoglass F härtet mit Licht der Wellenlänge im Bereich von 400– 500 nm (Blaulicht) aus. Compoglass F verbindet die Vorteile der Glasionomerzemente mit denjenigen lichthärtender Composite­materialien.
Farben:
Compoglass F wird in folgenden Farben angeboten (Chromascop / A-D Farben): 105/–, 110/ A1, 140/ A2, 210/ A3, 230/ A3,5, 310/ B3, 340/ A4, 410/ D3, 510/ C3, 540/–
Zusammensetzung
Die Monomermatrix besteht aus Dimethacrylaten (19.30 Gew.%). Die anorganischen Füllstoffe bestehen aus Ytterbiumtrifluorid, Ba-Al­Fluorosilikatglas und sphäroidem Mischoxid (80.5 Gew.%). Zusätzlich enthalten sind Katalysatoren, Stabilisatoren und Pigmente (0.20%). Der Gesamtgehalt an anorganischem Füller beträgt 57.5 Vol.% resp.
80.5 Gew.%. Die Partikelgrösse liegt zwischen 0,2 und 3,0 µm.
Indikation
– Milchzahnfüllungen – Füllungen der Klasse V (Zahnhalskaries, Wurzelerosionen,
– Füllungen der Klasse III – Intermediäre Füllungen der Klassen I und II
Kontraindikation
Das Legen von Compoglass F-Füllungen ist kontraindiziert bei erwie­sener Allergie gegen Bestandteile von Compoglass F oder wenn die vorgeschriebene Anwendungstechnik nicht möglich ist.
Compoglass F ist kontraindiziert für die direkte oder indirekte Pulpa­überkappung sowie für okklusionsbelastete, permanente Füllungen in Zähnen der zweiten Dentition.
F ist ein lichthärtendes, röntgen opakes Einkomponen-
keilförmige Defekte)
Nebenwirkungen
Bestandteile von Compoglass F können in seltenen Fällen zu einer Sensibilisierung führen. In diesen Fällen ist auf die weitere Verwen­dung der Materialien zu verzichten.
Um Irritationen der Pulpa auszuschliessen, sind pulpanahe Areale mit einem geeigneten Pulpa-/Dentinschutz zu versorgen (pulpanah punktförmig ein Calciumhydroxid-haltiges Präparat aufbringen und mit einer geeigneten Unterfüllung abdecken).
Wechselwirkungen
Eugenol-/nelkenölhaltige Werkstoffe inhibieren die Aushärtung von Compomeren. Die Ver wendung von Zinkoxid-Eugenol-Zementen in Verbindung mit Compoglass F ist daher zu vermeiden. In Kontakt mit kationischen Mundwässern sowie bei Plaquerelevato­ren und Chlorhexidin können Verfärbungen auftreten.
Anwendung
1. Farbbestimmung
Vor der Farbbestimmung die Zähne reinigen. Die Farbe wird am noch feuchten Zahn bestimmt.
2. Trockenlegung
Trockenlegung je nach klinischer Situation mit Watterollen oder am besten mit Kofferdam (z.B. OptraDam
3. Kavitätenpräparation
Die Kavitätenpräparation erfolgt nach den Regeln der Adhäsiv­technik, d.h. unter Schonung der Zahnhartsubstanz. Keine schar­fen Kanten präparieren, keine zusätzlichen Unterschnitte in kariesfreien Zonen präparieren. Die Kavitätengeometrie wird im Wesentlichen durch die Ausdehnung der Karies bzw. der alten Fül­lung bestimmt. Im Frontzahnbereich die Schmelzränder anschrägen, im Bereich der Seitenzähne nur die scharfen Schmelzkanten leicht brechen oder abrunden. Kariesfreie Zahnhalsdefekte nicht präparieren, son­dern nur mit Bims bzw. einer geeigneten Reinigungspaste (z.B. Proxyt RDA 36) sowie einem Gummikelch bzw. einem rotierenden Bürstchen säubern. Sklerosiertes Dentin im Zahnhalsbereich oberflächlich in geringer Schicht mit einem rotierenden In strument (Diamant finierer, grob­körnige Disk) abtragen.Anschliessend alle Rückstände in der Kavi­tät mit dem Wasserspray entfernen. Eine Kontamination mit Speichel nach der Reinigung muss vermieden werden.
4. Pulpenschutz/Unterfüllung
Bei sehr tiefen, pulpanahen Kavitäten diesen Bereich punktförmig mit einem Calciumhydroxidpräparat abdecken und anschliessend mit einem druckstabilen Zement überschichten (z.B. Glasionomer­zement wie Vivaglass abdecken, damit sie für die Haftvermittlung mit einem Schmelz­Dentin-Adhäsiv nutzbar bleiben.
®
Liner). Die restlichen Kavitätenwände nicht
®
Plus).
5. Matrize/Interdentalkeil anbringen
Bei Kavitäten mit approximalem Anteil entweder eine Zirkulärma­trize (z.B. die partiell ausgedünnte OptraMatrix matrize verwenden und verkeilen. Bei Zahnhalsdefekten kann die Anwendung eines Retraktionsfa­dens oder einer Zervikalmatrize (z.B. Contour Strip) hilfreich sein. Kavität mit Wasserspray reinigen, anschliessend Kavität mit ölfrei­er Luft trocken blasen, wobei ein Austrocknen des Dentins zu ver­meiden ist.
6. Konditionierung/ Applikation des Haftvermittlers
Konditionieren und Applikation des Haftvermittlers entsprechend der Gebrauchsanleitung des verwendeten Produktes. Ivoclar Vivadent empfiehlt den Haftvermittler Syntac Phosphorsäureätzung) oder ExciTE®F (in Verbindung mit Phos­phorsäureätzung) oder das selbstätzende Adhäsiv AdheSE®One F zu verwenden.
7. Applikation von Compoglass F
Compoglass F in Schichtstärken von max. 3 mm (helle Farben) bzw. 2 mm (dunkle Farben = 340/A4 und 540/–) applizieren und mit geeigneten Instrumenten adaptieren. Polymerisation jeder Schicht entsprechend der aufgeführten Tabelle. Das Lichtaustrittsfenster möglichst nahe an das Füllungs­material halten. Bei Anwendung einer Metallmatrize ist nach Ent­fernung der Matrize zusätzlich von bukkal bzw. lingual/palatinal zu belichten.
Gerät
Programm
Programm
High Power
Programm
Soft Start
Programm
8. Ausarbeiten/Okklusionskontrolle/Politur
Nach der Polymerisation die Überschüsse mit geeigneten Finierern oder feinkörnigen Diamanten entfernen. Approximale Überschüsse mit flexiblen Disks, Finierstreifen, diamantierten Feilen entfernen. Okklusion und Artikulation überprüfen und wenn nötig einschlei­fen, so dass keine Frühkontakte oder unerwünschte Artikulations­bahnen auf der Füllungsoberfläche verbleiben. Die Hochglanzpolitur erfolgt mit Silikonpolierern (z.B. OptraPol Generation) sowie Polierscheiben und Polierstreifen.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Lichtintensität Belichtungszeit >_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
) oder eine Teil-
®
(in Verbindung mit
40 s 20 s
®
Next
Warnhinweise
– Kontakt von unausgehärtetem Compoglass F mit Haut / Schleim-
haut und Augen vermeiden. Compoglass F kann in unausgehärte­tem Zustand leicht reizend wirken und zu einer Sensibilisierung auf Methacrylate führen.
– Handelsübliche medizinische Handschuhe bieten keinen Schutz
gegen den sensibilisierenden Effekt von Methacrylaten.
Lager- und Hygienehinweise
– Compoglass F nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr
verwenden.
– Ablaufdatum: siehe Hinweis auf Spritzenetikett bzw. Verpackung. – Lagerung von Compoglass F bei 2–28 °C. – Nach Öffnen des Folienbeutels bleibt Compoglass F für 2 Monate
lagerstabil. Innerhalb dieser Frist ist das Material aufzubrauchen. Dies gilt für Spritzen sowie Cavifils.
– Spritzen/Cavifils nach Gebrauch sofort verschliessen. Lichtzutritt
führt zu vorzeitiger Polymerisation.
Wird Compoglass F aus dem Cavifil direkt im Mund des
Patienten appliziert, so ist das Cavifil aus hygienischen Gründen nur für einen Patienten angezeigt (Vermeidung von Kreuzinfektionen zwischen Patienten).
– Keine Desinfektion von Spritzen oder Cavifils mit oxidierenden
Desinfektionsmitteln.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nur für zahnärztlichen Gebrauch!
Erstellung der Gebrauchsinformation:
10/2010; Rev. 1
Hersteller:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Die Produkte wurden für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und müssen gemäss Gebrauchsinformation verar beitet werden. Für Schäden, die sich aus ander­weitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Handhabung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Benutzer verpflichtet, die Produkte eigenverantwortlich vor Gebrauch auf Eignung und Einsetzbarkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese nicht in der Gebrauchsinforma­tion aufgeführt sind.
Das Sicherheitsdatenblatt ist online verfügbar unter www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Français

Mode d’emploi
Description:
Compoglass®F est un matériau d’obturation radio- opaque à un seul composant photopolymérisable. Compoglass F se polymérise avec une lampe dont la longueur d'onde est comprise entre 400 et 500 nm (lumière bleue). Basé sur une toute nouvelle génération de Compo ­mères, il réunit les avantages des verres-ionomères et ceux des com­posites photopolymérisables.
Teintes :
Compoglass F est disponible dans les teintes suivantes (Chromascope / teintes A-D) : 105/–, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/–
Composition :
La matrice monomère est composée de diméthacrylates (19.3% en poids). La charge minérale se compose de particules de trifluorure d’Ytterbium, de verres de Ba-Al-Fluorosilicate et d’oxydes mixtes sphéroïdales (80,5 % en poids). Les autres constituants sont des catalyseurs, stabilisateurs et pigments (0,2 %). La part totale de char­ge minérale est de 57.2% en volume ou 80.5% en poids La taille des particules est comprise entre 0,2 et 3,0 µm.
Indications :
– obturations des dents lactéales – obturations de classe V (caries de collets, érosions
radiculaires, défauts cunéiformes) – obturations de classe III – obturations provisoires de classes I et II
Contre-indications :
Ne pas utiliser Compoglass F en cas d’allergie connue à l’un de ses composants ou lorsque la technique d’utilisation ne peut être appli­quée.
Compoglass F est contre-indiqué en coiffages pulpaires directs ou indirects ainsi qu’en obturations définitives de classes I et II sur les dents permanentes soumises à des charges occlusales.
Effets secondaires :
Dans de rares cas, les composants de Compoglass F peuvent conduire à des sensibilités. Dans ce cas, ne pas réutiliser le produit. Afin d'éviter des irritations de la pulpe, protéger les zones à proximité immédiate de la pulpe (coiffage pulpaire) avec une protection adap­tée (appliquer une préparation à l'hydroxyde de calcium dans les zones proches de l pulpe, puis couvrir avec un liner adapté).
Interactions :
Les préparations à base d’eugénol/essence de girofle inhibent la polymérisation des compomères. Ne pas utiliser de telles substances en combinaison avec Compoglass F. Le contact avec des bains de bouche cationiques, des révélateurs ou de la chlorhexidine peut conduire à des colorations.
Mode d’emploi :
1. Choix de la teinte :
Nettoyer la dent à traiter. La prise de la teinte s’effectue avant l’assèchement du champ opératoire.
2. Isolation
Isoler à l'aide de rouleaux de coton ou à l'aide d'une digue (ex.
®
Plus), selon la situation clinique.
OptraDam
3. Préparation de la cavité :
La préparation de la cavité s’effectue selon les principes de la technique de l’adhésion. Il n’est pas nécessaire de préparer les bords, ni de réaliser des tailles additionnelles dans les zones exemptes de caries. La forme de la cavité se détermine essentiel­lement par rapport à la progression de la carie. Dans le bloc anté­rieur, biseauter les bords de l’émail. Dans le bloc postérieur, simplement arrondir les bords de l’émail. Les défauts de collet non cariés ne sont pas préparés mais seulement nettoyés à l’aide d’une pâte de nettoyage (pâte abrasive) et d’une cupule (ex. Proxyt RDA 36). La dentine sclérosée au niveau du collet est déca­pée en surface à l’aide d’un instrument rotatif adapté (pointes à finir, disque). En dernier lieu, éliminer les résidus au spray. Après nettoyage, éviter tout contact avec la salive.
4. Protection de la pulpe / Fonds de cavité :
Appliquer une préparation à base d'hydroxyde de calcium unique­ment dans les cas de cavités très profondes, proches de la pulpe, puis recouvrir avec un ciment résistant à la compression (ex. un ciment verre ionomère, tel que Vivaglass de ciment sur les autres parois de la cavité, afin de pouvoir y appliquer un adhésif amélo-dentinaire.
5. Matrice / coin interdentaire :
Si la cavité comprend des zones proximales, utiliser une matrice circulaire (ex. matrices à zone affinée OptraMatrix matrice sectionnelle et la caler.
®
Liner). Ne pas mettre
®
) ou une
L'utilisation d'un fil de rétraction ou d'une matrice cervicale (ex.
Contour Strip) est possible pour les défauts cervicaux. Rincer la
cavité au spray d'eau, puis sécher à l'air exempt d'huile. Eviter la
désydratation de la dentine.
6. Application de l'agent de liaison
Conditionner et appliquer l'adhésif selon le mode d'emploi du
produit utilisé. Ivoclar Vivadent recommande d'utiliser les
adhésifs Syntac
phosphorique de mordançage) ou l'adhésif auto-mordançant
AdheSE®One F.
7. Application de Compoglass F :
Appliquer Compoglass F en couche de 3 mm d'épaisseur max.
(pour les teintes claires) ou de 2 mm d'épaisseur max (pour les
teintes foncées=340/A4 et 540/-), puis sculpter à l'aide d'un ins-
trument approprié. Polymériser chaque couche tel qu'indiqué dans
le tableau ci-dessous. Maintenir l'embout lumineux de la lampe le
plus près possible du matériau d'obturation.
Lors de l'utilisation d'une matrice en métal, polymériser ensuite
les faces buccales et linguales après retrait de la matrice.
Programme
8. Finition, contrôle de l’occlusion et polissage final :
Après polymérisation, retirer les excès à l'aide de pointes à finir
appropriées ou des pointes diamantées fines.Eliminer les excé-
dents proximaux à l'aide d'instruments diamantés, de fraises en
carbure de tungstène ou de strips abrasifs. Vérifier l'occlusion ain-
si que l'articulé et corriger si nécessaire afin d'éviter un contact
antagoniste prématuré pouvant provoquer des fractures. Le polissa-
ge au brillant s'obtient grâce aux pointes siliconées vertes (ex.
OptraPol
polissage.
®
ou ExciTE®F (en combinaison avec un acide
Unité
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Programme High Power
Programme
Soft Start
Programme
Intensité lumineuse Temps d'exposition
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
®
Next Generation) ainsi qu'avec des disques ou strips de
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
40 s 20 s
Recommandations :
– Eviter le contact de Compoglass F non polymérisé avec la peau,
les muqueuses et les yeux, Compoglass F pouvant être à ce stade légèrement irritant et conduire à une sensibilisation aux métha­crylates.
– Les gants à usage médical disponibles sur le marché ne protègent
pas contre le risque de sensibilisation présenté par les méthacry­lates.
Conditions de stockage et d'hygiène :
– Ne pas utiliser Compoglass F au-delà de la date de péremption – Délai de conservation : se référer aux indication sur les seringues
ou l'emballage
– Compoglass F doit être conservé à une température comprise
entre 2 et 28°C.
– Après ouverture du sachet, Compoglass F se conserve pendant
2 mois et doit être utilisé pendant cette période. Ceci est valable pour les seringues et les Cavifils.
– Refermer les seringues immédiatement après prélèvement du
matériau car l'exposition à la lumière peut provoquer une poly­mérisation prématurée.
Pour des raisons d'hygiène, si Compoglass F est appliqué
directement du Cavifil dans la bouche du patient, n'utiliser ce Cavifil qu'une seule fois (prévention des contaminations entre patients).
– Ne pas désinfecter les seringues ou les Cavifils à l'aide d'agents
oxydants.
Ne pas laisser à la portée des enfants! Réservé à l'usage exclusif du chirurgien dentiste.
Réalisation du présent mode d'emploi : 10/2010, Rev. 1
Fabricant :
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan / Principauté du Liechtenstein
Ce matériau a été développé en vue d'une utilisation dans le domaine dentaire et doit être mis en oeuvre selon le mode d'emploi. Les dommages résultant du non­respect de ces prescriptions ou d'une utilisation à d'autres fins que celles indiquées dans le mode d'emploi n'engagent pas la responsabilité du fabricant. L'utilisateur est tenu de vérifier sous sa propre responsabilité l'appropriation du matériau à l'utilisation prévue et ce d'autant plus si celle-ci n'est pas citée dans le mode d'emploi.
La Fiche de Données Sécurité est disponible en ligne sur www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Italiano

Istruzioni d’uso
Descrizione:
Compoglass® F è un materiale da otturazione mono- componente, fotoindurente, radiopaco su base compomera. Compoglass F polime­rizza con luce di lunghez za d’onda compresa tra i 400 e 500 nanome­tri (luce blu). Compoglass F unisce i vantaggi dei CVI a quelli dei compositi fotoindurenti.
Colori:
Compoglass F è disponibile nei seguenti colori (Chromascop/A-D): 105/–, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/–
Composizione:
La matrice monomerica è composta da dimetacrilati (19,30% in peso). I riempitivi inorganici sono composti da trifluoruro di itterbio, vetrosilicati di alluminio, fluoro, bario e ossido misto sferoidale (80,5 % in peso). Inoltre sono contenuti catalizzatori, stabilizzatori e pigmenti (0,20% in peso). Il contenuto totale di riempitivi inorganici corrisponde al 57,5% in peso e 80,5% in volume. La dimensione media delle particelle è compresa tra 0,2 µm e 3 µm.
Indicazioni:
– Restauri in denti decidui – Restauri di classe V ( erosioni cariose a livello cervicale, difetti
cuneiformi) – Restauri di classe III – Restauri temporanei di classe I e II
Controindicazioni:
Otturazioni con il materiale Compoglass F sono controindicate in caso di : – impossibilità di eseguire la tecnica di applicazione – allergia nota ad uno dei componenti di Compoglass F Compoglass F é controindicato per incapucciamento pulpare diretto o indiretto nonché per restauri definitivi in denti permanenti sottoposti a stress occlusale.
Effetti collaterali:
Alcuni componenti di Compoglass F possono, in casi rari, determinare una sensibilizzazione. In tali casi evitarne l’uso.
Per escludere irritazioni pulpari, trattare le zone adiacenti alla polpa con un idonea protezione pulpare/dentinale (applicare in modo puntiforme un preparato a base di idrossido di calcio e coprire con un idoneo sottofondo).
Interazioni:
Sostanze contenenti eugenolo o olio di garofano inibiscono la poli­merizzazione di compomeri. Quindi evitare l’utilizzo di tale tipo di materiali in associazione a Compoglass F. Il contatto con collutori cationici o con rilevatori di placca nonché con clorexidina può deter­minare discromie.
Modalità d’uso:
1. Determinazione del colore
Effettuare una pulizia dei denti. Determinare il colore con dente ancora umido.
2. Isolamento del campo
A seconda della situazione clinica, isolare il campo operatorio con rulli salivari o ancor meglio con diga in gomma (p.es. OptraDam Plus).
3. Preparazione cavitaria
La preparazione della cavità avviene seguendo i criteri del restau­ro adesivo cioé conservando il piú possibile la sostanza dentale. Non eseguire preparazioni a spigoli acuti e sottosquadri in zone prive di carie. La geometria della cavità viene determinata dall’esten sione della carie o della vecchia otturazione. Nei restauri di denti anteriori si consiglia una bisella tura smaltea tradizionale. Nei settori posteriori rifinire i margini con detto smalto arroton­dandolo. Difetti cervicali non cariosi non vengono strumentati, bensì detersi accuratamente con pomice o con idonea pasta abrasiva ed una punta siliconica o spazzolino rotante (p.e. Proxyt RDA 36). Dentina sclerotica in zona cervicale viene asportata solo superficialmente in minimo spessore con strumento rotante (dia­mantate, disco a granulometria grossa). Successivamente pulire accuratamente la cavitá con spray d`acqua. Dopo la pulizia é da evitare una contaminazione con saliva.
4. Protezione pulpare / sottofondi
In caso di cavità profonde, vicine alla polpa, proteggere questa area in modo puntifome con un preparato a base di idrossido di calcio e quindi sovrastratificare con un cemento resistente alla pressione (p.es. cemento vetroionomero Vivaglass ricoprire le rimanenti pareti cavitarie affinché siano utilizzabili per l'adesione con un adesivo smalto-dentinale.
®
Liner). Non
5. Matrici / cunei interdentali
In cavità comprendenti zone interprossimali utilizzare matrici
circolari (p.e. OptraMatrix
matrice parziale.
In caso di difetti cervicali può risultare utile l'utilizzo di un filo di
retrazione oppure di una matrice cervicale (p.es. Contour Strip).
Detergere la cavità con spray ad acqua, asciugare con getto d'aria
priva di olio evitando però un'eccessiva essiccazione della dentina.
6. Condizionamento / applicazione dell'adesivo
Condizionamento ed applicazione dell'adesivo secondo le istruzio-
ni d'uso del prodotto utilizzato. Ivoclar Vivadent consiglia l'adesi-
®
(in combinazione alla mordenzatura con acido
vo Syntac
fosforico) oppure ExciTE®F (in combinazione alla mordenzatura
con acido fosforico) oppure l'adesivo automordenzante AdheSE
One F.
7. Applicazione di Compoglass F
Applicare Compoglass F a strati di 3 mm di spessore (colori chiari)
oppure 2 mm (colori scuri = 340/A4 e 540/–) e modellare con
strumento idoneo. Polimerizzazione di ogni strato secondo la
seguente tabella. Tenere il bulbo del conduttore ottico il più vicino
possibile al materiale da otturazione. Utilizzando una matrice
®
metallica, dopo la rimozione della stessa, irradiare nuovamente
dal lato vestibolare/linguale e palatale.
Apparecchio
Programma
Turbo
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
Intensità luminosa Tempo di esposizione
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
8. Rifinitura / controllo di occlusione/lucidatura
Dopo la polimerizzazione, eliminare il materiale in eccesso con idonei strumenti di rifinitura o frese diamantate a grana fine. Eliminare i materiali in eccesso a livello interprossimale con strumenti di rifinitu­ra diamantati o con strisce di rifini tura. Controllare e rifinire l’occlu­sione affinchè non vi siano precontatti. La lucidatura a specchio avviene con gommini in silicone (p.e. OptraPol con dischi e con strisce di lucidatura.
®
leggermente assottigliata) oppure una
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
40 s 20 s
®
Next Generation),
®
Avvertenza:
– Evitare il contatto di Compoglass F non indurito con la cute /
mucose e gli occhi. Allo stato non indurito, Compoglass F può avere un leggero effetto irritante e condurre ad una sensibilizza­zione ai metacrilati.
– Guanti tradizionali non offrono alcuna protezione contro l’effetto
sensibilizzante dei metacrilati.
Note per la conservazione:
– Non usare Compoglass F dopo la scadenza indicata – Scadenza: vedi data ripotata sull'etichetta e sul confezionamento – Conservare le confezioni a temperatura 2–28°C) – Dopo lapertura del sacchetto, Compoglass F rimane
stabile per 2 mesi. Utilizzare il materiale nell'arco di questi 2 mesi. Questo vale sia per siringhe che per cavifils
– Richiudere le siringhe ed i cavifils immediatamente dopo luso.
L’afflusso di luce determina una polimeriz zazione precoce
Utilizzando Compoglass F dal cavifil direttamente in bocca
del paziente, per motivi di igiene, il cavifil é indicato per l'uso su un solo paziente (per evitare contaminazioni crociate fra pazienti).
– Non disinfettare le siringhe o i cavifil con disinfettanti ossidanti.
Tenere lontano dalla portata dei bambini! Solo per uso odontoiatrico!
Stesura delle istruzioni d’uso: 10/2010, Rev. 1
Produttore:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Il prodotto é stato realizzato per l’impiego nel campo dentale e deve essere utilizza­to secondo le istruzioni d’uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da diverso o inadeguato utilizzo. L’utente é tenuto a controllare personalmente l’idoneità del prodotto per gli impieghi da lui previsti soprattutto, se questi impieghi non sono riportati nelle istruzioni d’uso.
La scheda tecnica di siurezza é disponibile online alla homepage: www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Español

Instrucciones de Uso
Descripción:
Compoglass®F es un material de obturación monocomponente, fotopolimerizable y radiopaco en base a compómero. Compoglass polimeriza en la zona de longitud de onda de 400–500 nm (luz azul). Compoglass F combina las ventajas de los cementos de iónomero de vidrio con los de los materiales composite fotopolimerizables.
Colores:
Compoglass F está disponible en 10 colores (Chromascop/Colores A-D): 105/–, 110/ A1, 140/ A2, 210/ A3, 230/ A3,5, 310/ B3, 340/ A4, 410/ D3, 510/ C3, 540/–
Composición:
La matriz de monómero contiene dimetacrilatos (19,3% en peso). Los rellenos inorgánicos son trifluoruro de Iterbio, vidrio de fluorsili­cato Ba-Al y óxidos mixtos esferoidales (80,5% en peso). Componen­tes adicionales son catalizadores, estabilizadores y pigmentos (0,2% en peso). El contenido total de relleno inorgánico es del 57,5% en volumen o 80,5% en peso. El tamaño de las partículas está entre los 0.2 µm y
3.0 µm.
Indicaciones:
– Restauraciones en dientes deciduales – Restauraciones clase V (caries cervical, erosiones radiculares,
defectos cuneiformes) – Restauraciones clase III – Restauraciones intermedias clase I y II
Contraindicaciones:
Compoglass F está contraindicado en pacientes con alergias conoci­das a cualquiera de los componentes de Compoglass F o cuando no pueda utilizarse la técnica de aplicación descrita. Compoglass F está contraindicado para el recubrimiento pulpar direc­to o indirecto, así como para obturaciones permanentes con carga oclusal en dientes de la segunda dentición.
Efectos secundarios:
En casos aislados, los componentes de Compoglass F pueden causar sensibilización. En estos casos, el material no debe volver a aplicarse.
Para evitar irritaciones de la pulpa, las áreas próximas a la pulpa deben cubrirse con el adecuado material protector dentino-pulpar (aplicar una preparación de hidróxido de calcio en áreas próximas a la pulpa y a continuación cubrir con el liner apropiado.
Interacciones:
Materiales que contienen eugenol o esencia de clavo inhiben la poli­merización de los compómeros, por lo que debe evitarse la utilización conjunta de cementos en base a óxido de zinc eugenol con Compoglass F. El contacto con colutorios catiónicos, agentes revela­dores de placa y clorhexidina puede causar decoloración.
Aplicación:
1. Selección del color
Limpiar los dientes antes de la toma de color. Determinar el mis­mo en el diente todavía húmedo.
2. Aislamiento
Aislar con rollos de algodón o mejor con Dique de goma (ej.
®
Plus), dependiendo de la situación clínica.
OptraDam
3. Preparación de la cavidad
La preparación de la cavidad se realiza según los principios de la técnica adhesiva, es decir, bajo protección de la sustancia dental. No preparar bordes cortantes ni socavaduras adicionales en las zonas libres de caries. La geometría de la cavidad queda determi­nada principalmente por la dimensión de la caries y/o la antigua obturación. Bisele los márgenes de esmalte en la región anterior y eliminar bordes afilados en la región de los posteriores. No es necesario preparar defectos cervicales sin caries, sino limpiarlos sólo con pómez o con una pasta de limpieza apropiada (Proxyt RDA 36), así como con copa de goma y cepillo rotatorio. Decorti­car dentina esclerótica en la zona cervical sólo superficialmente y una pequeña capa con un instrumento rotatorio (diamante de acabado, disco de grano grueso). Seguidamente, se eliminan todos los restos de la cavidad con spray de agua. Se debe evitar la contaminación con saliva una vez realizada la limpieza.
4. Protección Pulpar/Bases y liners
Sólo cubrir áreas muy profundas próximas a pulpa con un mate­rial de hidróxido de calcio y a continuación, aplicar un cemento resistente a la presión (ej. cemento de ionómero de vidrio como
®
Liner). No cubrir las paredes remanentes de la cavidad
Vivaglass dado que las mismas deben utilizarse para generar la adhesión con el adhesivo esmalte dentinario.
5. Colocación de matrices/cuñas interdentales
Si la cavidad incluye areas interproximales, utilizar una matriz cir­cular (ej. OptraMatrix matriz seccional y acuñarla.
®
, matriz selectivamente adelgazada) o una
La utilización de hilo retractor o matriz cervical (ej. Contour Strip),
puede ser util en defectos cervicales. Enjuagar la cavidad con
agua en spray y a continuación secar con aire libre de aceite. Evi-
tar la deshidratación de la dentina.
6. Acondicionamiento/ aplicación del agente adhesivo.
Acondicionar y aplicar el agente adhesivo de acuerdo a las ins-
trucciones de uso del producto utilizado. Ivoclar Vivadent reco-
mienda la utilización del adhesivo Syntac
grabado de ácido fosfórico) o ExciTE®F (en combinación con gra-
bado de ácido fosfórico) o el adhesivo autograbante AdheSE
One F.
7. Aplicación de Compoglass F
Aplicar Compoglass F en capas de máx. 3 mm (colores claros)
o 2 mm (colores oscuros = 340/A4 y 540/–) y adaptar con un
instrumento adecuado.
Polimerizar cada capa como en la tabla que figura abajo. Mante-
ner la ventana de emisión de luz de la lámpara de fotopolimeriza-
ción tan próxima como sea posible a la superficie del material de
restauración.
Cuando se utilicen matrices metálicas, polimerizar adicionalmente
desde bucal o lingual/palatino después de retirar la matriz.
Lámpara
Programa
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
8. Acabado, Control de oclusión, Pulido
Después de la polimerización se eliminan los sobrantes con ins-
trumentos de acabar apropiados o con diamantes de grano fino.
Los sobrantes proximales se eliminan con discos flexibles, tiras de
acabar, puntas diamantadas o puntas de acabar de diamante o
tungsteno. Revisar la oclusión y articulación y corregir si fuera
necesario, para que no queden contactos prematuros o guías de
articulación indeseadas sobre la superficie de la obturación. El
pulido a alto brillo se realiza con puntas de pulir de silicona (ej.
OptraPol
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Intensidad de luz Tiempo de exposición
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
®
Next Generation), así como discos y tiras de pulir.
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
(en combinación con
40 s 20 s
®
Aviso:
– Compoglass F no polimerizado no debe entrar en contacto con
piel/membranas mucosas u ojos. Compoglass F no polimerizado puede tener un efecto ligeramente irritante y puede conducir a una sensibilización frente a los metacrilatos.
– Los guantes médicos comerciales no ofrecen protección contra el
efecto sensibilizante de los metacrilatos.
Almacenamiento e higiene
– No utilizar Compoglass F después de la fecha de caducidad
indicada. – Caducidad: Ver nota en jeringa o etiqueta de envase. – Almacenar Compoglass F a 2-28 ºC/ 36-82 ºF. – Una vez abierta la bolsa de aluminio, Compoglass F puede alma-
cenarse durante 2 meses. El material debe utilizarse dentro de
este periodo. Esto es aplicable tanto para jeringas como cavifils. – Cerrar las jeringas inmediatamente después de su uso.
Exposiciones a la luz, pueden causar polimerizaciones prematuras. – Si se aplica Compoglass F desde el Cavifil directamente en
la boca del paciente, el Cavifil no debe utilizarse en más de un paciente por razones higiénicas (prevención de contaminación cruzada entre pacientes).
– No utilizar desinfectantes oxidantes para desinfectar las jeringas
o cavifils.
Mantener fuera del alcance de los niños! Sólo para uso Odontológico!
Elaboración de las instrucciones de uso: 10/2010, Rev. 1
Fabricante:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan /Liechtenstein
Este material ha sido desarrollado para su aplicación en el campo dental y debe utilizarse según las instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan producirse por su aplicación en otros campos o por una utilización inadecuada. Además, el usuario está obligado a controlar la idoneidad y campos de aplicación, antes de su utilización, especialmente si éstos no se especifi­can en las instrucciones de uso. Descripciones y datos no constituyen garantía de los atributos y no son vinculantes.
Las Hojas de datos de seguridad del material están disponibles online www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Português

Instruções de Uso
Descrição
Compoglass®F é um compômero monocomponente, radiopaco e fotopolimerizável para restauração dental. Compoglass F polimeriza com luz no comprimento de onda de 400 a 500 nm (luz azul).
Compoglass F reúne as vantagens dos cimentos ionômeros de vidro
com as dos compósitos fotopolimerizáveis.
Cores
Compoglass F está disponível nas seguintes cores: (Cores Chromascop/A–D): 105/–, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/–
Composição
A matriz de monômero consiste de dimetacrilatos (19,3% em peso). As partículas inorgânicas são constituídas por trifluoreto de itérbio, vidro de fluorsilicato de Ba-Al, e óxidos mistos esferoidais (80,5 % em peso). Os constituintes adicionais são catalisadores, pigmentos e estabiliza­dores (0,2 % em peso). O conteúdo total da carga inorgânica é de 57,5% em volume ou 80,5% em peso. O tamanho das partículas varia entre 0,2 µm e 3,0 µm.
Indicações
– Restaurações em dentes decíduos. – Restaurações de Classe V (cáries cervicais defeitos
cuneiformes, erosões radiculares). – Restaurações de Classe III. – Restaurações provisórias de Classes I e II.
Contra-indicações
As restaurações de Compoglass F estão contra-indicadas nos casos de alergia conhecida a qualquer um de seus componentes ou quando a técnica estipulada não puder ser aplicada.
O Compoglass F é contra-indicado para recobrimento da polpa e para restaurações sujeitas à carga oclusal direta, em dentes permanentes.
Efeitos colaterais
Em casos raros, os componentes de Compoglass F podem causar sensibilizações. Nestes casos, os materiais não devem ser usados. Para evitar irritações pulpares, é aconselhável, em cavidades muito profundas, promover a proteção dentino-pulpar, realizando o forra­mento com material adequado (aplicar hidróxido de cálcio nas áreas próximas da polpa e, a seguir, recobrir com um apropriado liner).
Interações
Materiais, que contêm eugenol ou óleo de cravo, podem inibir a polimerização dos compômeros. Por isto, evitar o emprego de cimen­tos de óxido de zinco e eugenol com Compoglass F. O contato com colutórios catiônicos, agentes evidenciadores de placa e clorhexidina pode provocar o aparecimento de descolorações.
Aplicação
1. Determinação da cor
Limpar os dentes, antes da determinação da cor. Após a profila­xia, determinar a cor com o dente ainda úmido.
2. Isolamento
Isolar com rolos de algodão ou com dique de borracha (p.ex.,
®
Plus), conforme a situação clínica.
OptraDam
3. Preparo da cavidade
Economizar estrutura dental, segundo as normas da técnica ade­siva, isto é, preservando a estrutura dental. Evitar ângulos agudos e retenções adicionais em regiões sem cárie. A geometria da cavi­dade será determinada pela extensão da cárie ou pelos limites da restauração anterior. Nos dentes anteriores, biselar os bordos de esmalte. Nos dentes posteriores, somente arredondar os bordos mais agudos do esmalte. Os defeitos cervicais, isentos de cárie, não necessitam preparação. Apenas profilaxia com pedra-pomes e taça de borracha (p.ex. Proxyt RDA 36). A fina camada de dentina esclerosada da zona cervical deve ser desgastada com instrumen­tos rotatórios (pontas montadas de diamante, discos de granula­ção grossa). A seguir, eliminar todos os resíduos com spray de água. Depois da limpeza final da cavidade, evitar a contaminação com saliva.
4. Proteção pulpar / Bases e liners
Apenas em cavidades profundas, muito próximas da polpa, é recomendável o forramento com hidróxido de cálcio. A seguir, aplicar um cimento resistente à pressão, como o cimento ionômero de vidro (p.ex. Vivaglass cavitárias restantes, para que elas possam ser utilizadas para gerar uma saudável ligação com o adesivo de esmalte-dentina.
5. Posicionamento da matriz e da cunha interdental
Em cavidades que englobam as áreas proximais, usar uma matriz circular (p.ex., a matriz seletivamente afilada OptraMatrix uma matriz seccional e posicionar a cunha interdental.
®
Liner). Não recobrir as paredes
®
) ou
6. Condicionamento e aplicação do agente adesivo
Condicionar e aplicar o agente de ligação conforme as Instruções
de Uso do material que está sendo utilizado. A Ivoclar Vivadent
recomenda o emprego do agente de ligação Syntac
ataque do ácido fosfórico), ou do ExiTE®F (junto com ataque do
ácido fosfórico) ou do adesivo auto-condicionante AdheSE
7. Aplicação de Compoglass F
Aplicar Compoglass F em camadas de, no máximo, 3 mm (cores
claras) ou 2 mm (cores escuras = 340/A4 e 540/–) e adaptar com
um adequado instrumento. Fotopolimerizar cada camada como
indicado na tabela abaixo. Manter a janela de emissão de luz o
mais próximo possível da superfície do material de restauração.
Quando empregar matriz metálica, polimerizar, de modo adicio-
nal, por vestibular e por lingual, após a remoção da matriz.
Unidade
Programa
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
8. Acabamento / Controle de oclusão / Polimento
Após a polimerização, remover os excessos usando pontas de
acabamento ou diamantes finos. Os excessos proximais são reti-
rados com discos flexíveis, tiras de polir, pontas diamantadas e
brocas de tungstênio. Verificar a oclusão e, se for necessário, eli-
minar contatos prematuros e os indesejáveis trajetos oclusais na
superfície da restauração.O polimento de alto brilho pode ser efe-
tuado com pontas montadas de silicone (p.ex. OptraPol
Generation), tiras e discos de polimento.
Advertências
– O Compoglass F, ainda não polimerizado, não deve entrar em
contato com pele, mucosas e olhos. Compoglass F ainda não poli-
merizado pode mostrar um leve efeito irritante e promover sensi-
bilização aos metacrilatos. – As luvas médicas comerciais não oferecem proteção contra o efei-
to de sensibilização promovido pelos metacrilatos.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Intensidade de luz Tempo de exposição
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 seg.
40 seg. 20 seg. 20 seg.
40 seg. 20 seg. 20 seg.
2
2
40 seg. 20 seg.
®
(junto com
®
®
Next
One F.
Armazenamento
– Não usar Compoglass F com prazo de validade vencido. – Vida útil: ver nota na seringa ou na embalagem. – Conservar entre 2 e 28 ºC (36 e 82 ºF). – Aberta a embalagem, Compoglass F apresenta validade de
2 meses. O material deve ser usado dentro deste prazo. Isto vale para seringas e Cavifils.
– Após o uso, fechar imediatamente Cavifils e seringas. A exposição
à luz provoca polimerização prematura.
Quando, a partir do Cavifil, o Compoglass F for aplicado
diretamente na boca, o Cavifil deve ser usado apenas uma única vez por razões higiênicas (prevenção de contaminação cruzada entre pacientes).
– Não usar desinfetantes oxidantes para desinfetar seringas ou
Cavifils.
Manter fora do alcance das crianças. Somente para uso odontológico.
Data de elaboração destas Instruções de Uso: 10/2010, Rev. 1
Fabricante:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Este material foi fabricado para uso dental e deve ser manipulado de acordo com as Instruções de Uso. O fabricante não é responsável pelos danos causados por outros usos ou por manipulação incorreta. Além disto, o usuário está obrigado a comprovar, antes do emprego e sob sua responsabilidade, se o material é compatível para a utilização desejada, principalmente quando esta utilização não está indicada nestas Instruções de Uso. Descrições e dados não constituem nenhum tipo de garantia e, por isto, não possuem qualquer vinculação.
Os dados de segurança deste material estão disponíveis no site: www.ivoclarvivadent.com.
Compoglass®F

Svenska

Bruksanvisning
Beskrivning:
Compoglass®F är ett ljushärdande, röntgenkontrasterande enkompo­nents-fyllnadsmaterial på compomerbas. CompoglassF polymeriseras med ljus i våglängdsområdet mellan 400–500 nm (blått ljus). CompoglassF kombinerar glasjonomerens fördelar med det ljushär­dande kompositmaterialet.
Färger:
Compoglass finns i följande färger (Chromascop/A–D färger): 105/–, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/–
Sammansättning:
Monomermatrixen består av dimetakrylater (19,3 vikts-%). De oorga­niska filler-partiklarna består av ytterbiumtrifluorid, Ba-Al- fluorsilikat­glas och sfärisk blandoxid (80,5 vikts-%). Övriga tillsatser är katalysatorer, stabilisatorer och pigment (0,2 vikts­%). Det totala innehållet av oorganiska filler är 57,5 vol-% resp. 80,5 vikts-%. Partikelstorleken ligger mellan 0,2 och 3,0 µm.
Indikatoner:
– Mjölktandsfyllningar – Klass V fyllningar (tandhalskaries, kilformiga defekter,
roterosioner). – Klass III fyllningar – Temporära klass I och klass II fyllningar.
Kontraindikationer:
Compoglass F fyllningar är kontraindicerat då allergi förekommer mot något av innehållet. Kan ej föreskriven bruksanvisning följas är Compoglass F kontraindicerat. Compoglass F är kontraindicerat för direkta eller indirekta pulpaöver­kappningar, eller som ocklusions belastad fyllning i det permanenta bettet.
Sidoeffekter:
I sällsynta fall kan nnehållet i Compomer F orsaka sensibilisering. I dessa fall ska inte Compoglass F användas mer.
För att undvika vävnadsirritation i pulpan ska pulpanära områden täckas med ett lämpligt pulpa-/dentinskyddsmaterial (applicera ett kalciumhydroxoid-innehållande preparat på det pulpanära stället och täck med lämplig underfyllning/liner).
Interaktioner:
Eugenol/nejlikeoljehaltiga material inhiberar härdning av compomer. Undvik att använda zinkoxid-eugenolcement i samband med Com­poglass F. Kontakt med katjoniska munvatten, plackinfärgningsmedel och klor­hexidin kan ge missfärgningar.
Användning:
1. Färgbestämning:
Före färgbestämning rengörs tänderna. Färgen väljs mot fuktig tand.
2. Torrläggning:
Torrlägg tanden i första hand med hjälp av kofferdam (t.ex.
®
Plus) eller med bomullsrullar beroende på den klinis-
OptraDam ka situationen.
3. Kavitetspreparation:
Följ regeln för adhesivteknik vilket innebär tandbesparande pre­parering. Preparera inga vassa kanter eller extra underskär i kari­esfria områden. Kavitetsgeometrin följer huvudsakligen kariesutbredningen eller den gamla fyllningen. I framtands­området ska emaljkanterna kantskäras och i sidopartierna ska bara de vassa emaljkanterna rundas av. Kariesfria tandhalsdefek­ter ska inte prepareras utan endast rengöras med pimpsten eller en lämplig en rengöringspasta (t.ex. Proxyt RDA 36) och gummi­kopp eller roterande borste. Sklerotiserat dentin ska endast gås över i yttersta skiktet med ett roterande instrument (diamantfinir, grovkorning trissa). Slutligen ska alla rester i kaviteten spolas bort med vattenspray. Kontaminering med saliv efter rengöringen måste undvikas.
4. Pulpaskydd/ underfyllningar:
Endast i mycket djupa, pulpanära kaviteter bör man punktvis iso­lera med ett kalcium-hydroxidpreparat. Därefter täcks området lokalt med ett ljushärdande glasjonomercement (t.ex. Vivaglass Liner). Var noga med att inte täcka de övriga kavitetsväggarna. De behöver vara frilagda för framgångsrik bondning med ett emalj- dentin adhesivmaterial.
5. Matrisläggning/ kilning:
Om kaviteten har approximal kontakt används en matris av ring­typ (t.ex. den selektivt tunna OptraMatrix®) eller en sektionsma­tris samt kilning. Användning av retraktionstråd eller en cervikalmatris (t.ex. Con­tour Strip) kan underlätta vid cervikala defekter. Rengör kaviteten med vattenspray och torka därefter försiktigt med oljefri luft. Dentinet får inte torka ut.
6. Applicera bonding:
Applicera bondingen enligt bruksanvisningen för den använda
produkten. Ivoclar Vivadent rekommenderar användning av pro-
dukterna Syntac
ExciTE®F (i kombination med fosforsyraetsning) alternativt den
självetsande adhesiven AdheSE
7. Applicera Compoglass F:
Applicera CompoglassF i högst 3mm (ljusa färger) respektive 2mm
tjocka skikt (mörka färger = 340/A4 och 540/–) och använd endast
därför avsedda instrument. Härda varje skikt enligt uppställningen i
tabellen nedan. Håll emissionsfönstret på lampspetsen så nära ytan
på fyllningsmaterialet som möjligt. När metallmatris används ska
fyllningen belysas ytterligare från buccal respektive lingual / palati-
nal sidan när metallmatrisen avlägsnats.
Program
8. Efterarbete/ ocklusionskontroll/ polering:
Efter polymerisation avlägsnas överskott med lämpliga finirinstru-
ment eller fina diamanter. Approximala överskott avlägsnas med
flexibla diskar, finirstrips, diamantfilar, diamant- eller hårdmetallfinir.
Ocklusion och artikulation kontrolleras noggrant och justeras när det
är nödvändigt tills ingen prekontakt eller oönskad atrikulationsrörel-
®
se kvarstår. Högglanspolera fyllningen med silikonpolerare (t.ex
OptraPol
Varning:
– Ohärdat Compoglass F bör inte komma i kontakt med hud/
slemhinna eller ögon. Ohärdat Compoglass F kan ha en lätt irrite-
rande effekt och kan leda till sensibilisering för metakrylater. – Användning av kommersiella medicinska hanskar ger inte
tillräckligt skydd mot sensibilisering mot metakrylater
®
(i kombination med fosforsyraetsning) eller
lampa
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
ljusintensitet exponeringstid
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
®
Next Generation), polertrissor och -strips.
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
One F.
40 s 20 s
Förvaring och hygien:
– Compoglass F ska ej användas efter förfallodatum. – Bäst före: se märkning på spruta eller förpackning – Lagra Compoglass F i 2–28°C. – Vid bruten folieförpackning är Compoglass F lagerstabilt i 2 (två)
månader. Materialet bör användas inom denna tid. Detta gäller för sprutor och Cavifils.
– Sprutor/ Cavifil ska direkt efter användandet åter förslutas.
Ljustillträde medför för tidig polymerisation.
Om Compoglass F appliceras från en Cavifil direkt i
patientens mun, får samma Cavifil inte användas på annan patient, p.g.a. hygieniska skäl (förhindra korskontaminering mellan patienter).
– Använd inte oxiderande desinfektionsmedel vid desinfektion av
Cavifiller eller sprutor.
Förvaras oåtkomligt för barn! Endast för dentalt bruk!
Bruksanvisningen framtagen 10/2010, Rev. 1
Tillverkare:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Dessa material har utvecklats speciellt för dentalt bruk. Bearbetningen skall noga följa de givna instruktionerna. Tillverkaren påtager sig inget ansvar för skador som uppkommer genom oaktsamhet i materialbehandlingen, underlåtande att följa givna föreskrifter eller användning utöver de fastställda indikationsområderna. Användara är ansvarig för kontrollen av materialets lämplighet för annat ändamål än vad som finns direkt uttryckt i instruk tionerna.
Materialets säkerhetsdatablad hittar du på www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Dansk

Brugsanvisning
Beskrivelse
Compoglass®F er et lyspolymeriserende, radiopakt enkomponents fyldningsmateriale på kompomerbasis. Compoglass F hærder ved lys med en bølgelængde mellem 400–500 nm (blåt lys). Compoglass F forener fordelene ved glasiono­mercement og lyshærdende kompositmaterialer.
Farver
Compoglass F leveres i de følgende farver (Chromascop/A-D farver): 105/–, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/–
Indhold
Monomermatrixen består af dimethacrylater (19,3 vægt%). Den uorganiske filler består af ytterbiumtrifluorid, Ba-Al-fluorsilikatglas og sfærisk blandingsoxid (80,5 vægt%). Indeholder derudover katalysa­torer, stabilisatorer og pigmenter (0.2 vægt%). Det totale indhold af uorganisk filler udgør 57,5 vol% eller 80,5 vægt%. Partikelstørrelsen ligger mellem 0.2 og 3.0 µm.
Indikation
– Mælketandsfyldninger – Klasse V fyldninger (tandhalskaries, roderosioner,
kileformede defekter) – Klasse III fyldninger – Intermediære klasse I og II fyldninger
Kontraindikationer
Anvendelsen af Compoglass F som fyldningsmateriale er kontraindi­ceret ved kendt allergi mod bestanddele som indgår i Compoglass F eller når den forskrevne anvendelsesteknik ikke er mulig.
Brugen af Compoglass F er kontraindiceret ved direkte eller indirekte pulpaoverkapninger. Dette gælder også okklusionsbelastede, perma­nente fyldninger i det permanente tandsæt.
Bivirkninger
Bestanddele fra Compoglass F kan i sjældne tilfælde forårsage sensi­bilisering. I sådanne tilfælde må materialet ikke anvendes.
For at undgå pulpale irritationer, skal pulpanære områder dækkes med en egnet pulpa/dentinbeskyttelse (anvend et kalciumhydroxid­præparat i områder, der er tæt på pulpa og dæk efterfølgende med en egnet liner).
Interaktioner
Eugenol/nellikeolieholdige materialer inhiberer hærdningen af kom­pomeren. Der må derfor ikke anvendes zinkoxid-eugenol-cementer i forbindelse med brugen af Compoglass F. Kontakt med kationiske mundskyllemidler, plakindfarvningsmidler og chlorhexidin kan give misfarvninger.
Anvendelse
1. Valg af farve
Før valg af farve rengøres tænderne. Tænderne skal være fugtige ved farvebestemmelsen.
2. Isolering
Isolér med vatruller eller helst med kofferdam (f.eks. OptraDam Plus), afhængig af den kliniske situation.
3. Kavitetspræparation
Kaviteten præpareres jf. regler for adhæsiv teknik dvs. substansbevarende. Der må ikke præpareres skarpe kanter eller underskæringer i kariesfri områder. Kavitetsgeometrien bestem­mes hovedsageligt ud fra kariesudstrækningen og evt. den tidlige­re fyldning. I fortandsregionen præpareres emaljekanterne med bevel, i kind­tandsområdet afrundes de skarpe emaljekanter let. Kariesfri tand­halsdefekter præpareres ikke, men rengøres med pimpsten eller en egnet tandrensningspasta (f.eks.Proxyt RDA 36) og en gum­mikop eller roterende børste. Sklerotiseret dentin i tandhalsområdet fjernes overfladisk med et roterende instrument (diamantfiner, grovkornet disk). Kaviteten rengøres med vandspray. Kontamination med spyt skal undgås efter rengøring.
4. Beskyttelse af pulpa / bunddækning og linere
Kun meget dybe pulpa-nære områder skal dækkes med et calciumhydroxidmateriale, og derover lægges en trykresistent cement (f.eks. en glasionomercement som Vivaglass øvrige kavitetsvægge må ikke dækkes, så de kan anvendes til at bonde med et emaljedentinadhæsiv.
5. Matriceanlæg / anbringelse af interdentalkile
Hvis kaviteten omfatter proksimale områder, anvendes en rund­gående matrice (f.eks. den selektivt udtyndede OptraMatrix en sektionsmatrice, som indkiles. Anvendelsen af pochefibertråde eller cervikalmatrice (f.eks. Contour Strip) kan være nyttig ved cervikale defekter. Skyl kavite­ten med vandstråle og tør den efterfølgende med oliefri luft. Und­gå dehydrering af dentinen.
®
Liner). De
®
eller
6. Konditionering / applicering af adhæsiv
Adhæsivet konditioneres og appliceres i henhold til brugsanvis-
ningen til det anvendte produkt. Ivoclar Vivadent anbefaler, at
®
Syntac
adhæsiv anvendes (sammen med fosforsyreætsning) eller
ExiTE®F (sammen med fosforsyreætsning) eller det selvætsende
®
AdheSE
One F adhæsiv.
7. Applikation af Compoglass F
Compoglass F appliceres i lag på maks. 3 mm (lyse farver) eller
2 mm (mørke farver = 340/A4 og 540/–) og der tilpasses med et
egnet instrument.
Hvert lag belyses som angivet i tabellen vist nedenfor. Hold poly-
meriseringslampen lysåbning så tæt som muligt på det fyldnings-
materialets overflade.
Når der anvendes metalmatricer, skal der yderligere polymeriseres
bukkalt eller lingualt/palatinalt efter udtagningen af matricen.
®
8. Finpudsning / okklusionskontrol / polering
Advarsel
– Uafbundet Compoglass F må ikke komme i kontakt med huden/
– Almindelige undersøgelseshandsker giver ingen beskyttende
Enhed
Program
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
Efter polymerisering fjernes overskuddet med egnede polerere
eller fine diamanter. Approksimalt overskud fjernes med fleksible
skiver, pudsestrips, diamantfile, diamant- eller hårdmetal-polerere.
Okklusion og artikulation afprøves og beslibes hvis nødvendigt,
således at uønskede suprakontakter og artikulationsbaner på fyld-
ningsoverfladen fjernes. Højglanspolering foretages med silikone-
polerere (f.eks. OptraPol
-strips.
slimhinden eller øjne. Uafbundet Compoglass F kan virke let lokal-
irriterende og kan føre til en sensibilisering over for metakrylater.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 sek.
40 sek. 20 sek. 20 sek.
40 sek. 20 sek. 20 sek.
Lysstyrke Eksponeringstid
2
2
®
Next Generation), pudseskiver og
40 sek. 20 sek.
virkning mod den sensibiliserende effekt af metakrylater.
Opbevaring og hygiejne:
– Compoglass F må ikke anvendes efter den angivne udløbsdato. – Holdbarhed: se bemærkningen på sprøjtens etikette eller på
emballagen. – Compoglass F opbevares ved 2–28 °C. – Efter åbning af folieposen er Compoglass F holdbar i 2 måneder.
Materialet skal bruges inden denne frist. Dette gælder såvel sprøj-
ter som Cavifils. – Sprøjter/Cavifils lukkes straks efter brug. Lystilførsel resulterer i
utidig polymerisation. – Hvis Compoglass F appliceres fra Cavifil direkte ind i
patientens mund, anbefaler vi kun at anvende Cavifil til én patient af hygiejniske årsager (forebyggelse af krydskontamine­ring mellem patienter).
– Der må ikke anvendes oxiderende desinfektionsmidler til at
desinficere sprøjter eller Cavifils.
Opbevares utilgængeligt for børn! Kun til dentalt brug!
Fremstilling af brugsanvisning: 10/2010; Rev. 1
Producent:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan / Liechtenstein
Produktet er udviklet til dentalt brug og må kun benyttes som beskrevet i brugsan­visningen. Skader som skyldes forkert brug eller anvendelse påtager producenten sig intet ansvar for. Derudover er brugeren af produktet forpligtet til på eget ansvar at sikre sig at produktet er egnet til en given anvendelse, navnlig hvis anvendelsen ikke er anført i brugsanvisningen.
Sikkerhedsdatabladet kan fås på www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Suomi

Käyttöohjeet
Kuvaus
Compoglass®F on kompomeeripohjainen, valokovetteinen röntgen­positiivinen yksikomponentti-täytemateriaali. Compoglass F kovettuu valoaallon pituudella 400–500 nm (= sininen valo). Compoglass F materiaalissa yhdistyvät lasi-ionomeerin sekä valokovetteisen yhdis telmämuovin edut.
Sävyt
Compoglass F on saatavana seuraavissa sävyissä (Chromascop/A-D-sävyt: 105/ –, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/A3.5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/ –
Koostumus
Monomeerimatriksi koostuu dimetakrylaateista (19,3 paino%), Ba-Al­fluorosilikaattilasista ja hienojakoisesta sekaoksidista (80,5 paino%). Lisäksi materiaali sisältää katalyyttejä, stabilaattoreita ja pigmenttejä (0,2 paino%). Epäorgaanisten fillerien kokonaismäärä on 57,5 tila­vuus% tai 80,5 paino%. Partikkelien koko vaihtelee välillä 0,2 µm – 3,0 µm
Indikaatiot
– Maitohampaiden täytteet – Luokan V täytteet (kaulakaries, juurieroosio, harjausvauriot) – Luokan III täytteet – Keskikokoiset I ja II luokan täytteet
Kontraindikaatio
Compoglass F täytteet ovat kontraindikoituja, jos potilaan tiedetään olevan allerginen jollekin Compoglass F:n ainesosalle tai jos annettua käyttötekniikkaa ei voida soveltaa.
Compoglass F ei sovellu suoraan tai epäsuoraan pulpan kattamiseen eikä pysyvien hampaiden purennan alaisiin täytteisiin.
Sivuvaikutukset
Harvoissa tapauksissa Compoglass F:n sisältämät ainesosat saattavat aiheuttaa herkistymistä.
Siinä tapauksessa materiaalin käyttö tulee lopettaa. Jotta vältytään pulpaärsytykseltä syvissä kaviteeteissa, pulpa-alue tulee suojata sopivalla pulpa/dentiinisuojamateriaalilla (levitä kalsiumhydroksidi­valmistetta pulpan lähellä oleviin kohtiin ja peitä sitten sopivalla linerilla).
Yhteisvaikutukset
Materiaalit, jotka sisältävät eugenolia/neilikkaöljyä, estävät kompomeerin polymerisoitumista. Siksi sinkkioksidi-eugenolisementin käyttöä yhdessä Compoglass F:n kanssa tulee välttää.
Kationiset suunhuuhteluaineet, plakkivärjäysaineet ja klooriheksidiini saattavat aiheuttaa materiaalin värjäytymistä.
Käyttö
1. Sävyn määritys
Puhdista hampaan pinta ennen värin määritystä. Valitse väri hampaan ollessa kostea.
2. Kosteudelta eristäminen
Eristä työskentelyalue kosteudelta vanurullilla tai mieluiten koffer­dam-kumilla (esim. OptraDam
3. Kaviteetin preparointi
Kaviteetti preparoidaan adhesiivisen paikkaustekniikan periaattei­den mukaisesti, s.o. hammaskudosta sääs täen. Älä preparoi terä­viä kulmia tai lisää allemenoja karieksettomille alueille. Kaviteetti muotoillaan ensisijaisesti levinneen kariespesäkkeen mukaisesti tai edellisen täytteen asettamien vaatimusten mukaan. Viistä kiillereu­nat etualueella ja poista terävät kulmat taka­alueella. Älä preparoi karieksettomia kauladefektejä. Sen sijaan puhdista alue hohkakivellä tai sopivalla puhdistuspastalla ja kumikupilla tai pyörivällä harjalla (esim. Proxyt RDA 36). Poista ohut kerros skleroottista kauladentiiniä käyttämällä pyörivää inst­rumenttia (timanttiviimeistelijä, karkea viimeistelykiekko). Sen jäl­keen poista kaikki porausjätteet kaviteetista vesisprayllä. Vältä sylkikontaminaatiota puhdistuksen jälkeen.
4. Pulpan suojaus / eriste ja liner
Dentiinitubulukset sulkeutuvat käytettäessä AdheSE:a sidosainee­na. Tästä seuraa, että normaalitilanteessa eristystä tai lineria ei tarvita. Peitä ainoastaan syvät, hyvin lähellä pulpaa olevat kavi­teetin osat kalsiumhydroksidivalmisteella. Tämän jälkeen peitä alue ohuella kerroksella valokovetteista lasi-ionomeerisementtiä (esim. Vivaglass
5. Matriisin / kiilan asettaminen
Jos kaviteetti käsittää approksimaalialueita, käytä matriisinauhaa (esim. selektiivisesti ohennettu OptraMatrix kanssa tai osamatriisia, ja kiilaa matriisinauha. Ientaskulangasta tai kervikaalimatriisista (esim. Contour Strip) saattaa olla apua kervikaalidefekteissä. Huuhtele kaviteetti vesisuihkulla, ja kuivaa se sitten öljyttömällä ilmalla. Vältä dentiinin ylikuivumista.
®
Liner).
®
Plus) hoitotilanteen mukaan.
®
) matriisinkiristäjän
6. Sidosaineen valmistelu ja annostelu
Valmistele sidosaine, ja annostele se käytettävän tuotteen käyttö­ohjeiden mukaisesti. Ivoclar Vivadent suosittelee käyttämään Syn-
®
(fosforihappoetsauksen kanssa) tai ExciTE®F
tac (Fosforihappoetsauksen kanssa) tai itse-etsaavaa AdheSE®One F.
7. Compoglass F:n annostelu
Annostele Compoglass F kerroksittain maksimikerros paksuuden ollessa 3 mm (vaaleat sävyt) tai 2 mm (tummat sävyt = 340/A4 ja 540/–) ja painele sopivalla instrumentilla. Koveta jokaista kerrosta alla olevan taulukon mukaisesti. Pidä valokärkeä mahdollisimman lähellä täytettä. Käytettäessä metalli-matriiseja lisäkoveta matrii­sinauhan poistamisen jälkeen bukkaalisesti ja linguaalisesti/palatinaalises ti.
Laite
Ohjelma
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
8. Viimeistely / purennan tarkistus / kiillotus
Polymerisoinnin jälkeen poista ylimäärät sopivilla viimeistelijöillä tai hienoilla timanteilla. Pois ta aproksimaaliylimäärät joustavilla kiekoil­la, viimeistelystripseillä, timanttipinnoitetuilla viiloilla, timantti- tai kovametalliviimeistelijöillä. Tarkista purenta ja liikeradat ja mukauta ne tarvittaessa poistamalla esikontaktit ja hiomalla täyte liikeratoihin sopivaksi. Kiillota täyte hohtavan kiiltäväksi käyttämällä silikonikiillo­tuskärkiä (esim. OptraPol stripsejä.
Varoitus
– Kovettumatonta Compoglass F:ää ei saisi joutua kosketukseen
ihon/limakalvojen tai silmien kanssa. Kovettumaton materiaali saattaa olla lievästi ärsyttävää ja voi aiheuttaa herkistymisen metakrylaateille. Mikäli kovettumatonta Compoglass F sidosainet­ta joutuu silmään, huuhtele runsaalla määrällä vettä.
– Kaupallisesti hankittavat lääketieteelliseen käyttöön tarkoitetut
hansikkaat eivät suojaa metakrylaattien herkistävältä vaikutukselta.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
Valoteho Kovetusaika
2
2
®
Next Generation) ja kiillotuskiekkoja ja -
40 sek. 20 sek.
Säilytys ja hygienia
– Älä käytä Compoglass F :ää viimeisen käyttöpäivän jälkeen. – Säilyvyysaika: katso ruiskun etikettiä tai pakkausta – Säilytä Compoglass F 2–28 °C / 32–82 °F lämpötilassa. – Avatussa foliopakkauksessa Compoglass F säilyy 2 kuukautta.
Materiaali tulee käyttää tämän ajan kuluessa. Tämä koskee sekä ruiskuja että Cavifil-kärkiä.
– Sulje ruiskut ja Cavifil-kärjet välittömästi käytön jälkeen.
Altistuminen valolle aiheuttaa ennenaikaisen polymeroitumisen.
Jos Compoglass F annostellaan Cavifili-kärjestä suoraan
potilaan suuonteloon, suosittelemme käyttämään Cavifil­ruiskuja kertakäyttöisinä hygieniasyistä (potilaiden välisen ristikontaminaation estäminen).
– Älä desinfioi ruiskuja tai Cavifil-kärkiä hapettavilla
desinfektioaineilla.
Ei lasten ulottuville! Vain hammaslääketieteelliseen käyttöön!
Tiedot päivitetty: 10/2010, Rev. 1
Valmistaja
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan hamaslääketieteelliseen käyttöön. Tuotetta tulee käsitellä tarkasti käyttöohjeita noudattaen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat siitä, että käyttöohjeita tai ohjeiden mukaista soveltamisalaa ei noudateta. Tuotteen soveltuvuuden testaaminen muuhun kuin ohjeissa mainittuun tarkoitukseen on käyttäjän vastuulla. Kuvaukset ja tiedot eivät takaa ominaisuuksia eivätkä ole sitovia.
Materiaalin käyttöturvallisuustiedote on luettavissa verkko-osoitteessa www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Norsk

Bruksanvisning
Beskrivelse
Compoglass®F er et lysherdende, røntgenopakt enkomponent-fyllings­materiale på kompomerbasis. Compoglass F herdes med lys med en bølgelengde på 400-500 mm (blått lys). Compoglass F kombinerer glassionomersementenes fordeler med fordelene til de lysherdende komposittmaterialene.
Farger:
Compoglass F finnes i følgende farger: (Chromascop / A-D farger): 105/-, 110/A1, 140/A2, 210/A3, 230/Ad,5, 310/B3, 340/A4, 410/D3, 510/C3, 540/-
Sammensetning
Monomermatrisen består av dimetakrylaten (19,30 vekt-%). De anor­ganiske fyllstoffene består av ytterbiumtrifluorid, Ba-Al-fluorsilikat­glass og sfæroid blandingsoksid (80,5 vekt-%). I tillegg inneholder den katalysatorer, stabilisatorer og pigmenter (0,20%). Det totale innholdet av anorganisk fyllstoff utgjør 57,5 volum-% hhv. 80,5 vekt-%. Partikkelstørrelsen ligger mellom 0,2 og 30,0 µm og 3,0 µm.
Indikasjon
– Melketannfyllinger – Fyllinger av klasse V (tannhalskaries, roterosjoner,
kileformede defekter) – Fyllinger av klasse III – Intermediære fyllinger av klasse I og II
Kontraindikasjon
Legging av Compoglass F-fyllinger er kontraindisert ved kjent allergi mot komponenter i Compoglass F eller hvis den foreskrevne anvend­elsesteknikken ikke er mulig. Compoglass F er kontraindisert for direkte eller indirekte pulpatil­dekking samt for okklusjonsbelastede, permanente fyllinger i perma­nente tenner.
Bivirkninger
Komponenter i Compoglass F kan i sjeldne tilfeller føre til sensibilise­ring. I slike tilfeller skal materialene ikke brukes mer.
For å utelukke irritasjoner i pulpa, skal pulpanære områder forsynes med en egnet pulpa-/dentinbeskyttelse (påfør et kalsiumhydroksid­holdig preparat i form av et punkt nær pulpa og dekk til med en egnet underfôring).
Vekselvirkninger
Materialer som inneholder eugenol/nellikolje hemmer herdingen av kompomerer. Bruk av sinkoksid-eugenol-sementer i forbindelse med Compoglass F må derfor unngås. Skyllemidler med kationiske virkestoffer, plakkindikatorer samt klor­heksidin kan føre til misfarginger.
Bruk
1. Bestemmelse av farge
Før fargen bestemmes, skal tennene rengjøres. Fargen bestemmes mens tannen ennå er fuktig.
2. Tørrlegging
Tørrlegging alt etter klinisk situasjon med vattruller eller helst med kofferdam (f.eks. OptraDam
3. Preparering av kavitet
Kaviteten prepareres etter reglene for adhesivteknikk, dvs. slik at tannvevet skånes. Ikke preparer skarpe kanter, ingen ekstra undersnitt i kariesfrie soner. Dimensjonen til kaviteten bestemmes i det vesentlige av utstrekningen til karies eller den gamle fyllin­gen. I anteriorområdet skal emaljekantene kantskjæres, i posteriorom­rået skal bare de skarpe emaljekantene brekkes eller avrundes litt. Kariesfrie tannhalsdefekter skal ikke prepareres, men bare renses med pimpstein eller en passende rensepasta (f.eks. Proxyt RDA 36) og gummikopp eller roterende børste. Sklerotisk dentin i tannhalsområdet skal fjernes forsiktig i tynt sjikt med et roterende instrument (diamantfinerbor, grovkornet polerskive). Til slutt fjer­nes alle rester i kaviteten med vannspray. Kontaminering med spytt etter rensingen må unngås.
4. Pulpabeskyttelse/underfôring
Ved svært dype, pulpanære kaviteter dekkes dette området til i form av et punkt med et kalsiumhydroksidpreparat og deretter med et lag trykkstabil sement (f.eks. glassionomer-sement som
®
Liner.) Resten av kavitetsveggene skal ikke tildekkes,
Vivaglass slik at de kan benyttes for bonding med en smelte-dentin-adhesiv.
5. Matrise/interdentalkile
Ved kaviteter med approksimal andel brukes enten en sirkulær­matrise (f.eks. delvis uttynnet OptraMatrix som kiles fast. Ved tannhalsdefekter kan anvendelse av en retraksjonstråd elle en servikalmatrise (f.eks. Contour Strip) hjelpe. Rens kaviteten med vanndusj, blås deretter kaviteten tørr med oljefri luft. Unngå at dentinet tørker ut.
®
Plus).
®
) eller en delmatrise
6. Kondisjonering / applisering av bonding
Kondisjoner og appliser bonding i samsvar med bruksanvisningen
for produktet. Ivoclar Vivadent anbefaler bruk av bonding Syntac
(i forbindelse med fosforsyreetsing) eller ExciTE®F (i forbindelse
med fosforsyreetsing) eller selvetsende bonding AdheSE®One F.
7. Applisering av Compoglass F
Appliser Compoglass F i sjikttykkelser på maks. 3 mm (lyse farger)
hhv. 2 mm (mørke farger = 340/A4 og 540/-) og adapter med
egnede instrumenter.
Polymeriser hvert sjikt etter den oppførte tabellen. Lysåpningen
skal holdes så nært fyllingsmaterialet som mulig. Ved bruk av
metallmatrise skal det i tillegg belyses fra bukkal eller
lingual/palatinal etter at matrisen er fjernet.
Apparat
Program
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
8. Bearbeiding/okklusjonskontroll/polering
Etter polymeriseringen fjernes overflødig materiale med egnede
finerbor eller finkornede diamanter. Approksimale overskudd fjer-
nes med fleksible polerskiver, finerstrips, diamantfiler, diamant-
eller hardmetallfinerbor. Kontroller okklusjon og artikulasjon og
slip til om nødvendig, slik at det ikke er noe igjen på fyllingsover-
flaten som hindrer artikulasjon. Høyglanspoleringen foretas med
silikonpolerere (f.eks. OptraPol
ver og polerstrips.
Advarsler
– Unngå at uherdet Compoglass F kommer i kontakt med
øyne/slimhinner. I uherdet tilstand kan Compoglass F virke lett
irriterende og føre til en sensibilisering overfor metakrylater. – Vanlige medisinske hansker gir ingen beskyttelse mot den sensibi-
liserende effekten fra metakrylater.
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Lysintensitet Belysningstid
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
Next Generation) samt polerski-
40 sek. 20 sek.
®
Lagrings- og oppbevaringsinstruks
– Compoglass F må ikke brukes etter at holdbarhetsdatoen er
utløpt. – Utløpsdato: Se henvisning på sprøyteetikett hhv. emballasje. – Compoglass F skal lagres ved 2–28 °C. – Etter at folieposen er åpnet, holder Compoglass F seg lagringssta-
bil i 2 måneder. Materialet må brukes opp innen utløpet av den
fristen. Dette gjelder både for sprøyter og cavifils. – Sprøyter/cavifils skal straks lukkes etter bruk. Hvis det kommer lys
til, polymeriseres materialet for tidlig. – Når Compoglass F appliseres direkte fra Cavifil til pasien-
tens munn, skal Cavifil av hygieniske grunner bare brukes til
én pasient (unngår kryssinfeksjoner mellom pasienter). – Ikke desinfiser sprøyter eller Cavifils med oksiderende
desinfeksjonsmidler.
Oppbevares utilgjengelig for barn! Bare til odontologisk bruk!
Bruksanvisningen er utarbeidet: 10/2010; Rev. 1
Produsent:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Produktet er utviklet til bruk på det odontologiske området og må brukes i henhold til bruksanvisningen. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som oppstår på grunn av annen bruk eller ufagmessig bearbeiding. I tillegg er brukeren forpliktet til på forhånd og på eget ansvar å undersøke om produktet egner seg og kan brukes til de tiltenkte formål dersom disse formålene ikke er oppført i bruksanvisningen.
Sikkerhetsdatabladet er tilgjengelig på www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Nederlands

Productinformatie
Omschrijving
Compoglass®F is een lichtuithardend, röntgenopaak ééncomponent­vulmateriaal op compomeerbasis. Compoglass F hardt uit onder invloed van licht met golf lengtes tussen de 400 en 500 nm (blauw licht). Compoglass F combineert de voordelen van glasionomeerce­menten met die van licht uithardende composietmaterialen.
Kleuren
Compoglass F is verkrijgbaar in de volgende kleuren (Chromascop- / A-D-kleuren): 105/ -, 110/ A1, 140/ A2, 210/ A3, 230/ A3,5, 310/ B3, 340/ A4, 410/D3, 510/ C3, 540/ -
Samenstelling
De monomeermatrix bestaat uit dimethacrylaten (19,30 gewichtspro­cent). De anorganische vulstoffen bestaan uit ytterbiumtrifluoride, Ba-Al-fluorsilicaatglas en sferoïde mengoxiden (80,5 gewichtspro­cent). Toegevoegd zijn bovendien katalysatoren, stabilisatoren en pigmenten (0,2 gewichtsprocent). De totale hoeveelheid anorganisch vulmateriaal bedraagt 57,5 volu­meprocent resp. 85,5 gewichtsprocent. De deeltjesgrootte ligt tussen de 0,2–3,0 µm.
Indicaties
– vullingen in het melkgebit – vullingen van caviteiten in klasse V (tandhalscariës,
wortelerosie, wigvormige defecten) – vullingen van caviteiten in klasse III – intermediaire vullingen van caviteiten in klasse I en II
Contra-indicaties
Voor het leggen van Compoglass F-vullingen bestaan de volgende contra-indicaties: Bij patiënten van wie bekend is dat ze allergisch zijn voor bepaalde bestanddelen van Compoglass F of wanneer de voorgeschreven toe­passingstechniek niet mogelijk is. Voor directe of indirecte overkappingen van de pulpa en voor vullin­gen van caviteiten in tanden en kiezen van het blijvende gebit die bij occlusie belast worden.
Bijwerkingen
Bepaalde bestanddelen van Compoglass F kunnen in uitzonderlijke gevallen tot overgevoeligheid leiden. In dat geval moet van verdere toepassing van de materialen worden afgezien. Om irritatie van de pulpa uit te sluiten, moeten gedeelten van de caviteit die in de buurt van de pulpa liggen met het juiste pulpa­/dentinebeschermingsmateriaal worden behandeld (breng in de buurt van de pulpa puntvormig een calciumhydroxidehoudend preparaat aan en dek het geheel met een geschikt onderlaagmateriaal af).
Interacties
Materialen die eugenol/kruidnagelolie bevatten, remmen de uithar­ding van compomeren. Van het gebruik van zinkoxide-eugenol­cementen in combinatie met Compoglass F moet daarom worden afgezien. Kationische mondwaters, plaquekleurstoffen en chloor-hexidine kun­nen leiden tot verkleuringen.
Toepassing:
1. Kleurbepaling
Reinig vóór het bepalen van de kleur het gebit.
2. Drooglegging
Leg de preparatie droog met wattenrollen of liefst met een coffer­dam (bijv. OptraDam
3. Prepareren van de caviteit
Prepareer de caviteit volgens de regels van de adhesieftechniek. Dat wil zeggen dat de harde botsubstantie van het gebit zoveel mogelijk ongemoeid wordt gelaten. Prepareer geen scherpe hoe­ken of extra ondersnij dingen in een cariësvrij gebied. De grootte en de vorm van de caviteit worden bepaald door de omvang van de cariës, of door de grootte en de vorm van de oude vulling. Slijp bij caviteiten in de fronttanden het glazuur aan de rand van de caviteit schuin af. Bij caviteiten in de premolaren en molaren moeten alleen de scherpe randen van het glazuur licht worden gebroken of afgerond. Cariësvrije beschadigingen van de tandhals worden niet geprepareerd, maar slechts ge reinigd met puimsteen of de juiste reinigingspasta (bijv. Proxyt RDA 36) en een rubber cupje of een roterend borsteltje. Sclerotisch dentine in de buurt van de tandhals moet oppervlakkig worden verwijderd door een dun laagje weg te slijpen met behulp van een roterend instrument (diamantfineerder of een grofkorrelig schijfje). V resten uit de caviteit met behulp van waterspray. Na het reinigen moet contaminatie met speeksel worden voorkomen.
4. Pulpabescherming/onderlaag
Breng bij zeer diepe caviteiten op plaatsen in de buurt van de pul­pa een puntvormige afdekking met een calciumhydroxideprepa­raat aan. Breng daarna een dunne onderlaag aan (bijv. een glasionomeercement zoals Vivaglass
®
Plus), afhankelijk van de klinische situatie.
®
Liner). Dek de overige wan-
den van de caviteit niet af, zodat ze nog kunnen worden gebruikt
voor de hechting met een glazuur-dentineadhesief.
5. Matrixband/interdentale wig aanbrengen
Gebruik bij (gedeeltelijk) approximale caviteiten een circulaire
matrixband (bijv. een gedeeltelijk dunner gemaakte
®
OptraMatrix
retractiedraad of een cervicale matrix (zoals Contour Strip) te
gebruiken. Reinig de caviteit met waterspray en blaas hem daarna
droog met olievrije lucht. Voorkom dat het dentine daarbij uit-
droogt.
6. Conditioneren/aanbrengen van het adhesief
Conditioneer de preparatie en breng het hechtmiddel aan con-
form de gebruiksaanwijzing van het betreffende product. Ivoclar
Vivadent raadt aan het adhesief Syntac
fosforzuuretsing), ExciTE®F (gecombineerd met fosforzuuretsing)
of het zelfetsende adhesief AdheSE®One F te gebruiken.
7. Appliceren van Compoglass F
Appliceer Compoglass F in lagen van max. 3 mm (lichte kleuren)
resp. 2 mm (donkere kleuren = 340/A4 en 540/–) en bewerk het
met de juiste instrumenten. Polymeriseer iedere laag volgens de
instructies in de onderstaande tabel. Houd het lichtemissievenster
zo dicht mogelijk op het vulmateriaal. Belicht bij gebruik van een
metalen matrixband ook van buccaal resp. linguaal/palatinaal,
nadat de matrixband is ver wijderd.
8. Afwerken/occlusiecontrole/polijsten
Verwijder na de polymerisatie het overtollige materiaal met de
juiste fineerinstrumenten of diamanten slijpinstrumenten met een
zeer kleine korrelgrootte. Verwijder approximaal overtollig materi-
aal met flexibele schijfjes, fineerstrips, vijlen met diamant of
fineerinstrumenten van diamant of hardmetaal. Controleer de
occlusie en articulatie en slijp deze in, zodat er geen te snelle con-
tacten of ongewenste articulatiebanen aan het oppervlak van de
). Bij tandhalsdefecten kan het nuttig zijn om een
Apparaat
Programma
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Lichtintensiteit Belichtingstijd >_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 s
40 s 20 s 20 s
40 s 20 s 20 s
2
2
®
(gecombineerd met
40 s 20 s
vulling overblijven. Het hoogglanspolijsten wordt gedaan met sili­conenpolijstinstrumenten (bijv. OptraPol®Next Generation), polijstschijfjes en polijststrips.
Waarschuwing
– Vermijd contact van onuitgehard Compoglass F met de huid, de
slijmvliezen en de ogen. Compoglass F heeft in niet-uitgeharde toestand licht irriterende eigenschappen en kan tot overgevoelig­heid voor methacrylaten leiden.
– In de handel verkrijgbare medische handschoenen bieden geen
bescherming tegen het sensibiliserende effect van methacrylaten.
Speciale voorzorgsmaatregelen bij opslag en transport:
– Gebruik Compoglass F niet na afloop van de vervaldatum. – Houdbaarheid: zie de vervaldatum op het etiket van de spuit of
op de verpakking. – Temperatuur bij opslag: 2–28°C. – Na het openen van de folieverpakking is Compoglass F twee
maanden houdbaar. Het materiaal moet binnen die tijd worden
opgebruikt. Dat geldt zowel voor spuiten als voor Cavifils. – Sluit spuiten en Cavifils direct na gebruik, aangezien lichtinval tot
voortijdige polymerisatie kan leiden. – Wanneer Compoglass F direct vanuit de Cavifil in de mond
van de patiënt wordt aangebracht, wordt uit hygiënische overwegingen aanbevolen deze Cavifil slechts bij één patiënt te gebruiken, om kruisinfecties tussen patiënten te voorkomen.
– Desinfecteer spuiten of Cavifils niet met oxiderende desinfectie-
middelen.
Buiten bereik van kinderen bewaren! Alleen voor tandheelkundig gebruik.
Datum van opstelling van de tekst: 10/2010; Rev. 1
Fabrikant:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Dit product is ontwikkeld voor tandheelkundig gebruik en moet volgens de productinformatie worden toegepast. Indien er schade optreedt door toepassing voor andere doeleinden of door verkeerd gebruik kan de fabrikant daarvoor niet aansprakelijk worden gesteld. De gebruiker is bovendien verplicht om vóór gebruik na te gaan of het product voor de beoogde toepassing geschikt is, vooral als deze toepassing niet in de productinformatie staat vermeld.
Het veiligheidsinformatieblad is online op te vragen via www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Ελληνικά

Oδηγίεσ Xρήσεωσ
Περιγραφή
Tο Compoglass φωτοπολυµεριζµενο, ακτινοσκιερ µονοφασικ υλικ αποκαταστά­σεων. Τo Compoglass F πoλυερίζεται ε φωσ σε ήκoσ κύατoσ 400–500 nm (πλε φωσ). Tο Compoglass F συνδυάζει τα πλεονε­κτήµατα τησ υαλοϊονοµερούσ κονίασ µε αυτά των φωτοπολυµεριζµενων σύνθετων ρητινών.
Aποχρώσεισ
Τo Compoglass F διατίθεται στισ ακλoυθεσ απoχρώσεισ (Απoχρώσεισ Chromascop/A-D): 105/ -, 110/ A1, 140/ A2, 210/ A3, 230/ A3.5, 310/ B3, 340/ A4, 410/ D3, 510/ C3, 540/ -
Σύνθεση
Η oνoερήσ ήτρα απoτελείται απ διεθακρυλικά (19,3% κατά βάρoσ). Oι ανργανεσ ενισχυτικέσ ουσίεσ είναι τριφθορίδιο υττερβίου, βαριο-αργιλιο-φθοριοπυριτική ύαλοσ, και σφαιροειδή οξείδια (80,5% κατά βάρoσ). Άλλα συστατικά είναι καταλύτεσ, στα­θεροποιητέσ και χρωστικέσ (0,2% κατά βάρoσ). Tο συνολικ περιεχµενο σε ανργανεσ ενισχυτικέσ ουσίεσ είναι 57,5% κατ’ γκο ή 80,5% κατά βάροσ. Tο µέγεθοσ κάθε κκκου είναι µεταξύ 0,2 µm και 3,0 µm.
Eνδείξεισ
– Aποκαταστάσεισ σε προσωρινά δντια – Aποκαταστάσεισ 5ησ Oµάδοσ (αυχενική τερηδνα, ριζική
– Aποκαταστάσεισ 3ησ Oµάδοσ – Mεσαίεσ αποκαταστάσεισ 1ησ και 2ησ Oµάδοσ
Aντενδείξεισ
Oι αποκαταστάσεισ µε Compoglass F αντενδείκνυνται σε περιπτώ­σεισ που ο ασθενήσ είναι αλλεργικσ σε κάποιο απ τα συστατικά του Compoglass F, ή αν δεν µπορεί να εφαρµοστεί η ενδεδειγµένη τεχνική. Tο Compoglass F αντενδείκνυται για άµεση ή έµµεση κάλυψη του πολφού, καθώσ επίσησ και για µνιµεσ αποκαταστάσεισ σε µνιµη οδοντοφυϊα.
®
F είναι ένα βασισµένο σε συµπολυµερή,
διάβρωση, σφηνοειδή ελαττώµατα)
Παρενέργειεσ
Σε σπάνιεσ περιπτώσεισ, τα συστατικά του Compoglass F πορεί να προκαλέσουν ευαισθησία. Σ' αυτέσ τισ περιπτώσεισ, το υλικ δεν πρέπει να χρησιµοποιείται. Για να αποφύγουµε ερεθισµ του πολφού, καλύπτουµε τισ επιφάνει­εσ κοντά στον πολφ µε το κατάλληλο υλικ (τοποθετούε σκεύ­ασα υδροξειδίου του ασβεστίου σε επιφάνειεσ κοντά στον πολφ και στη συνέχεια επικαλύπτουε ε κατάλληλο liner).
Aλληλεπιδράσεισ
Tα υλικά που περιέχουν ευγενλη/γαρυφαλέλαιο αναχαιτίζουν τον πολυµερισµ των compomers και έτσι, η χρήση οξυφωοφορικών κονιών σε συνδυασµ µε το Compoglass F πρέπει να αποφευχθεί. Η επαφή ε κατιονικά στοατοπλύατα, παράγοντεσ αποκάλυψησ πλάκασ και χλωρεξιδίνη πορεί να οδηγήσει σε αποχρωατισ.
Eφαρµογή
1. Eπιλογή χρώµατοσ
Kαθαρίζουµε τα δντια πριν τον προσδιορισµ του χρώµατοσ. Eπιλέγουµε την απχρωση σο το δντι είναι ακµη υγρ.
2. Αποµνωση
Αποονώνoυε ε τoλύπια βάβακoσ ή ιδανικά ε ελαστικ απooνωτήρα (π.χ. OptraDam περίπτωση.
3. Παρασκευή κοιλτητασ
H παρασκευή τησ κοιλτητασ γίνεται σύµφωνα µε τισ αρχέσ τησ τεχνικήσ συγκλλησησ, δηλ. διατηρώντασ την οδοντική ουσία. Mην παρασκευάζετε µε αιχµηρέσ γωνίεσ ή υποσκαφέσ σε περιοχέσ χωρίσ τερηδνα. H γεωµετρία τησ κοιλτητασ προσδιορίζεται κυρίωσ απ την έκταση τησ τερηδνασ ή το µέγεθοσ τησ προηγούµενησ αποκατάστασησ. Λοξοτοµούµε τα ρια τησ αδαµαντίνησ στην περιοχή των προσθίων και αφαιρούµε τισ αιχµηρέσ γωνίεσ στην περιοχή των οπισθίων. ∆εν παρασκευάζουµε αυχενικέσ βλάβεσ χωρίσ τερηδνα. Aντιθέτωσ, καθαρίζουµε µε ελαφρπετρα ή κατάλληλη πάστα καθαρισµού (π.χ. Proxyt RDA 36) και λαστιχάκι ή περι­στροφικ βουρτσάκι. Aφαιρούµε ένα λεπτ στρώµα σκληρήσ αυχενικήσ οδοντίνησ µε εργαλείο περιστροφικήσ κοπήσ (διαµάντι ή χονδρκοκκο δίσκο). Ύστερα, αφαιρούµε λεσ τισ περίσσειεσ απ την παρασκευασµένη κοιλτητα µε καταιονισµ νερού. Aποφύγετε µλυνση µε σάλιο µετά το καθάρισµα.
4. Προστασία πολφού / ουδέτερο στρώµα
Kαλύπτουµε µνο τισ πολύ βαθειέσ περιοχέσ τησ κοιλτητασ που είναι κοντά στον πολφ µε υδροξείδιο ασβεστίου. Στη συνέχεια, καλύπτουµε αυτή την περιοχή µε λεπτ στρώµα φωτοπολυµεριζµενησ υαλοϊονοµερούσ κονίασ µε αντοχή στισ τάσεισ (π.χ. Vivaglass ∆εν καλύπτουµε τα υπλοιπα τοιχώµατα τησ κοιλτητασ, έτσι ώστε να µπορούν να χρησιµοποιηθούν για τη δηµιουργία δεσµού µε ένα συγκολλητικ αδαµαντίνησ-οδοντίνησ.
®
Plus), ανάλoγα ε την κλινική
®
Liner).
5. Tοποθέτηση ταινίασ/µεσοδντιασ σφήνασ
Αν η κoιλτητα περιλαβάνει oρεσ περιοχέσ, χρησιoπoιoύε τεχνηττoίχωα πoυ τυλίγεται γύρω απτoδντι (π.χ. τo
®
OptraMatrix τεχνηττoίχωα και στη συνέχεια τoπoθετoύε σφήνα. Η χρήση νήατoσ απώθησησ ή αυχενικoύ τεχνητoύ τoιχώατoσ (π.χ. Contour Strip) πoρεί να βoηθήσει για αυχενικά ελαττώατα. Εκπλένoυε την κoιλτητα ε καταιoνισ νερoύ και στη συνέχεια στεγνώνoυε ε αέρα πoυ δεν περιέχει έλαια. Απoφεύγoυε τo υπερβoλικ στέγνωα τησ oδoντίνησ.
6. Πρoετoιµασία/Τοποθέτηση συγκολλητικού παράγοντα
Πρoετoιάζoυε και εφαρζoυε τo συγκoλλητικ σύφωνα ε τισ oδηγίεσ χρήσησ τoυ πρoϊντoσ πoυ χρησιoπoιoύε. Η Ivoclar Vivadent συνιστά τη χρήση τoυ συγκoλλητικoύ παράγoντα Syntac ExiTE τoυ συγκoλλητικoύ παράγoντα AdheSE ενεργoπoιητέσ αδρoπoίησησ (self-etching).
7. Eφαρµογή του Compoglass F
Εφαρζoυε Compoglass F σε στρώατα τoπoλύ 3 χιλ. (ανoι­κτέσ απoχρώσεισ) ή 2 χιλ. (σκoύρεσ απoχρώσεισ = 340/A4 και 540/–) και διαoρφώνoυε ε κατάλληλo εργαλείo. Πoλυερίζoυε κάθε στρώα σύφωνα ε τoν πίνακα πoυ παρoυσιάζεται παρακάτω. Κρατάε τo παράθυρo εκπoπήσ φωτσ τησ λυχνίασ πoλυερισoύ σo τo δυνατν πιoκoντά στην επιφάνεια τoυ υλικoύ απoκατάστασησ. ταν χρησιoπoιoύε εταλλικά τoιχώατα, πoλυερίζoυε επιπλέoν απ την παρειακή ή τη γλωσσική/υπερώια πλευρά αφoύ αφαι­ρέσoυε την ταινία.
8. ∆ιαµρφωση / Έλεγχοσ σύγκλεισησ / Στίλβωση
Μετά τoν πoλυερισ, αφαιρoύε τισ περίσσειεσ ε κατάλληλα λαστιχάκια ή λεπτκoκκα διαάντια. Aφαιρούµε τισ περίσσειεσ στισ µορεσ µε εύκαµπτουσ δίσκουσ, ταινίεσ, διαµάντια ή φρέζεσ καρβιδίου βολφραµίου. Eλέγχουµε σύγκλειση και άρθρωση και διορθώνουµε, αν χρειαστεί, έτσι ώστε να αφαιρέσουµε σηµεία
ε τισ επιλεκτικά λεπτέσ επιφάνειεσ) ή τηατικ
®
(σε συνδυασ ε αδρoπoίηση φωσφoρικoύ oξέoσ) ή
®
F (σε συνδυασ ε αδρoπoίηση φωσφoρικoύ oξέoσ) ή
Μoνάδα
Πργραµµα
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
Φωτεινή ένταση Χρνoσ έκθεσησ
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2x5 δευτ.
40 δευτ. 20 δευτ. 20 δευτ.
40 δευτ. 20 δευτ. 20 δευτ.
2
2
®
One F o oπoίoσ περιέχει
40 δευτ. 20 δευτ.
επαφήσ και ανεπιθύµητεσ περίσσειεσ στη µασητική επιφάνεια τησ αποκατάστασησ. Γυαλίζουµε την αποκατάσταση µε λαστιχάκια σιλικνησ (π.χ. OptraPol®Next Generation), δίσκουσ στίλβωσησ και ταινίεσ.
Προειδοποίηση
– Απoλυέριστo Compoglass F δεν πρέπει να έρθει σε επαφή ε
τo δέρα/βλεννoγνoυσ ή τα άτια. Απoλυέριστo Compoglass F πoρεί να πρoκαλέσει ελαφρoύσ ερεθισoύσ και ευαισθησίεσ στα εθακρυλικά.
– Τα ιατρικά γάντια του εµπορίου δεν παρέχουν προστασία ωσ
προσ την ευαισθησία στα µεθακρυλικά.
Aποθήκευση
– Μη χρησιoπoιείτε τo Compoglass F ετά την ενδεδειγένη
ηερoηνία λήξησ.
– Ηερoηνία λήξησ: δείτε τη σηείωση στην ετικέτα τησ σύριγγασ
ή στη συσκευασία.
– Aποθηκεύουµε το Compoglass F στουσ 2 – 28 °C – Aφού ανοιχτεί το σακουλάκι, το Compoglass µπορεί να αποθη-
κευτεί για δύο µήνεσ. Tο υλικ πρέπει να χρησιµοποιηθεί µέσα σε αυτ το χρονικ διάστηµα. Aυτ ισχύει τσο για τισ σύριγγεσ, σο και για τα Cavifils.
– Kλείνετε τισ σύριγγεσ και τα Cavifils αµέσωσ µετά τη χρήση.
Έκθεση στο φωσ προκαλεί πρωρο πολυµερισµ.
Εάν τo Compoglass F εφαρζεται απ τα Cavifils απευθεί-
ασ έσα στη στoατική κoιλτητα τoυ ασθενή, συστήνoυε, για λγoυσ υγιεινήσ, τη χρήση τoυ συγκεκριένoυ Cavifil νo για έναν ασθενή (πρληψη τησ ετάδoσησ λυνσησ εταξύ των ασθενών).
– Μη χρησιoπoιείτε oξειδωτικά απoλυαντικά για να απoλυάνετε
τισ σύριγγεσ ή τα Cavifils.
Kρατάτε µακριά απ τα παιδιά! Για οδοντιατρική χρήση µνο!
Hµεροµηνία συγγραφήσ των πληροφοριών: 10/2010, Rev. 1
Kατασκευαστήσ:
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Tο υλικ κατασκευάστηκε αποκλειστικά για οδοντιατρική χρήση. Oι διαδικασίεσ πρέπει να ακολουθού­νται σχολαστικά και ακολουθώντασ αυστηρά τισ οδηγίεσ χρήσεωσ. Aπαιτήσεισ για βλάβεσ που µπορεί να προκληθούν απ µη ορθή ακολουθία των οδηγιών ή απ χρήση σε µη ρητώσ ενδεικνυµενη περιοχή, είναι απαράδεκτεσ. O χρήστησ είναι υπεύθυνοσ για δοκιµασίεσ καταλληλτητασ του υλικού σε οποιαδήποτε άλλη εφαρµογή εκτσ αυτών που αναγράφονται σαφώσ στισ οδηγίεσ χρήσεωσ. Περι­γραφέσ και στοιχεία δεν αποτελούν εγγύηση των ιδιοτήτων και δεν είναι δεσµευτικά.
Το φύλλο δεδοµένων ασφαλείασ υλικού (MSDS) διατίθεται στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Türkçe

Kullanım Bilgileri
Tanım
®
Compoglass radyoopak bir dolgu malzemesidir. Compoglass F 400–500 nm aralı¤ında dalga boyuna sahip ıflıkla (mavi ıflık) sertleflir. Compoglass F cam iyonomer simanların avantajlarını ıflıkla sertleflen kompozit materyallerinkilerle birlefltirmektedir.
Renkler:
Compoglass F afla¤ıdaki renklerde piyasaya sunulmufltur (Chromascop / A-D renkleri): 105 / –, 110 / A1, 140 / A2, 210 / A3, 230 / A3,5, 310 / B3, 340 / A4, 410 / D3, 510 / C3, 540 / –
Bileflimi
Monomer matriksi dimetakrilatlardan oluflur (a¤ırlıkça yüzdesi % 19,30). ‹norganik dolgu maddeleri ise itterbiyum triflorür, Ba-Al-flo­rürsilikat camı ve karıflık sferoid oksitten oluflmaktadır (a¤ırlıkça % 80,5).Ayrıca katalizörler, stabilizatörler ve pigmentler de içermektedir (a¤ırlıkça % 0,20). Toplam inorganik doldurucu miktarı hacimce % 57,5 ya da a¤ırlıkça % 80,5'tir. Parçacık boyutu 0,2 ila 3,0 µm arasındadır.
Endikasyon
– Süt difli dolguları – Sınıf V dolgular (difl boynu çürükleri, kök erozyonları,
– Sınıf III dolgular – Sınıf I ve II intermediyer restorasyonlar
Kontrendikasyon
E¤er hastanın Compoglass F'nin bileflenlerine karflı kanıtlanmıfl alerjisi varsa, veya belirtilen çalıflma tekni¤i uygulanamıyorsa, Compoglass F dolgusu yapılması kontrendikedir. Compoglass F ile direkt veya indirekt pulpa kuafajı uygulanması veya ikinci dentisyon difllerine oklüzyon yüküne maruz kalan kalıcı dolgu yapılması kontrendikedir.
Yan etkiler
Compoglass F'nin bileflenleri nadir hallerde duyarlılık oluflturabilir. Bu gibi durumlarda materyallerin kullanımına son verilmelidir. Pulpanın
F kompomer bazlı, tek bileflenli, ıflıkla sertleflen,
kama fleklindeki defektler)
tahrifl olmasını önlemek için pulpaya yakın bölgeler uygun bir pulpa/dentin koruyucu materyalle korunmalıdır (pulpanın yakınına noktasal olarak, kalsiyum hidroksit içeren bir preparat yerlefltirin ve sonra uygun bir astarla örtün).
Etkileflimler
Öjenol/karanfil ya¤ı içeren malzemeler kompomerlerin sertleflmesini engeller. Bundan dolayı çinko oksit öjenollü simanların Compoglass F ile birlikte kullanılmasından kaçınılmalıdır. Katiyonik a¤ız losyonları, plak çıkarıcılar ve klorheksidin ile teması halinde renk de¤iflimleri meydana gelebilir.
Uygulama
1. Renk seçimi
Renk seçiminden önce diflleri temizleyin. Renk, difller henüz nemli durumdayken belirlenir.
2. Kuru alan oluflturma
Klinik duruma göre pamuk rulo ile veya en iyisi rubber dam (örn. OptraDam®Plus) kullanarak kuru çalıflma ortamı oluflturun.
3. Kavite preparasyonu
Kavite preparasyonu adezif teknik kurallarına göre, yani sert difl dokusu korunarak yapılır. Keskin iç kenar prepare etmeyin ve çürüksüz bölgeye ek olarak undercut uygulamayın. Kavite geo­metrisinde esas olarak belirleyici olan çürü¤ün veya eski dolgunun boyutlarıdır. Ön difl bölgesinde mine kenarlarını e¤imli hale getirin ve arka bölgede keskin kenarları giderin. Çürüksüz difl boynu defektleri prepare edilmez, sadece ponza taflı ve uygun bir temizleme macunu (örn. Proxyt RDA 36) ve kadeh fleklinde bir lastik kap veya dönen küçük bir fırçayla temizleyin. Difl boynu bölgesindeki skleroze dentinleri dönen bir aletle (elmas bitirici, iri grenli disk) yüzeysel olarak ince bir tabaka halinde aflın­dırın. Ardından kavitedeki tüm artıkları su spreyiyle temizleyin. Temizleme iflleminden sonra tükürük bulaflması engellenmelidir.
4. Pulpanın korunması / taban dolgusu
Sadece çok derin, pulpaya yakın bölgeleri bir kalsiyum hidroksit preparatıyla kapatın ve ardından üzerini basınca karflı dayanıklı bir simanla (örn. Vivaglass örtün. Mine-dentin adezifleriyle bonding yapma iflleminde yararla­nabilmek için kavite duvarlarının geri kalan bölümlerini örtmeyin.
5. Matriks / interdental kama takılması
Aproksimal bölümü olan kavitelerde bir dairesel matriks (örn. kısmen inceltilmifl OptraMatrix ve kamalayın. Difl boynu defektlerinde bir retraksiyon ipli¤inin veya servikal mat­riksin (örn. Contour Strip) kullanılması yararlı olabilir. Kaviteyi su spreyiyle temizleyin ve ardından kaviteyi ya¤ içermeyen hava spreyiyle kurutun, ancak dentinin tamamen kurumasına meydan vermeyin.
®
Liner gibi bir cam iyonomer siman)
®
) veya kısmi bir matriks kullanın
6. Hazırlama / bonding ajanının uygulanması
Bonding ajanının hazırlanması ve uygulanması kullanılan ürünün kullanma talimatları do¤rultusunda yapılır. Ivoclar Vivadent, bonding ajanı olarak Syntac ExciTE®F (fosforik asit aflındırmalı) ya da kendinden aflındıran AdheSE®One F gibi bir adezif kullanılmasını önermektedir.
7. Compoglass F'nin uygulanması
Compoglass F'yi azami 3 mm'lik katmanlar (açık renkler için) veya 2 mm'lik katmanlar (koyu renkler = 340/A4 ve 540/– için) halinde uygulayın ve uygun aletlerle uyarlayın. Her tabakayı afla¤ıdaki tabloya göre polimerize edin. Sertlefltirme ıflı¤ının çıkıfl penceresini mümkün oldu¤u kadar dolgu materyaline yakın tutun. Bir metal matriks kullanılması durumunda matriks çıkarıldıktan sonra bukkal ve lingual/palatinal yönlerden ek olarak ıflın uygulayın.
Cihaz
Program
Turbo
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
Ifl›k gücü Infl›nlama süresi
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
8. Bitirme / oklüzyon kontrolü / polisaj
Polimerizasyonun ardından fazlalıkları uygun bir bitiriciyle veya ince grenli bir elmasla alın. Aproksimal fazlalıkları esnek disklerle, finisaj bantlarıyla veya elmaslı e¤elerle, elmas veya tungsten karbit bitiricilerle uzaklafltırın. Oklüzyonu ve artikülasyonu kontrol edin ve gerekirse aflındırarak dolgunun yüzeyinde erken temas veya arzu edilmeyen oklüzyon hattı kalmamasını sa¤layın. Yüksek parlaklık cilası polisaj silikonları (örn. OptraPol veya polisaj diskleri ya da polisaj fleritleriyle yapılır.
Uyarı bilgileri
– Polimerize olmamıfl Compoglass F'nin cilde/müköz membranlara
ve gözlere temas etmesine engel olun. Compoglass F sertleflme­mifl durumda iken hafif tahrifl edici etki gösterebilir ve metakrilat­lara karflı aflırı duyarlılı¤a yol açabilir.
– Piyasada satılan ola¤an tıbbi eldivenler metakrilatların hassas-
lafltırıcı etkisine karflı yeterli koruma sa¤lamamaktadır.
®
(fosforik asit aflındırmalı) veya
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
2x5 sn
40 sn 20 sn 20 sn
40 sn 20 sn 20 sn
2
2
40 sn 20 sn
®
Next Generation)
Saklama ve hijyen
– Compoglass F'yi son kullanma tarihi geçtikten sonra kullanmayın. – Son kullanma tarihi: flırınga etiketinin veya ambalajın üzerindeki
kayda bakın.
– Compoglass F 2–28 °C sıcaklıkta muhafaza edilir. – Compoglass F folyolu poflet açıldıktan sonra 2 ay muhafaza
edilmeye dayanıklıdır. Materyalin bu süre içerisinde tüketilmesi gerekmektedir. Bu husus gerek flırıngalar gerekse de Cavifil'ler için geçerlidir.
–fiırıngaları/Cavifil'leri kullandıktan sonra derhal kapatın. Iflık gir-
mesi, zamanından önce polimerizasyona neden olur.
E¤er Compoglass F Cavifil aracılı¤ıyla do¤rudan hastanın
a¤zında uygulanırsa, hijyenik nedenlerden dolayı her Cavifil’in yalnızca bir hasta için kullanılmasınıöneririz (hastalar arası çapraz kontaminasyonu önlemek açısından).
–fiırıngaları ve Cavifil'leri oksitleyici dezenfektanlarla dezenfekte
etmeyin.
Çocukların eriflemeyece¤i bir yerde saklayın! Sadece difl hekimli¤i alanında kullanılmak içindir!
Kullanım bilgilerinin hazırlanıfl tarihi: 10/2010, Rev. 1
Üretici:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Bu ürün sadece difl hekimli¤inde kullanılmak üzere gelifltirilmifltir. ‹flleme koyma katı olarak Kullanma Talimatına göre yapılmalıdır. Talimatı veya belirtilen uygulama alanını izlememe nedeniyle baflarısızlıktan oluflan zararlar konusunda sorumluluk kabul edilmez. Kullanıcı Talimatta açık olarak belirtilmeyen herhangi bir amaç açısından ürünlerin uygunlu¤u ve kullanımını test etmekten sorumludur. Tanımlar ve veriler özelliklerin garantisi anlamına gelmez ve ba¤layıcı değildir.
Güvenlik Bilgi Formuna www.ivoclarvivadent.com adresinden çevrimiçi eriflmek mümkündür
Compoglass®F
кЫТТНЛИ
аМТЪЫНˆЛfl ФУ ФЛПВМВМЛ˛
éÔËÒ‡ÌËÂ
®
Compoglass У‰МУНУПФУМВМЪМ˚И ФОУП·ЛУ‚У˜М˚И П‡ЪВЛ‡О М‡ УТМУ‚В НУПФУ­ПВУ‚. Compoglass F УЪ‚ВК‰‡ВЪТfl Т‚ВЪУП Т ‰ОЛМУИ ‚УОМ˚ ‚ ‰Л‡­Ф‡БУМВ 400-500 МП (ТЛМЛИ ТФВНЪ). Compoglass F ТУ˜ВЪ‡ВЪ ‚ ТВ·В ФВЛПЫ˘ВТЪ‚‡ ТЪВНОУЛУМУПВМУ„У ˆВПВМЪ‡ Л Т‚ВЪУУЪ‚ВК‰‡ВПУ„У НУПФУБЛЪМУ„У П‡ЪВЛ‡О‡.
ñ‚ÂÚ‡
Compoglass F ‚˚ÔÛÒ͇ÂÚÒfl ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ˆ‚ÂÚ‡ı (Chromascop / A-D): 105 / –, 110 / A1, 140 / A2, 210 / A3, 230 / A3,5, 310 / B3, 340 / A4, 410 / D3, 510 / C3, 540 / –
ëÓÒÚ‡‚
еУМУПВМ‡fl П‡ЪЛˆ‡ ТУТЪУЛЪ ЛБ ‰ЛПВЪ‡НЛО‡ЪУ‚ (19.3% ФУ ‚ВТЫ). зВУ„‡МЛ˜ВТНЛВ М‡ФУОМЛЪВОЛ ТУТЪУflЪ ЛБ ЪЛЩЪУЛ‰‡ ЛЪЪВ·Лfl, Ba-Al-ЩЪУТЛОЛН‡ЪМУ„У ТЪВНО‡ Л ТЩВУЛ‰МУ„У ТПВ¯‡ММУ„У УНТЛ‰‡ (80.5% ФУ ‚ВТЫ). СУФУОМЛЪВО¸МУ ‚ П‡ЪВЛ‡ОВ ТУ‰ВК‡ЪТfl Н‡Ъ‡ОЛ­Б‡ЪУ˚, ТЪ‡·ЛОЛБ‡ЪУ˚ Л ФЛ„ПВМЪ˚ (0.20% ФУ ‚ВТЫ). й·˘ВВ ТУ‰ВК‡МЛВ МВУ„‡МЛ˜ВТНЛı М‡ФУОМЛЪВОВИ ТУТЪ‡‚ОflВЪ
57.5% ÔÓ Ó·˙ÂÏÛ ËÎË 80.5% ÔÓ ‚ÂÒÛ. ê‡ÁÏÂ ˜‡ÒÚˈ ‚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÓÚ 0,2 ‰Ó 3 ÏÍÏ.
èÓ͇Á‡ÌËfl
– êÂÒÚ‡‚‡ˆËË ÏÓÎÓ˜Ì˚ı ÁÛ·Ó‚ – êÂÒÚ‡‚‡ˆËË Í·ÒÒ‡ V (Ô˯˜Ì˚È Í‡ËÂÒ, ˝ÓÁËË ÍÓÌfl ÁÛ·‡,
– êÂÒÚ‡‚‡ˆËË Í·ÒÒ‡ III – èÎÓÏ·˚ Í·ÒÒÓ‚ I Ë II
èÓÚË‚ÓÔÓ͇Á‡ÌËfl
иУТЪ‡МУ‚Н‡ ФОУП·˚ ЛБ Compoglass F ФУЪЛ‚УФУН‡Б‡М‡ ФЛ М‡ОЛ­˜ЛЛ Ы Ф‡ˆЛВМЪ‡ ‡ООВ„ЛЛ Н О˛·УПЫ ЛБ НУПФУМВМЪУ‚ Compoglass F ЛОЛ ФЛ МВ‚УБПУКМУТЪЛ ТУ·О˛‰ВМЛfl ФВ‰ЫТПУЪВММУИ ЪВıМЛНЛ ФЛПВМВМЛfl. Compoglass F ФУЪЛ‚УФУН‡Б‡М ‰Оfl ФflПУ„У ЛОЛ МВФflПУ„У ФВВ­Н˚ЪЛfl ФЫО¸Ф˚, ‡ Ъ‡НКВ ‰Оfl ФУТЪУflММ˚ı ФОУП· Т УННО˛БЛУММУИ М‡„ЫБНУИ М‡ БЫ·‡ı ТУ ‚ЪУЛ˜МУ ЛБПВМВММ˚П ‰ВМЪЛМУП.
F – ˝ЪУ Т‚ВЪУУЪ‚ВК‰‡ВП˚И ВМЪ„ВМУНУМЪ‡ТЪМ˚И
НОЛМУ‚Л‰М˚В ‰ВЩВНЪ˚)
иУ·У˜М˚В ˝ЩЩВНЪ˚
З В‰НЛı ТОЫ˜‡flı НУПФУМВМЪ˚ Compoglass F ПУ„ЫЪ ФЛ‚У‰ЛЪ¸ Н ТВМТЛ·ЛОЛБ‡ˆЛЛ. З Ъ‡НЛı ТОЫ˜‡flı УЪ ФУТОВ‰Ы˛˘В„У ФЛПВМВМЛfl ТОВ‰ЫВЪ УЪН‡Б‡Ъ¸Тfl. ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ‚УБПУКМУ„У ‡Б‰‡КВМЛfl ФЫО¸Ф˚, ·ОЛБНЛВ Н МВИ У·О‡ТЪЛ ТОВ‰ЫВЪ Б‡˘Л˘‡Ъ¸ ФУ‰ıУ‰fl˘ЛП П‡ЪВЛ‡ОУП (М‡ ·ОЛБНЛВ Н ФЫО¸ФВ У·О‡ТЪЛ ЪУ˜В˜МУ М‡МВТЪЛ ФВФ‡‡Ъ, ТУ‰ВК‡˘ЛИ „Л‰УНТЛ‰ Н‡О¸ˆЛfl, Б‡ЪВП Б‡Н˚Ъ¸ ФУ‰ıУ‰fl˘ЛП ФУНО‡‰У˜М˚П П‡ЪВЛ‡ОУП).
ÇÁ‡ËÏÓ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ Ò ‰Û„ËÏË Ï‡ÚÂˇ·ÏË
е‡ЪВЛ‡О˚, ТУ‰ВК‡˘ЛВ ˝‚„ВМУО/„‚УБ‰Л˜МУВ П‡ТОУ, ЛМ„Л·ЛЫ˛Ъ ФУОЛПВЛБ‡ˆЛ˛ НУПФУПВУ‚. лОВ‰У‚‡ЪВО¸МУ, МВУ·ıУ‰ЛПУ ЛБ·В­„‡Ъ¸ ФЛПВМВМЛfl ˆЛМН-УНТЛ‰М˚ı ˝‚„ВМУОУ‚˚ı ˆВПВМЪУ‚ ‚ ТУ˜ВЪ‡­МЛЛ Т Compoglass F. иЛ НУМЪ‡НЪВ Т Н‡ЪЛУММ˚ПЛ КЛ‰НУТЪflПЛ ‰Оfl ФУОУТН‡МЛfl ФУОУТЪЛ Ъ‡, ТВ‰ТЪ‚‡ПЛ ‰Оfl ‚ЛБЫ‡ОЛБ‡ˆЛЛ БЫ·МУ„У М‡ОВЪ‡ ЛОЛ ıОУ„ВНТЛ­‰ЛМУП ПУКВЪ ФУЛБУИЪЛ ЛБПВМВМЛВ ˆ‚ВЪ‡.
иЛПВМВМЛВ
1. èÓ‰·Ó ˆ‚ÂÚ‡
иВВ‰ УФВ‰ВОВМЛВП ˆ‚ВЪ‡ ФУ˜ЛТЪЛЪВ БЫ·˚. с‚ВЪ УФВ‰ВОflВЪТfl М‡ В˘В ‚О‡КМ˚ı БЫ·‡ı.
2. é·ÂÒÔ˜¸Ú ÒÛıÓÒÚ¸
й·ВТФВ˜¸ЪВ ТЫıУТЪ¸ ‡·У˜В„У ФУОfl ‚ Б‡‚ЛТЛПУТЪЛ УЪ НОЛМЛ˜В­ТНУИ ТЛЪЫ‡ˆЛЛ ‚‡ЪМ˚ПЛ Ъ‡ПФУМ‡ПЛ, ‡ ОЫ˜¯В ‚ТВ„У ФЛ ФУПУ˘Л НУЩЩВ‰‡П‡ (М‡ФЛПВ, OptraDam
3. иВФ‡ЛУ‚‡МЛВ ФУОУТЪЛ
йЪФВФ‡ЛЫИЪВ ФУОУТЪ¸ ТУ„О‡ТМУ ЪВ·У‚‡МЛflП ‡‰„ВБЛ‚МУИ ЪВıМЛНЛ, Ъ.В. ‚ ˘‡‰fl˘ВП ВКЛПВ ‰Оfl ЪН‡МВИ БЫ·‡. зВ ФВФ‡Л­У‚‡Ъ¸ УТЪ˚ı Н‡В‚ Л ‰УФУОМЛЪВО¸М˚ı ФУ‰МЫЪВМЛИ ‚ БУМ‡ı, МВ ФУ‡КВММ˚ı Н‡ЛВТУП. оУП‡ ФУОУТЪЛ ‚ УТМУ‚МУП ‰УОКМ‡ УФВ‰ВОflЪ¸Тfl ФУЪflКВММУТЪ¸˛ Н‡ЛУБМ˚ı ФУ‡КВМЛИ ЛОЛ ЩУ­ПУИ ТЪ‡УИ ФОУП·˚. з‡ ФВВ‰МЛı БЫ·‡ı Т‰ВО‡Ъ¸ ТНУТ ˝П‡ОЛ, М‡ ·УНУ‚˚ı БЫ·‡ı ЪУО¸НУ ТОВ„Н‡ ТНЫ„ОЛЪ¸ УТЪ˚В Н‡fl ˝П‡ОЛ. СВЩВНЪ˚ ¯ВИНЛ БЫ·‡, МВ ФУ‡КВММ˚В Н‡ЛВТУП, МВ ФВФ‡ЛУ‚‡Ъ¸, ЪУО¸НУ ФУ˜ЛТЪЛЪ¸ ФВПБУИ ЛОЛ ФУ‰ıУ‰fl˘ВИ Ф‡ТЪУИ (М‡ФЛПВ, Proxyt RDA 36), ‡ Ъ‡НКВ ВБЛМУ‚УИ ˜‡¯В˜НУИ ЛОЛ ‚‡˘‡˛˘ВИТfl ˘ВЪУ˜НУИ. лНОВУБЛУ‚‡ММ˚И ‰ВМЪЛМ ‚ ФЛ¯ВВ˜МУИ У·О‡ТЪЛ ТМflЪ¸ П‡О˚П ТОУВП Т ФУПУ˘¸˛ ‚‡˘‡˛˘В„УТfl ЛМТЪЫПВМЪ‡ (‡ОП‡БМ˚И ЩЛМЛ, ‰ЛТН „Ы·У„У БВМВМЛfl). б‡ЪВП Ы‰‡ОЛЪ¸ ‚ТВ УТЪ‡ЪНЛ ЛБ ФУОУТЪЛ ‚У‰М˚П ТФВВП. аБ·В„‡Ъ¸ Б‡„flБМВМЛfl ФУОУ­ТЪЛ ТО˛МУИ ФУТОВ У˜ЛТЪНЛ.
4. ᇢËÚ‡ ÔÛθÔ˚/ÔÓÍ·‰Í‡
иЛ „ОЫ·УНЛı, ·ОЛБНЛı Н ФЫО¸ФВ ФУОУТЪflı ТОВ‰ЫВЪ ЪУ˜В˜МУ ФУН˚Ъ¸ ˝ЪЛ У·О‡ТЪЛ ФВФ‡‡ЪУП, ТУ‰ВК‡˘ЛП „Л‰УНТЛ‰ Н‡О¸­ˆЛfl, ‡ Б‡ЪВП ФВВН˚Ъ¸ ЫТЪУИ˜Л‚˚П Н М‡„ЫБН‡П ˆВПВМЪУП (М‡ФЛПВ, ТЪВНОУЛУМУПВМ˚И ˆВПВМЪ, Н‡Н Vivaglass йТЪ‡‚¯ЛВТfl ТЪВМНЛ ФУОУТЪЛ МВ Б‡Н˚‚‡ИЪВ, Ъ.Н. УМЛ ·Ы‰ЫЪ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‰Оfl Т‚flБЛ ‡‰„ВБЛ‚‡ Т ˝П‡О¸˛ Л ‰ВМЪЛМУП.
®
Plus).
®
Liner).
5. мТЪ‡МУ‚Н‡ П‡ЪЛˆ˚/ПВКБЫ·МУ„У НОЛМ˚¯Н‡
З ТОЫ˜‡В ФУОУТЪВИ Т ‡ФФУНТЛП‡О¸МУИ ˜‡ТЪ¸˛ ЛТФУО¸БЫИЪВ ОЛ·У ˆЛНЫОflМЫ˛ П‡ЪЛˆЫ (М‡ФЛПВ, ˜‡ТЪЛ˜МУ ЛТЪУМ˜ВММЫ˛
®
OptraMatrix НОЛМ˚¯НУП. З ТОЫ˜‡В ‰ВЩВНЪ‡ ¯ВИНЛ БЫ·‡ ПУКВЪ ·˚Ъ¸ ФУОВБМ˚П ФЛПВМВ­МЛВ ВЪ‡НˆЛУММУИ МЛЪЛ ЛОЛ ˆВ‚ЛН‡О¸МУИ П‡ЪЛˆЫ (М‡ФЛ­ПВ, Contour Strip). иУПУИЪВ ФУОУТЪ¸ ‚У‰М˚П ТФВВП, Б‡ЪВП У·‰ЫИЪВ ВВ ‚УБ‰ЫıУП ·ВБ ФЛПВТВИ П‡ТО‡, ЛБ·В„‡fl ФЛ ˝ЪУП ФВВТЫ¯Л‚‡МЛfl ‰ВМЪЛМ‡.
6. иУ‰„УЪУ‚Н‡/М‡МВТВМЛВ ·УМ‰ЛМ„У‚У„У ‡„ВМЪ‡
з‡МВТЛЪВ ·УМ‰ЛМ„У‚˚И ‡„ВМЪ ТУ„О‡ТМУ ЛМТЪЫНˆЛЛ ФУ В„У ФЛ­ПВМВМЛ˛. Ivoclar Vivadent ВНУПВМ‰ЫВЪ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ Syntac ТУ˜ВЪ‡МЛЛ Т Ъ‡‚ОВМЛВП ЩУТЩУМУИ НЛТОУЪУИ) ЛОЛ ExciTE®F (‚ ТУ˜ВЪ‡МЛЛ Т Ъ‡‚ОВМЛВП ЩУТЩУМУИ НЛТОУЪУИ) ЛОЛ Т‡ПУ­ФУЪ‡‚ОЛ‚‡˛˘ЛИ ‡‰„ВБЛ‚ AdheSE
7. з‡МВТВМЛВ Compoglass F
з‡МВТЛЪВ Compoglass F ТОУflПЛ ЪУО˘ЛМУИ МВ ·УОВВ 3 ПП (Т‚ВЪ­О˚В ˆ‚ВЪ‡) ЛОЛ МВ ·УОВВ 2 ПП (ЪВПМ˚В ˆ‚ВЪ‡ = 340/A4 Л 540/–) Л ‡‰‡ФЪЛЫИЪВ П‡ЪВЛ‡О ‚ ФУОУТЪЛ ФУ‰ıУ‰fl˘ЛП ЛМТЪЫПВМЪУП. д‡К‰˚И ТОУИ ФУОЛПВЛБУ‚‡Ъ¸ ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ФЛ‚В‰ВММУИ Ъ‡·ОЛˆВИ. З˚ıУ‰МУВ УНУ¯В˜НУ Т‚ВЪУ‚У‰‡ ТЪ‡‡Ъ¸Тfl ‰ВК‡Ъ¸ Н‡Н ПУКМУ ·ОЛКВ Н ФОУП·ЛУ‚У˜МУПЫ П‡ЪВЛ‡ОЫ. З ТОЫ˜‡В ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl ПВЪ‡ООЛ˜ВТНУИ П‡ЪЛˆ˚ ФУТОВ ВВ Ы‰‡ОВМЛfl ФУ‚ВТЪЛ ‰УФУОМЛЪВО¸МЫ˛ ФУОЛПВЛБ‡ˆЛ˛ Т‚ВЪУП Т ·ЫНН‡О¸­МУИ ЛОЛ flБ˚˜МУИ/МВ·МУИ ТЪУУМ˚.
ЗВПfl ФУОЛПВЛБ‡ˆЛЛ Compoglass F
8. é·‡·ÓÚ͇/ÔÓ‚Â͇ ÓÍÍβÁËË/ÔÓÎËӂ͇
иУТОВ ФУОЛПВЛБ‡ˆЛЛ Ы‰‡ОЛЪ¸ ЛБОЛ¯НЛ ФУ‰ıУ‰fl˘ЛПЛ ЩЛМЛ­‡ПЛ ЛОЛ ЪУМНУБВМЛТЪ˚ПЛ ‡ОП‡БМ˚ПЛ ·У‡ПЛ. аБОЛ¯НЛ Т ‡ФФУНТЛП‡О¸МУИ ТЪУУМ˚ Ы‰‡ОЛЪВ „Л·НЛПЛ ‰ЛТН‡ПЛ, ЩЛМЛ­Ы˛˘ЛПЛ ФУОУТН‡ПЛ ЛОЛ ‡ОП‡БМ˚ПЛ Щ‡ИО‡ПЛ. иУ‚В¸ЪВ УННО˛БЛ˛ Л ‡ЪЛНЫОflˆЛ˛, ФЛ МВУ·ıУ‰ЛПУТЪЛ У·ЪУ˜ЛЪВ, ‚У ЛБ·ВК‡МЛВ ФВК‰В‚ВПВММ˚ı НУМЪ‡НЪУ‚ Л МВКВО‡ЪВО¸М˚ı ‡ЪЛНЫОflˆЛУММ˚ı ФЫЪВИ ТНУО¸КВМЛfl ФУ ФУ‚ВıМУТЪЛ ФОУП·˚.
) ЛОЛ ˜‡ТЪЛ˜МЫ˛ П‡ЪЛˆЫ, Б‡НВФЛЪВ ПВКБЫ·М˚П
®
One F.
èË·Ó
èÓ„‡Ïχ
Program
High Power
Program
Soft Start
Program
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ Ò‚ÂÚÓ‚Ó„Ó ËÁÎÛ˜ÂÌËfl ЗВПfl ФУОЛПВЛБ‡ˆЛЛ
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo
>_ 500 ÏÇÚ/ÒÏ
>_ 1000 ÏÇÚ/ÒÏ
40 ÒÂÍ. 20 ÒÂÍ. 20 ÒÂÍ.
40 ÒÂÍ. 20 ÒÂÍ. 20 ÒÂÍ.
2
2
2x5 ÒÂÍ.
40 ÒÂÍ. 20 ÒÂÍ.
®
(‚
иУ‚В‰ЛЪВ ЩЛМЛ¯МЫ˛ ФУОЛУ‚НЫ ВТЪ‡‚‡ˆЛЛ Т ФУПУ˘¸˛ ТЛОЛНУМУ‚˚ı ФУОЛУ‚ (М‡ФЛПВ, OptraPol®Next Generation), ‡ Ъ‡НКВ ФУОЛУ‚У˜М˚ı ‰ЛТНУ‚ Л ¯ЪЛФТУ‚.
еВ˚ ФВ‰УТЪУУКМУТЪЛ
– аБ·В„‡ИЪВ НУМЪ‡НЪ‡ МВБ‡ФУОЛПВЛБУ‚‡ММУ„У П‡ЪВЛ‡О‡
Compoglass F Т НУКВИ/ТОЛБЛТЪУИ У·УОУ˜НУИ Л ФУФ‡‰‡МЛfl ‚ „О‡Б‡. зВБ‡ФУОЛПВЛБУ‚‡ММ˚И Compoglass F ПУКВЪ УН‡Б˚‚‡Ъ¸ ОВ„НУВ ‡Б‰‡К‡˛˘ВВ ‰ВИТЪ‚ЛВ Л ФЛ‚У‰ЛЪ¸ Н ТВМТЛ·ЛОЛБ‡ˆЛЛ М‡ ПВЪ‡НЛО‡Ъ˚.
– СУТЪЫФМ˚В М‡ ˚МНВ ПВ‰ЛˆЛМТНЛВ ФВ˜‡ЪНЛ МВ Б‡˘Л˘‡˛Ъ УЪ
ТВМТЛ·ЛОЛБЛЫ˛˘В„У ‰ВИТЪ‚Лfl ПВЪ‡НЛО‡ЪУ‚.
кВНУПВМ‰‡ˆЛЛ ФУ ı‡МВМЛ˛ Л „Л„ЛВМВ:
– Compoglass F МВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФУ ЛТЪВ˜ВМЛЛ ТУН‡ „У‰МУТЪЛ – лУН ı‡МВМЛfl: ТПУЪЛ М‡ ¯ФЛˆ‡ı Л ЫФ‡НУ‚НВ. – п‡МЛЪ¸ Compoglass F ФЛ ЪВПФВ‡ЪЫВ: 2–28 °C – иУТОВ УЪН˚ЪЛfl ПВ¯У˜Н‡ ЛБ ЩУО¸„Л Compoglass F ПУКВЪ ı‡-
МЛЪ¸Тfl ‚ ЪВ˜ВМЛВ 2 ПВТflˆВ‚. б‡ ˝ЪУЪ ФВЛУ‰ В„У ТОВ‰ЫВЪ ЛТФУО¸­БУ‚‡Ъ¸. нУ КВ Т‡ПУВ Н‡Т‡ВЪТfl ¯ФЛˆУ‚ Л Н‡‚ЛЩЛОУ‚
– тФЛˆ˚ Л Н‡‚ЛЩЛО˚ Б‡Н˚‚‡ИЪВ Т‡БЫ ФУТОВ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl.
иУФ‡‰‡МЛВ Т‚ВЪ‡ ‚˚Б˚‚‡ВЪ ФВК‰В‚ВПВММЫ˛ ФУОЛПВЛБ‡ˆЛ˛.
ÖÒÎË Ï‡ÚÂˇΠCompoglass F ̇ÌÓÒflÚ ËÁ ͇‚ËÙË· ÌÂÔÓ-
ТВ‰ТЪ‚ВММУ ‚ ФУОУТЪ¸ Ъ‡ Ф‡ˆЛВМЪ‡, ЛБ ТУУ·‡КВМЛИ „Л„ЛВМ˚ ВНУПВМ‰ЫВЪТfl ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ Ъ‡НУИ Н‡‚ЛЩЛО ЪУО¸НУ Т У‰МЛП Ф‡ˆЛВМЪУП (‚У ЛБ·ВК‡МЛВ ФВВНВТЪМУИ ЛМЩВНˆЛЛ ТВ‰Л Ф‡ˆЛВМЪУ‚).
– зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ УНЛТОfl˛˘ЛВ ˜ЛТЪfl˘ЛВ ЛОЛ ‰ВБЛМЩЛˆЛЫ˛˘ЛВ
ТВ‰ТЪ‚‡ ‰Оfl ‰ВБЛМЩВНˆЛЛ ¯ФЛˆВ‚ Л Н‡‚ЛЩЛОУ‚.
п‡МЛЪ¸ ‚ МВ‰УТЪЫФМУП ‰Оfl ‰ВЪВИ ПВТЪВ! СОfl ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl ЪУО¸НУ ‚ ТЪУП‡ЪУОУ„ЛЛ!
чڇ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍË ËÌÙÓχˆËË: 10/2010, Rev. 1
èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 ò‡‡Ì / ãËıÚÂ̯ÚÂÈÌ
щЪУЪ П‡ЪВЛ‡О ‡Б‡·УЪ‡М ЛТНО˛˜ЛЪВО¸МУ ‰Оfl ФЛПВМВМЛfl ‚ ТЪУП‡ЪУОУ„ЛЛ Л ‰УОКВМ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ТЪУ„У ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ЛМТЪЫНˆЛВИ ФУ ФЛПВМВМЛ˛. иУЛБ‚У‰ЛЪВО¸ МВ МВТВЪ УЪ‚ВЪТЪ‚ВММУТЪЛ ‚ ТОЫ˜‡В ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl П‡ЪВЛ‡О‡ МВ ФУ ЛМТЪЫНˆЛЛ ЛОЛ ‚ МВФВ‰ЫТПУЪВММУИ У·О‡ТЪЛ ФЛПВМВМЛfl. иУЪВ·ЛЪВО¸ МВТВЪ ТУ·ТЪ‚ВММЫ˛ УЪ‚ВЪТЪ‚ВММУТЪ¸ Б‡ ЪВТЪЛУ‚‡МЛВ П‡ЪВЛ‡О‡ М‡ ФЛ„У‰МУТЪ¸ В„У ФЛПВМВМЛfl ‰Оfl О˛·˚ı ˆВОВИ, МВ ЫН‡Б‡ММ˚ı fl‚МУ ‚ ЛМТЪЫНˆЛЛ.
С‡ММ˚В ФУ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ П‡ЪВЛ‡О‡ ПУКМУ М‡ИЪЛ М‡ М‡¯ВП ‚В·-Т‡ИЪВ www.ivoclarvivadent.com
Compoglass®F

Polski

Instrukcja stosowania
Opis materiału
®
Compoglass składnikowym, materiałem do wypełnieƒ, widocznym w promieniach rentgenowskich. Compoglass F polimeryzuje pod wpływem Êwiatła o długoÊci fali 400-500 nm (Êwiatło niebieskie). Compoglass F łàczy zalety cementów szklano-jonomerowych i Êwiatłoutwardzalnych materiałów kompozytowych.
Kolory
Compoglass F dost´pny jest w nast´pujàcych kolorach (Chromascop / Kolory A-D): 105 / - , 110 / A1, 140 / A2, 210 / A3, 230 / A3,5, 310 / B3, 340 / A4, 410 / D3, 510 / C3, 540 / -
Skład
Matryca monomerowa zawiera: dimetakrylany (19,30% wag.). Nieorganiczny wypełniacz stanowià: trójfluorek iterbu, szkło barowo­glinowo-fluorowo-krzemowe i mieszanina sferycznych tlenków (80,5% wag.). Składniki dodatkowe: katalizatory, stabilizatory i barwniki (0.20% wag.) Całkowita zawartoÊç wypełniacza nieorganicznego wynosi: 57,5% obj. lub 80,5% wag. WielkoÊç czàsteczek waha si´ od 0,2 µm do 3,0 µm.
Wskazania
– Wypełnianie ubytków w z´bach mlecznych – Wypełnianie ubytków klasy V (ubytki przyszyjkowe, nad˝erki
– Wypełnianie ubytków klasy III – Wypełnianie czasowe ubytków klas I i II
Przeciwwskazania
Materiału Compoglass F nie nale˝y stosowaç u pacjentów ze stwier­dzonà nadwra˝liwoÊcià na którykolwiek składnik tego materiału lub jeÊli nie ma mo˝liwoÊci przestrzegania zalecanej techniki pracy. Materiału Compoglass F nie nale˝y stosowaç do bezpoÊredniego i poÊredniego pokrycia miazgi, jak równie˝ do wypełniania ubytków nara˝onych na du˝e obcià˝enia zgryzowe w z´bach stałych.
F jest kompomerowym, Êwiatłoutwardzalnym, jedno-
w obr´bie cementu korzeniowego, ubytki klinowe)
Działania niepo˝àdane
W rzadkich przypadkach mo˝e wystàpiç nadwra˝liwoÊç na składniki materiału Compoglass F. Nale˝y wtedy zrezygnowaç z jego stosowania. W celu unikni´cia podra˝nienia miazgi, miejsca poło˝one w jej pobli˝u nale˝y pokryç odpowiednim materiałem zabezpieczajàcym miazg´/z´bin´ (nało˝yç punktowo materiał zawierajàcy wodorotlenek wapnia i pokryç go odpowiednim materiałem podkładowym).
Interakcje
Materiały zawierajàce eugenol lub olejek goêdzikowy hamujà polime­ryzacj´ kompomerów. Dlatego nale˝y unikaç stosowania cementów tlenkowo-cynkowo-eugenolowych w połàczeniu z materiałem Compoglass F. Zwiàzki kationowe stosowane do płukania jamy ustnej, preparaty słu˝àce do wybarwiania płytki naz´bnej oraz chlorheksydyna, mogà powodowaç przebarwienia wypełnieƒ z materiału Compoglass F.
Sposób post´powania
1. Dobór koloru
Przed okreÊleniem koloru wypełnienia, z´by nale˝y oczyÊciç. Podczas dobierania koloru z´by powinny byç wilgotne.
2. Izolacja pola operacyjnego
Pole operacyjne odpowiednio zabezpieczyç przed wilgocià, najlepiej za pomocà wałeczków z ligniny lub koferdamem (np.
®
Plus).
OptraDam
3. Opracowanie ubytku
Ubytek opracowaç według zasad techniki adhezyjnej, tj. w sposób oszcz´dzajàcy twarde tkanki z´ba. Nie preparowaç ostrych brze­gów i dodatkowych podci´ç w miejscach wolnych od próchnicy. Kształt ubytku powinien byç okreÊlony przez zasi´g ogniska próch­nicowego lub kształt poprzedniego wypełnienia. W z´bach przed­nich kraw´dzie szkliwa Êciàç ukoÊnie. W z´bach bocznych tylko zaokràgliç ostre kraw´dzie. Ubytków przyszyjkowych niepróchni­cowego pochodzenia nie opracowywaç, tylko oczyÊciç pumeksem lub odpowiednià pastà czyszczàcà (np. Proxyt RDA 36) i gumkami / szczoteczkami rotacyjnymi. Z´bin´ sklerotycznà (wierzchnià war­stw´) usuwaç drobnoziarnistym wiertłem diamentowym lub gru­boziarnistym krà˝kiem Êciernym. Nast´pnie wypłukaç ubytek strumieniem wody. Nale˝y unikaç zanieczyszczenia Êlinà oczyszczonych miejsc.
4. Ochrona miazgi / Zało˝enie podkładu
W gł´bokich ubytkach miejsca w pobli˝u miazgi nale˝y punktowo pokryç preparatem zawierajàcym wodorotlenek wapnia. Nast´p­nie miejsca te pokryç mechanicznie wytrzymałym Êwiatłoutwar­dzalnym podkładowym cementem szklano-jonomerowym (np.Vivaglass
®
Liner).
Nie pokrywaç pozostałych Êcian ubytku materiałem podkładowym, gdy˝ nie pokryta z´bina jest niezb´dna do wytworzenia połàczenia z systemem łàczàcym.
5. Zakładanie formówki / klinów mi´dzyz´bowych
W przypadku ubytków obejmujàcych powierzchnie styczne z´bów, nale˝y zastosowaç formówki okr´˝ne (np. selektywnie cieƒsze paski OptraMatrix bowe. W przypadku ubytków przyszyjkowych pomocne jest zastosowanie nici retrakcyjnych lub pasków Contour Strip. Ubytek wypłukaç strumieniem wody i osuszyç spr´˝onym powietrzem. Nie przesu­szaç z´biny.
6. Wytrawianie / Nakładanie materiału łàczàcego
Sposób wytrawiania szkliwa i z´biny zale˝y od systemu łàczàcego, który b´dzie zastosowany. Dlatego po wyborze systemu łàczàcego nale˝y dokładnie zapoznaç si´ z instrukcjà stosowania tego systemu, zalecanà przez producenta. W technice, całkowitego wytrawiania szkliwa i z´biny kwasem fosforowym firma Ivoclar Vivadent zaleca systemy łàczàce Syntac jàcych systemów łàczàcych - AdheSE
7. Nakładanie materiału Compoglass F
Materiał Compoglass F nakładaç warstwami o gruboÊci nie prze­kraczajàcej 3 mm (kolory jasne) lub o gruboÊci do 2 mm (kolory ciemne = 340/A4 i 540/-) i dostosowaç do Êcian ubytku odpowied­nim instrumentem. Ka˝dà warstw´ polimeryzowaç zgodnie z tabelà poni˝ej. Koƒcówk´ Êwiatłowodu nale˝y trzymaç jak naj­bli˝ej ubytku. W przypadku zastosowania formówki z paskiem metalowym, po jej usuni´ciu wypełnienie nale˝y dodatkowo naÊwietliç od strony policzkowej i j´zykowej / podniebiennej.
Rodzaj lampy
Program
High Power 40 s 20 s 20 s
Soft Start 40 s 20 s 20 s
8. Opracowanie wypełnienia / Kontrola okluzji / Polerowanie
Po polimeryzacji, nadmiar materiału usunàç odpowiednim narz´­dziem finirowym lub drobnoziarnistym wiertłem diamentowym.
®
) lub formówki cz´Êciowe oraz kliny mi´dzyz´-
®
lub ExciTE®F a w przypadku stosowania samowytrawia-
bluephase C8 bluephase bluephase 20i
Turbo 2x5 s
IntensywnoÊç Êwiatła Czas polimeryzacji
>_ 500 mW/cm
>_ 1000 mW/cm
2
®
One F.
2
40 s 20 s
W przestrzeniach mi´dzyz´bowych mo˝na zastosowaç gi´tkie krà˝ki, paski Êcierne lub pilniki z nasypem diamentowym. Nast´p­nie skontrolowaç okluzj´ i artykulacj´, w celu usuni´cia miejsc przedwczesnego kontaktu i nieprawidłowego prowadzenia z´bów. Wypełnienie wypolerowaç do połysku u˝ywajàc silikonowych gumek (np. OptraPol
Ostrze˝enie
– Unikaç kontaktu nie spolimeryzowanego materiału Compoglass F
ze skórà, błonà Êluzowà i oczami. Nie spolimeryzowany materiał mo˝e działaç dra˝niàco i prowadziç do nadwra˝liwoÊci na meta­krylany.
– R´kawiczki medyczne, b´dàce w powszechnym u˝yciu, nie zapew-
niajà wystarczajàcej ochrony przed uczulajàcym działaniem meta­krylanów.
Warunki przechowywania i zalecenia higieniczne
– Materiału Compoglass F nie stosowaç po upływie terminu
wa˝noÊci.
– Data wa˝noÊci materiału umieszczona jest na strzykawce lub
opakowaniu.
– Materiał Compoglass F przechowywaç w temperaturze od 2°
do 28°C .
– Po wyj´ciu z foliowego opakowania, materiał mo˝na przechowy-
waç dwa miesiàce. W ciàgu tego okresu materiał nale˝y zu˝yç. Zalecenie to dotyczy zarówno strzykawek jak i pojemników cavifil.
– Strzykawki i pojemniki cavifil zamykaç bezpoÊrednio po u˝yciu,
w celu unikni´cia przedwczesnej polimeryzacji materiału.
W przypadku nakładania materiału Compoglass F
bezpoÊrednio z pojemnika cavifil w jamie ustej pacjenta, ze wzgl´dów higienicznych ( w celu unikni´cia zaka˝eƒ krzy˝owych) pojemnik ten powinien byç przeznaczony tylko dla jednego pacjenta.
– Do dezynfekcji nie stosowaç Êrodków utleniajàcych.
Materiał przechowywaç w miejscu niedost´pnym dla dzieci! Materiał przeznaczony tylko do u˝ytku w stomatologii!
®
Next Generation), krà˝ków i pasków.
Data opracowania informacji: 10/2010, Rev, 1
Producent:
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan / Liechtenstein
Przedstawiciel w Polsce:
Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o. Al. Jana Pawła II 78 00-175 Warszawa Infolinia: 0 22 817 11 35 E-mail: info@ivoclarvivadent.com.pl
Materiał został przeznaczony wyłàcznie do stosowania w stomatologii. Przy jego stosowaniu nale˝y ÊciÊle przestrzegaç instrukcji u˝ycia. Nie ponosi si´ odpowie­dzialnoÊci za szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania instrukcji lub stosowa­nia niezgodnie z podanymi w instrukcji wskazaniami. U˝ytkownik odpowiada za testowanie produktu dla swoich własnych celów i za jego u˝ycie w ka˝dym innym przypadku nie wyszczególnionym w instrukcji. Opis produktu i jego skład nie stanowià gwarancji i nie sà wià˝àce.
Karta charakterystyki materiału jest dost´pna na stronie internetowej www. ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent – worldwide
Ivoclar Vivadent AG
endererstrasse 2
B FL-9494 Schaan Liechtenstein Tel. +423 235 35 35 Fax +423 235 33 60 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd.
1 – 5 Overseas Drive P.O. Box 367 Noble Park, Vic. 3174 Australia Tel. +61 3 979 595 99 Fax +61 3 979 596 45 www.ivoclarvivadent.com.au
Ivoclar Vivadent AG
Bendererstrasse 2 FL-9494 Schaan Liechtenstein Tel. +423 235 35 35 Fax +423 235 33 60 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd.
1 – 5 Overseas Drive P.O. Box 367 Noble Park, Vic. 3174 Australia Tel. +61 3 979 595 99 Fax +61 3 979 596 45 www.ivoclarvivadent.com.au
Ivoclar Vivadent GmbH
Bremschlstr. 16 Postfach 223 A-6706 Bürs Austria Tel. +43 5552 624 49 Fax +43 5552 675 15 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Ltda.
Rua Geraldo Flausino Gomes, 78 – 6.º andar Cjs. 61/62 Bairro: Brooklin Novo CEP: 04575-060 São Paulo – SP Brazil Tel. +5511 3466 0800 Fax +5511 3466 0840 www.ivoclarvivadent.com.br
Ivoclar Vivadent Inc.
785 Skymark Avenue, Unit 1
2 Mississauga Ontario L4W 4Y3 Canada Tel. +1 905 238 5700 Fax +1 905 238 5711 www.ivoclarvivadent.us
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Rm 603 Kuen Yang International Business Plaza No. 798 Zhao Jia Bang Road Shanghai 200030 China Tel. +86 21 5456 0776 Fax +86 21 6445 1561 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520 Bogotá Colombia Tel. +57 1 627 33 99 Fax +57 1 633 16 63 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent SAS
B.P. 118 F-74410 Saint-Jorioz France Tel. +33 450 88 64 00 Fax +33 450 68 91 52 www.ivoclarvivadent.fr
Ivoclar Vivadent GmbH
Dr. Adolf-Schneider-Str. 2 D-73479 Ellwangen, Jagst Germany Tel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0 Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 www.ivoclarvivadent.de
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. (Liaison Office)
503/504 Raheja Plaza 15 B Shah Industrial Estate Veera Desai Road, Andheri( West) Mumbai, 400 053 India Tel. +91 (22) 2673 0302 Fax +91 (22) 2673 0301 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.s
ia Gustav Flora, 32
V 39025 Naturno (BZ) Italy Tel. +39 0473 67 01 11 Fax +39 0473 66 77 80 www.ivoclarvivadent.it
Ivoclar Vivadent K.K.
1-28-24-4F Hongo Bunkyo-ku Tokyo 113-0033 Japan Tel. +81 3 6903 3535 Fax +81 3 5844 3657 www.ivoclarvivadent.jp
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.
Av. Mazatlán No. 61, Piso 2 Col. Condesa 06170 México, D.F. Mexico Tel. +52 (55) 5062-1000 Fax +52 (55) 5062-1029 www.ivoclarvivadent.com.mx
Ivoclar Vivadent Ltd.
12 Omega St, Albany PO Box 5243 Wellesley St Auckland, New Zealand Tel. +64 9 630 5206 Fax +64 9 814 9990 www.ivoclarvivadent.co.nz
Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o.
Ivoclar Vivadent Polska Al. Jana Pawła II 78 00-175 Warszawa
Tel. +48 22 635 54 96 Fax +48 22 635 54 69 www.ivoclarvivadent.pl
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
Derbenevskaja Nabereshnaya 11, Geb.W 115114 Moscow Russia Tel. +7495 913 66 19 Fax +7495 913 66 15 www.ivoclarvivadent.ru
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.
171 Chin Swee Road #02-01 San Centre Singapore 169877 Tel. +65 6535 6775 Fax +65 6535 4991 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent S.L.U.
/ Emilio Muñoz Nº 15
c Entrada c/ Albarracin E-28037 Madrid Spain Tel. + 34 91 375 78 20 Fax + 34 91 375 78 38 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent AB
Dalvägen 14 S-169 56 Solna Sweden Tel. +46 8 514 93 930 Fax +46 8 514 93 940 www.ivoclarvivadent.se
Ivoclar Vivadent Liaison Office
Ahi Evran Caddesi No 1 Polaris Is Merkezi Kat: 7 80670 Maslak Istanbul Turkey Tel. +90 212 346 04 04 Fax +90 212 346 04 24 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent UK Limited
Ground Floor Compass Building Feldspar Close Warrens Business Park Enderby Leicester LE19 4SE United Kingdom Tel. +44 116 284 78 80 Fax +44 116 284 78 81 www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent, Inc.
175 Pineview Drive Amherst, N.Y. 14228 USA Tel. +1 800 533 6825 Fax +1 716 691 2285 www.ivoclarvivadent.us
Loading...