Εφαρµογέασ για οδοντιατρικά
υλικά σε µικροσύριγγεσ Cavifil
– Cavifil'lerde dental materyal için
aplikatör
– ‡ФФОЛН‡ЪУ ‰Оfl ТЪУП‡ЪУОУ„Л˜ВТНЛı
χÚ¡ÎÓ‚ ‚ ͇‚ËÙË·ı
– Podajnik do aplikacji materiałów
w pojemnikach cavifil
– Applicator for dental materials in
Cavifils
– Applikator für zahnärztliche
Materialien in Cavifils
– Pistolet-applicateur pour matériaux
dentaires en cavifils
– Applicatore per materiali dentali in
Cavifil
– Aplicador para materiales
dentales en cavifils
– Aplicador para materiais
dentais em Cavifils
– Applikationsinstrument för dentala
material i Cavifil-ampuller
For dental use only.
Caution: U.S. Federal law restricts this
device to sale by or on the order of a
licensed dentist.
Made in Switzerland
Ivoclar Vivadent AG,
FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Fig. 1 Cavifil Injector (1) as well as the Cavifil (2), which is introduced from below.
553281/1110/WE3/G
Fig. 2 The lever is uniformly activated to extrude the contents of the Cavifil.
Usage
– Introduce the Cavifil into the respective recess of the
injector from below and press until it snaps into place
(Fig. 1).
– The Cavifil is now secured in the Injector, but it may still
be rotated 360° if required.
– Activate the lever uniformly to extrude the material
(Fig. 2).
– Excessively fast extrusion of the contents from the
Cavifil, or the exertion of extremely high force during
application, respectively, should be avoided.
– After applying the material, remove the Cavifil by
pressing it downwards.
– Disinfect and sterilize the Injector prior to each use.
The Cavifils are designed for use as single-dose units.
The direct application of the material into the cavity renders transferring the material from syringe to spatula and
subsequently to the cavity unnecessary. The Cavifil Injector
allows cavities to be filled economically, so that there is no
excess material to discard. The Cavifil Injector System helps
to place restorations in a time- and material-saving manner.
Notes
– Apply the material at normal room temperature.
Material taken from the refrigerator may be difficult to
extrude.
–If the material is applied from the Cavifil directly
into the oral cavity of the patient, the Cavifil must
not be used for more than one patient due to hygienic
reasons (prevention of cross-contamination between
patients).
– The Cavifil Injector can be disinfected by wiping it with
a commercially available disinfectant.
– Alternatively, the Cavifil Injector can be disinfected by
immersing it in a commercially available alcohol- and/or
surfactant-based liquid disinfectant according to the
manufacturer’s directions. Oxidizing disinfection agents
are unsuitable.
– Thermal disinfection and dry disinfection are not
admissible.
– The Cavifil Injector can be autoclaved at 134 °C / 275 °F.
– The Cavifil Injector should be checked for damage
regularly and replaced if required.
– The Cavifil Injector is optimally coordinated with the
requirements of Ivoclar Vivadent Cavifils. However, it
can also be used in conjunction with other suitable
unit-dose cartridge systems.
Keep the material out of the reach of children.
For use in dentistry only.
Date information prepared:
11/2010 Rev. 1
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG,
FL-9494 Schaan/Liechtenstein
This material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be
carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulated
area of application. The user is responsible for testing the materials for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions
and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Cavifil®Injector
Deutsch
Gebrauchsinformation
Das Cavifil®Injector-System besteht aus:
Einem Cavifil Injector (1) und Cavifils, d.h. mit Restaurationsmaterial gefüllte Kunststoffzylinder (2)
Abb. 1 Cavifil Injector (1) sowie von unten einzubringendes Cavifil (2)
Abb. 2 Gleichmässige Betätigung des Auspresshebels um Cavifil-Inhalt zu
applizieren.
Anwendung:
– Das Cavifil bis zum Einrasten von unten in die entspre-
chende Mulde des Injectors drücken (Abb. 1).
– Das Cavifil ist jetzt im Injector fixiert und kann je nach
Bedarf um 360° gedreht werden.
– Cavifil-Inhalt durch gleichmässige Betätigung des Aus-
presshebels applizieren (Abb.2).
– Ein übermässig schnelles Ausbringen des Cavifil-Inhalts
bzw. die Anwendung extremer Kräfte bei der Applikation sind zu vermeiden.
– Nach Gebrauch das Cavifil zur Entnahme nach unten
herausdrücken.
– Der Injector ist vor jedem Gebrauch zu desinfizieren und
zu sterilisieren.
Die Cavifils wurden als Einmaldosis konzipiert. Durch die
Direktapplikation in die Kavität entfällt das umständliche
Übertragen des Füllungsmaterials indirekt von der Spritze,
über den Spatel in die Kavität. Die Restauration kann mit
Hilfe des Cavifil Injectors ökonomisch gefüllt werden,
wodurch kein überschüssiges Material verworfen werden
muss. Mit dem Cavifil Injector werden Füllungen wirtschaftlich und zeitsparend platziert.
Hinweise:
– Der Materialinhalt der Cavifils soll zur Verarbeitung
Raumtemperatur haben, denn bei Kühlschranktemperatur kann das Auspressen erschwert sein.
–Wird das Material aus dem Cavifil direkt im Mund
des Patienten appliziert, so ist das Cavifil aus
hygienischen Gründen nur für einen Patienten angezeigt
(Vermeidung von Kreuzinfektionen zwischen Patienten).
– Der Cavifil Injector kann mit handelsüblichen Desinfekti-
onsmitteln gemäss Herstellerangaben wischdesinfiziert
werden.
– Der Cavifil Injector kann mit handelsüblichen Desinfekti-
onsmitteln auf alkoholischer und/oder tensidischer Basis
gemäss Herstellerangaben im Tauchbad desinfiziert werden. Oxidierend wirkende Formulierungen sind nicht
geeignet.
– Thermodesinfektion und Trockendesinfektion sind nicht
zulässig.
– Der Cavifil Injector ist autoklavierbar bei 134 °C / 275°F.
– Den Cavifil Injector regelmässig auf Beschädigungen
prüfen und ggf. ersetzen
– Der Cavifil Injector wurde optimal auf die Anforderun-
gen der Anwendung mit Ivoclar Vivadent Cavifils abge-
stimmt, kann aber auch mit anderen, passenden
Kapselsystemen verwendet werden.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren!
Nur für zahnärztlichen Gebrauch!
Erstellung der Gebrauchsinformation:
11/2010 Rev. 1
Hersteller:
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Das Produkt wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss
Gebrauchsinformation angewendet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Anwendung ergeben, übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet, das Produkt
eigenverantwortlich vor dessen Einsatz auf Eignung und Verwendungsmöglichkeit
für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der
Gebrauchsinformation aufgeführt sind.
Cavifil®Injector
Français
Mode d’emploi
Le système Cavifil®Injector est composé :
Du pistolet-applicateur (1) et de cavifils, c.-à-d. des cartouches unidoses en plastique (2) contenant du matériau
de restauration.
Fig. 1 Cavifil Injector (1) ainsi qu’un cavifil (2), introduit par le dessous.
Fig. 2 Le levier est actionné de manière régulière afin d’extraire le contenu du cavifil.
Utilisation
– Introduire le cavifil par le dessous dans le creux
correspondant du pistolet-applicateur et le pousser
jusqu’à ce qu’il s’enclenche (Fig. 1).
– Le cavifil est maintenant fixé dans le pistolet-applica-
teur, mais peut toujours, si besoin, avoir un mouvement
de rotation à 360°.
– Actionner le levier de manière régulière pour extraire le
matériau (Fig. 2).
– Eviter d’extraire le contenu du cavifil trop rapidement
ou d’exercer une pression trop importante pendant
l’application.
– Une fois le matériau appliqué, enlever le cavifil en le
poussant vers le bas.
– Désinfecter et stériliser le pistolet-applicateur avant
chaque utilisation.
Les cavifils ont été conçus comme des unidoses.
L’application directe du matériau dans la cavité permet
d’éviter le transfert du matériau de la seringue à la spatule,
puis à la cavité. Le Cavifil Injector permet un remplissage
économique des cavités, sans matériau excédentaire. Le
système Cavifil Injector assure un gain de temps et de
matériau lors de la réalisation d'obturations.
Conseils
– Le matériau doit être appliqué à température ambiante.
A la température du réfrigérateur, il serait difficile à
extraire.
–Si le matériau est appliqué directement du cavifil
à l’intérieur de la bouche du patient, n’utiliser le
cavifil qu’une seule fois, ceci pour des raisons d’hygiène
(prévention de contamination croisée entre les
patients).
– Le Cavifil Injector peut être désinfecté à l’aide de lin-
gettes disponibles sur le marché.
– Le Cavifil Injector peut également être désinfecté en
l’immergeant dans un liquide désinfectant à base d’alcool et/ou de surfactant disponible sur le marché, en
respectant les instructions du fabricant. Ne pas utiliser
d’agents de désinfection oxydants.
– Ne pas effectuer de désinfection thermique ou à sec.
– Le Cavifil Injector peut être stérilisé en autoclave à
134°C / 275°F.
– Le Cavifil Injector doit être vérifié régulièrement pour
éviter tout défaut de fonctionnement et remplacé si
nécessaire.
– Le Cavifil Injector s'utilise de manière optimale avec les
cavifils Ivoclar Vivadent. Il peut cependant également
être utilisé avec d’autres systèmes d’unidoses adaptés.
Ne pas laisser à la portée des enfants !
Réservé à l'usage exclusif du chirurgien-dentiste .
Réalisation du mode d’emploi :
11/2010 Rev. 1
Fabricant:
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Ce dispositif a été développé en vue d’une utilisation dans le domaine dentaire et
doit être mis en œuvre selon le mode d’emploi. Les dommages résultant du nonrespect de ces prescriptions ou d’une utilisation à d’autres fins que celles indiquées
n’engagent pas la responsabilité du fabricant. L’utilisateur est tenu de vérifier sous
sa propre responsabilité l’appropriation du matériau à l’utilisation prévue, et ce
d’autant plus si celle-ci n’est pas citée dans le mode d’emploi. Les descriptions et
les données fournies ne sont pas contractuelles et n’engagent pas la responsabilité
du fabricant.
Cavifil®Injector
Italiano
Istruzioni d’uso
Il sistema Cavifil®è composto da:
un iniettore Cavifil (1) e cartucce Cavifil monodose in
plastica contenenti materiale da restauro (2)
Fig. 1 Cavifil Injector (1) ed il Cavifil da inserire dal basso (2)
Fig. 2 Esercitare pressione uniforme sulla leva per estrudere il
materiale contenuto nel Cavifil.
Utilizzo:
– Introdurre il Cavifil dal basso nel rispettivo alloggio e
premere fino all’arresto (fig. 1).
– In questo modo il Cavifil é fissato nell’iniettore e,
secondo necessità, può essere orientato di 360°.
– Premere in modo uniforme e continuo la leva (fig.2) per
estrudere il materiale.
– Evitare una forza sulla leva troppo rapida ed accentuata
nell’estrudere il materiale.
– Dopo l’utilizzo, premere il Cavifil verso il basso per
rimuoverlo.
– Disinfettare e sterilizzare Cavifil Injector prima di ogni
utilizzo.
I Cavifil sono stati concepiti come confezionamento
monodose.
L’applicazione diretta in cavità, rende superfluo il trasferimento del materiale da otturazione tramite una spatola.
L‘utilizzo del Cavifil Injector facilita il riempimento della
cavità senza sprechi di materiale. Inoltre il Cavifil Injector
aiuta a posizionare il materiale da restauro in modo rapido
ed economico.
Avvertenze:
– Applicare il materiale a temperatura ambiente. Se il
materiale viene prelevato dal frigorifero l’estrusione
potrebbe risultare faticosa.
–Se il materiale viene applicato direttamente dal
cavifil, per motivi di igiene, il cavifil é indicato per
un solo paziente (per evitare infezioni crociate fra
pazienti).
– L’iniettore Cavifil può essere disinfettato con un’apposi-
ta salvietta disinfettante.
– In alternativa, l’iniettore Cavifil può essere disinfettato
tramite immersione in bagno disinfettante a base di
alcool o tensioattivi. Evitare disinfettanti a base di ossidanti.
– La termodisinfezione e la disinfezione a secco sono
sconsigliate.
– L’iniettore Cavifil é autoclavabile a 134 °C / 275°F.
– Si consiglia di controllare regolarmente eventuali danni
e, se necessario, rimpiazzare il Cavifil Injector.
– Il Cavifil Injector é conformato appositamente per
essere utilizzato con i Cavifil Ivoclar Vivadent. Può essere ugualmente utilizzato con altri sistemi di cartucce
monodose compatibili.
Tenere lontano dalla portata dei bambini!
Solo per uso odontoiatrico!
Stesura delle istruzioni d’uso
11/2010; Rev. 1
Produttore:
Ivoclar Vivadent AG, 9494 Schaan,
Principato del Liechtenstein
Questo materiale è stato sviluppato unicamente per un utilizzo in campo dentale. Il
suo impiego deve avvenire attenendosi esclusivamente alle relative istruzioni d’uso.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni risultanti dalla mancata
osservanza delle istruzioni d’uso, o da utilizzi diversi dal campo d’applicazione
previsto per questo prodotto. Gli utilizzatori sono responsabili della sperimentazione del materiale in campi d'utilizzo non esplicitamente indicati nelle istruzioni
d’uso. Le descrizioni e i dati non costituiscono alcuna garanzia delle proprietà dei
prodotti e non sono vincolanti.
Cavifil®Injector
Español
Instrucciones de uso
El sistema Cavifil®Injector se compone:
Cavifil Injector (1) y cavifils, ej: cilindros de plástico monodosis (2) rellenados con material de restauración.
Fig. 1 Cavifil Injector (1), así como el Cavifil (2) que
se introduce desde abajo
Fig. 2 La palanca se presiona de manera uniforme para extraer
el contenido del Cavifil
Utilización
– Introducir el cavifil en el hueco correspondiente del
Inyector y presionar hasta que encaje en su posición
(Fig. 1)
– El Cavifil ahora está asegurado en el Inyector, pero pue-
de girarse 360 º si se necesita.
– Presionar la palanca de forma uniforme para extraer el
material (Fig 2).
– Debe evitarse la extrusión demasiado rápida del conte-
nido del cavifil o realizar presión muy grande en la
palanca.
– Después de aplicar el material, retirar el cavifil presio-
nando hacia abajo.
– Desinfecte y esterilice el Injector antes de cada uso
Los cavifils están diseñados para utilizar como monodosis.
La aplicación directa del material en la cavidad hace innecesario la transferencia del material desde la jeringa a la
cavidad con una espátula. El Cavifil Injector, permite rellenar las cavidades de forma económica por lo que no hay
exceso de material a desechar. El sistema de Cavifil Injector
ayuda a colocar el material en las restauraciones ahorrando tiempo y material.
Notas
– Aplicar el material a temperatura ambiente normal.
El material recién sacado de la nevera puede presentar
dificultades para su extracción.
–Si se aplica el material desde el Cavifil directa-
mente en la boca del paciente, el Cavifil no debe
utilizarse en más de un paciente por razones higiénicas
(prevención de contaminación cruzada entre pacientes).
– El Cavifil Injector puede desinfectarse limpiandolo con
desinfectantes disponibles en el mercado.
– Alternativamente, el Cavifil Injector puede desinfectarse
por inmersión en alcohol disponible comercialmente y/o
líquidos desinfectantes basados en surfactantes de
acuerdo a las indicaciones de los fabricantes. Agentes
desinfectantes oxidantes no son adecuados.
– No son admisibles la desinfección térmica ni la desin-
fección seca.
– El Cavifil Injector puede esterilizarse en autoclave a
134 ºC /275 ºF.
– El Cavifil Injector se debe comprobar periódicamente
para ver si existen daños y si es necesario reemplazar.
– El Injector Cavifil está perfectamente coordinado con
las necesidades de los Cavifils de Ivoclar Vivadent. Sin
embargo, también puede utilizarse en combinación con
otros sistemas monodosis disponibles en el mercado.
Mantener fuera del alcance de los niños!
Sólo para uso Odontológico!
Fecha de elaboración información:
11/2010; Rev. 1
Fabricante:
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
Este aparato ha sido desarrollado exclusivamente para uso en odontología.
Su procesamiento debe llevarse a cabo estrictamente de acuerdo a las instrucciones
de uso. No se aceptarán responsabilidades de los daños resultantes por uso indebido o el no cumplimiento de las instrucciones. El usuario es responsable de testar
el aparato para su uso y para cualquier propuesta no especificada en estas instrucciones. Descripciones y datos no constituyen garantía de los atributos y no son
vinculantes
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.