Ivoclar Vivadent Cap Vibrator User Manual [de, en, fr, it, es]

Cap Vibrator
Bedienungsanleitung
Seite 3
Operating Instructions
Page 12
Mode d’emploi
Page 22
Istruzioni d’uso
Pagina 33
Pag. 42
Inhaltsverzeichnis
1. Geräteübersicht, Teileverzeichnis 3
Bezeichnung der Teile
2. Einleitung und Zeichenerklärung 4
2.1 Vorwort
2.2 Einleitung
2.3 Angaben zur BA
3. Sicherheit geht vor 4
3.1 Bestimmungsgemässe Verwendung
3.2 Sicherheits- und Gefahrenhinweise
4. Produktbeschreibung 5
4.1 Aufbau und Funktionsbeschreibung
4.2 Indikation / Kontraindikation
5. Installation und erste Inbetriebnahme 5
5.1 Auspacken und Lieferumfang prüfen
5.2 Transportsicherung entfernen
5.3 Standort auswählen
5.4 Netzanschluss
6. Bedienung 5
6.1 Netzschalter
6.2 Tastenerklärung
7. Praktische Anwendung 6
7.1 Einspannen der Grosskapsel
7.2 Mischvorgang ausführen
7.3 Herausnehmen der Grosskapsel
8. Unterhalt, Reinigung, Diagnose 9
8.1 Kontroll- und Unterhaltsarbeiten
8.2 Reinigungsarbeiten
8.3 Sicherungswechsel
8.4 Versandhinweise bei Service und Reparatur
9. Was tun, wenn...? 10
9.1 Technische Störungen
9.2 Reparaturarbeiten
10. Produktspezifikationen 11
10.1 Lieferform
10.2 Technische Daten
2
1. Geräteübersicht, Teileverzeichnis
1
2
3
4 5
6
7
8
1 Schutzhaube
2 Scharnier
3 Kapselhalter
4 Sicherungsgummi
5 Ausstosshebel
6 Kapselhalterführung
7 Netzstecker
8 Transportsicherung
9 Gehäuse
10 Bereitschaftsanzeige
11 Stopp–Taste
12 Zeitvorwahl-Tasten
13 Geräteboden
9
10 11
12
13
14 Ein/Aus Netzschalter
15 Gerätesteckdose
16 Sicherung
14
15
16

Deutsch

3
2. Einleitung und Zeichenerklärung
3. Sicherheit geht vor
2.1 Vorwort
Sehr geehrter Kunde
Es freut uns, dass Sie sich für den Kauf eines Ivoclar Vivadent Cap Vibrators entschieden haben. Bei diesem Gerät handelt es sich um ein technisch hoch­stehendes Produkt, welches sich durch gute Qualität und hohe Präzision auszeichnet.
Das Gerät wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut. Bei unsachgemässer Handhabung können jedoch Gefahren entstehen. Bitte beachten Sie dazu die entsprechenden Hinweise und lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung.
Wir wüschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit dem Gerät.
2.2 Einleitung
Die Symbole in der Bedienungsanleitung erleichtern Ihnen das Auffinden wichtiger Punkte und geben Ihnen folgende Hinweise:
Gefahren und Risiken
Wichtige Information
Nicht zulässige Anwendung
2.3 Angaben zur Bedienungsanleitung
Zutreffendes Gerät: Cap Vibrator Zielgruppe: Zahntechnisches Fachpersonal
Die Bedienungsanleitung dient zur sicheren, sachgerech­ten und wirtschaftlichen Nutzung des Gerätes.
Bei eventuellem Verlust kann die BA gegen eine Schutz­gebühr über die entsprechende Servicestelle bezogen werden.
3.1 Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieses Kapitel empfehlen wir für alle Personen zu lesen, welche mit dem Gerät arbeiten und Unterhalt- und Servicearbeiten an diesem Instrument durchführen.
Risiken und Gefahren
Der Cap Vibrator darf nur mit geschlossener Schutzhaube gestartet und betrieben werden.
Sonstige Hinweise:
– Das Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden – Das Gerät kann nur in Höhen bis 4‘000 m.ü.M.
verwendet werden – Temperatur-Einsatzbereiche (+5 °C bis +40 °C) – Maximale relative Luftfeuchtigkeit 80 % für
Temperaturen bis 31 °C – Spannungsschwankungen in der Netzspannung dürfen
nicht grösser als +10 % und –15 % vom Spannungs-
wert sein – Das Gerät ist nicht geeignet für den Betrieb in explosi-
onsgefährdeten Räumen
3.2 Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Der Cap Vibrator darf ausschliesslich für den im Kapitel 4 beschriebenen Bereich verwendet werden. Zur bestim­mungsgemässen Verwendung gehört zudem: – Die Beachtung der Anweisungen,Vorschriften und
Hinweise der vorliegenden Bedienungsanleitung – Die korrekte Instandstellung und Unterhalt des Gerätes
(siehe Kapitel 8)
4
4. Produktbeschreibung
4.1 Aufbau und Funktionsbeschreibung
Mit dem Cap Vibrator können die Cap-Produkte gemischt werden.
4.2 Indikation / Kontraindikation
Indikation:
– SR Ivocap – SR Ivocap Elastomer
Kontraindikation:
Materialien, welche nicht auf das Gerät abgestimmt und von der Ivoclar Vivadent empfohlen werden
8
5.3 Standort auswählen
Stellen Sie das Gerät auf eine glatte, vibrationsfreie Tischfläche.
5. Installation und erste Inbetriebnahme
5.1 Auspacken und Lieferumfang prüfen
Bitte prüfen Sie, ob der Lieferumfang komplett ist.
Den Cap Vibrator an der Vor- und Rückseite durch die Aussparung in der Verpackung fassen und vorsichtig aus dem Styropor herausnehmen.
Nicht zulässige Anwendung
Den Cap Vibrator nie an der Schutzhaube oder am Kapselhalter anheben oder tragen.
Prüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Sollte dies der Fall sein, setzen Sie sich bitte direkt mit dem Kundenservice in Verbindung.
5.2 Transportsicherung entfernen
Das Gerät wird mit einer Transportsicherung geliefert. Diese Transportsicherung verhindert Beschädigungen während des Transportes. Die Transportsicherung muss vor der ersten Inbetriebnahme wie folgt entfernt werden:
Cap Vibrator an die Tischkante ziehen, an der Vorderseite leicht anheben und Transportsicherungsschraube (8) am Geräteboden (13) herausdrehen.
5.4 Netzanschluss
Prüfen Sie, ob die Volt- und Frequenzspannung auf dem Typenschild mit der Spannung in Ihrem Labor überein­stimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden. Setzen Sie sich in diesem Fall mit dem Kundenservice in Verbindung.
Stimmt die Spannung überein, stecken Sie den Geräte­stecker in die Gerätesteckdose (15). Verbinden Sie ansch­liessend den Netzstecker (7) mit dem Stromnetz.
6. Bedienung
6.1 Netzschalter einschalten
Nach dem Einschalten des Netzschalters (14) auf Position I leuchtet die Ready-Anzeige (10) während der ganzen Betriebszeit auf.
6.2 Tastenerklärung
Es stehen zwei Zeitvorwahl-Tasten (12) zur Verfügung. – 30 Sekunden – 5 Minuten Angaben zu den Mischzeiten finden Sie in der Material­Verarbeitungsanleitung.
Mit der Reset-Taste (11) kann der Mischprozess manuell abgebrochen werden.
5
7. Praktische Anwendung
7.1 Einspannen der Grosskapsel
Einsetzen
Mit der linken Hand das Kapselende in den Kapselhalter (3) einsetzen. Die rote Kapselmarkierung muss mit der Markierung am Kapselhalter übereinstimmen.
Eindrücken
Gesamte Kapsellänge fest in den Kapselhalter (3) eindrücken. Sitz überprüfen.
Sichern
Sicherungsgummi (4) über den unteren Kapselrand drücken. Die Schutzhaube (1) herunterklappen
Wichtige Information
Die Kapsel muss immer mit dem Sicherungs­gummi (4) gesichert sein, bevor das Programm gestartet wird.
6
7.2 Mischvorgang ausführen
Schutzhaube schliessen
Die Schutzhaube (1) vor jedem Mischvorgang schliessen. Das Gerät läuft aus Sicherheitsgründen nur mit geschlos­sener Schutzkappe.
Mischzeit wählen
Mit dem Drücken der entsprechenden Taste startet der Mischvorgang automatisch. Nach der abgelaufenen Mischzeit schaltet das Gerät automatisch ab.
Programmabbruch
Duch das Drücken der Taste „Reset“ (11) unterbricht der Mischvorgang sofort. Durch Öffnen der Schutzhaube (1) schaltet der Mischvorgang ebenfalls automatisch ab.
7
7.3 Herausnehmen der Grosskapsel
Entsichern
Sicherungsgummi (4) von der Kapsel und über den Ausstosshebel (5) ziehen.
Ausstossen
Gestreckten linken Daumen in der entsprechenden Vertiefung am Kapselhalter (3) abstützen und den Ausstosshebel (5) mit dem abgewickelten Zeigefinder zum Gerät hin betätigen.
Entnehmen
Ausgestossene Kapsel am Kapselende fassen und aus dem Kapselhalter (3) entnehmen.
8
8. Unterhalt, Reinigung und Diagnose
In diesem Kapitel wird aufgezeigt, welche Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Cap Vibrator ausgeführt werden können. Dabei werden nur die Arbeiten aufgelistet, wel­che vom zahntechnischen Fachpersonal durchgeführt werden können. Alle übrigen Arbeiten müssen von einer anerkannten Ivoclar Vivadent Servicestelle durch entspre­chendes Fachpersonal ausgeführt werden.
8.1 Kontroll- und Unterhaltsarbeiten
Zu welchem Zeitpunkt diese Wartungsarbeiten durchge­führt werden sollen, hängt stark von der Gebrauchsinten­sität und der Arbeitsweise des Anwenders ab. Aus diesem Grund stellen die empfohlenen Werte nur Richtwerte dar.
8.2 Reinigungsarbeiten
Was Wann Mit was
Gehäuse Bei Bedarf Mit weichem,
trockenen Tuch
Kapselhalter Bei Bedarf Reinigungsbürste
8.3 Sicherungswechsel
Risiken und Gefahren
Der Netzstecker muss bei allen Reinigungs­und Wartungsarbeiten herausgezogen und der Stromkreis am Gerät unterbrochen werden.
1. Sicherungsschlitten herausziehen
2. Defekte Sicherung (A) herausnehmen
3. Reservesicherung (B) entnehmen und vorne am Schlitten plazieren.
4. Sicherungsschlitten zurücksetzen
Nicht zulässige Anwendungen:
Jeglicher Kontakt mit starken Säuren und Lösungsmitteln (z.B. MMA) ist zu vermeiden um eine Beschädigung der Oberflächenbe­handlung zu verhindern.
8.4 Versandhinweise bei Service
und Reparatur
Transportsicherung (8) vor dem Versand des Gerätes am Geräteboden (13) befestigen. Den Cap Vibrator nicht kippen, da sonst die Gewindefassung nicht greifen kann. Bitte verwenden Sie für den Versand die Original Verpackung.
8
A B
A Hauptsicherung B Reservesicherung
9
9. Was tun, wenn...?
Dieses Kapitel soll Ihnen helfen Störungen zu erkennen, sich im Störfall korrekt zu verhalten, die Störungsbehe­bung einzuleiten oder, wo zulässig, einfache Reparaturen selber durchzuführen.
9.1 Technische Störungen
Fehler Kontrollfrage, Ursache Abhilfe
Ready-Anzeige leuchtet nicht Ist der Netzstecker eingesteckt Netzstecker mit Stromnetz verbinden
Ist die Sicherung defekt Sicherung prüfen und gegebenenfalls
austauschen
Kapsel fällt aus der Ist der Sicherungsgummi defekt Sicherungsgummi austauschen Kapselhalterung oder nicht vorhanden
9.2 Reparaturarbeiten
Reparaturen dürfen nur von einer qualifizierten Service­stelle durchgeführt werden. Bitte beachten Sie dabei die Adressen der Servicestellen.
Bei sämtlichen Reparaturversuchen innerhalb der Garan­tiezeit, die nicht von einer qualifizierten Servicestelle durchgeführt werden, erlischt die Garantie. Bitte beachten Sie dazu die Garantiebestimmungen.
10
10. Produktspezifikationen
10.1 Lieferform
1 Cap Vibrator 1 Bedienungsanleitung
Wichtige Information:
Die Lieferformen können länderspezifisch unterschiedlich sein.
10.2 Technische Daten
Elektroanschluss: Wechselstrom (einphasig)
Normalspannung: 220 V/50 Hz Sonderspannung: 240 V/50 Hz
110 V/50 Hz 110 V/60 Hz 100 V/50 Hz 100 V/60 Hz 117 V/60 Hz
Stromaufnahme: ca. 0.68 A bei 220 V
Abmessungen: 275 x 235 x 285 mm
(mit hochgeklappter Schutzhaube)
Gewicht: 9.2 kg
Erklärungen zu der Farbkennzeichung der Sicherungen nach IEC 127:
Super flink = FF oder schwarz Flink = F oder rot Mittelträge = M oder gelb Träge = T oder blau Superträge = TT oder grau
Im Cap Vibrator ist eine Sicherung T 3.15 A (ø 5 x 20 mm) eingebaut
Das Gerät wurde für den Einsatz im Dentalbe­reich entwickelt. Inbetriebnahme und Bedie­nung müssen gemäss Bedienungsanleitung
erfolgen. Für Schäden die sich aus anderweiti­ger Verwendung oder nicht sachgemässer Handhabung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darü­ber hinaus ist der Benutzer verpflichtet, das Gerät eigen­verantwortlich vor Gebrauch auf Eignung und Einsetzbarkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Bedienungsanlei­tung aufgeführt sind.
11
Contents
1. Views of the Unit, List of Parts 13
2. Introduction / Signs and Symbols 14
2.1 Preface
2.2 Introduction
2.3 Information regarding the Operating Instructions
3. Safety First 14
3.1 Field of application
3.2 Health and safety instructions
4. Product Description 15
4.1 Components and functional description
4.2 Indication / contraindication
5. Installation and Initial Start-up 15
5.1 Unpacking and checking the contents
5.2 Removal of transport securing screw
5.3 Selecting the location
5.4 Mains connection
6. Operation 15
6.1 Switching on
6.2 Explanation of the keys
7. Practical Use 16
7.1 Loading the large capsule
7.2 Mixing procedure
7.3 Removal of large capsule
8. Maintenance, Cleaning and Diagnosis 19
8.1 Monitoring and maintenance
8.2 Cleaning
8.3 Fuse replacement
8.4 Shipment instructions for repairs and service
9. What if…? 20
9.1 Technical malfunctions
9.2 Repairs
10. Product Specifications 21
10.1 Delivery form
10.2 Technical data
12
1. Views of the Unit, List of Parts
1
2
3
4 5
6
7
8
1 Hood
2 Hinge
3 Capsule holder
4 Safety rubber
5 Ejection lever
6 Capsule holder guide
7 Mains connection plug
8 Transport securing screw
9 Cover
10 Ready display
11 Reset button
12 Timer
13 Base
9
10 11
12
13
14 Switch (on/off)
15 Connector box
16 Fuse
14
15
16

English

13
2. Introduction / Signs and Symbols
3. Safety First
2.1 Preface
Dear Customer, Thank you for having purchased the Ivoclar Vivadent
Cap Vibrator. The Cap Vibrator is an advanced technology product that is characterized by high quality and precision.
The furnace has been designed according to the latest industry standards. Inappropriate use may damage the equipment and be harmful to personnel. Please observe the relevant safety instructions and read the Operating Instructions.
We wish you much success and satisfaction with the Cap Vibrator.
2.2 Introduction
The signs and symbols in these Operating Instructions facilitate the finding of important information. They have the following meanings:
Risks and dangers
Important information
Contraindication
2.3 Information regarding the Operating Instructions
Apparatus: Cap Vibrator Target group: Dental lab professionals
These Operating Instructions facilitate the correct, safe, and economic use of the unit.
Should you lose the Operating Instructions, extra copies can be ordered at a nominal fee from your local Service Center
3.1 Field of application
This chapter is particularly important for staff who work with the apparatus or who have to carry out maintenance or repair work.
Risks and dangers
The Cap Vibrator must only be started and operated when the hood is closed.
Further instructions:
– The appliance may only be used indoors. – The appliance may only be used at altitudes of up to
4000 m above lea level
– The temperature range for faultless operation is +5 °C
to +40 °C
– Maximum relative humidity of 80 % for temperatures
up to 31 °C
– Voltage fluctuations should not exceed +10 % or
-15 % of the voltage value
– The appliance is not suitable for use in areas where
there is an explosion hazard
3.2 Health and safety instructions
The Cap Vibrator must only be used for the indications stipulated in chapter 4. Further instructions to assure the proper use of the Cap Vibrator are as follows: – The instructions,regulations and notes in these
Operating Instructions must be observed
– The unit must be properly maintained (see chapter 8)
14
4. Product Description
4.1 Components and functional description
The Cap Vibrator is specially designed to mix Cap products
4.2 Indication / contraindication
Indication:
– SR Ivocap – SR Ivocap Elastomer
Contraindication:
Materials which are not designed for use with the apparatus and which are not recommended by Ivoclar Vivadent.
5. Installation and Initial Start-up
5.1 Unpacking and checking the contents
Check the delivery for completeness.
Grip the Cap Vibrator at the front and back through the cut-outs in the packaging material and carefully remove the apparatus from the styrofoam.
Contraindication
Never lift the Cap Vibrator by the hood or the capsule holder.
Check the apparatus for possible transport damage. If certain parts are damaged or missing, contact your local Customer Service.
5.2 Removal of transport securing screw
The Cap Vibrator is equipped with a transport securing screw to avoid damage during transport. Prior to the initial start-up, the transport securing screw has to be removed as follows:
Pull the Cap Vibrator to the edge of the table. Lift front slightly and remove the transport securing screw (8) from the base (13).
8
5.3 Selecting the location
Position the Cap Vibrator on level surface that is free from vibration.
5.4 Mains connection
Check to see if the voltage and frequency on the name­plate of the unit conform to the mains supply. Should this not be the case, you must not connect the unit. Please contact your local Customer Service in this case.
If the voltage conforms to the mains supply, connect to cord to the box (15) and the mains connection plug (7) to the mains.
6. Operation
6.1 Switching on
After the switch (14) has been turned on (position I), the ‘ready’ display will remain illuminated as long as the machine is in operation.
6.2 Explanation of the keys
Two selectable time keys are available: – 30 seconds – 5 minutes Please refer to the Instructions for Use of the material for information about the mixing times.
By pushing the ‘reset’ button (11), the mixing procedure can be interrupted manually.
15
7. Practical Use
7.1 Loading the large capsule
Insertion
Insert the capsule into the holder (3) with the left hand. The red mark on the capsule must correspond to the mark on the capsule holder.
Press in
Press capsule firmly into full length of capsule holder (3). Check to see that it fits snugly!
Fastening
Pull rubber safety catch (4) over capsule rim. Close hood (1).
Important information
The capsule always has the be secured with the rubber safety catch (4) before the program is started.
16
7.2 Mixing procedure
Close hood
Always close the hood (1) before mixing. The apparatus runs only when the mixing area is closed.
Select mixing time
Pushing the desired mixing button automatically starts the mixing procedure.When the mixing time expires, the machine switches off automatically.
Interruption of procedure
Pushing the ‘reset’ button (11) interrupts the mixing procedure immediately. Opening the hood (1) automatically interrupts the mixing procedure.
17
Loading...
+ 39 hidden pages