Indesit WIUN 102 User Manual

Руководство по эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
CIS
РУССКИЙ, 1
WIUN 102
Содержание
CIS
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети Пеpвый цикл стирки Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления Индикаторы
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы Таблица программ
Персонализация стирки, 7
Выбор температуры Функции
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств Отбеливание Подготовка белья Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности Утилизация Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за дверцей машины и барабаном Чистка насоса Проверка заливного шланга
Неисправности и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
1
Установка
CIS
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем со-
держатся важные сведения по установке и безо­пасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении по­вреждений – не подключайте машину – свяжи­тесь с поставщиком немедленно.
3. Снимите 4 винта, предохраняющие машину в процессе перевозки, и
A
B
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы­ми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.
! Каждый раз при необходимости наклонить или
переместить машину во избежание повреждения ее внутренних компонентов необходимо устанавливать болты, резиновую втулку и распорную деталь в точках А и В. После перемещения машины не забудьте снять вышеуказанные детали.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу,
так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
машины на место проверьте по уровню горизонталь­ность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.
резиновые пробки с соответствующим распорными шайбами, расположенные в задней части стиральной машины (см. рис.).
2. После установки ма­шины на место отрегу­лируйте ее устойчивое положение путем вра­щения передних ножек (см. рис.). Для этого сначала ослабьте кон­тргайку, после заверше­ния регулировки контр­гайку затяните. После установки
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время ра­боты машины. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышает­ся над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вы­вод водопровода холод­ной воды с резьбовым от-
A
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере­жат.
! Давление воды должно быть в пределах значе-
ний, указанных в таблице Технических характе-
ристик (см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.
верстием 3/4 дюйма (см. рис.). Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь гряз-
ной воде.
2. Подсоедините залив­ной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, рас­положенный в задней верхней части справа (см. рис.).
2
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться.
65 - 100 cm
Верхняя точка сливного шланга должна находиться на высоте 65-100 см от пола. Расположение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется
применение удлинителей
для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлан­гом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при по­мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста­новки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминие­выми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-
79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
z розетка и проводка соответствуют требованиям,
изложенным в данном разделе инструкции;
z напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
z розетка и вилка одного типа; z розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе
инструкции. Если вилка не подходит к розетке, ее следует заме­нить на новую, соответствующую розетке, или заме­нить питающий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персона­лом.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование не­обходимым, применяйте один единственный удлини­тель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требо­ваний безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, явля­ется потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуа­тации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.
Техничесêие хар аêтер ис тиêи
Модель WIUN 102
Страна-изãотовитель Россия
Габар итные размеры
Вместимость 1 - 4 êã
Номинальное знач ени е напряжения элеêтропитания или
диапазон напряжения
Условное обозначение рода элеêтричесêоãо тоêа или номинальная частота переменноãо тоêа
К ласс зашиты от поражения элеêтричесêим тоêом
Водопров одн ое подсоединение
Сêор ость отжима до 1000 об/мин
Проãраммы ó правления в соотв етствии с Диреêтивой
EN 60456
Датó пр оизводства
данной техн и полóчить из сер ийноã о номера,расположенноã­о под штр и х -êодом (S/N
XXXXXXXXX), следóющим образом
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаãи, обеспечиваемая защитной низêовольтноã о оборóдования , не имеющеãо защиты от влаã и:
IP X 04
К ласс энерãопотребления
êи можно
шири н а 59,5 см высота 85 см
ãл óбина 33 см
22 0-2 40 V ~
50 Hz
К ласс защиты I
max давление 1 Мпа (10 бар) min давл ение 0,05
бар) объем барабана 27 л
проãрамма 3; температóра 60°С; при заãрóзêе до 4 êã.
Данное изделие соответств óет следóющим Диреêтивам Европейсêоãо С ообщества:
- 2 004/108/СЕ (Элеêтромаãнитная совместимость);
- 2 006/95/CE (Низêое напряжение)
- 2 002/96/CE
- 1 -ая цифра в S/N
соответствóет последней цифре ãода,
- 2 -ая и 3-я цифры в S/N ­порядêовомó номерó месяца
ãода,
- 4 -ая и 5-ая циф ры в S/N -
день
оболочêой, за исêлючением
A
Мпа (0, 5
CIS
3
Описание стиральной машины
CIS
Панель управления
Индикаторы
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств для загруз-
ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Индикаторы: служат для контроля за
выполнением программы стирки.
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора доступных функций. Кнопка выбранной функции останется включенной.
Рукоятка выбора ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для установки необходимой температуры или для стирки в холодной воде (см. стр. 7).
Кнопки выбора
ФУНКЦИИ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
Рукоятка выбора
ТЕМПЕРАТУРЫ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН: показывает, включена ли стиральная машина и можно ли открыть люк (см. стр. 5).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора программ.
В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска программ или для отмены ошибочного программирования.
4
Loading...
+ 8 hidden pages