
AC Voltage (V~)
#61-312
#61-314
Digital Multimeter
Instruction Manual
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the instructions and
safety information in these operating instructions
before using this meter. Use the meter only as
specified in this manual; otherwise, the protection
provided by the meter may be impaired.
A WARNING statement identifies hazardous
conditions and actions that could cause bodily
harm or death.
WARNINGS
To avoid possible electric shock, personal injury or
death follow these guidelines:
• Do not use if meter appears damaged. Visually
inspect the meter to ensure case is not cracked
and back case is securely in place.
• Inspect and replace leads if insulation is damaged, metal is exposed, or probes are cracked.
• Do not use meter if it operates abnormally as
protection maybe impaired.
• Do not use during electrical storms or in wet
weather.
• Do not use around explosive gas, dust, or vapor.
• Do not apply more than the rated voltage to the
meter.
• Do not use without the battery and the back case
properly installed.
• Remove the test leads from the meter before
removing battery cap.
• Do not attempt to repair this unit as it has no
user-serviceable parts.
• Disconnect power and discharge capacitors
before testing resistance, continuity, diodes,
capacitance or temperature.
• Replace battery as soon as low battery indicator
appears.
• Use the proper terminals, function and range for
your measurements.
To protect yourself, think "Safety First":
• Voltages exceeding 30VAC or 60VDC pose a
shock hazard so use caution.
• Use appropriate personal protective equipment
such as safety glasses, face shields, insulating
gloves, insulating boots, and/or insulating mats.
• Before each use:
- Perform a continuity test by touching the
test leads together to verify the functionality
of the battery and test leads.
- Use the 3 Point Safety Method. (1) Verify
meter operation by measuring a known
voltage. (2) Apply meter to circuit under
test. (3) Return to the known live voltage
again to ensure proper operation.
• Never ground yourself when taking electrical
measurements.
• Connect the black common lead to ground
before applying the red test lead to voltage.
Disconnect the red test lead from the voltage
first.
• Always work with a partner.
• When using the probes, keep fingers as far
behind the probe tips as possible.
Ranges & Accuracies:
AC Converter: 61-312 model is averaging
sensing, rms calibrated; 61-314 model is true rms
sensing.
Accuracy: Accuracy is specified as +/-(a
percentage of the reading + a fixed amount) at
23°C±5°C (73.4°F ± 9°F), less than 75% relative
humidity.
Temperature Coefficient: 0.1 times the
applicable accuracy specification from 32°F to
64°F and 82°F to 122°F (0°C to 18°C ; 28°C to
50°C).
~
Symbols
Risk of electric shock
See instruction card
DC measurement
Equipment protected by double or
reinforced insulation
Battery
Earth
AC measurement
Conforms to EU directives
Ranges & Accuracies
Function Range & Resolution Accuracy Overload Protection
DC Voltage 400.0m/4.000/40.00/400.0/600 V ±(0.8%+4)
50~60Hz 40~400Hz
AC Voltage 4.000/40.00/400.0/600 V ±(1.2%+5) for 312 ±(1.5%+5) for 312
600V DC/AC rms.
±(1.2%+8) for 314* ±(1.5%+8) for 314*
DC Current
400.0/4000 µA; 40.00/400.0 mA ±(1.2%+5) 500mA/250V Fast Fuse
4.000/10.00 A ±(1.5%+5) 10A/250V Fast Fuse
AC Current 400.0/4000 µA; 40.00/400.0 mA ±(1.5%+5) 500mA/250V Fast Fuse
(40~400Hz) 4.000/10.00 A ±(2.0%+5) 10A/250V Fast Fuse
400.0/4.000k/40.00k/400.0k Ω ±(1.0%+4)
Resistance 4.000MΩ ±(1.2%+4) 250V DC/AC rms.
40.00MΩ ±(1.5%+5)
Capacitance** **40.00nF/400.0n/4.000µ/40.00µ/100.0µ F ±(3.0%+5) 250V DC/AC rms.
Frequency 10.00/100.0/1.000k/100.0k/1.000M/10.00M Hz
±(0.3%+4)
250V DC/AC rms.
Sensitivity: 1V rms ; 5V rms (>1MHz)
Diode Check Test current : 0.6mA and then open circuit voltage is 1.5VDC typical.
250V DC/AC rms.
Continuity The buzzer sounds with less than 30Ω.
Temperature***
-4~1382°F ±(1.0%+4) @ -4~572°F ; ±(3.0%+5) @ 573~1382°F
—
-20~750°C ±(1.0%+4) @ -20~300°C ; ±(3.0%+5) @ 301~750°C
*CF<2
**Accuracy not available for <10nF capacitance.
***Accuracy is stated for meter only. Thermocouple accuracy adds another ±2% to reading.
Input Impedance : 10MΩ for AVC & DCV
DC Voltage (V )
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 1
CAT II
MAX
CAT II
MAX
CAT II
MAX

AC/DC Current (A )
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A.
877-201-9005 Technical Hotline
www.idealindustries.com
www.testersandmeters.com
ND 6296-1 Made in China
Audible Continuity (
•
)
)
)
)
Specifications
General Features
Display: 3999 Count LCD
Over range: “OL” is displayed
Polarity: Automatic (no indication for
positive polarity); Minus(-) sign
for negative polarity
True-RMS: 61-314 only.
Auto Power Off: After 15 minutes of non-use
Low Battery: is displayed if battery voltage
drops below operating voltage
Altitude: 6561.7 ft. (2000m)
Accuracy: Stated accuracy at 73° ±41°F
(23° ±5°C), < 75% R.H.
Batteries: 61-312 requires (2) 1.5V AAA
(IEC LR03)
61-314 requires 9VDC NEDA 1604
Fuse: 500mA/250V (#F-312)
10A/250V (#F-314)
Operating 32° to 104°F (0° to 40°C)
environment: at < 75% R.H.
Storage -4° to 140°F (-20° to 60°C)
environment: at < 80% R.H.
Weight: 7.1 oz (200g)
Size: 5.9"H x3.0"W x1.5"D
(150mmHx76mmWx38mmD)
Accessories Test leads (TL-310), 9V battery
Included: for 61-314, (2) AAA for 61-312,
Operating Instructions
Safety Complies with UL 61010-1,
Certification: UL61010-031, IEC EN61010-1,
EN 61010-031, Cat II-600V
Equipment protected by double
insulation.
Instrument complies with overvoltage category II.
Cat II equipment protected from transients in
outlets and long branch equipment. Pollution degree
2 in accordance with IEC-664. Indoor use.
Maintenance
Clean the case with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents.
Service and Replacement
Parts
No user-serviceable parts.
For replacement parts or to inquire about service
information contact IDEAL INDUSTRIES, INC. at
1-877-201-9005 or visit our website @
www.testersandmeters.com.
Warranty Statement
This meter is warranted to the original purchaser
against defects in material or workmanship for a
2-year period after purchase. During this warranty
period, IDEAL INDUSTRIES, INC. will, at its option,
replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction.
This warranty does not apply to defects resulting
from abuse, neglect, accident, unauthorized repair,
alteration, or unreasonable use of the instrument.
Any implied warranties arising out of the sale of an
IDEAL product, including but not limited to implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the above. The manufacturer shall not be liable for loss of use of the
instrument or other incidental or consequential
damages, expenses, or economic loss, or for any
claim or claims for such damage, expenses, or
economic loss.
State laws vary, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
Warranty does not cover batteries.
Battery & Fuse Replacement
WARNING: To avoid electric shock, dis-
connect test leads before removing battery cover.
WARNING: For continued protection
against fire, replace only with fuse of the specified
voltage, current and rupture speed ratings.
Turn power off, break circuit, insert meter in
series, then turn power back on.
WARNINGS:
• Check fuse before testing.
• Use the proper switch position and lead
inputs.
• Never attempt to measure current on
circuits or equipment with more than
250 volts potential.
Diode Testing Frequency (Hz) Data Hold
Temperature
WARNING: De-energize circuit before
taking resistance measurement.
WARNING: De-energize circuit before
taking capacitance measurement.
WARNING: De-energize circuit first.
WARNING: De-energize circuit before
checking diode.
WARNING: To avoid electric shock, do
not place test leads or thermocouple on a
voltage source.
Resistance (Ω)
~
Toggle for DC
Toggle for
Press to hold
present value in
display; depress to
release display.
F-314: 10A/250V
5mm x 20mm
(61-312 model)
(61-314 model)
F-312: 500mA/250V
5mm x 20mm
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 7
Bad Diode
Open Shorted
Hz
Good Diode
CAT II
CAT II
MAX
MAX
CAT II
MAX
FowardReverse
CAT II
MAX
¼
+
-
-
+
Closed
CAT II
MAX
CAT II
MAX
Circuit
Open
Circuit
+
–
MAX

Voltaje de CA (V~)
#61-312
#61-314
Manual de instrucciones del multímetro
digital
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELACIONADA
CON LA SEGURIDAD
Lea y asegúrese de entender todas las instruc-
ciones e información de seguridad que contiene este
manual antes de usar este instrumento. Utilice el
medidor sólo según se especifica en este manual;
de lo contrario, la protección que él proporciona
podría deteriorarse.
Una indicación de ADVERTENCIA identifica
condiciones y acciones peligrosas que pueden
causar lesiones corporales o la muerte.
ADVERTENCIAS
Para evitar posibles riesgos de electrocución,
lesiones o la muerte, siga estas pautas:
• No use el instrumento si el mismo parece estar
dañado. Inspecciónelo visualmente para asegurarse de que la cubierta no esté fisurada y que la
parte trasera de la misma esté firmemente colocada en su sitio.
• Inspeccione y reemplace los cables si el aislamiento está dañado, hay piezas metálicas
expuestas o las sondas están fisuradas.
• No use el instrumento si funciona en forma anormal, porque puede verse reducida la protección.
• No use el instrumento durante tormentas
eléctricas o con tiempo húmedo.
• No use el instrumento cerca de gases explosivos,
polvo o vapor.
• No aplique al instrumentos voltajes superiores al
nominal.
• No use el instrumento sin las baterías ni si la
parte posterior de la cubierta no está instalada
correctamente.
• Retire los cables de prueba del circuito antes de
desmontar la tapa de las baterías.
• No intente reparar esta unidad puesto que no
tiene piezas reparables por el usuario.
• Desconecte la alimentación eléctrica y descargue
los capacitores antes de medir resistencia, continuidad, diodos, capacitancia o temperatura.
• Reemplace la batería tan pronto aparezca el indicador de batería con poca carga.
• Use los terminales, la función y el alcance
apropiados para sus medidas.
Para protegerse, piense que “¡La seguridad primero!”:
• Los voltajes superiores a 30 VCA o 60 VCC
representan un riesgo de electrocución, por lo
que debe trabajar con precaución.
• Use equipos de protección personal apropiados,
tales como gafas de seguridad, máscaras faciales,
guantes, calzado y/o alfombras aislantes.
• Antes de cada uso.
- Realice una prueba de continuidad poniendo en contacto los cables de prueba para
verificar el funcionamiento de la batería y
los cables.
- Use el método de seguridad de 3 puntos.
(1) Verifique el funcionamiento del instrumento midiendo un voltaje conocido. (2)
Aplique el instrumento al circuito en prueba. (3) Vuelva al voltaje conectado conocido para asegurarse de que el funcionamiento es correcto.
• No se conecte a tierra cuando tome medidas
eléctricas.
• Conecte el cable negro común a tierra o al
neutro antes de aplicar el cable rojo al voltaje.
Desconecte primero el cable rojo del voltaje.
• Trabaje siempre con un compañero.
• Cuando use las sondas, mantenga los dedos
tan lejos de las puntas de las mismas como
sea posible.
Alcances y exactitudes:
Conversor de CA: Los modelos 61-310/312
son con sensado de promedio, calibrados en
valor eficaz; el modelo 61-314 es con sensado de
valor eficaz verdadero.
Exactitud: : La exactitud se especifica como +/(un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a
23°C±5°C (73.4°F ± 9°F), con menos del 75%
de humedad relativa.
Coeficiente de temperatura: 0.1 veces la
especificación de exactitud aplicable de 32°F a
64°F y 82°F a 122°F (0°C a 18°C ; 28°C a
50°C).
~
Símbolos
Riesgo de electrocución
Vea la tarjeta de instrucciones
Medida de CC
Equipo protegido por aislamiento
doble o reforzado
Batería
Tierra
Medida de CA
Cumple las directivas de la UE
Voltaje de CC (V )
Conmutar
para CC
Especificaciones
Protección de
Función Alcance y resolución Exactitud sobrecarga
Voltaje de CC 400,0m/4,000/40,00/400,0/600 V ±(0,8%+4)
50~60Hz 40~400Hz
Voltaje de CA* 4,000/40,00/400,0/600 V ±(1,2%+5) for 312 ±(1,5%+5) for 312
600 V CC/CA ef.
±(1,2%+8) for 314* ±(1,5%+8) for 314*
400,0/4000 µA; 40,00/400,0 mA ±(1,2%+5)
Fusible de corte
Corriente de CC
rápido de 500 mA/250 V
4,000/10,00 A ±(1,5%+5)
Fusible de corte
rápido de 10 A/250 V
Corriente de CA
40,00/400,0 µA; 40,00/400,0 mA ±(1,5%+5)
Fusible de corte
rápido de 500 mA/250 V
(40~400Hz)
4,000/10,00 A ±(2,0%+5)
Fusible de corte
rápido de 10 A/250 V
400,0/4,000k/40,00k/400,0k Ω ±(1,0%+4)
Resistencia 4,000MΩ ±(1,2%+4) 250 V CC/CA ef.
40,00MΩ ±(1,5%+5)
Capacitancia** **40,00nF/400,0n/4,000µ/40,00µ/100,0µ F ±(3,0%+5) 250 V CC/CA ef.
Frecuencia 10,00/100,0/1,000k/10,00k/1,000M/10,00M Hz
±(3,0%+4)
250 V CC/CA ef.
Sensibilidad: 1 Vef; 5 Vef (>1MHz)
Comprobación
de diodos
Corriente de prueba: 0.6 mA y luego el voltaje a circuito abierto es típicamente 1.5 VCC.
Continuidad El zumbador suena con menos de 30Ω.
Temperatura***
-4~1382°F ±(1.0%+4) @ -4~572°F ; ±(3.0%+5) @ 573~1382°F
-20~750°C ±(1.0%+4) @ -20~300°C ; ±(3.0%+5) @ 301~750°C
*CF (factor de cresta) <2 ; **Exactitud no disponible para capacitancia <10 nF. ; ***Se indica la exactitud del instrumento únicamente.
Impedancia de entrada: 4.5 MΩ para VCA; 10 MΩ para VCC
Rojo
Negro
Rojo
Negro
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 13
CAT II
MAX
CAT II
MAX
CAT II
MAX

Corriente de CA/CC (A )
Mantenimiento
Limpie la cubierta con un paño húmedo y un
detergente suave. No use abrasivos ni solventes.
Servicio y piezas de
repuesto
No hay piezas reparables por el usuario.
Para obtener información sobre piezas de
repuesto o para averiguar acerca del servicio,
comuníquese con IDEAL INDUSTRIES, INC. al 1201-9005 o visite nuestro sitio web, www.testersandmeters.com.
Garantía
Se garantiza este instrumento al comprador original
contra defectos de material o mano de obra por un
período de 2 años contados a partir de la fecha de
compra. Durante este período de garantía, IDEAL
INDUSTRIES, INC. podrá, a la sola opción de
IDEAL, reemplazar o reparar la unidad defectuosa,
sujeto a verificación del defecto o falla.
Esta garantía no se aplica a defectos resultantes del
mal uso, negligencia, accidente, reparación no
autorizada, alteración o uso irracional de este
instrumento.
Cualquier garantía implícita originada en la venta
de un producto IDEAL, incluidas -pero sin limitarse
a ellas- las garantías implícitas de comerciabilidad
y adecuación para un propósito particular, se limitan a lo indicado anteriormente. El fabricante no
será responsable por pérdidas de uso del instrumento u otros daños accidentales o consecuentes,
gastos o pérdida económica o de cualquier
reclamo o reclamos por dichos daños, gastos o
pérdida económica.
Las leyes estatales varían, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos
legales específicos y puede tener otros derechos
que varían de estado a estado.
La garantía no se aplica a las baterías.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de
electrocución, desconecte los cables de las puntas
de prueba antes de abrir la tapa del compartimiento de baterías.
ADVERTENCIA: Para lograr una protec-
ción continua contra incendios, reemplace el
fusible sólo por uno del voltaje, corriente y velocidad de ruptura especificados.
Prueba de diodos Frecuencia (Hz) Retención de datos
Temperatura
ADVERTENCIA: Corte la corriente en
los circuitos antes de tomar medidas de
resistencia.
ADVERTENCIA: Corte la corriente en
los circuitos antes de tomar medidas de
capacitancia.
ADVERTENCIA: Corte la corriente en
los circuitos antes de comprobar el diodo.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de
electrocución, no coloque los cables de
prueba o la termocupla en una fuente de
voltaje.
Resistencia (Ω)
~
Conmutara
para cc
Conmutara
para
Pulse el botón
para retener el
valor actual de
la pantalla,
presiónelo para
liberar la pantalla.
F-314: 10A/250V
5mm x 20mm
(61-312 modelo)
(61-314 modelo)
F-312: 500mA/250V
5mm x 20mm
Continuidad audible
Desconecte la alimentación, inserte el instrumento
en serie y vuelva a conectar.
ADVERTENCIAS:
• Revise el fusible antes de realizar la
prueba.
• Use la posición del interruptor y las
entradas de cables de prueba adecuadas.
• Nunca intente medir corriente en
circuitos o equipos con un potencial de
más de 250 V.
Reemplazo de baterías y
fusible
Especificaciones
Características generales
Pantalla: Pantalla LCD hasta 3999.
Fuera de rango: Aparece “OL”
Polaridad: Automática (sin indicación de
polaridad positiva); Signo menos
(-) para polaridad negativa
Valor eficaz
verdadero: 61-314 únicamente.
Batería con aparece si el voltaje de la
poca carga: batería cae por debajo del voltaje
de operación
Altitud: 6561.7 pies. (2000 m)
Exactitud: Exactitud especificada a
73°F ±41°F (23°C ±5°C),
H.R. < 75%
Baterías: Requiere 2 AAA de 1.5 V (LR03)
Fusible: 500 mA/250 V (#F-312)
10 A/250 V (#F-314)
Ambiente 32 a 104°F (0 a 40°C)
operacional: a H.R. < 75%
Ambiente de -4 a 140°F (-20 a 60°C)
almacenamiento: a H.R. < 80%
Peso: 7.1 onzas (200 g)
Tamaño: 5.9" (alt.) x 3.0" (ancho) x 1.5"
(prof.) [150 (alt.) x 76 (ancho) x
38 mm (prof)]
Accesorios Cables de prueba, (1) batería de
incluido: 9 V (61-314) o (2) AAA (61-312),
instrucciones de operación.
Seguridad Cumple norma UL61010-1,
Certificación: UL61010-031, IEC EN61010-1,
EN61010-031, Cat II-600V
Equipo protegido con aislamiento
doble.
El instrumento cumple la categoría de sobrevoltaje II.
Equipo categoría II protegido contra transitorios en tomacorrientes y equipo de ramificación. Grado 2 de contaminación, de acuerdo a IEC-664. Uso en interiores.
Rojo
Negro
Rojo
Negro
Rojo
Negro
Rojo
Negro
Circuito
cerrado
Circuito
abierto
Rojo
Negro
Diodo defectuoso
Abierto
Cerrado
Diodo en buen estado
Polar. directa Polar. inversa
Rojo
Negro
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 19
Bad Diode
Open Shorted
Hz
Good Diode
MAX
FowardReverse
¼
+
CAT II
MAX
+
-
-
+
CAT II
CAT II
MAX
MAX
CAT II
MAX
CAT II
MAX
CAT II
MAX
Closed
Circuit
Open
Circuit
–

Tension c.a. (V~)
#61-312
#61-314
Multimètre numérique
Manuel d'instructions
INFORMATIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES
Lire et s'assurer d'avoir compris toutes les instructions
et toutes les informations concernant la sécurité de ce
mode d'emploi avant d'utiliser ce multimètre. N’utiliser
le multimètre que de la façon spécifiée dans le présent
manuel ; à défaut, la protection offerte par le multimètre pourra être compromise.
AVERTISSEMENT identifie des états ou actions dangereux susceptibles d'entraîner des lésions corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENTS
Se conformer aux directives suivantes pour éviter tout
risque d'électrocution, de lésions personnelles ou de
mort :
• Ne pas utiliser le multimètre s'il paraît endommagé. Examiner le multimètre pour s'assurer que
son boîtier n'est pas fissuré et que sa partie arrière
est bien assujettie.
• Inspectez et remplacez les cordons si leur isolation
est endommagée, le métal exposé ou les sondes
craquelées.
• Ne pas utiliser le multimètre s'il fonctionne de
manière anormale, la protection qu'il offre pouvant
être compromise.
• N'utilisez pas le dépisteur pendant des orages ou
par temps très humide.
• N'utilisez pas le dépisteur auprès de gaz, poussière
ou vapeur explosifs.
• Ne pas soumettre le multimètre à une tension
supérieure à la tension nominale.
• Ne pas utiliser sans la pile ou si l'arrière du boîtier
n'est pas bien monté.
• Retirer les fils d'essai du multimètre avant de retirer le capuchon de pile.
• Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur.
• Déconnecter l'alimentation et décharger les condensateurs avant de tester la résistance, la continuité, les diodes, la capacité ou la température.
• Remplacer la pile dès que le témoin de pile
déchargée apparaît.
• Utiliser les bonnes bornes, fonction et plage
pour vos mesures.
Pour vous protéger, ayez le réflexe « la sécurité
d'abord ».
• Les tensions dépassant 30 V CA ou 60 V CC peuvent provoquer une commotion électrique, faites-y
attention.
• Utilisez un équipement de protection individuelle
approprié, comme lunettes de sécurité, masque
facial, gants isolants, chaussures isolées, et/ou
tapis isolants.
• Avant chaque utilisation :
- Procéder à un essai de continuité et mettant
les fils d'essai en contact l'un avec l'autre
afin de contrôler le fonctionnement de la
pile et des fils d'essai.
- Utiliser la méthode de sécurité en 3 points.
(1) Vérifier le fonctionnement du multimètre
en mesurant une tension connue. (2)
Appliquer le multimètre au circuit en cours
de contrôle. (3) Retourner à la tension
active connue pour vérifier le bon fonctionnement.
• Ne jamais se mettre à la terre quand on
procède à des mesures électriques.
• Connecter le fil commun noir à la terre avant
d'appliquer le fil d'essai rouge sur la tension.
Commencer par déconnecter le fil d'essai
rouge de la tension.
• Travailler toujours avec un équipier.
• Quand on se sert les sondes, tenir les doigts
aussi loin que possible des pointes de sonde.
Plages et précisions :
Convertisseur c.a. : Les modèles 61-310/312
assurent une détection par calcul de moyenne,
étalonnés avec des valeurs efficaces réelles ; le
modèle 61-314 assure une véritable détection
avec des valeurs efficaces réelles.
Précision : La précision est spécifée sous la
forme d'un +/- (pourcentage de la lecture + une
quantité fixe) à 23°C±5°C (73.4°F ± 9°F), moins
de 75 % d'humidité relative.
Coefficient de température : 0,1 fois la spécification de précision applicable de 0°C à 18°C ;
28°C à 50°C (32°F à 64°F et 82°F à 122°F).
~
Symbôles
Risque d'électrocution
Voir la carte d'instructions
Mesure de c.c.
Matériel protégé par une isolation
double ou renforcée
Pile
Terre
Mesure de c.a.
Conforme aux directives de l'UE
Tension c.c. (V )
Baculer pour
c.c.
Spécifications
Protection contre
Fonction Plage et résolution Précision la surcharge
Tension c. c. 400,0m/4,000/40,00/400,0/600 V ±(0,8%+4)
50~60Hz 40~400Hz
600 V c.c./c.a. valeurs
Tension c. a.* 4,000/40,00/400,0/600 V ±(1,2%+5) for 312 ±(1,5%+5) for 312 effi caces réelles.
±(1,2%+8) for 314* ±(1,5%+8) for 314*
Courant c.c.
400,0/4000 µA; 40,00/400,0 mA ±(1,2%+5) 500mA/250V Fusible rapide
4,000/10,00 A ±(1,5%+5) 10A/250V Fusible rapide
Courant c.a. 40,00/400,0 µA; 40,00/400,0 mA ±(1,5%+5) 500mA/250V Fusible rapide
(40~400Hz) 4,000/10,00 A ±(2,0%+5) 10A/250V Fusible rapide
400,0/4,000k/40,00k/400,0k Ω ±(1,0%+4)
Résistance 4,000MΩ ±(1,2%+4) 250 V cc/ca valeurs
40,00MΩ ±(1,5%+5)
efficaces réelles.
Capacité** **40,00nF/400,0n/4,000µ/40,00µ/100,0µ F ±(3,0%+5) 250 V cc/ca valeurs
efficaces réelles.
Fréquence 10,00/100,0/1,000k/10,00k/1,000M/10,00M Hz
±(3,0%+4)
250 V cc/ca valeurs
Sensibilité: 1 V valeurs efficaces vraies ;
efficaces réelles.
5 V valeurs efficaces vraies (>1 MHz)
Contrôle de diode Courant de test : 0,6 mA et puis la tension de circuit ouvert est de 1,5 V c.c caractéristiquement.
Continuité L'avertisseur sonore retentit avec moins de 30Ω.
Température***
-4~1382°F ±(1.0%+4)
@ -4~572°F ; ±(3.0%+5) @ 573~1382°F
-20~750°C ±(1.0%+4) @ -20~300°C ; ±(3.0%+5) @ 301~750°C
*CF<2
**La précision n'est pas disponible pour la capacité de <10 nF.
***La précision est énoncée pour le multimètre uniquement.
Impédance d'entrée ; 4,5 MΩ pour V c.a. ; 10 MΩ
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 25
CAT II
MAX
CAT II
MAX
CAT II
MAX

Courant c.a./c.c. (A )
Continuité audible
Spécifications
Caractéristiques générales
Affichag: Affichage à cristaux liquides
jusqu'à 3999
Dépassement : "OL" est affiché.
Polarité : Automatique (pas d'indication
de polarité positive) ; Signe
moins (-) pour la polarité
négative
Valeurs efficaces 61-314 uniquement.
vraies :
Pile déchargée : Est affiché si la tension
de la pile descend au-dessous
de la tension de fonctionnement
Altitude : 6561,7 pi (2000 m)
Précision : Précision nominale à
23°C ± 5°C (73°F ±41°F),
< 75 % H.R.
Piles : Exige (2) AAA 1,5 V (LR03)
Fusible : 500 mA/250 V (#F-312)
10 A/250 V (#F-314)
Environnement de 32°F à 40,00°C (0° C à 40°C)
fonctionnement : à < 75% d'H.R.
Environnement de -4°F à 140°F (-20° C à 60°C)
stockage : à < 80 % d'H.R.
Poids 200 g
Taille : 150mm L x 76mm l x 38mm H
(5,9 po L x 3 po l x 1,5 po H)
Accesorios Cables de prueba, (1) batería de
incluidos: 9 V (61-314) ou (2) AAA
(61-312),
instrucciones de operación.
Sécurité Conforme à la norme
Certification : UL61010-1, UL61010-031,
IEC EN61010-1,
EN61010-2-031, Cat II-600V
Matériel protégé par une double
isolation.
L'instrument est conforme avec la catégorie II de
surtension. Le matériel de catégorie II est protégé contre les transitoires des prises et les longues dérivations
de matériel. Degré 2 de pollution en conformité avec
IEC-664. Utilisation à l'intérieur.
Entretien
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humidifié avec du
détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni
de solvants.
Service et pièces de rechange
Aucune pièce par l'utilisateur.
En se ce qui concerne les pièces de rechange ou les
renseignements concernant l'entretien-dépannage, se
mettre en rapport avec IDEAL INDUSTRIES, INC.
Au 1-1877-201-9005 ou visitez notre site web
www.testersandmeters.com
Déclaration de garantie
Ce testeur est garanti à l'acheteur primitif contre tout
vice de matière ou de façon pendant 2 ans à compter de
la date d'achat. Durant cette période de garantie IDEAL
INDUSTRIES, INC., à son choix, remplacera ou réparera
l'unité défectueuse, suite à la vérification du défaut ou
du dysfonctionnement.
Cette garantie ne s'applique pas au défauts résultant
d'abus, négligence, accident, réparation non autorisée,
altération ou utilisation non raisonnable de l'instrument.
Toutes les garanties implicites résultant de la vente d'un
produit IDEAL, incluant sans y être limitées les garanties
implicites de valeur marchande et d'adéquation pour une
finalité particulière, sont limitées aux conditions cidessus. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de la
perte d'utilisation de l'instrument ou tout autre dommage
indirect ou consécutif, débours ou préjudice financier,
ou de toute réclamation ou réclamations pour tout dommage, débours ou préjudice financier.
Les lois des Etats varient, donc les limitations et exclusion précédentes peuvent ne pas s'appliquer dans votre
cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui
varient d'un Etat à l'autre.
La garantie ne concerne pas les piles.
AVERTISSEMENT : Pour éviter l'électro-
cution, déconnecter les conducteurs de test avant
de retirer le couvercle de pile.
AVERTISSEMENT : Pour une protection
continue contre l'incendie, ne remplacer que par
un fusible présentant les caractéristiques de tension, d'intensité et de rapidité d'action spécifiées.
Couper l'alimentation, disjoncter le circuit, connecter le
multimètre en série, puis rétablir l'alimentation.
AVERTISSEMENTS :
• Vérifier le fusible avant l'essai.
• Utiliser les bonnes position de
commutateur et entrées de conducteurs.
• Ne jamais tenter de mesurer le courant
de circuits ou de matériel dont le
potentiel est supérieur à 250 volts.
• Limiter les mesures de courant élevé à
15 secondes maximum suivies d'une
période de refroidissement de 15 minutes.
Essai de diode Fréquence (Hz) Rétention de données
Température
AVERTISSEMENT : Couper l'alimentation du circuit avant de mesurer la résistance.
AVERTISSEMENT : Couper l'alimentation du circuit avant de mesurer la capacité.
AVERTISSEMENT : Couper l'alimenta-
tion du circuit avant de vérifier la diode.
AVERTISSEMENT : Pour éviter l'électrocution, ne pas placer les conducteurs
d'essai ou le thermocouple sur une source
de tension.
Résistance (Ω)
~
Toggle for DC
Toggle for
Appuyer pour
retenir la valeur
actuelle sur l'af-
fichage ; appuyer
pour libérer l'af-
fichage.
F-314: 10A/250V
5mm x 20mm
(61-312 modèle)
(61-314 modèle)
F-312: 500mA/250V
5mm x 20mm
Remplacement de la pile et
du fusible
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A. / Etats-Unis
877-201-9005 Technical Hotline / Línea directa de Soporte
Técnico / Ligne d'assistance technique
www.idealindustries.com www.testersandmeters.com
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine
ND 6296-1
ND 6296-1 61-312 61-314 Ins 5/7/07 11:16 AM Page 31
Bad Diode
Open Shorted
Hz
Good Diode
CAT II
CAT II
MAX
MAX
CAT II
MAX
FowardReverse
CAT II
MAX
¼
+
-
-
+
CAT II
MAX
Closed
Circuit
–
Open
Circuit
MAX
+
CAT II
MAX