Hyundai R300LC-9SH Operating Manual

Page 1
ВВЕДЕНИЕ ................................................................. 0-1
ПЕРЕД ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ
МАШИНЫ ВВЕДЕНИЕ ............................................... 0-2
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ СЕРИЙНОГО НОМЕРА И
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ .......................................... 0-4
ПЛАСТИНА С ТЕХНИЧЕСКИМИ
ХАРАКТЕРИСТИКАМИ МАШИНЫ........................... 0-16
РУКОВОДСТВО К ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ............ 0-17
СОДЕРЖАНИЕ
8. РАБОТА НА СТРОЙПЛОЩАДКАХ С ОСОБЫМИ
УСЛОВИЯМИ............................................................ 4-29
9. ОБЫЧНАЯ РАБОТА ЭКСКАВАТОРА ................... 4-31
10. ОПУСКАНИЕ РАБОЧЕ ГО ОБОРУДОВАНИЯ .... 4-32
11. ХРАНЕНИЕ.......................................................... 4-33
12. СХЕМА УПРАВЛЕНИЯ МАШИНОЙ С ПОМОЩЬЮ
ДЖОЙСТИКОВ ......................................................... 4-35
13. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОНТУРА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ................................................................. 4-36
СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ .................................. 1-1
2. ВО ВРЕМЯ РАБО ТЫ МАШИНЫ ............................ 1-7
3. ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ................................................. 1-14
4. ПАРКОВКА............................................................ 1-17
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ...................................... 2-1
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................... 2-2
3. РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН........................................... 2-6
4. ВЕС ЭЛЕМЕНТОВ.................................................. 2-9
5. ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ ....................................... 2-12
6. РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ КОВША ................ 2-22
7. ХОДОВАЯ ТЕЛЕЖКА ........................................... 2-24
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ
КОМПОНЕНТОВ ................................................... 2-26
9. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА................................ 2-30
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
1. УСТРОЙСТВА КАБИНЫ......................................... 3-1
2. Пульт (Тип 1) ........................................................... 3-2
2. Пульт (Тип 2) ......................................................... 3-23
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ ............................................... 3-34
4. РЫЧАГИ И ПЕДАЛИ ............................................ 3-39
5. КОНДИЦИОНЕР И ОТОПИТЕЛЬ ........................ 3-41
6. ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА........................................ 3-48
РАБОТА
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ НОВОЙ МАШИНЫ .......... 4-1
2. ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ...... 4-2
3. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ................... 4-3
4. СИСТЕМА ВЫБОРА РЕЖИМОВ РАБОТЫ ..........4-11
5. УПРАВЛЕНИЕ РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ... 4-21
6. ПЕРЕДВИЖЕНИЕ МАШИНЫ .............................. 4-22
7. МЕТОД ЭФФЕКТИВНОЙ РАБОТЫ...................... 4-25
ТРАНСПОРТИРОВКА
1. ПОДГОТОВКА К ТРАНСПОРТИРОВКЕ................. 5-1
2. ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ВЕС .......................... 5-2
3. ПОГРУЗКА МАШИНЫ............................................. 5-6
4. КРЕПЛЕНИЕ МАШИНЫ .........................................5-8
5. ПОГРУЗКА И РАЗГРУЗКА С ПОМОЩЬЮ КРАНА .5-9
ТРАНСПОРТИРОВКАТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ....................... 6-1
2. МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ............................................ 6-6
3. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЯЕМЫМ ТОПЛИВУ,
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И СМАЗКАМ ........ 6-9
4. ПЕРЕЧЕНЬ ПАРАМЕТРОВ, ПРОВЕРЯЕМЫХ ПРИ
ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ..................... 6-11
5. КАРТА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ....... 6-16
6. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ
ОБСЛУЖИВАНИЯ................................................. 6-20
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА.............................. 6-41
8. КОНДИЦИОНЕР И ОТОПИТЕЛЬ......................... 6-44
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. ДВИГАТЕЛЬ ............................................................ 7-1
2. ЭЛЕКТРОСИСТЕМА............................................... 7-2
3. ДРУГИЕ НЕИСПРАВНОСТИ.................................. 7-3
ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОЛОТ И БЫСТРЫЙ ФИКСАТОР
1. ВЫБОР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОЛОТА............... 8-1
2. КОНФИГУРАЦИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ КОНТУРОВ
................................................................................. 8-2
3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....................... 8-3
4. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТ Е
ГИДРОМОЛОТОМ................................................... 8-4
5. БЫСТРЫЙ ФИКСАТОР........................................... 8-6
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция содержит ряд указаний и рекомендаций по безопасности, относящихся к вождению, погрузо-разгрузочным операциям, смазке, техническому обслуживанию, осмотру и монтажу колесного экскаватора. Инструкция должна способствовать безопасному техническому обслуживанию и улучшать работу машины.
Храните эту инструкцию поблизости и способствуйте периодическому чтению инструкции персоналом. В случае продажи машины, убедитесь в том, что Данная машина соответствует указаниям ЕС «2006/42/ЕЕС».
1. Перед тем как работать на машине прочтите и усвойте настоящую инструкцию.
Настоящая инструкция для оператора может содержать информацию о навесном оборудовании и дополнительном оборудовании, которое отсутствует в Вашем регионе. Пожалуйста, обратитесь с запросом и за консультацией по этим изделиям
Неправильная работа и техническое обслуживание данной машины могут представлять опасность и стать причиной серьезных травм и даже смерти.
Некоторые действия при работе и техническом обслуживании машины могут стать причиной несчастного случая, если они не выполняются по методу, описанному в данной инструкции.
Некоторые операции и меры используются только для определенных целей при применении машины.
Если Вы используете машину в каких либо не предназначенных для этого целях, которые особым образом не запрещены, Вы должны быть уверены, что это безопасно для Вас и для окружающих. Ни при каких обстоятельствах ни Вы, не другие целях, как описано в данной инструкции.
2. Перед работой на машине осмотрите рабочую площадку и следуйте рекомендациям по безопасности в разделе Инструкции по безопасности.
3. При замене деталей пользуйтесь оригинальными запасными частями HYUNDAI. Мы настоятельно указываем на то, что Hyundai не несет никакой ответственности за неисправности, ставшие В таких случаях HYUNDAI не несет ответственности ни за какие повреждения.
Совершенствование конструкции данной машины может привести к изменениям в деталях, которые могут быть не отражены в данной инструкции. Обращайтесь в HYUNDAI или к вашему дистрибьютору HYUNDAI за последней информацией по Вашей машине или с вопросами представленной в данной инструкции.
результатом использования неоригинальных деталей или неквалифицированного ремонта.
предосторожности, представленные в данной инструкции,
Вы передали инструкцию новому владельцу.
к Вашему местному дистрибьютору HYUNDAI.
лица не должны использовать машину в запрещенных
, касающимися информации,
0-1
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕРЕД ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ МАШИНЫ ВВЕДЕНИЕ
Обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим обслуживанием и ремонтом, является избежание несчастных случаев и травм, правильно производя техническое обслуживание и ремонт. Также обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим ремонтом и обслуживанием, является избегать несчастные случаи и серьезные травмы при техническом обслуживании машины.
Никто не должен производить техническое обслуживание соответствующей подготовки и контроля. Весь персонал, занимающийся техническим ремонтом и обслуживанием, должен быть тщательно ознакомлен с установленными схемами и мерами предосторожности, содержащимися в данной инструкции. Весь персонал должен также знать о федеральных, государственных, областных или местных законах или правилах, относящихся к применению и техническому обслуживанию строительного Схемы, установленные в данной инструкции, не заменяют никаких требований, установленных федеральным, государственным, областным или местным законодательством.
Компания HYUNDAI не может предвидеть все возможные обстоятельства или внешние условия, при которых эта машина может быть использована или производиться ее техническое обслуживание. Весь персонал должен быть готов к потенциальным опасностям. Работайте в пределах Обратитесь к Вашему руководителю, если у Вас возникают сомнения по поводу выполнения определенного задания. Не пытайтесь сделать слишком много и слишком быстро. Исходите из здравого смысла.
Как настроить язык группы периферийных устройств
Пользователь может выбрать язык, и на всех экранах информация будет отображаться на выбранном языке.
Вашего уровня подготовки и квалификации.
или пытаться ремонтировать машину без
оборудования.
(тип группы периферийных устройств 1)
См. подробную информацию о группе периферийных устройств на стр. 3-20.
0-2
Page 4
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ СЕРИЙНОГО НОМЕРА И ДИСТРИБЬЮТОРА
Серийный номер машины
Серийный номер двигателя
Год выпуска
Производитель
Адрес
Дистрибьютор в США
Адрес
Дистрибьютор в Европе
Адрес
Дилер
Адрес
Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. 1, Jeonha-Dong, Dong-Ku,
Ulsan 682-792, Korea
Hyundai Heavy Industries U.S.A, Inc 955 Estes Avenue EIK Grove village
IL, 60001 U.S.A
Hyundai Heavy Industries Europe N. V. Vossendal 11
2240 Geel Belgium
0-3
Page 5
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Расположение
Всегда обращайте внимание на чистоту этих знаков-табличек. В случае утери или повреждения какого-либо из них прикрепите снова или замените новым.
ФИЛЬТР НАСОСА
КАБИНА ВНУТРИ СПРАВА
1 Фильтр воздухоочистителя 17 Транспортировка 34 Инструкция по обслуживанию 2 Крышка турбокомпрессора 18 Двигатель с низким уровнем
3 Корпус радиатора 19 Контрольная схема 36 Скоба 4 Заправка топлива 20 Руководство по эксплуатации -
5 Коррозия аккумулятора 21 Молот 38 Разъем ЭБУ 6 Шланг высокого давления 22 Переднее аварийное окно 39 7 Уровень гидравлического масла 23 Запасной выход 40 Сигнальная лампа 8 Смазка гидравлическим маслом 24 Фильтр кондиционера 41 Турбокомпрессор 9 Не стой сзади машины 26 Рычаг безопасности 42 Отражение 10 Подъемная петля 27 Название модели 43 Аккумулятор 11 Пластинка с названием фирмы и
модели машины
12 Идеограмма строповки 29 Торговая марка HYUNDAI (на
13 Не
14 Стой неподвижно 31 Смазка редуктора 47 Аккумуляторная батарея 15 Кожух двигателя резки 32 Механизм блокировки 48 Водоотстойник 16 Не вставать 33 Отключение подачи топлива
стой рядом сбоку 30 Торговая марка HYUNDAI (на
КАБИНА ВНУТРИ
СЛЕВА
28 Логотип (ROBEX) 44 Схема рычага RCV
ЛЕВАЯ ОПОРА
ВНУТРИ СПРАВА
газовых выбросов
Прав. стойка кабины
стреле)
противовесе)
КРЫШКА
АККУМУЛЯТОРА
ВНУТРИ СПРАВА
КОРОБКА ЛЕВОЙ
КОНСОЛИ ВНУТРИ
СПРАВА
35 Схема подъема
37 Не стой рядом со
стрелой/рукоятью
Падение
45 Разъем ЦП/ЭБУ
46 Смазка подшипника
поворотного круга
НИЖНЯЯ РАМА ВНУТРИ СЛЕВА
30019SH0SL01
0-4
Page 6
2. Описание
На корпусе машины имеется несколько специальных предупредительных знаков. Пожалуйста, выучите наизусть значения данных предупредительных знаков. Если какой-либо из предупредительных знаков поврежден или отсутствует, замените его новым.
1) ФИЛЬТР ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ (знак 1)
Этот предупредительный знак расположен на корпусе воздухоочистителя.
※ Периодический и тщательный осмотр,
очистка и замена элементов продлевают срок службы двигателя качеству его работы.
2) КОРПУС ТУРБОКОМПРЕССОРА (знак 2)
Этот предупредительный знак
Не касайтесь корпуса турбокомпрес-
сора. Это может причинить сильный ожог.
3) КОРПУС РАДИАТОРА ( знак 3)
Этот предупредительный знак расположен на радиаторе.
Никогда не открывайте пробку заливной
горловины при работающем двигателе или при высокой температуре охлаждающей жидкости.
4) ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ (знак 4)
Этот предупредительный знак расположен на правой стороне горловины заправки топливом.
Заглушите двигатель перед заправкой
топливом. Заправку производите на безопасном расстоянии от огня.
и способствуют
0-5
Page 7
5) КОРРОЗИЯ АККУМУЛЯТОРА (знак 5)
Этот предупредительный знак расположен на корпусе аккумулятора.
Электролит содержит серную кислоту и
может причинить серьезные ожоги. Избегайте его попадания на кожу, с глаза или на одежду. В случае попадания промойте большим количеством воды и немедленно обратитесь к врачу.
※ Поддерживайте электролит на
рекомендуемом уровне. Добавляйте дистиллированную воду в аккумуляторную батарею только при включении и никогда при отключении двигателя Поддержание электролита на должном уровне позволяет избегать всасывания газов батареей, так как меньшее количество пространства выделяет эти газы.
Проверку аккумулятора производите
вдали от открытого огня и любых дымящихся предметов.
Не используйте спички, зажигалки или
горелки вблизи аккумуляторной батареи, так как она может выделять взрывоопасный газ.
Не разрешайте неспециалистам
заряжать аккумулятор или пользоваться кабелями трансформатора.
Для исключения опасности
электрического удара не касайтесь контактов батареи влажной рукой.
6) Шланг высокого давления (Поз. 6)
Эта предупреждающая этикетка расположена на пластине фильтра.
Жидкость под давлением может
проникнуть в кожу и вызвать серьезные травмы.
※ Перед выполнением обслуживания
прочитайте руководство по обслуживанию.
.
0-6
Page 8
7) УРОВЕНЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА (знак 7)
Эта предупреждающая этикетка расположена на пластине сита.
Опустите ковш на землю, когда вы
обслуживаете гидравлическую систему.
Проверьте уровень масла по датчику. Долейте рекомендованный вид
гидравлического масла до нужного уровня, если это необходимо.
8) СМАЗКА ГИДРАВЛИЧЕСКИМ МАСЛОМ ( знак 8)
Эта предупреждающая этикетка расположена сверху на гидравлическом баке.
Не смешивайте масла разных сортов.
Недопустимо открывать крышку
заправочной горловины, если она сильно нагрета.
Медленно отверните колпачок и
выпустите внутреннее давление.
9) ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ! НЕ СТОЙТЕ БЛИЗКО! (знак 9)
Эта предупреждающая этикетка расположена сзади на противовесе.
Во избежание серьезных травм и смерти
не стойте в радиусе поворота машины.
Не стирайте и не отклеивайте эту
наклейку с машины.
10) ПОДЪЕМНАЯ ПЕТЛЯ ( знак 10)
Этот предупредительный знак расположен на противовесе.
Не поднимайте машину за подъемные
петли на противовесе. Перегрузка подъемных петель приведет к их поломке и к возможным травмам персонала.
Подходящий метод подъема
экскаватора описан на с. 5-9.
0-7
Page 9
11) НЕ СТОЙТЕ БЛИЗКО К БОКОВОЙ ЧАСТИ
ЭКСКАВАТОРА! ( знак 13)
Эта предупреждающая этикетка расположена сбоку на левой задней крышке.
Во избежание серьезных травм и смерти
не стойте в радиусе поворота машины.
Не стирайте и не отклеивайте эту
наклейку с машины.
12) СТОЙ НЕПОДВИЖНО! (знак 14)
Предупредительный знак расположен на боковой части корпуса.
Убедитесь, что машина стоит
неподвижно при открытии дверцы.
Осторожно, открытая дверца может
захлопнуться под действием внешней или природной силы (напр., сильный ветер).
13) ОСТОРОЖНО С ДВИГАТЕЛЕМ! ОПАСНОСТЬ ПОРЕЗА КОНЕЧНОСТЕЙ (знак 15)
Предупредительный знак расположен на капоте двигателя.
Не открывайте капот двигателя во
время его работы.
Не трогайте выхлопную трубу, это может
причинить сильный ожог.
0-8
Page 10
14) НЕ ВСТАВАЙТЕ НА КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ (знак 16)
Предупредительный знак расположен на капоте двигателя.
Не вставайте на капот двигателя.
15) ТРАНСПОРТИРОВКА (знак 17)
Предупредительный знак расположен на правой стороне верхней рамы.
Перед транспортировкой экскаватора
изучите данное руководство; прикрепите проволочным тросом рукоять стрелы и гусеницы к платформе трейлера. Детали транспортировки см. на с. 5-8
16) КОНТРОЛЬНАЯ ИДЕОГРАММА (знак 19)
Предупредительный знак расположен на правом стекле кабины оператора.
Проверьте, соответствует ли схема
управления машиной данной схеме на этой наклейке. Если они не совпадают, перед работой на экскаваторе замените наклейку.
Несовпадение схемы управления
машиной и схемы на наклейке может привести к травмам или смерти. Обращайтесь за детальной информацией на с. 4-20.
17) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (знак
20)
Предупредительный знак расположен на правой стороне стекла кабины оператора.
Подробно изучите руководство по
эксплуатации перед началом работы на экскаваторе.
0-9
Page 11
18) МАКСИМАЛЬНАЯ ВЫСОТА (знак 20)
Данный предупредительный знак расположен на правой стороне стекла кабины оператора.
Контакт машины с линиями
электропередачи может стать причиной серьезных травм или смерти. В результате простого нахождения машины в зоне линий электропередачи оператор может получить электрический шок. Минимальная дистанция должна соблюдаться в зависимости от напряжения в линии (см. с. 1-8)
19) СТОЛКНОВЕНИЕ (знак 20)
Предупредительный знак расположен на правом окне кабины оператора.
Будьте осторожны, работая в
экскаваторе, снабженным быстрым фиксатором или удлинителями.
Ковш может удариться о кабину или
стрелу, о цилиндры стрелы, если приближается к ним.
20) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛОБОВОГО СТЕКЛА (знак 22)
Эта предупреждающая этикетка расположена на обоих боковых окнах кабины.
Будьте внимательны, лобовое стекло
может быть внезапно закрыто на замок.
21) ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД (знак 23)
Предупредительный знак расположен на внутренней стороне заднего стекла.
※ Заднее стекло может служить запасным
выходом.
※ Чтобы снять заднее стекло, дерните за
кольцо и выдавите стекло.
0-10
Page 12
22) ФИЛЬТР КОНДИЦИОНЕРА (знак 24)
Предупредительный знак расположен на корпусе кондиционера.
※ Периодический и тщательный осмотр,
очистка и замена фильтра продлевает срок службы кондиционера и способствует качеству его работы.
23) РЫЧАГ БЕЗОПАСНОСТИ (знак 26)
Эта предупреждающая этикетка расположена на крышке рычага безопасности.
Перед выходом из машины убедитесь,
что поставили рычаг безопасности в положение «БЛОКИРОВАНО».
24) СМАЗКА РЕДУКТОРА (знак 31)
Эта предупреждающая этикетка расположена спереди на верхней раме.
Смазка находится под высоким
давлением. Смазка, выходящая из масленки под давлением, может проникнуть в организм и вызвать травмы или смерть.
25) МЕХАНИЗМ БЛОКИРОВКИ (знак 32)
Эта предупреждающая этикетка расположена на правом окне кабины.
Падение ковша может вызвать
серьезные травмы или смерь.
Эксплуатация машины с
незаблокированным переключателем быстроразъемного зажима или без стопорного штифта движущегося крюка может вызвать падение ковша.
0-11
Page 13
26) ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ ТОПЛИВА (знак 33)
Этот предупредительный знак расположен на крышке гидравлического бака.
※ Заливайте только гидравлическое
масло.
Не заливайте дизельное топливо.
27) СВЯЗКА (знак 36)
Эта предупреждающая этикетка расположена на нижней раме.
Недопустимо буксировать машину,
используя отверстия для крепления, так как они могут быть разорваны.
Подробно см. стр. 4-23.
28) СВОБОДНАЯ ОТ ПЕРСОНАЛА РАБОЧАЯ ЗОНА (знак 37)
Эта предупреждающая этикетка расположена на обеих сторонах рукояти.
Падение навесного орудия может
вызвать серьезные травмы или смерь.
Для предотвращения серьезной травмы
или смерти запрещается находиться под навесным орудием.
29) РАЗЪЕМ ECU (знак 38)
Эта предупреждающая этикетка расположена на крышке батареи.
Перед выполнением любых
электросварочных работ на данной машине необходимо выполнить следующие операции.
- Отсоедините разъемы от всеъ электрических блоков управления.
- Присоедините провод заземления сварочного оборудования как можно ближе к точке сварки.
Подробно см. стр. 6-43
0-12
Page 14
30) ПАДЕНИЕ (знак 39)
Эта предупреждающая этикетка расположена сверху на гидравлическом баке.
Падение – основная причина травм. Находясь на машине, остерегайтесь
скользких платформ, ступеней и поручней.
31) ТУРБОКОМПРЕССОР (знак 41)
Эта предупреждающая этикетка расположена на правом окне кабины.
Для предотвращения отказов
турбокомпрессора следует дать ему охладиться в течение 5 минут перед отключением двигателя (работа без нагрузки на низких холостых оборотах).
32) ПОВОРАЧИВАЕТСЯ (знак 42)
Эта предупреждающая этикетка расположена сзади на противовесе.
Для предотвращения серьезных травм
или смерти запрещается находиться в зоне поворота.
Запрещается стирать или удалять эту
предупреждающую этикетку с машины.
0-13
Page 15
33) РЕЗЕРВУАР (знак 43)
Эта предупреждающая этикетка расположена на резервуаре электромагнитного клапана.
※ Этот резервуар заполнен газообразным
азотом под давлением, который очень опасен при неправильном обращении. Необходимо строго соблюдать следующие меры предосторожности.
Недопустимо проделывать в резервуаре
отверстия и подвергать его действию пламени.
Запрещается приваривать что-либо к
резервуару.
При демонтаже, техническом
обслуживании или утилизации резервуара необходимо выпустить из него газ. Для выполнения этой операции необходим специальный выпускной клапан, для его получения следует связаться с дистрибьютором Hyundai.
34) СХЕМА РЫЧАГА RCV (знак 44)
Эта предупреждающая этикетка расположена на левой опоре.
Подробнее см. стр. 4-34.
35) СМАЗКА ПОВОРОТНОГО КРУГА (знак 46)
Эта предупреждающая этикетка расположена спереди на редукторе поворотного круга.
Подробнее см. стр. 6-34.
0-14
Page 16
36) ПОЛОЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА (знак 47)
Этот предупредительный знак расположен на правой стороне ящика с инструментами.
37) ВОДООТСТОЙНИК (знак 48)
Этот предупредительный знак расположен на правом окне кабины.
Для обеспечения защиты системы
подачи топлива высокого давления, перед тем, как запускать двигатель, слейте воду в водоотстойник.
38) Соединитель MCU (знак 45)
Эта предупреждающая этикетка расположена на нижней крышке кондиционера воздуха в кабине.
Контроллер MCU служит для обмена данными с ноутбуком через разъем RS232.
Подробнее см. стр. 3-60.
0-15
Page 17
ПЛАСТИНА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ МАШИНЫ
ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС
1 Оборудование 3 Серийный номер 5 Мощность двигателя 2 Название модели 4 Рабочий вес 6 Год выпуска
※ Серийный номер присвоен непосредственно для данной машины и должен указываться
при запросе информации или при заказе запасных частей для данной машины у авторизованного дилера HYUNDAI в вашем регионе. Также серийный номер машины выбит на раме.
0-16
Page 18
РУКОВОДСТВО К ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ
1. НАПРАВЛЕНИЕ ХОДА
В данном руководстве направление хода экскаватора обозначается «вперед», «назад», «вправо» и «влево» по стандарту, где мотор находится в задней части машины и машина движется в обычном направлении.
Вперед
2. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
Если вы заказываете детали экскаватора или машина неисправна, сообщите следующее:
1) Серийный номер машины.
Он находится справа в нижней части кабины оператора.
2) Серийный номер двигателя.
Он представляет собой цифры, указанные на пластине на двигателе.
Влево
Xодовой
мотор
Назад
Серийный номер
машины
Влраво
Серийный номер двигателя
3. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Данная машина, в основном, предназначена для выполнения следующих работ.
- земляные работы
- погрузочные работы
- работы по выравниванию грунта
- рытье канав
См. подробную информацию в разделе 4 (эффективный способ работы).
4. СИМВОЛЫ
Означает важные меры безопасности
Указывает на причины серьезных повреждений в машине или окружающей среде. Важная информация для оператора.
0-17
Page 19
СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
В первую очередь думайте о безопасности. В особой ситуации носите защитную одежду, включая безопасную каску, защитные ботинки, защитные перчатки, защитные очки и устройства для защиты органов слуха в зависимости от конкретных условий работы. Почти все несчастные случаи происходят из-за пренебрежения простыми и основополагающими правилами техники безопасности.
Подробно изучите перед началом работы на машине. Обеспечение надлежащей осторожности является вашей обязанностью.
руководство по эксплуатации
Полностью осознайте детали и процесс в целом по выполнению строительных работ еще до того, как Вы приступили к работе. Если Вы найдете какую-либо опасную операцию в технологическом процессе, посоветуйтесь с руководителем работ относительно превентивных мер работы на машине.
Не работайте на погрузчике в состоянии усталости или после употребления алкогольных напитков или наркотиков.
безопасности еще до начала
1-1
Page 20
Проводите ежедневный контрольный осмотр в соответствии с настоящим руководством. Отремонтируйте поврежденные детали и затяните ослабившиеся болты.
Проверяйте наличие утечек моторного масла, рабочей жидкости, топлива и охлаждающей жидкости. Содержите машину в чистоте, регулярно очищайте машину от грязи и мойте ее.
Не работайте на машине, если она требует ремонта. Приступайте к работе после полного завершения ремонтных работ.
Будьте готовы к устранению возможного пожара. Держите огнетушитель под рукой, а номера
пожарных служб – рядом с телефоном.
1-2
Page 21
ЗАЩИТА ОТ ПАДАЮЩИХ ИЛИ ЛЕТЯЩИХ ОБЪЕКТОВ
Если есть опасность для оператора от падающих или летящих объектов, установите защитные заслонки для защиты оператора в подобных ситуациях. Убедитесь, что замок лобового стекла закрыт. Перед началом работы. Удостоверьтесь, что персонал, за исключением оператора, находится вдали от зоны падающих или летящих объектов. Пожалуйста, свяжитесь
с дистрибьютором HYUNDAI в Европе, если вы нуждаетесь в верхней и передней защитных заслонках и FOPS (защитный барьер от летящих объектов).
НЕСАНКЦИОНИРОВАННАЯ МОДИФИКАЦИЯ
Любые изменения в машине, сделанные без разрешения фирмы HYUNDAI, могут стать причиной опасности. Проконсультируйтесь у дистрибьютора HYUNDAI перед тем, как произвести модификации в системе машины. Фирма HYUNDAI не несет ответственность за
травмы или ущерб, причиненные в результате несанкционированных модификаций в системе экскаватора.
ПОДГОТОВКА К АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
Тольк о в случае аварийной ситуации разбейте лобовое стекло находящимся в кабине молотком и аккуратно выйдите. Убедитесь, что вы знаете номера телефонов людей, способных помочь вам в аварийной ситуации.
Верхняя заспонка
Передняя
заспонка
1-3
Мопоток
Page 22
ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯК
При работе на дорогах или возле дороги включение проблескового маяка позволяет избежать дорожно-транспортных происшествий. Для установки проблескового маяка на вашу машину, пожалуйста, обратитесь к дистрибьютору
HYUNDAI.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОПОЛНИТЕЛЬНОГО РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ
Перед установкой и использованием факультативного дополнительного рабочего оборудования прочитайте соответствующий раздел руководства
по эксплуатации и всю информацию в руководстве, относящуюся к данному рабочему оборудованию. Не устанавливайте дополнительное рабочее оборудование, неразрешенное фирмой HYUNDAI или вашим дистрибьютором HYUNDAI. Установка несанкционированного оборудования может создать угрозу безопасности или неблагоприятно повлиять на ход работы экскаватора и даже сократить срок службы машины. Фирма HYUNDAI не несет ответственности за травмы, несчастные случаи,
повреждения, нанесенные использованием несанкционированного дополнительного рабочего оборудования. Устойчивость машины достаточна для ее применения на различных работах. При эксплуатации данной машины следует руководствоваться таблицами грузоподъемности. Для работы с использованием специального оборудования (не описанного в данном руководстве) необходимо установить дополнительный противовес или соблюдать особую осторожность при эксплуатации машины.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Тольк о опытный
и уполномоченный персонал может работать на экскаваторе и технически его обслуживать. Следуйте всем правилам безопасности, мерам предосторожности и инструкциям при работе на машине и ее техническом обслуживании. Работая с напарником или другим персоналом на рабочей площадке, удостоверьтесь, что весь этот персонал понимает ручные сигналы, подаваемые на рабочей пл.
ПРОБЛЕСКОВЫЙ
МАЯК
1-4
Page 23
ДЕТАЛИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Удостоверьтесь, что все защитные решетки и заслонки стоят на нужном месте. Почините ихв случае повреждения. Используйте должным образом такие детали обеспечения безопасности, как блокировочный стержень и ремень безопасности. Никогда не снимайте детали обеспечения безопасности. Всегда содержите их в хорошем рабочем состоянии. Неумелое использование деталей обеспечениябезопасности может стать
причиной
травм илисмерти.
СХЕМА УПРАВЛЕНИЯ МАШИНЫ
Следует проверить соответствие схемы управления машины схеме, представленной на этикетке, расположенной на кабине. При несовпадении необходимо заменить этикетку на соответствующую схеме работы перед эксплуатацией машины. Невыполнение этого требования может привести к травме.
Утверждение № 65 штата Калифорния
Согласно законам в штате Калифорния компоненты выхлопных газов
дизельного двигателя могут быть причиной раковых заболеваний, дефектов у новорожденных или нанесения ущерба рождаемости. Клеммы и полюса аккумуляторных батарей и соответствующие аксессуары содержат свинеци его соединения. МОЙТЕ РУКИ ПОСЛЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ДЕТАЛЕЙ!
Запрещается грузить машину за подъемные скобы на противовесе.
Использование неверного способа погрузки
может привести к серьезным травмам или смерти.
1-5
Page 24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕГРЕВА (ДЛЯ РАБОТЫ В АРКТИЧЕСКИХ УСЛОВИЯХ)
Машины, предназначенные для работы в арктических условиях, оснащены боковой крышкой закрытого типа и нижней крышкой для уменьшения потока сильно охлажденного воздуха внешней среды.
В теплое время года крышки закрытого типа могут приводить к перегреву из-за недостатка притока свежего воздуха.
Для предотвращения перегрева
в условиях высокой температуры внешнего воздуха рекомендуется менять крышки на другие, обеспечивающие достаточную площадь вентиляции. См. список частей для получения информации о вентилируемых боковых и нижних вентиляционных крышках.
Закрытого типа
(для арктических
условий)
Боковая крышка (левая, правая)
Закрытого типа
(для арктических
условий)
Нижняя крышка радиатора
Нижняя крышка двигателя
Вентилируемого типа
Боковая крышка
(левая, правая)
1-6
Вентилируемого типа
Нижняя крышка радиатора
Нижняя крышка двигателя
Page 25
2. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МАШИНЫ
Пользуйтесь поручнями и подножкой при залезании на экскаватор и при выходе из него. Не запрыгивайте на экскаватор и не спрыгивайте с него.
Перед началом работы подайте звуковой сигнал для предупреждения близстоящего персонала о начале работы машины. Для лучшей видимости очистите стекла от посторонних материалов, напр., от обледенения.
Внимательно управляйте экскаватором, обращая внимание на отсутствие персонала, людей и других объектов внутри рабочей зоны. При необходимости установите защитные ограждения рабочей зоны.
При использовании рабочего оборудования внимательно следите за стройплощадкой.
1-7
Page 26
При работе в закрытом месте обеспечьте необходимую вентиляцию, чтобы избежать опасности отравления оператора выхлопными газами двигателя.
Проверьте расположение подземных коммуникаций газопроводов и водопроводов и обеспечьте должную их и свою безопасность перед выполнением работ и при работе.
Работа вблизи линий электропередач очень опасна. Проводите работы на следующем безопасном расстоянии, приведенном ниже
Напряжение, кВ
:
Миним. безопасное
расстояние, м
6,6 кВ 3 м ( 10 фут) 33,0 кВ 4 м (13 фут) 66,0 кВ 5 м (16 фут)
154,0 кВ 8 м (26 фут) 275,0 кВ 10 м (33 фут)
Если машина коснется высоковольтного провода, оставайтесь сидеть на своем рабочем месте в кабине и предупредите персонал о том, чтобы никто не касался экскаватора до отключения тока в линии электропередачи. При необходимости покинуть машину, спрыгивайте с нее, не касаясь машины.
1-8
Page 27
Помните о помехах. Будьте особенно осторожны, и следите за свободным пространством возле машины при вращении.
При работе машины с гидромолотом или при работе в местах, где возможно падение камней, для соответствующей защиты необходимо обеспечить ограждение крыши и защиту головы.
Избегайте работ на уступе или на мягком грунте, поскольку существует опасность
опрокинуться. Если работа на уступе или на мягком грунте неизбежна, установите экскаватор под правильным углам так, чтобы можно было легко выбраться из машины. Приводные колеса необходимо располагать в стороне, противоположной от места копания.
При подъемных работах учитывайте мощность машины, вес и ширину груза. Старайтесь не перегружать машину, так как это может вызвать повреждение машины или несчастный случай.
1-9
Page 28
Работа на склонах опасна. Избегайте проведения работ на уклоне свыше
10°.
При необходимости работы на уклоне, приступайте к ней только после того, как подготовите горизонтальную поверхность.
Вращение на уклоне грозит опрокидыванием. Не выполняйте вращение машины с заполненным ковшом на уклонах, так как это может привести к потере устойчивости.
Старайтесь не оставлять
машину на склонах. При необходимости парковки опустите ковш на землю и заблокируйте колеса.
1-10
Page 29
Избегайте езды в поперечном направлении на уклоне, так как это может стать причиной опрокидывания или соскальзывания.
Перемещение по склону опасно. При езде вниз по склону убедитесь, что управляете медленно и держите ковш на высоте 20~30 см (1 фут)над землей для того, чтобы он мог быть использован в качестве тормоза в аварийных ситуациях.
Опасны повороты машины при езде по склону. Если требуется смена направления движения, поворачивайте машину на горизонтальной поверхности и на твердом грунте.
Предел угла наклона двигателя составляет 35°. Ни в коем случае не работайте под углом, превышающим предельный угол наклона двигателя.
20~30 см
1-11
Page 30
Перед движением машины дайте звуковой сигнал для того, чтобы предупредить персонал, находящийся поблизости. Правильно выбирайте направление движения машины вперед и назад, проверив расположение ходового двигателя.
Снижайте скорость при езде по неровностям.
При работах на мягких грунтах помещайте настилы или деревянные панели под гусеницы для предотвращения увязания экскаватора.
При работе в
воде или при переезде мелких водоемов проверьте состояние грунта на дне, глубину и скорость течения воды, а затем следите, чтобы уровень воды не превышал высоты несущего катка.
1-12
Page 31
ПОСАДКА НА ЭКСКАВАТОР И ВЫХОД ИЗ ЭКСКАВАТОРА
Никогда не запрыгивайте и не спрыгивайте с экскаватора.
Садитесь на экскаватор и сходите с экскаватора всегда лицом к нему. При этом используйте поручни, ступеньки на экскаваторе и гусеничной раме, гусеничные траки. Дополнительную ступеньку можно установить, если машина имеет широкие траки. В этом случае
свяжитесь с
дистрибьютором HYUNDAI.
Не держитесь за рычаги управления при посадке на экскаватор или выхода из экскаватора.
Для безопасности опирайтесь как минимум на три тачки (руки, ноги), используя поручни, ступеньки или гусеничные траки.
Всегда очищайте поручни, ступеньки и гусеничные траки от масла или грязи. Если они повреждены, почините их и затяните
все
ослабившиеся болты.
Если при посадке или сходе с экскаватора Вы держитесь за ручку дверцы, откройте дверцу и надежно закрепите ее в открытом положении. В противном случае дверца может внезапно двинуться, и Вы потеряете равновесие и упадете.
ПРИСУТСТВИЕ ПАССАЖИРОВ В МАШИНЕ ЗАПРЕЩЕНО
Пассажиры машины подвержены получению травм в результате удара различными предметами и выпадения из машины.
В машине допускается присутствие только оператора. Присутствие пассажиров запрещено.
1-13
Page 32
3. ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Немедленно остановите двигатель при обнаружении каких-либо неисправностей машины. Немедленно выясните причину неисправности, как-то вибрация, перегрев или неисправность прибора, а затем устраните эту неисправность.
Припаркуйте машину на плоской площадке и отключите двигатель для проведения инспекции и ремонтных работ. Поставьте соответствующую табличку рядом с машиной, показывающую, что машина находится в неработоспособном состоянии (Уберите из машины ключ зажигания). Во время проведения работ по техническому обслуживанию необходимо быть особенно внимательным. Могут потребоваться дополнительные ограждения и средства защиты при обслуживании отдельных деталей и узлов.
Не снимайте крышку радиатора с горячего двигателя. Открывайте крышку после того, как двигатель охладится ниже 50°С (122°F). В противном случае Вы от брызг или пара горячей охлаждающей жидкости.
Не производите работ под машиной. При выполнении работ под машиной, ковшом или рычажным механизмом при поднятом ковше необходимо установить под ковш и/или рычажный механизм надежные опоры.
можете получить травму
Выполняется
проверка
1-14
Page 33
Топливо и масло – горючие жидкости. Храните их в сухом прохладном месте, вдали от открытого огня.
Не дотрагивайтесь до выхлопной трубы, так как это может привести к серьезному ожогу.
Не открывайте капот двигателя при работающем двигателе.
При техническом осмотре двигателя будьте осторожны, чтобы не удариться о края крышки.
1-15
Page 34
Будьте осторожны, так как переднее окно может быстро закрыться. Убедитесь, что опора стоит прочно при открытой боковой двери. Будьте осторожны, так как открытая боковая дверь может быть закрыта внешней силой, такой как сильный ветер.
Наклейки противоскольжения должны быть заменены в случае их износа или утери.
Необходимо удалить масло, воду, смазку
Когда Вы работаете на верхней раме, производя техническое обслуживание двигателя и/ или других компонентов, будьте осторожны, чтобы не поскользнуться и не упасть.
и пр.
ГАЗ ПОД ВЫСОКИМ ДАВЛЕНИЕМ
В машине содержится газ под высоким давлением. Чтобы избежать взрыва и травм персонала, не приближайтесь к огню, не производите рядом с машиной
Сбросьте давление перед сливом жидкостей.
ПОДЪЕМНЫЕ УШКИ МОГУТ СЛОМАТЬСЯ
При подъеме бака, содержащего жидкость, подъемные ушки или бак могут повредиться и привести к травматическим случаям персонала. Перед подъемом бака слейте из него всю жидкость.
работ по сварке и сверлению.
1-16
Page 35
4. ПАРКОВКА
Оставляя машину на месте парковки, опустите ковш полностью на землю и переведите рычаг безопасности в положение парковки, а затем вытащите ключ. Надежно заприте дверь кабины.
Паркуйте машину на плоском и безопасном месте.
Мы надеемся, что соблюдая все вышеуказанные правила безопасности, Вы сможете легко и безопасно работать на данной машине. Для безопасной эксплуатации, соблюдайте все правила техники безопасности.
1-17
Page 36
1. ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
р
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Рукоять
Зуб
Гидроцилиндр
Ковш
рукояти
Поворотный
Стрела
Аккум. ящик
шарнир
Гидроцилиндр
ст
Топливный
бак
Мотор привода
поворота
елы
Бак с
гидравлической
жидкостью
Главный
распределительный
клапан
Кабина
Глушитель
Главный насос
Двигатель
Маслоохладит
ель
Радиатор
Противовес
Гидроцилиндр
ковша
Боковой нож
Соединительная
тяга
Соединительный
шток
Натяжной
ролик
Опорный
каток
Несущий
каток
Гусеница
Звездочка
Ходовой двигатель
2-1
Page 37
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1) Модель R300LC-9SH
· 6,25 м (20' 6") СТРЕЛА и 3,05 м (10' 0") РУКОЯТЬ
Наименование Ед. изм. Значение
Рабочий вес кг (фунт) 29900(65920)
Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE) м3 (ярд3 ) 1,27(1,66)
Габаритная длина A 10705 (35' 1")
Габаритная ширина с траком 600 мм B 3200 (10' 6")
Габаритная высота C 3290 (10' 10") Ширина верхней части конструкции D 2980 (9' 9") Высота кабины E 3010 (9' 11")
Расстояние противовеса от земли F 1190 (3 ' 11 " ) Высота до крышки двигателя G 3190 (10' 6") Минимальный дорожный просвет H 500 (1' 8")
Размер задней части I 3265 (10' 9") Радиус поворота заднего края I' 3345 (11' 0")
Расстояние между осями J 4030 (13' 3") Длина ходовой тележки K 4940 (16' 2")
Ширина ходовой тележки L 3200 (10' 6")
Колея гусеничного хода
Ширина башмака гусеничной ленты, стандарт
Скорость хода (Низкая/Высокая)
Скорость поворота об/мин 10,2
пособность преодолевать подъем Град(%) 35 (70)
Давление на грунт (гусеница 600 мм)
Макс. сила тяги
M 2600 (8' 6")
N
мм
(фут-дюйм)
600 (24")
км/час
(миль в час)
2
кг/см
(фунт
на кв. дюйм)
кг (фунт) 27300 (60200)
3,1/5,2 (1,9/3,2)
0,57 (8,11)
2-2
Page 38
2) Модель R300NLC-9SH
· 6,25 м (20' 6") СТРЕЛА и 3,05 м (10' 0") РУКОЯТЬ
Наименование Ед, изм, Значение
Рабочий вес кг (фунт)
Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE) м3 (ярд3 )
Габаритная длина
Габаритная ширина с траком 600 мм
Габаритная высота
Ширина верхней части конструкции
Высота кабины
Расстояние противовеса от земли
Высота до крышки двигателя
Минимальный дорожный просвет
Размер задней части
Радиус поворота заднего края
Расстояние между осями
Длина ходовой тележки
Ширина ходовой тележки
Колея гусеничного хода M 2390 (7' 10")
A 10705 (35' 1")
B 2990 (9' 10")
C 3290 (10' 10")
D 2980 (9' 9")
E 3010 (9' 11")
F 119 0 (3' 11")
G 3190 (10' 6")
H 500 (1' 8")
I 3265 (10' 9")
'
I
J 4030 (13' 3")
K 4940 (16' 2")
L 2990 (9' 10")
мм
(фут-дюйм)
29700 (64480)
1,27 (1,66)
3345 (11' 0")
Ширина башмака гусеничной ленты, стандарт N
Скорость хода (Низкая/Высокая)
Скорость поворота об/мин
пособность преодолевать подъем Град(%)
Давление на грунт (гусеница 600 мм)
Макс, сила тяги
2-3
км/час
(миль в час)
2
кг/см
(фунт
на кв. дюйм)
кг (фунт) 27300 (60200)
600 (24")
3,1/5,2 (1,9/3,2)
10,2
35 (70)
0,57 (8,11)
Page 39
3) Модель R300LC-9SH с длинной стрелой
· 10,2м (33' 6") СТРЕЛА и 7,85 м (25' 9") РУКОЯТЬ
Наименование Ед, изм, Значение
Рабочий вес кг (фунт)
Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE) м3 (ярд3 )
Габаритная длина
A 14695 (48' 3")
33780 (74470)
0,52 (0,68)
Габаритная ширина с траком 800 мм
Габаритная высота
Ширина верхней части конструкции
Высота кабины
Расстояние противовеса от земли
Высота до крышки двигателя
Минимальный дорожный просвет
Размер задней части
Радиус поворота заднего края
Расстояние между осями
Длина ходовой тележки
Ширина ходовой тележки
Колея гусеничного хода M 2600 (8' 6")
Ширина башмака гусеничной ленты, стандарт N
Скорость хода (Низкая/Высокая)
Скорость поворота об/мин
B 3400 (11' 2")
C 3550 (11' 8")
D 2980 (9' 9")
E 3010 (9' 11")
F 119 0 (3' 11")
G 3265 (10' 9")
мм(фут-дюйм)
H 3345 (11' 0")
I 3120 (10' 3")
'
I
J 4030 (13' 3")
K 4940 (16' 2")
L 3400 (11' 2")
км/час
(миль в час)
3200 (10' 6")
800 (32")
3,1/5,2 (1,9/3,2)
10,2
пособность преодолевать подъем Град(%)
2
кг/см
Давление на грунт (гусеница 800 мм)
Макс, сила тяги
2-4
(фунт на
кв. дюйм)
кг (фунт)
35 (70)
0,49 (6,97)
27300 (60200)
Page 40
4) Модель R300LC-9SH с повышенной проходимостью
· 6,25 м (20' 6") СТРЕЛА и 3,05 м (10' 0") РУКОЯТЬ
Наименование Ед. изм. Значение
Рабочий вес кг (фунт)
Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE) м3 (ярд3 )
Габаритная длина
Габаритная ширина с траком 600 мм
Габаритная высота
Ширина верхней части конструкции
Высота кабины
Расстояние противовеса от земли
Высота до крышки двигателя
Минимальный дорожный просвет
Размер задней части
Радиус поворота заднего края
Расстояние между осями
Длина ходовой тележки
Ширина ходовой тележки
Колея гусеничного хода M 2870 (9' 5")
A 10575 (34' 8")
B 3470 (11' 5")
C 3350 (11' 0")
D 2980 (9' 9")
E 3380 (11' 1")
F 1500 (4' 11")
G 3500 (11' 6")
мм (фут-дюйм)
H 765 (2' 6")
I 3265 (10' 9")
'
I
J 4030 (13' 3")
K 4950 (16' 3")
L 3470 (11' 5")
32740 (72180)
1,27 (1,66)
3345 (11' 0")
Ширина башмака гусеничной ленты, стандарт N
Скорость хода (Низкая/Высокая)
Скорость поворота об/мин
пособность преодолевать подъем Град(%)
Давление на грунт (гусеница 600 мм)
Макс. сила тяги
2-5
км/час
(миль в час)
2
кг/см
(фунт на
кв. дюйм)
кг (фунт)
600 (24")
3,1/5,2 (1,9/3,2)
10,2
35 (70)
0,63 (8,96)
27300 (60200)
Page 41
3. РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
1) Модели R300LC-9SH, R300NLC-9SH
· с длиной стрелы 6,25 м (20' 6")
Наименование
Максимальный радиус копания
Максимальный радиус копания на уровне земли Максимальная глубина копания Максимальная глубина копания (уровень в 8 фут)
Максимальная глубина копания вертикальной стенки
Максимальная высота копания Максимальная высота разгрузки Минимальный радиус поворота
Усилие копания на ковше
Усилие копания на рукояти
[ ]: при форсировании
Рукоять 2,10м
(6' 11")
A
' 9820мм (32' 3") 10080мм (33' 1")
A
B 6440мм (21' 1") 6840мм (22' 5") 7390мм (24' 3") 8090мм (26' 7")
' 6240мм (20' 6") 6630мм (21' 9") 7300мм (23' 11") 7920мм (26' 0")
B
C 6000мм (19' 8") 5850мм (19' 2") 6410мм (21' 0") 7080мм (23' 3")
D 10070мм (33' 0") 10110мм (33' 2") 10160мм (33' 4") 10360мм (34' 0")
E 6940мм (22' 9") 7030мм (23' 1") 7110мм (23' 4") 7310мм (24' 0")
F 4380мм (14' 4") 4260мм (14' 0") 4230мм (13' 11") 4140мм (13' 7")
SAE
ISO
SAE
ISO
10020мм
(32'10")
168,7[184] кН 168,7[184] кН 168,7[184] кН 168,7[184] кН
17200[18760] кгс 17200[18760] кгс 17200[18760] кгс 17200[18760] кгс
37920[41370]
фунт-сила
192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН
19600[21380] кгс 19600[21380] кгс 19600[21380] кгс 19600[21380] кгс
43210[47140]
фунт-сила
180,4[195,9] кН 156,9[170,4] кН 131,4[142,7] кН 114,7[124, 6]кН
18400[19980] кгс 16000[17370]кгс 13400[14550] кгс 11700[12700]кгс
40570[44050]
фунт-сила
190,3[206,6] кН 163,8[177,8] кН 136,3[148] кН 119,6[129,9]кН
19400[21060] кгс 16700[18130]кгс 13900[15090] кгс 12200[13250]кгс
42770[46440
фунт-сила
Рукоять 2,50 м
(8' 2")
10280мм (33' 7") 10820мм (35' 6") 11400мм (37' 5")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
35270[38290]
фунт-сила
36820[39980]
фунт-сила
Рукоять 3,05 м
(10' 0")
10620мм
(34' 10")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
29540[32070]
фунт-сила
30640[33270]
фунт-сила
Рукоять 3,75 м
(12' 4")
112 20мм
(36' 10")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
25790[28000]
фунт-сила
26900[29210]
фунт-сила
2-6
Page 42
2) Модель R300LC-9SH с длинной стрелой
· с длиной стрелы 10,2 м (33' 6")
Наименование
Максимальный радиус копания Максимальный радиус копания
на уровне земли Максимальная глубина копания Максимальная глубина копания
(уровень в 8 фут) Максимальная глубина копания
вертикальной стенки Максимальная высота копания Максимальная высота
разгрузки Минимальный радиус поворота
Усилие копания на ковше
Усилие копания на рукояти
Рукоять 7,85м (25' 9")
A 18510 (60' 9")
A' 18400 (60' 4")
B 14820 (48' 7")
B' 14690 (48' 2")
C 12020 (39' 5")
D 14500 (47' 7")
E 12190 (39' 12")
F 6250 (20' 6")
70 кН
SAE
ISO
SAE
ISO
7100 кгс
15650 фунт-сила
80 кН
8200 кгс
18080 фунт-сила
47,1 кН
4800 кгс
10580 фунт-сила
48,1 кН
4900 кгс
10800 фунт-сила
2-7
Page 43
3) Модель R300LC-9SH с повышенной проходимостью
· с длиной стрелы 6,25 м(20' 6")
Наименование
Максимальный радиус копания Максимальный радиус копания на уровне земли Максимальная глубина копания Максимальная глубина копания (уровень в 8 фут) Максимальная глубина копания вертикальной стенки Максимальная высота копания Максимальная высота разгрузки Минимальный радиус поворота
Усилие копания на ковше
Усилие копания на рукояти
[ ] : форсированный наддув
Рукоять 2,10м
(6' 11")
A
A
' 9750мм (32' 0") 10020мм (32' 10") 10530мм (34' 7") 11160мм (36' 7")
B 6140мм (20' 2") 6540мм (21' 5") 7090мм (23' 3") 7790мм (25' 7")
B
' 5930мм (19' 5") 6630мм (20' 9") 6910мм (22' 8") 7630мм (25' 0")
C 5700мм (18' 8") 5560мм (18' 3") 6090мм (20' 0") 6790мм (22' 3")
D 10370мм (34' 0") 10220мм (33' 6") 10440мм (34' 3") 10660мм (35' 0")
E 7240мм (23' 9") 7170мм (23' 6") 7400мм (24' 3") 7610мм (25' 0")
F 4380мм (14' 4") 4260мм (14' 0") 4230мм (13' 11") 4140мм (13' 7")
SAE
ISO
SAE
ISO
10020мм
(32' 10")
168,7[184] кН 168,7[184] кН 168,7[184] кН 168,7[184] кН
17200[18760] кгс 17200[18760] кгс 17200[18760] кгс 17200[18760] кгс
37920[41370]
фунт-сила
192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН 192,2[209,7] кН
19600[21380] кгс 19600[21380] кгс 19600[21380] кгс 19600[21380] кгс
43210[47140]
фунт-сила
180,4[195,9] кН 156,9 [170,4] кН 131,4 [142,7] кН 114,7 [124,6]кН
18400[19980] кгс 16000 [17370]кгс 13400 [14550] кгс 11700 [12700]кгс
40570[44050]
фунт-сила
190,3[206,6] кН 163,8 [177,8] кН 136,3 [148] кН 119,6 [129,9]кН
19400[21060] кгс 16700 [18130]кгс 13900 [15090] кгс 12200 [13250]кгс
42770[46440]
фунт-сила
Рукоять 2,50м
(8' 2")
10280мм (33' 7") 10790мм (35' 5") 11400мм (37' 5")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
35270[38290]
фунт-сила
36820[39980]
фунт-сила
Рукоять 3,05м
(10' 0")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
29540[32070]
фунт-сила
30640[33270]
фунт-сила
Рукоять 3,75м
(12' 4")
37920[41370]
фунт-сила
43210[47140]
фунт-сила
25790[28000]
фунт-сила
26900[29210]
фунт-сила
2-8
Page 44
4. ВЕС ЭЛЕМЕНТОВ
1) Модели R300LC-9SH, R300NLC-9SH
Элемент
Верхняя конструкция в сборе 12610 27800
Сварной узел главной рамы 2740 6040
Двигатель в сборе 985 2170
Главный насос в сборе 140 310
Главный распределитель в сборе 220 490
Мотор привода поворота в сборе 390 860
Бак гидравлической жидкости в сборе 250 560
Топливный бак в сборе 240 530
Противовес 4600 10140
Кабина в сборе 490 1080
Ходовая тележка в сборе 10740 23680 10600 23370
Сварной узел ходовой тележки 3765 8300 3625 7990
Поворотная опора 430 950
Ходовой двигатель в сборе 400 880
R300LC-9SH R300NLC-9SH
кг фунт кг фунт
Поворотный круг 54 120
Натяжитель с пружиной обратного хода 205 450
Натяжитель 252 560
Ведущий каток 35 80
Опорный каток 54 119
Гусеница в сборе
(стандартный тройной грунтозацеп 600 мм)
Рабочее оборудование передней части машины в сборе
(6,25 м стрела, 3,05 м рукоять, ковш 1,27 м
стандартам SAE)
Стрела 6,25 м в сборе 2285 5040
Рукоять 3,05 м в сборе 1025 2260
Ковш 1,27 м3 по стандартам SAE 1010 2230
Цилиндр стрелы в сборе 270 600
Цилиндр рукояти в сборе 360 790
Цилиндр ковша в сборе 220 485
3
по
1860 4110
5550 12240
Рычаг ковша в сборе 110 240
2-9
Page 45
2) Модель R300LC-9SH с длинной стрелой
Модель R300LC-9SH с длинной
Элемент
Верхняя конструкция в сборе 14410 31810
Сварной узел главной рамы 2740 6040
Двигатель в сборе 985 2170
Главный насос в сборе 140 310
Главный распределитель в сборе 220 490
Мотор привода поворота в сборе 390 860
Бак гидравлической жидкости в сборе 250 560
Топливный бак в сборе 240 530
Противовес 7000 15450
Кабина в сборе 490 1080
Ходовая тележка в сборе 10900 24030
Сварной узел ходовой тележки 3765 8300
Поворотная опора 430 950
Ходовой двигатель в сборе 400 880
стрелой
кг фунт
Поворотный круг 54 120
Натяжитель с пружиной обратного хода 205 450
Натяжитель 252 560
Ведущий каток 35 80
Опорный каток 54 119
Гусеница в сборе (стандартный тройной грунтозацеп 800 мм) 2340 5160
Рабочее оборудование передней части машины в сборе
(10,2 м стрела, 7,85 м рукоять, ковш 0,52 м
SAE)
Стрела 10,2 м в сборе 2960 6530
Рукоять 7,85 м в сборе 1340 2960
Ковш 0,52 м3 по стандартам SAE 460 1010
Цилиндр стрелы в сборе 270 600
Цилиндр рукояти в сборе 360 790
Цилиндр ковша в сборе 96 212
Рычаг ковша в сборе 110 240
3
по стандартам
5920 13050
2-10
Page 46
3) Модель R300LC-9SH с повышенной проходимостью
Модель R300LC-9SH с длинной
Элемент
стрелой
кг фунт
Верхняя конструкция в сборе 12610 27800
Сварной узел главной рамы 2740 6040
Двигатель в сборе 985 2170
Главный насос в сборе 140 310
Главный распределитель в сборе 220 490
Мотор привода поворота в сборе 390 860
Бак гидравлической жидкости в сборе 250 560
Топливный бак в сборе 240 530
Противовес 4600 10140
Кабина в сборе 490 1080
Ходовая тележка в сборе 12800 28220
Сварной узел ходовой тележки 5825 12840
Поворотная опора 430 950
Ходовой двигатель в сборе 400 880
Поворотный круг 54 120
Натяжитель с пружиной обратного хода 205 450
Натяжитель 252 560
Ведущий каток 35 80
Опорный каток 54 119
Гусеница в сборе
1860 4110
(стандартный тройной грунтозацеп 600 мм)
Рабочее оборудование передней части машины в сборе
(6,25 м стрела, 3,05 м рукоять, ковш 1,27 м
3
по стандартам
5550 12240
SAE)
Стрела 6,25 м в сборе 2285 5040
Рукоять 3,05 м в сборе 1025 2260
Ковш 1,27 м3 по стандартам SAE 1010 2230
Цилиндр стрелы в сборе 270 600
Цилиндр рукояти в сборе 360 790
Цилиндр ковша в сборе 220 485
Рычаг ковша в сборе 110 240
2-11
Page 47
5. ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
1) Модель R300LC-9SH
(1) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,10 м (6' 11") рукоять с 1,27 м
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг(10140 фунт) противовесом.
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
: Допустимое значение спереди
: Допустимое значение сбоку или при 360 град.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
3,0м
(10 фут)
*14250 *31420
*18890 *41650
*15250 *33620
*14250 *31420
*18890 *41650
*15250 *33620
4,5 м
(15 фут)
*9620
*21210
*12550 *27670
*14540 *32060
*15120 *33330
*14810 *32650
*13670 *30140
*11130 *24540
*9620
*21210
10430 22990
9420
21430
9510
20970
9530
21010
9710
21410
10120 22310
6,0 м
(20 фут)
*6200
*13670
*6560
*14460
*7590
*16730
*8910
*19640
*10090 *22240
*10480 *23100
10410 22950
*10170 *22420
*6200
*13670
*6560
*14460
7230
15940
6750
14880
6360
14020
6130
13510
6070
13380
6170
13600
7,5 м
(25фут)
*6370
*14040
*6700
*14770
*7330
*16160
7500
16530
7340
16180
7310
16120
Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.
5060
11160
4940
10890
4720
10410
4510 9940
4370 9630
4340 9570
При максимальной
досягаемости
Грузо-
подъемность
*5710
*12590
*5810
*12810
5390
11880
5100
11240
5090
11220
5380
11860
6100
13450
*6670
*14700
4660
10320
3750 8270
3280 7230
3060 6750
3040 6700
3210 7080
3680 8110
4710
10380
Досяг
аемос
ть м
м
(фут)
8,01
(26,3)
8,90
(29,2)
9,42
(30,9)
9,64
(31,6)
9,58
(31,4)
9,23
(30,3)
8,57
(28,1)
7,47
(24,5)
2. Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза,
при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.
3. Точк о й загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.
4. *указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.
2-12
Page 48
(2) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,50 м (8' 2") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
1,5м
(5 фут)
3,0м
(10 фут)
4,5м
(15 фут)
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*17240 *38010
*17240 *38010
*15220 *33550
*20000 *44090
*16720 *36860
*15220 *33550
*20000 *44090
*16720 *36860
*8760
*19310
*11680 *25750
*13960 *30780
*14930 *32910
*14910 *32870
*14040 *30950
*11970 *26390
*8760
*19310
10630 23440
9800
21610
9460
20860
9410
20750
9550
21050
9890
21800
*7090
*15630
*8460
*18650
*9730
*21450
10450 23040
10330 22770
*10390 *22910
(3) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,05 м (10' 0") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
При макс.
досягаемости
Дося
6,0м
(20 фут)
7,5м
(25 фут)
Грузоподъем
ность
гаем
ость
м
*5240
*11550
*5870
*12940
*7090
*15630
6820
15040
6380
14070
6100
13450
5990
13210
6050
13340
*6310
*13910
*7000
*15430
*7500
*16530
7310
16120
7240
15960
5140
4980
4740
4500 9920
4340 9570
4270 9410
*5400
*11900
5150
11350
4870
10740
4850
10690
5090
11220
5710
12590
*6780
*14950
11330
10980
10450
4400 9700
3560 7850
3120 6880
2910 6420
2870 6330
3020 6660
3410 7520
4270 9410
м
(фут)
8,34
(27,4)
9,19
(30,2)
9,69
(31,8)
9,90
(32,5)
9,84
(32,3)
9,51
(31,2)
8,87
(29,1)
7,82
(25,7)
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
1,5м
(5 фут)
*10990
*10990
*24230
*24230
*14880
*14880
*32800
*32800
*19470
*19470
*42920
*42920
(10 фут)
*10490 *23130
*10140 *22350
*14250 *31420
*19250 *42440
*18400 *40570
3,0м
*10490 *23130
*10140 *22350
*14250 *31420
*19250 *42440
*18400 *40570
4,5м
(15 фут)
6,0м
(20 фут)
*6380
*6380
*14070
*14070
*10510
*10510
*7800
6900
*23170
*23170
*17200
15210
*13100 *28880
*14530 *32030
*14890 *32830
*14380 *31700
*12820 *23260
9940
21910
9440
20810
9280
20460
9340
20590
9600
21160
*9190
*20260
*10220 *22530
*10230 *22550
10230 22550
*9370
*20660
6400
14110
6060
13360
5900
13010
5900
13010
6080
13400
7,5м
(25 фут)
*5270
*5230
*11620
*11530
*5780
*12740
*14400
*16140
5030
11090
*6530
4760
10490
*7320
4490 9900
7260
4290
16010
9460
7140
4180
15740
9220
7160
4200
15790
9260
9,0м
(30 фут)
*4420
3420
*9740
7540
*5230
3280
*11530
7230
*4600
3180
*10140
7010
При макс.
досягаемости
Грузо
подъем-
ность
*4780
*10540
*4940
*10890
4710
10380
4460 9830
4430 9770
4610
10160
5100
11240
6120
13490
*6400
*14110
3890 8580
3200 7050
2820 6220
2630 5800
2590 5710
2700 5950
3000 6610
3660 8070
5200
11460
Досягае мость м
м
(фут)
8,94
(29,3)
9,74
(32,0)
10,20
(33,5)
10,40
(34,1)
10,35
(34,0)
10,04
(32,9)
9,44
(31,0)
8,48
(27,8)
6,97
(22,9)
2-13
Page 49
(4) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,75 м (12' 4") рукоять с 1,27 м
3
с тремя грунтозацепами с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
фунт
фунт
фунт
фунт
фунт
фунт
1,5м
(5фут)
кг
кг
кг
кг
кг
кг
*6830
*6830
*15060
*15060
(10фут)
*14430 *31810
*10550 *23260
*10900 *24030
3,0м
4,5м
(15фут)
6,0м
(20фут)
*14430
*8910
*8910
*6870
*31810
*10550 *23260
*10900 *24030
*19640
*11820 *26060
*13790 *30400
*19640
10250 22600
9540
21030
*15150
*8410
*18540
*9670
*21320
*6870 *15150
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
При макс.
досягаемости
6520
14370
6100
13450
(25фут)
*4470 *9850
*5050
*11130
*5870
*12940
*6760
*14900
*7260
*16010
7,5м
*11130
*4470 *9850
*5050
4830
10650
4530 9990
4270 9410
(30фут)
*2540 *5600
*3970 *8750
*5060
*11160
5530
12190
5380
11860
9,0м
*2540 *5600
3590 7910
3440 7580
3270 7210
3130 6900
Грузо
подъем-
ность
*4230 *9330
*4400 *9700
4220 9300
4010 8840
3970 8750
4110 9060
3350 7390
2800 6170
2490 5490
2320 5110
2270 5000
2350 5180
Досяг
аемо сть м
м
(фут)
9,67
(31,7)
10,40 (34,1)
10,83 (35,5)
11,02 (36,2)
10,97 (36,0)
10,68 (35,0)
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*9850
*21720
*13010 *28680
*16680 *36770
*9850
*21720
*13010 *28680
*16680 *36770
*13520 *29810
*17210 *37940
*20250 *44640
*13520 *29810
*17210 *37940
19650 43320
*14680 *32360
*14640 *32280
13660
*30120
9220
20330
9170
20220
9330
20570
10200 22490
10100 22270
*9980
*22000
5850
12900
5770
12720
5850
12900
7080
4110
15610
9060
7030
4060
15500
8950
Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.
2. Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза,
при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.
3. Точк о й загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.
4. *указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.
5290
3050
11660
6720
4470 9850
5220
11510
*6200
*13670
2580 5690
3060 6750
4080 8990
10,12 (33,2)
9,25
(30,3)
7,92
(26,0)
2-14
Page 50
2) Модель R300NLC-9SH
(1) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,10 м (6' 11") рукоять с 1,27 м3 (с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
: Допустимое значение спереди
3,0м (10 фут) 4,5м (15 фут) 6,0м (20 фут) 7,5м (25 фут)
*14250
*31420
*17700
*39020
*15250
*33620
*9620
*21210
*12550
*27670
*14540
*32060
*15120
*33330
*14810
*32650
*13670
*30140
*11130
*24540
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*14250
*31420
*18890
*41650
*15250
*33620
: Допустимое значение сбоку или при 360 град.
Радиус загрузки При макс. досягаемости
Досяг
аемос
ть м
м
(фут)
8,01
(26,3)
8,90
(29,2)
9,42
(30,9)
9,64
(31,6)
9,58
(31,4)
9,23
(30,3)
8,57
(28,1)
7,47
(24,5)
*9620
*21210
9300
20500
8620
19000
8420
18560
8440
18610
8610
18980
9000
19840
Грузо подъем-
ность
*6200
*13670
*6560
*14460
*7590
*16730
*8910
*19640
*10090
*22240
10420
22970
10350
22820
*10170
*22420
*6200
*13670
*6560
*14460
6540
14420
6070
13380
5680
12520
5460
12040
5400
11900
5500
12130
*6370
*14040
*6700
*14770
*7330
*16160
7460
16450
7300
16090
7270
16030
4580
10100
4450
9810
4240
9350
4030
8880
3900
8600
3870
8530
*5710
*12590
*5810
*12810
5360
11820
5070
11180
5060
11160
5350
11790
6070
13380
*6670
*14700
4230
9330
3370
7430
2930
6460
2730
6020
2700
5950
2860
6310
3280
7230
4230
9330
Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.
2. Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза,
при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.
3. Точк о й загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.
4. *указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.
2-15
Page 51
(2) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,50 м (8' 2") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
1,5м(5фут) 3,0м(10фут) 4,5м(15фут) 6,0м(20фут) 7,5м(25фут)
загрузке
*17240 *38010
*15220 *33550
*20000 *44090
*16720 *36860
*15220 *33550
17350 38250
*16720 *36860
*8760
*19310
*11680 *25750
*13960 *30780
*14930 *32910
*14910 *32870
*14040 *30950
*11970 *26390
*8760
*19310
9500
20940
8700
19180
8370
18450
8320
18340
8450
18630
8780
19360
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*17240 *38010
(3) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,05 м (10' 0") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
1,5м
(5фут)
3,0м
(10фут)
4,5м
(15фут)
6,0м
(20фут)
При макс.
досягаемости
Грузо
подъем-
ность
*5240
*11550
*5870
*12940
*7090
*15630
*8460
*18650
*9730
*21450
10400 22930
10280 22660
10340 22800
6620
14590
6130
13510
5700
12570
5430
11970
5330
11750
5380
11860
*6310
*13910
*7000
*15430
7460
16450
7270
16030
7200
15870
4650
10250
4490 9900
4260 9390
4030 8880
3860 8510
3800 8380
*11900
*14950
*5400
5130
11310
4840
10670
4820
10630
5060
1116 0
5680
12520
*6780
3980 8770
3200 7050
2790 6150
2580 5690
2550 5620
2670 5890
3030 6680
3820 8420
Досяг
аемос
ть м
м
(фут)
8,34
(27,4)
9,19
(30,2)
9,69
(31,8)
9,90
(32,5)
9,84
(32,3)
9,51
(31,2)
8,87
(29,1)
7,82
(25,7)
При макс.
досягаемости
7,5м
(25фут)
9,0m
(30фут)
Грузо
подъем-
ность
Досяг
аемо сть м
м
(фут)
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*5270
*6380
*10490
*10490
*10990 *24230
*14880 *32800
*19470 *42920
*10990 *24230
*14880 *32800
*19470 *42920
*23130
*10140 *22350
*14250 *31420
*19250 *42440
*18400 40570
*23130
*10140 *22350
*14250 *31420
16930 37320
17430 38430
*10510 *23170
*13100 *28880
*14530 *32030
*14890 *32830
*14380 *31700
*12820 *28260
9770
21540
8830
19470
8340
18390
8190
18060
8250
18190
8500
18740
*14070
*7800
*17200
*9190
*20260
*10220 *22530
10180 22440
10180 22440
*9370
*20660
*6380
*14700
6210
13690
5730
12630
5400
119 00
5230
115 30
5230
115 30
5410
119 30
4740
*11620
10450
*5780
4540
*12740
10010
*6530
4280
*14400
9440
*7320
4010
*16140
8840
7220
3810
15920
8400
7100
3710
15650
8180
7130
3720
15720
8200
*4420
3050
*9740
6720
*5230
*11530
*10140
2910 6420
*4600
2810 6190
2-16
*4780
*10540
*4940
*10890
4680
10320
4430 9770
4400 9700
4590
10120
5070
11180
6090
13430
*6400
*14110
3510 7740
2870 6330
2510 5530
2330 5140
2280 5030
2380 5250
2660 5860
3250 7170
4660
10270
8,94
(29,3)
9,74
(32,0)
10,20 (33,5)
10,40 (34,1)
10,35 (34,0)
10,04 (32,9)
9,44
(31,0)
8,48
(27,8)
6,97
(22,9)
Page 52
(4) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,75 м (12' 4") рукоять с 1,27 м
3
с тремя грунтозацепами с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
1,5м
(5фут)
3,0м
(10фут)
4,5м
(15фут)
6,0м
(20фут)
загрузке
*14430
*8910
*8910
*6870
*31810
*19640
*19640
*15150
*10550
*11820
9130
*8410
*23260
*26060
20130
*18540
*10900
*13790
8400
*9670
*24030
*30400
18610
*21320
*13520
*14680
8130
*29810
16550
36490
16940
37350
*32360
*14680
*32280
*13660
*30120
17920
8090
17840
8230
18140
10140
22350
10050
22160
*9980
*22000
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров,
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
*6830
*15060
*9850
*21720
*13010
*28680
*16680
*36770
*14430
*31810
*10550
*23260
*10900
*24030
*13520
*29810
*17210
*37940
*20250
*44640
*6830
*15060
*9850
*21720
*13010
*28680
*16680
*36770
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
При макс.
досягаемости
6380
14070
5840
12870
5430
11970
5190
11440
5110
11270
5190
11440
7,5м
(25фут)
*4470
*4470
*9850
*9850
*5050
4630
*11130
10210
*5870
4340
*12940
9570
*6760
4040
*14900
8910
7220
3800
15920
8380
7040
3640
15520
8020
6990
3590
15410
7910
9,0m
(30фут)
*2540
*2540
*5600
*5600
*3970
3220
*8750
7100
*5060
3070
*11160
6770
5500
2900
12130
6390
5350
2760
117 90
6080
5260
2680
116 00
5910
Грузо
подъем-
ность
*4230
*9330
*4400
*9700
4200
9260
3980
8770
3940
8690
4080
8990
4450
9810
5190
11440
*6200
*13670
3010
6640
2500
5510
2200
4850
2040
4500
1990
4390
2050
4520
2260
4980
2700
5950
3640
8020
Досяг
аемос
ть м
м
(фут)
9,67
(31,7)
10,40 (34,1)
10,83 (35,5)
11, 02 (36,2) 10,97 (36,0)
10,68 (35,0)
10,12 (33,2)
9,25
(30,3)
7,92
(26,0)
2-17
Page 53
3)Модель R300LC-9SH с длинной стрелой
(1) 10,2 м (33' 6") стрела, 7,85 м (25' 9") рукоять с 0,52 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 800 мм (32") башмак
с тремя грунтозацепами и с 7000 кг (15450 фунт)противовесом.
: Допустимое значение спереди
: Допустимое значение сбоку или при 360 град.
Радиус загрузки
Высота
при
загрузке
13,5м 14,5фут
12,0м 40,0фут
10,5м 35,0фут
9,0м 30,0фут
7,5м 25,0фут
6,0м 20,0фут
4,5м 15,0фут
3,0м 10,0фут
1,5м 5,0фут
Уров, земли
-1,5м
-5,0фут
-3,0м
-10,0фут
-4,5м
-15,0фут
-6,0м
-20,0фут
-7,5м
-25,0фут
-9,0м
-30,0фут
-10,5м
-35,0фут
-12,0м
-40,0фут
-13,5м
-45,0фут
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
6,0 м
(20,0 фут)
*6160
*6160
*13580
*13580
*7310
7180
*16120
15830
*8140
6610
*17950
14570
*8680
6290
*19140
13870
*8980
6130
*19800
13510
*9060
6100
*19970
13450
*8940
6160
*19710
13580
*8600
6300
*18960
13890
*7990
6540
*17610
14420
*7010
6880
*15450
15170
*5410
*5410
*11930
*11930
7,5 м
(25,0фут)
*4690
*10340
*5460
*12040
*6090
*13430
*6550
*14440
*6850
*15100
*7000
*15430
*6980
*15390
*6780
*14950
*6350
*14000
*5590
*12320
*4210 *9280
*4690
*10340
5330
11750
4910
10820
4620
10190
4460 9830
4400 9700
4410 9720
4500 9920
4660
10270
4920
10850
*4210 *9280
9,0 м
(30,0 фут)
*3260
*3260
*7190
*7190
*3830
*3830
*8440
*8440
*4370
4120
*9630
9080
*4840
3810
*10670
8400
*5210
3590
*11490
7910
*5480
3450
*12080
7610
*5630
3370
*12410
7430
*5650
3370
*12460
7430
*5520
3430
*12170
7560
*5180
3560
*11420
7850
*4510
3780
*9940
8330
10,5 м
(35,0 фут)
*2880
*2880
*6350
*6350
*3280
*3280
*7230
*7230
*3670
3270
*8090
7210
*4020
3040
*8860
6700
*4320
2870
*9520
6330
*4540
2750
*10010
6060
*4670
2690
*10300
5930
*4700
2680
*10360
5910
*4590
2730
*10120
6020
*4270
2850
*9410
6280
12,0 м
(40,0 фут)
*2330 *5140
*2610 *5750
*2900 *6390
*3190 *7030
*3460 *7630
*3690 *8140
*3870 *8530
3880 8550
3880 8550
*3860 *8510
*3500 *7720
*2330 *5140
*2610 *5750
2820 6220
2630 5800
2460 5420
2330 5140
2240 4940
2190 4830
2190 4830
2240 4940
2370 5220
13,5 м
(45,0 фут)
*1890 *4170
*2030 *4480
*2210 *4870
*2420 *5340
*2640 *5820
*2860 *6310
*3060 *6750
*3230 *7120
3300 7280
3270 7210
3280 7230
Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.
2. Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза, при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.
3. Точк о й загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.
4. *указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.
*1890 *4170
*2030 *4480
*2210 *4870
2420 5340
2270 5000
2130 4700
2010 4430
1910 4210
1850 4080
1820 4010
1830 4030
15,0 м
(50,0 фут)
*1060
*1060
*2340
*2340
*1520
*1520
*3350
*3350
*1830
*1830
*4030
*4030
*2010
*2010
*4430
*4430
*2140
2040
*4720
4500
*2290
1940
*5050
4280
*2450
1830
*5400
4030
*2610
1730
*5750
3810
*2760
1650
*6080
3640
2850
1580
6280
3480
2810
1540
6190
3400
*2720
1540
*6000
3400
При макс,
досягаемости
Грузо
подъем-
ность
*1770 *3900
*1790 *3950
*1820 *4010
*1860 *4100
*1910 *4210
*1970 *4340
*2040 *4500
*2110 *4650
*2200 *4850
2190 4830
2220 4890
2290 5050
2420 5340
2600 5730
2890 6370
*3070 *6770
*3230 *7120
*1770 *3900
*1790 *3950
*1820 *4010
1700 3750
1520 3350
1390 3060
1300 2870
1230 2710
1190
2620
1180
2600
1190
2620
1230 2710
1310 2890
1430 3150
1620 3570
1920 4230
2410 5310
Дос
ягае
мос
ть м
м
(фут)
14,13 (46,4)
15,27 (50,1)
16,18 (53,1)
16,89 (55,4)
17,44 (57,2)
17,83 (58,5)
18,08 (59,3)
18,20 (59,7)
18,19 (59,7)
18,04 (59,2)
17,76 (58,3)
17,33 (56,9)
16,75 (55,0)
15,99 (52,5)
15,04 (49,3)
13,83 (45,4)
12,31 (40,4)
2-18
Page 54
4)Модель 300LC- 9SH с повышенной проходимостью
(1) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,10 м (6' 11") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
: Допустимое значение спереди
: Допустимое значение сбоку или при 360
град.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров.
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
3,0 м
(10 фут)
*15930 *35120
*18380 *40520
*14220 *31350
*15930 *35120
*18380 *40520
*14220 *31350
4,5 м
15 фут)
*10170 *22420
*13040 *28750
*14740 *32500
*15120 *33330
*14660 *32320
*13340 *29410
*10330 *22770
*10170 *22420
12920 28480
12300 27120
12140 26760
12190 26870
12410 27360
*10330 *22770
6,0 м
(20 фут)
*6200
*13670
*6710
*14790
*7830
*17260
*9160
*20190
*10270 *22640
*10860 *23940
*10820 *23850
*9900
*21830
*6200
*13670
*6710
*14790
*7830
*17260
8330
18360
7950
17530
7750
17090
7710
17000
7860
17330
7,5 м
(25 фут)
*6390
*14090
*6810
*15010
*7460
*16450
*8080
*17810
8390
5550 12240
18500
*8290
*18280
Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.
6260
13800
6100
13450
5870
12940
5670
12500
5550
12240
При макс.
досягаемости
Грузоподъем-
ность
*5720
*12610
*5840
*12870
*6000
*13230
5840
12870
5890
12990
6290
13870
*6770
*14930
*6590
*14530
5510
12150
4570
10080
4090 9020
3900 8600
3920 8640
4190 9240
4830
10650
6310
13910
Досяг аемос
ть м
м
(фут)
8,21
(26,9)
9,02
(29,6)
9,48
(31,1)
9,65
(31,7)
9,53
(31,3)
9,13
(30,0)
8,40
(27,6)
7,20
(23,6)
2. Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза,
при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.
3. Точк о й загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.
4. *указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.
2-19
Page 55
(2) 6,25 м (20' 6") стрела, 2,50 м (8' 2") рукоять с 1,27 м
3
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
При макс.
досягаемости
Грузо
подъем-
ность
*5270
*11620
*5430
*11970
*5630
*12410
5510
12150
5540
12210
5880
12960
6670
14700
*6770
*14930
5210
11490
4360 9610
3910 8620
3710 8180
3720 8200
3950 8710
4500 9920
5720
12610
Дося гаем
ость
м
М
(фут)
8,53
(28,0)
9,31
(30,5)
9,75
(32,0)
9,91
(32,5)
9,80
(32,2)
9,42
(30,9)
8,71
(28,6)
7,57
(24,8)
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров,
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
Радиус загрузки
1,5 м
(5 фут)
*13060 *28790
*18310 *40370
*13060 *28790
*18310 *40370
3,0 м
(10 фут)
*10120 *22310
*16430 *36220
*19530 *43060
*15840 *34920
*10120 *22310
*16430 *36220
*19530 *43060
*15840 *34920
4,5 м
(15 фут)
*9290
*20480
*12200 *26900
*14240 *31390
*14990 *33050
*14810 *32650
*13770 *30360
*11350 *25020
*9290
*20480
*12200 *26900
12350 27230
12070 26610
12060 26590
12240 26980
*11350 *25020
6,0 м
(20 фут)
*6190
*13650
*7330
*16160
*8720
*19220
*9930
*21890
*10680 *23550
*10820 *23850
*10190 *22470
*6190
*13650
*7330
*16160
8390
18500
7960
17550
7710
17000
7630
16820
7720
17020
7,5 м
(25 фут)
*5920
*13050
*6430
*14180
*7140
*15740
*7830
*17260
8240
18170
8190
18060
*5920
*13050
6140
13540
5890
12990
5660
12480
5510
12150
5460
12040
(3) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,05 м (10' 0") рукоять с 1,27 м3 (с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
с тремя грунтозацепами и с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров,
земли
-1,5м
(-5 фут)
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
1,5 м
(5 фут)
*11690 *25770
*15680 *34570
*20460 *45110
*11690 *25770
*15680 *34570
*20460 *45110
3,0 м
(10 фут)
*7260
*16010
*10880 *23990
*15110 *33310
*20360 *44890
*17650 *38910
*7260
*16010
*10880 *23990
*15110 *33310
*20360 *44890
*17650 *38910
4,5 м
(15 фут)
*11060
*11060
*24380
*24380
*13460
12460
*29670
27470
*14670
12020
*32340
26500
*14860
11910
*32760
26260
*14180
12010
*31260
26480
*12350
12320
*27230
27160
6,0 м
(20 фут)
*6630
*14620
*8070
*17790
*9420
*20770
*10360 *22840
*10720 *23630
*10400 *22930
*8950
*19730
*6630
*14620
*8070
17790
7980
17590
7660
16890
7530
16600
7560
16670
7790
17170
При макс.
досягаемости
4650
10250
3950 8710
3560 7850
3390 7470
3380 7450
3560 7850
3990 8800
4900
10800
Досяг
аемо сть м
М
(фут)
9,12
(29,9)
9,85
(32,3)
10,26
(33,7)
10,41
(34,2)
10,31
(33,8)
9,95
(32,6)
9,29
(30,5)
8,24
(27,0)
7,5 м
(25 фут)
*3560
*3560
*7850
*7850
*5340
*5340
*11770
*11770
*5910
*5910
*13030
*13030
*6680
*14730
*16450
*17730
*17370
5910
13030
*7460
5640
12430
*8040
5450
12020
8090
5630
17840
11820
*7880
5410
11930
9,0 м
(30фут)
*3130
*3130
*6900
*6900
*4640
4330
*10230
9550
*5260
4190
*11600
9240
подъем-
*4810
*10600
*4970
*10960
*5180
*11420
5060
11160
5070
11180
5340
11770
5960
13140
*6450
*14220
Грузо
ность
2-20
Page 56
(4) 6,25 м (20' 6") стрела, 3,75 м (12' 4") рукоять с 1,27 м
3
с тремя грунтозацепами с 4600 кг (10140 фунт)противовесом.
Радиус загрузки
Высота при
загрузке
7,5м
(25 фут)
6,0м
(20 фут)
4,5м
(15 фут)
3,0м
(10 фут)
1,5м
(5 фут)
Уров,
земли
-1,5м
(-5 фут)
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
кг
фунт
1,5 м
(5 фут)
*7420
*7420
*16360
*10420 *22970
*16360
*10420 *22970
3,0 м
(10 фут)
*15960 *35190
*10240 *22580
*11300 *24910
*14140 *31170
*15960 *35190
*10240 *22580
*11300 *24910
*14140 *31170
(15 фут)
*9500
*20940
*12280 *27070
*14040 *30950
*14740 *32500
4,5 м
*9500
*20940
*12280 *27070
12100 26680
11830 26080
6,0 м
(20 фут)
*7170
*15810
*8680
*19140
*9850
*21720
*10500 *23150
(с шапкой SAE) ковшом и 600 мм (24") башмак
При макс.
досягаемости
4070 8970
3500 7720
3180 7010
3020 6660
3010 6640
3140 6920
3460 7630
Дос
яга
емо
сть
м
м
(фут)
9,83
(32,3)
10,50 (34,4)
10,89 (35,7)
11, 03
(36,2)
10,93 (35,9)
10,59 (34,7)
9,98
(32,7)
*7170
*15810
8090
17840
7690
16950
7470
16470
7,5 м
(25 фут)
*4560
*10050
*5200
*11460
*6040
*13320
*6920
*15260
*7660
*16890
8010
17660
*4560
*10050
*5200
*11460
5970
13160
5670
12500
5430
11970
5280
11640
9,0 м
(30фут)
*2880 *6350
*4190 *9240
*5270
*11620
*5940
*13100
6100
13450
*5080
*11200
*2880 *6350
*4190 *9240
4350 9590
4180 9220
4040 8910
3970 8750
подъем-
*4260 *9390
*4430 *9770
*4640
*10230
4570
10080
4570
10080
4760
10490
5230
11530
Грузо
ность
-3,0м
(-10 фут)
-4,5м
(-15 фут)
кг
фунт
кг
фунт
*13660 *30120
*17460 *38490
*13660 *30120
*17460 *38490
*18040 *39770
*19680 *43390
*18040 *39770
*19680 *43390
*14540 *32060
*13340
29410
11820 26060
12020 26500
*10540 *23240
*9740 21470
7420
16360
7540
16620
7980
17590
5260
11600
*6020
*13270
*6220
*13710
4120 9080
5580
12300
9,03
(29,6)
7,60
(24,9)
2-21
Page 57
6. РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ КОВША
1) СТАНДАРТНЫЙ КОВШ
Максимал.
вместимость
ковша 0,79 м
по SAE
Максимал.
вместимость
3
ковша 1,03 м3
по SAE
Вместимость Ширина
Шапка
по SAE
0,79м3
(1,03ярд3)
1,03м3
(1,35ярд3)
1,27 м3
(1,66ярд3)
1,50м3
(1,96ярд3)
Шапка
по CECE
0,70м3
(0,92ярд3)
0,90м3
(1,18ярд3)
1,10м3
(1,44ярд3)
1,30м3
(1,70ярд3)
Без
режущей
кромки
890мм
(35,0")
1090мм
(42,9")
1290мм
(50,8")
1490мм
(58,7")
Максимал. вместимость
ковша 1,27 м3
по SAE
С
режущей
кромкой
1010мм
(39,8")
1210мм
(47,6")
1410мм
(55,5")
1610мм
(63,4")
Максимал.
вместимость
ковша 1,50 м3
по SAE
Вес
790 кг
(1740 фунт)
890 кг
(1960 фунт)
1010 кг
(2230 фунт)
1080 кг
(2380 фунт)
Максимал.
вместимость
ковша 1,73 м3
Максимал.
вместимость
ковша 1,85 м3
по SAE
Рекомендация
Стрела 6,25м (20' 6")
Рукоять
2,1 м
(6' 11")
Рукоять
2,5 м
(8' 2")
Рукоять
3,05 м
(10' 0")
по SAE
Рукоять
3,75 м
(12' 4")
1,73м3
(2,26ярд3)
1,85м3
(2,42ярд3)
1,50м3
(1,96ярд3)
1,60м3
(2,09ярд3)
: Стандартный ковш
Применимо для материалов с плотностью 2000кгс/м3 (3370 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
Применимо для материалов с плотностью 1600 кгс/м3 (2700 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
Применимо для материалов с плотностью 1100 кгс/м3 (1850 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
1700мм
(66,9")
1800мм
(70,9")
1820мм
(71,7")
1920мм
(75,6")
1170 кг
(2580 фунт)
1230 кг
(2710 фунт)
2-22
Page 58
2) КОВШ ДЛЯ РАБОТ НА СКАЛИСТЫХ ПОЧВАХ И ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ ГРУЗОВ
Максимал,
вместимость ковша
1,07 м 1,15 m
3
по SAE
3
по SAE
Вместимость Ширина
Шапка
по SAE
1,07 м3
(1,40ярд3)
1,15м3
(1,50ярд3)
1,27 м3
(1,66ярд3)
1,46 м3
(1,91ярд
3
)
Шапка
по CECE
0,95м3
(1,24ярд3)
1,00м3
(1,31ярд3)
1,10м3
(1,44ярд3)
3
1,28м
(1,67ярд
3
режущей
)
Без
кромки
115 0мм
(45,3")
1210мм
(47,6")
1310мм
(51,6")
1460мм
(57,5")
Максимал ,
вместимость ковша
1,27 м
3
по SAE
С
режущей
кромкой
- 1120 кг
- 1160 кг
- 1240 кг
- 1320 кг
вместимость ковша
Вес
(2470 фунт)
(2560 фунт)
(2730 фунт)
(2910 фунт)
Максимал ,
1,46 м3 по SAE
Максимал,
вместимость ковша
1⊙ ,16 м 1⊙ ,49 м
3
по SAE
3
по SAE
Рекомендация
Стрела 6,25 м (20' 6")
Рукоять
2,1 м
(6' 11")
Рукоять
2,5 м
(8' 2")
Рукоять
3,05 м
(10' 0")
Рукоять
3,75 м
(12' 4")
1,16 м3
(1,52ярд3)
1,49 м3
(1,95ярд
3
)
1,00м3
(1,31ярд3)
3
1,28м
(1,67ярд
3
)
1340мм
(52,8")
1620мм
(63,8")
: Ковш для тяжелых грузов
: Ковш для работ на скалист ых почвах
Применимо для материалов с плотностью 2000кгс/м3 (3370 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
Применимо для материалов с плотностью 1600 кгс/м3 (2700 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
Применимо для материалов с плотностью 1100 кгс/м3 (1850 фунт-сила/ ярд 3)или менее.
- 1280 кг
(2820 фунт)
- 1440 кг
(3170 фунт)
2-23
Page 59
7. ХОДОВАЯ ТЕЛЕЖКА
1)ГУСЕНИЦЫ
Центральная рама ходовой тележки типа X-leg является цельносварной с усиленными прямоугольными секциями. Данный дизайн включает в себя траки с сухими соединениями, смазанные ролики, натяжные катки, звездочки, гидравлически регулируемые траки с поглощающими удары пружинами и тракторные траки гусеничного типа с тройными грунтозацепами.
2)ТИПЫ ТРАКОВ
Тройной грунтозацеп
Модель Параметры
Ширина
Полный вес
R300LC-9SH
R300NLC-
9SH
R300LC-9SH
с длинной
стрелой
R300LC-9SH
с повыш.
проходи-
мостью
Удел. давление на грунт
Полная ширина
Ширина
Полный вес
Удел. давление на грунт
Полная ширина
Ширина
Полный вес
Удел. давление на грунт
Полная ширина
Ширина
Полный вес
Удел. давление на грунт
Полная ширина
★ Двойной грунтозацеп
мм
(дюйм)
кг
(фунт)
2
кг/см (фунт
на кв. дюйм)
мм (фут-
дюйм)
мм
(дюйм)
кг
(фунт)
2
кг/см (фунт
на кв. дюйм)
мм (фут-
дюйм)
мм
(дюйм)
кг
(фунт)
2
кг/см (фунт
на кв. дюйм)
мм (фут-
дюйм)
мм
(дюйм)
кг
(фунт)
2
кг/см (фунт
на кв. дюйм)
мм (фут-
дюйм)
600 (24) 700 (28) 800 (32) 900 (36)
29900
(65920)
0,57
(8,11)
3200
(10' 6")
600 (24) - - -
29700
(64480)
0,57
(8,11)
2990 (9' 10") - - -
- - 800 (32) -
- - 33780 (74470) -
- - 0,49 (6,97) -
- - 3400 (11' 2") -
600 (24) 700 800 710
32740 33340 33740 34240
0,63 0,55 0,49 0,56
3470 3570 3670 3580
30480
(67200)
0,50
(7,11)
3300
(10' 11")
- - -
- - -
31060
(68470)
0,45
(6,40)
3400
(11' 1")
31640
(69750)
(5,69)
(11' 5")
0,40
3500
3) КОЛИЧЕСТВО КАТКОВ И ТРАКОВ С КАЖДОЙ СТОРОНЫ
Наименование Количество на сторону
Ведущие катки 2 шт. Опорные катки 9 шт. Гусеничные траки 48 шт.
2-24
Page 60
4) МЕТОД ВЫБОРА ГУСЕНИЧНОГО ТРАКА
В соответствии с рабочими условиями на экскаваторе необходимо подобрать подходящие гусеничные траки.
Метод выбора траков
Выберите категорию почвы из таблицы 2, затем используйте таблицу 1 для выбора трака. Широкие траки (категории В и С) могут использоваться не на всех видах земной поверхности. Перед использованием широких траков
изучите меры предосторожности. затем тщательно изучите рабочие условия, чтобы определить, подходит ли этот вид траков. Выберите наиболее узкие траки для достижения требуемой проходимости и удельного давления на грунт. Использование траков более широких, чем рекомендовано, станет причиной непредвиденных трудностей, таких как искривление траков, трещины в звеньях, поломка оси, ослабление болтов в траках и прочее.
Таблица 1
Гусеничный трак Особенности Категория траков
600мм с тройным грунтозацепом
700мм с тройным грунтозацепом
710 мм с двойным грунтозацепом
800мм с тройным грунтозацепом
900мм с тройным грунтозацепом 800мм с тройным грунтозацепом
(модель с длинной стрелой)
Таблица 2
Категория
траков
Использование Меры предосторожности
Скалистые
A
почвы, поймы рек, обычная почва. Обычная почва, мягкая почва.
B
Очень мягкая почва (болотистая почва)
C
Стандарт A
Опция B
Опция B
Опция C
Опция C
Стандарт C
На неровных поверхностях с большими препятствиями (валуны,
поваленные деревья) поддерживайте малую скорость.
Этот вид траков не может использоваться на неровных
поверхностях с большими препятствиями (валуны, поваленные деревья).
Высокую скорость включайте только на ровной поверхности.
Если невозможно переехать препятствия, поддерживайте малую
скорость.
Используйте этот вид траков только при условии, если машина
вязнет в почве и невозможно использовать траки категории А или В.
Этот вид траков не может использоваться на неровных
поверхностях с большими препятствиями (валуны, поваленные деревья).
Высокую скорость включайте только на ровной поверхности.
Если невозможно переехать препятствия, поддерживайте малую
скорость.
2-25
Page 61
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ КОМПОНЕНТОВ
1) ДВИГАТЕЛЬ
Наименование Технические характеристики
Модель HYUNDAI D6AC-C
Тип
Четырехтактный дизельный двигатель с
турбонаддувом
Способ охлаждения Водяное охлаждение
Количество цилиндров и их расположение 6 цилиндров в один ряд
Порядок зажигания 1-5-3-6-2-4
Тип камеры сгорания Прямого впрыска
Диаметр цилиндра и ход 130×140 мм (5,12" x 5,51")
Рабочий объем цилиндров 11149 куб. см (680 cu дюйм)
Степень сжатия 17 : 1
217 л.с. при 1900 об./мин (162 кВт при 1900
Номинальная мощность, л.с. по SAE J1995
об/мин)
Максимальный крутящий момент 96,9 кгс·м (701 фунт-сила·фут)при 1400 об./мин
Объем масла в двигателе 27,3 л (7,2 Галлонов США)
Сухой вес 920 кг (2028 фунт)
Максимальная частота вращения двигателя 2050 ± 50 об,/мин
Минимальная частота вращения двигателя 750 ± 100 об./мин
Расход топлива, теоретический 157,1 г/л.с.*ч при1900 об./мин
Пусковой двигатель 24 В -5,5 кВт
Генератор 24 В -70 A
Аккумуляторная батарея
: Оборудование для работы в арктических условиях
2×12 В×160 А-час,
2x12 Bx200 А-час
2) ГЛАВНЫЙ НАСОС
Наименование Технические характеристики
Тип Регулируемый тандемный аксиально-поршневой
Мощность 2×140 сc/об.
Номинальная подача масла 350 кгс/см2 (4980 фунт на кв. дюйм)[380 кгс/см2
(5400 фунт на кв. дюйм)]
Номинальная скорость вращения 2×252 л/мин (66,6 гал/мин (США)/ 55,4 гал/мин
(англ.))
[ ]: при форсировке
2-26
Page 62
3) ШЕСТЕРЕНЧАТЫЙ НАСОС
Наименование Технические характеристики
Тип Одноступенчатый нерегулируемый Производительность 15 сc/об. Максимальное давление 40кгс/см2 (570 фунт на кв. дюйм) Номинальный расход масла 28л/мин (7,5 Гал/мин (США) / 6,3 Гал/мин (англ.))
4) ГЛАВНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН
Технические характеристики
Наименование
R300LC-9SH R300LC-9SH с длинной
стрелой
Тип 10-золотниковый Принцип включения Гидравлическое управление Давление настройки главного предохранительного клапана
Максимальное давление предохранительного клапана
Стрела
Рукоять
Ковш
350кгс/см2 (4980 фунт на кв. дюйм) [380 кгс/см2 (5400 фунт на кв. дюйм)]
400кгс/см
2
(5690 фунт на кв. дюйм) 400кгс/см
2
(5690 фунт на кв. дюйм)
2
400кгс/см (5690 фунт на кв. дюйм)
400кгс/см (5690 фунт на кв. дюйм) 250кгс/см (3560 фунт на кв. дюйм) 270кгс/см2 (3840 фунт на кв. дюйм)
2
2
[ ]: при форсировке
5) ГИДРОМОТОР ПОВОРОТА
Наименование Технические характеристики
Тип Два нерегулируемых аксиально-поршневых гидромотора Производительность 169,4 см3/об. Давление настройки клапана 300 кгс/см2 (4270 фунт на кв. дюйм)
Тормозная система
Автоматическая, пружинная с гидравлическим
управлением. Тормозной момент 70 кгс•м (506 фунт-сила фут) Давление разжимания тормоза 30∼50 кгс/см2 (427~711 фунт на кв. дюйм) Тип редуктора 2 Двухступенчатый планетарный
6) ХОДОВОЙ ДВИГАТЕЛЬ OR
Наименование Технические характеристики
Тип Регулируемый, аксильно-поршневой Рабочее давление 350 кгс/см2 (4980 фунт на кв. дюйм) Рабочий объем (Mакс./Mин.) 154,8/88,5 см3/об. Тип редуктора 3 позиционный, планетарный
Тормозная система
Автоматическая, пружинная с гидравлическим
Управлением. Давление разжимания тормоза 9 кгс/см2 (128 фунт на кв. дюйм) Тормозной момент 40 кгс•м (290 фунт-сила фут)
2-27
Page 63
7) РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Наименование Технические характеристики
Тип Тип снижения давления
Рабочее давление
Рабочее давление
Минимум 6,5 кгс/см2 (92 фунт на кв. дюйм)
Максимум 26 кгс/см
2
(370 фунт на кв. дюйм)
Рычаг 61 мм (2,4 дюйм)
Педаль 123 мм (4.84 дюйм)
8) ЦИЛИНДР
Наименование Технические характеристики
Цилиндр стрелы
Цилиндр рукояти
Цилиндр ковша
Ø поршня × ход Ø 140 × 1465 мм Амортизатор Только на выдвижение Ø поршня × ход Ø 150 × 1765 мм Амортизатор Выдвижение и втягивание Ø поршня × ход Ø 135×1185 мм Амортизатор Только на выдвижение Ø поршня ×ход Ø 100× 870 мм Цилиндр ковша (в мо
дели с длинной стрелой)
Амортизатор Только на выдвижение
Обесцвечивание штока цилиндра может произойти, если восстановительная
жидкость, повышающая коэффициент трения, была добавлена к смазке и попала на поверхность штока.
Обесцвечивание не причиняет никакого ущерба качеству работы цилиндра.
9) ГУСЕНИЦЫ
Наименование Ширина
Стандарт 600 мм (24")
700 мм (28")
R300LC-9SH
Опция
800 мм (32")
900 мм (36")
R300NLC-9SH Стандарт 600 мм (24")
R300LC-9SH
с длин.
Стандарт 800 мм (32")
Стрелой
Стандарт 600 мм (24")
R300LC-9SH
700 мм (28")
с повышенной
проходимостью
Опция
800 мм (32")
710 мм (28")
Удельное давление
на грунт
2
0,57 кгс/см
(8,11
фунт на кв. дюйм)
2
0,50 кгс/см
(7,11
фунт на кв. дюйм)
0,45 кгс/см
2
(6,40
фунт на кв. дюйм)
2
0,40 кгс/см
(5,69
фунт на кв. дюйм)
2
0,57 кгс/см
(8,11
фунт на кв. дюйм)
0,49 кгс/см
2
(6,97
фунт на кв. дюйм)
2
0,63 кгс/см
(8,96
фунт на кв. дюйм)
0,55 кгс/см
2
(7,82
фунт на кв. дюйм)
2
0,49 кгс/см
(6,97
фунт на кв. дюйм)
2
0,56 кгс/см
(7,96
фунт на кв. дюйм)
Кол-во
звеньев
Общая ширина
48 3200 мм(25' 9")
48 3300 мм(10' 10")
48 3400 мм(11' 1")
48 3500 мм(11' 5")
48 2990 мм(9' 10")
48 3400 мм(11' 2")
48 3470 мм(11' 5")
48 3570 мм(11' 9")
48 3670 мм(12' 0")
48 3580 мм(11' 9")
: с двойными грунтозацепами.
2-28
Page 64
10) КОВШ
Наименование
R300LC-9SH
R300NLC-9SH
ВЫСОКИЙ
ДАЛЬНЕЙ
ДОСЯГАЕМОСТИ
Грузо подъем- ность
По SAE По CECE
3
0,79 м
(1,03 ярд3)
1,03 м3
(1,35ярд
(1,40ярд
3
3
1,07 м
3
1,◈ 15 м3
(1,50ярд
3
1,27 м3
(1,66ярд
(1,66ярд
(1,91ярд
(1,52ярд
(1,95ярд
3
3
1,27 м
3
3
1,46 м
3
3
1,16 м
3
3
1,49 м
3
1,50 м3
(1,96ярд
3
1,73 м3
(2,26ярд
1,85 м
(2,42ярд
3
3
3
0,52 м3
(0,68ярд
3
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
0,70 м
(0,92 ярд3)
0,90 м
(1,18 ярд3)
0,95 м
(1,24 ярд3)
1,00 м
(1,31 ярд3)
1,10 м
(1,44 ярд3)
1,10 м
(1,44 ярд3)
1,28 м
(1,67 ярд3)
1,00 м
(1,05 ярд3)
1,28 м
(1,67 ярд3)
1,30 м
(1,70 ярд3)
1,50 м
(1,96 ярд3)
1,60 м
(2,09 ярд3)
0,46 м
(0,60 ярд3)
Ширина Кол-во зубьев
3
Без боковой
режущей
кромки
890 мм
С боковой
режущей
кромкой
1010 мм
3
(35,0")
3
1090 мм
(39,8")
1210 мм
4
(42,9")
3
1150 мм
5
(47,6")
-
(45,3")
3
5
1210 мм
-
(47,6")
3
1290 мм
1410 мм
5
(50,8")
3
1210 мм
5
(55,5")
-
(47,6")
3
5
1460 мм
-
(57,5")
3
5
1340 мм
-
(52,8")
3
5
1620 мм
-
(63,8")
3
1490 мм
1610 мм
6
(58,7")
3
1700 мм
(63,4")
1820 мм
6
(66,9")
3
1800 мм
(71,7")
1920 мм
5
(70,9")
3
935 мм
(75,6")
1035 мм
5
(36,8")
(40,8")
: Ковш для тяжелых грузов
: Ковш для работ на скалистых почвах
2-29
Page 65
9. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА
Используйте только масла, приведенные ниже, или их заменители.
Не смешивайте масла различных марок.
Расположе
ние
Поддон картера
двигателя
Вид
жидкости
Моторное
масло
Привод
поворота
Бортовой
редуктор
Бак
гидросисте
мы
Топливный
бак
Масленка
(пресс-
масленка)
Радиатор
(расшири-
тельный
бак)
SAE Общество Автомобильных Инженеров : Для арктического исполнения API Американский Институт Нефти ISO Международная Организация по Стандартизации NLGI Национальный Институт Масел и Смазок ASTM Американское Общество Испытаний и Материалов
Трансмис-
сионное
масло
Гидравли-
ческое
масло
Дизельное
топливо
Консистент ная смазка
Смесь
антифриза
и воды
Емкость,л
(Галлонов
США)
27,3(7,2)
6,0
(1,6)
8,0×2
(2,1x2)
Бак;
190 (50)
Система;
330 (87)
500 (132)
При
необходи-
мости
35 (9,3)
-40
(-40)
SAE 30
SAE 10W
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 85W-140
ISO VG 32
ISO VG 46
ISO VG 68
ASTM D975 №.2
NLGI .2
Постоянного типа на основе
Температура окружающего воздуха, °C (°F)
-30
(-22)
★ASTM D975 №.1
-20
(-4)
SAE OW-30
SAE 75W-90
ISO VG 15
NLGI .1
-10
(14)0(32)
10
(50)
20
(68) 30(86)40(104)
Постоянного типа на основе
этиленгликоля (50:50)
этиленгликоля (60:40)
2-30
Page 66
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
1. УСТРОЙСТВА КАБИНЫ
1) Эргономичная конструкция пульта управления и подвеска сиденья обеспечивают комфорт оператору при выполнении работ.
2) ЭЛЕКТРОННАЯ ОТОБРАЖАЮЩАЯ СИСТЕМА
(1) Централизованная электронная отображающая система позволяет оператору увидеть одним
взглядом состояние и условия работы машины.
(2) Она оснащена сигнальной системой безопасности для раннего обнаружения неисправностей
машины и оповещения о них оператора.
Выключатель кондиционера
и отопителя
Поворотный
переключатель скорости
Выключатель звукового
сигнала
Выключатель работы
гидромолота
Правый джойстик
Панель
переключателе
Пусковой
переключател
Панель дисплеев
Вентиляционное отверстие
Аудиоколонки
Сиденье оператора
«Бардачок»
Радио и CD/MP3 плеер
Главн. сетевой выключатель
Коробка электрических устройств
Контроллер MCU Резистор Блок
предохранителей
Рычаг
движения
Педаль
движения
Опорная площадка
для отдыха ноги
Кнопка замедления вращения двигателя одним нажатием
Выключатель форсирования
Левый джойстик управления
Рычаг безопасности
3-1
Page 67
2. Пульт (Тип 1)
(
1)УСТРОЙСТВО
На панели, как показано ниже, имеется ЖК-дисплей и переключатели. ЖК-дисплей служит для
предупреждения оператора в случае нарушений работы машины или условий нормальной работы
и контроля. Кроме того, ЖК-дисплей служит для задания и отображения режимов, контроля и с
помощью переключателей.
Переключатели служат для задания режимов работы машины
.
※ Панель приборов, установленная на данной машине, не полностью отражает состояние
машины. Ежедневный контрольный осмотр следует выполнять в соответствии с рекомендациями Части 6 «Техническое обслуживание».
※ Если монитор показывает сигнальное предупреждение, немедленно определите неполадку и
выполните требуемое действие по ее устранению.
Отображение
времени
Сигнальные символы (См. стр. 3-4)
Индикатор(см. стр. 3-3) Главное меню (см. стр. 3-11)
Обороты двигателя / Счетчик пути
См. стр. 3-19)
Контрольные лампочки
(См. стр. 3-7)
Переключатели (См. стр. 3-9)
※ При возникновении нарушений в работе машины появляется и/или мигает специальный
символ и звучит звуковой сигнал. Символ мигает, пока проблема не устранена. Дополнительную информацию см. на стр. 3-4.
3-2
Page 68
2) ИНДИКАТОР
(1) Рабочий экран
По умолчанию Опция
1. Индикатор температуры охлаждающей жидкости двигателя
2. Индикатор температуры гидравлического масла
3. Индикатор уровня топлива
4. Дисплей Обороты двигателя / Счетчик пути
Вид рабочего экрана может быть задан в меню вида экрана на дисплее. См. подробную
информацию на стр. 3-21.
(2) ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ
Он показывает температуру охладителя
· Белый диапазон: ниже 40-105ºС (104-221ºF)
· Красный диапазон: выше 105ºС (221ºF)
Если индикатор находится в красном диапазоне или
символ мигает красным, следует отключить двигатель и проверить его систему охлаждения.
Если индикатор находится в красном диапазоне или
символ мигает красным, даже если машина
находится в нормальном состоянии, следует проверить электрические устройства, так как это может быть вызвано плохим подключением электричества или датчика.
(3) ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА
Это индикатор указывает температуру гидравлического
масла
· Белый диапазон: ниже 40-105ºС (104-221ºF)
· Красный диапазон: выше 105ºС (221ºF)
Если индикатор находится в красном диапазоне или
символ мигает красным, следует снизить нагрузку системы. Если индикатор остается в красном диапазоне, остановить машину и выяснить причину возникновения проблемы.
Если индикатор находится в красном диапазоне или
символ мигает красным, даже если машина находится в нормальном состоянии, следует проверить электрические устройства, так как это может быть вызвано плохим подключением электричества или датчика.
(4) Индикатор уровня топлива
Этот индикатор показывает количество топлива в
топливном баке.
Залейте топливо, если индикатор находится в красном
диапазоне или
※ Если индикатор находится в красном диапазоне или
символ мигает красным, даже если машина находится в нормальном состоянии, следует проверить электрические устройства, так как это может быть вызвано плохим подключением электричества или датчика.
(5) Дисплей Обороты двигателя / Счетчик пути
Этот индикатор отображает скорость вращения (число
оборотов) двигателя и состояние счетчика пути.
См. подробную информацию на стр. 3-19.
символ мигает красным.
3-3
Page 69
ж
3) ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ИНДИКАТОРЫ
Контрольная лампа уровня зарядки аккумулятора
Контрольная лампа низкого давления масла в двигателе
Аварийная сигнальная лампочка
Сигнальная лампочка температуры охлаждающей
идкости двигателя
Контрольная лампа загрязненности воздухоочистителя
Контрольная лампа перегрузки машины
Сигнальная лампочка уровня топлива
Контрольная лампа температуры гидравлической жидкости
※ При возникновении нарушений в работе машины предупреждающий символ, находящийся
сверху на ЖК-дисплее, появляется в центре ЖК-дисплея и звучит сигнал. Высветившийся предупреждающий символ перемещается в исходное положение и мигает, когда нажат переключатель. Звуковой сигнал прекращается. Дополнительную информацию о селекторном переключателе см. на стр. 3-10.
(1) Температура охлаждающей жидкости двигателя
Предупреждение о температуре охлаждающей жидкости
двигателя выполняется в два этапа.
- более 100°С:
- более 105 :
имвол мигает и звучит сигнал.
Символ перемещается в центр ЖК-дисплея,
звучит сигнал.
Выдвинувшийся
символ перемещается в исходное положение и мигает, когда нажат селекторный переключатель. Звуковой сигнал прекращается,
символ продолжает мигать.
Если символ продолжает светиться, следует проверить
систему охлаждения.
(2) Температура гидравлического масла
Предупреждение о температуре гидравлического масла
выполняется в два этапа.
- более 100°С:
- более 105°С:
Выдвинувшийся
положение и мигает, когда нажат селекторный переключатель. Звуковой сигнал прекращается,
Проверить уровень гидравлического масла и систему его
охлаждения.
(3) Уровень топлива
Предупреждающий символ мигает и звучит сигнал, когда
уровень топлива ниже 69 л “(18,2 Галлонов США).
Немедленно заполните бак топливом, если этот символ мигает.
Символ мигает и звучит сигнал.
Символ перемещается в центр ЖК-дисплея,
звучит сигнал.
символ перемещается в исходное
символ продолжает мигать.
3-4
Page 70
(4) Аварийный предупреждающий символ
Эта символ высвечивается и звучит сигнал при возникновении
следующих ситуаций.
- Перегрев охлаждающей жидкости двигателя (выше 105°C)
- Перегрев гидравлического масла (выше 105°C)
- Нарушение или разрыв цепи EPPR насоса
- Нарушение или разрыв цепи EPPR расхода навесного орудия
- Неверное входное напряжение MCU
- Нарушение или разрыв цепи поворотного переключателя
(5) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ
- Ошибка данных связи приборной панели
-
Ошибка данных связи ECM двигателя
※ Высветившийся предупреждающий символ перемещается
в исходное положение и мигает, когда нажат селекторный переключатель. Звуковой сигнал прекращается. Аналогично действуют следующие предупреждающие символы.
Когда этот предупреждающий символ мигает, следует
немедленно выполнить проверку и техническое обслуживание машины.
Этот символ мигает при низком давлении масла двигателя. Если этот символ мигает, необходимо немедленно
отключить двигатель. Проверьте уровень масла.
(6) Предупреждающий символ проверки аккумулятора
Этот символ мигает при низком напряжении зарядки
аккумулятора.
Если этот символ мигает, следует проверить цепь заряда
аккумулятора.
(7) Контрольная лампа загрязненности воздухоочистителя
Этот символ мигает при засорении фильтра
воздухоочистителя.
При мигании символа проверьте фильтр и прочистите или
замените его.
3-5
Page 71
(8) Контрольная лампа перегрузки машины (опция)
Когда машина перегружена и выключатель перегрузки
находится в положении ВКЛ., мигает этот символ (при наличии).
Снизьте нагрузку машины.
3-6
Page 72
4) СИМВОЛЫ
Символ режима работы инструмента
Символ режима работы
Символ режима
мощности/пользователяСимвол
Символ макс. мощности
Символ предпускового нагрева
Символ подогрева
Дисплей сообщений
Символ скорости хода
Символ авт. холостого хода
Символ техобслуживания
Символ подогревателя топлива
Символ замедления
(1) Символы режимов
№ п/п Режим Символ Выбранный режим
Режим работы с повышенной мощностью
1 Режим мощности
2 Режим пользователя
Режим стандартной мощности
Экономичный режим мощности
Предпочтительный режим мощности
Стандартный режим работы
3 Режим работы
Режим гидромолота
4 Режим хода
Автоматический
5
холостой ход
Режим работы
6
инструмента
7
Дисплей сообщений
(2) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ФОРСИРОВАНИЯ
Эта лампа загорается при нажатии выключателя
форсирования на левом рычаге управления.
Функция максимальной мощности работает не более 8
секунд.
※ См. дополнительную информацию о функции
максимальной мощности на стр. 3-38.
Режим дробления
Движение с малой скоростью
Движение с большой скоростью
Автоматический холостой
Уровень потока масла в режиме гидромолота или дробилки
Отображение завершения настроек после выбора
3-7
Page 73
(3) Симыол подогревателя
Поворот ключа запуска в положение включения (ON) в
холодную погоду запускает предпусковой подогрев.
Запустите двигатель, когда этот символ исчезнет.
(4) Символ прогрева охлаждающей жидкости двигателя
Этот символ загорается при температуре охлаждающей
жидкости ниже 30ºС (86ºF).
Автоматический нагрев отключается при достижении
охлаждающей жидкостью температуры 30ºС или если с момента запуска двигателя прошло 10 минут.
(5) Символ замедления
(6) Символ подогревателя топлива
Включение переключателя замедленияв одно касаниена
рычаге RCV вызывает зажигание лампочки.
Кроме того, символ будет включен и скорость двигателя
автоматически снижена для экономии топлива, когда все рычаги и педали находятся в нейтральном положении, и выбрана функция автоматического холостого хода.
Замедление “в одно касаниенедоступно, когда
светится символ автоматического
холостого хода.
См. стр. 3-38.
Этот лампа включается, когда температура охлаждающей
жидкости опускается ниже 10 °C (50 °F) или температура гидравлического масла 20 °C (68 °F).
Автоматический подогрев топлива прекращается, когда
температура охлаждающей жидкости двигателя превышает 60 °C или температура гидравлического масла выше 45 °С, после установки пускового переключателя в положение включения (ON).
(7) Символ техобслуживания
Этот символ включается, когда необходима замена
сменных деталей. Он означает, что до времени замены сменных деталей осталось менее 30 часов.
Следует проверить сообщение в информации о
техобслуживании в главном меню. Этот символ также появляется на 3 минуты, когда пусковой переключатель находится в положении включения (ON).
3-8
Page 74
5) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
д
Символ режима
мощности/пользователя
Символ режима работы
Переключатель режима
мощности
Переключатель режима работы
Переключатель режимов пользователя
Селекторный переключатель
※ Когда переключатели установлены, на ЖК-дисплее отображаются символы. См. подробную
информацию на стр. 3-7.
(1) Переключатель режимов нагрузки (Power mode)
Этот переключатель служит для выбора мощности
машины, в положении контрольного символа отображается символ выбранного режима мощности.
· P: Режим повышенной мощности
· S: Режим стандартной мощности
· E: Режим экономической мощности
Символы сменяются в следующем порядке: E S P
E.
Выход (возврат к предыдущему или исходному меню) За
Выключатель авт. холостого хода /прекращения звукового сигнала Переключатель скорости хода
Символ авт. холостого хода
Символ скорости хода
няя камера (опция)
(2) Переключатель режимов работы (Work mode)
Этот переключатель служит для выбора режима работы
машины, который переключается между стандартным режимом и режимом работы с дополнительным навесным оборудованием).
·
: Стандартный режим работы
·
: Режим работы гидромолота (при наличии).
·
: Режим дробления (при наличии)
. Не установлено: Гидромолот или дробилка не установлены См. подробную информацию на стр. 4-10
3-9
Page 75
(3) Переключатель режимов пользователя (User mode)
Этот переключатель используется для запоминания
текущего состояния функционирования машины в MSU и активизации запомненного режима пользователя.
· Память: Нажмите и держите более 2 секунд.
· Действие: Нажмите и держите менее 2 секунд.
· Отмена: Нажмите этот переключатель еще раз в пределах 2 секунд.
Дополнительно об установке режима пользователя см. стр.
3-12.
(4) Переключатель выбора (Select)
Этот переключатель используется для выбора или смены
меню и входного значения.
Нажатие ручки
· Длительное (более 2 сек.): Возврат в к рабочему экрану
· Среднее (0,5~2 сек.): Возврат к предыдущему экрану
· Короткое (менее 0,5 сек.): Выбор меню
Поворот ручки
Эта ручка служит для смены меню и входного значения.
· Поворот вправо: входного значения
(5) Выключатель авт. холостого хода /прекращения звукового сигнала
(6) Переключатель контроля скорости движения (Travel Speed)
· Поворот влево: Перемещение вверх/ Уменьшение входного значения
Этот переключатель применяется для включения или
отключения функции автоматического х.х.
· Символ включен: Функция авт. холостого хода активизирована.
· Символ выключен: Функция авт. холостого хода отменена.
При возникновении в машине проблемы раздается
звуковой сигнал. В этом случае нажмите переключатель, звуковой сигнал прекратится, но символ продолжит мигать, пока проблема не будет устранена.
Этот переключатель служит для выбора скорости хода.
Перемещение вниз / Увеличение
(7) Переключатель Выход/Камера
·
·
Этот переключатель используется для возврата в
На рабочем экране при нажатии этого переключателя
Если камера на установлена, этот переключатель
: Высокая скорость
: Низкая скорость
предыдущее или исходное меню.
отображается вид с камеры на машине (если установлена). См. сведения о камере на стр. 3-22.
выполняет только функцию ESC.
3-10
Page 76
6) Главное меню
Нажать
Режим
Мониторинг
Управление
Дисплей
Утилиты
※ Селекторный переключатель для выбора или смены меню и входного значения описан на
стр. 3-10.
(1) Устройство
Основное меню Субменю Описание
1
Режим
21093CD64D
Рабочий инструмент U-режим мощности
Скорость стрелы/ рукояти Автоматич. увеличение мощности Исходный режим Переключатель приборной
Режим гидромолота, дробилки, не установл. Тольк о режим пользователя Скорость стрелы, скорость рукояти Включить, Выключить
По умолчанию, U-режим Функция переключения
панели (резерв)
2
Мониторинг
21093CD64E
Активная ошибка Запись ошибки Удалить запись ошибки
Мониторинг (аналоговый) Мониторинг (цифровой) Часы работы
MCU MCU
Стереть все записи об ошибках, отмена инициализации Информация о машине Статус переключателя, статус выхода Количество часов работы для каждого режима
3
4
Управление
21093CD64F
Дисплей
21093CD64G
Инф. о техобслуживании Безопасность машины Информация о машине Номер телефона A/S Сервисное меню
Пункт дисплея Часы Яркость Единица Язык
Вид экрана
Интервал замены масла и фильтров Задание режима ESL, смена пароля Приборная панель, MCU, двигатель, машина Номер телефона A/S, его смена Переключение под нагрузкой, пуск счетчика часов, история замен, обновление
Скорость двигателя, счетчик пути A, счетчик пути B, счетчик пути C. Часы Ручн., автомат. Температура, давление, расход, формат даты Корейский, английский, китайский
A тип, B тип
5
Утилиты
21093CD64H
Счетчик пути DMB
Развлечения Настройка камеры Сообщения
3 вида (A, B, C) Выбор DMB, выбор DAB, сканирование каналов, Выход Воспр. MP4, кодек. Основное направление, переключение дисплея, полный экран Запись для ошибки, принадлежности и т.д.
3-11
Page 77
(2) Установка режимов
Рабочий инструмент
· A: Выберите одну установленную дополнительную принадлежность (орудие).
· B: Максимальный поток – Задайте максимальный поток для принадлежности.
Уровень потока – Уменьшить рабочий поток по сравнению с максимальным.
Гидромолот – Mакс. 7 шагов, снижение 10 л/мин. на каждом шаге.
Дробилка – Mакс. 4 шагов, снижение 20 л/мин. на каждом шаге.
Расход показан в изображении режима работы.
Мощность U-
режима
Этап
Скорость
двигателя
(
)
(об./мин.)
1 1600
2 1650 1050 3 3 1700 1100 6
· В U-режиме высокие обороты холостого хода двигателя, об./мин. авт. х.х. и момент насоса (переключение под
4 1750
нагрузкой) можно модулировать и запоминать отдельно.
· U-режим может быть активирован переключателем режима пользователя.
5 1800 1200 12 6 1850 1250 16 7 1900 1300 20 8 1950 1350 26 9 2000 1400 32
10 2050 1450 38
Скорость стрелы/ рукояти
Скорость
х.х.
(об./мин.)
1000
(низк.
хол. ход)
115 0
(деколь
об/мин)
Переключе
ние под
нагрузкой
(бар)
0
9
· Скорость стрелы
- Тип управления Ручное – Скорость подъема стрелы зафиксирована как заданные уровни. Авто –Скорость подъема стрелы автоматически регулирует MCU с учетом рабочих условий.
- Задание скорости – Скорость подъема стрелы увеличивается с включенными уровнями.
· Скорость рукояти
- Регенерация – Функция регенерации рукояти может быть активирована или отключена.
Включить - Скорость рукояти внутрь увеличена Отключить
Тонкая работа.
3-12
Page 78
Автоматич. увеличение мощности
· Функция увеличения мощности может быть активирована или отключена.
· Включение – MCU автоматически регулирует скорость копания с учетом рабочих условий.
Работает не более 8 секунд.
· ОтключитьНе действует.
Исходный режим
· По умолчанию – Исходный режим мощности при запуске двигателя: E режим.
· U режимИсходный режим мощности при запуске двигателя: U режим.
Переключатель приборной панели (резерв)
- Переключатель приборной панели может быть выбран и изменен с помощью этого меню при
неисправности переключателей в приборной панели.
- Для выхода из режима “Cluster switch” (Переключатель приборной панели) установите курсор на
переключатель ESC/CAM, поворачивая и нажимая селекторный переключатель.
- В режиме “Cluster switch” (Переключатель приборной панели) другие переключатели не работают.
3-13
Page 79
(3) МониторингАктивная ошибка
· Это меню позволяет проверить активные ошибки MCU.
Записанные ошибки
· Это меню позволяет проверить записанные ошибки MCU.
Удалить записанные ошибки
· Это меню позволяет удалить записанные ошибки MCU.
Мониторинг (аналоговый)
· Это меню позволяет проверить состояние машины: об./мин. двигателя, температуру масла,
напряжение, давление и пр.
3-14
Page 80
Мониторинг (цифровой)
· Это меню позволяет подтвердить статус переключателей или выхода.
· Активированный переключатель или символы выхода
Часы работы
· Это меню позволяет подтвердить часы работы в каждом режиме.
подсвечены.
3-15
Page 81
(4) УправлениеИнформация о техобслуживании
· Сигнализация (
): Серый - Норма
Желтый - первое предупреждение Красный
- второе предупреждение
· Замена: Истекшее время сбрасывается на ноль (0).
· Интервал замены: Интервал замены может быть изменен с шагом 50 часов.
· OK: Возврат к экрану с перечнем позиций
· Изменить интервал
Позиция Интервал
1 Моторное масло 500 2 Масло конечного редуктора 1000 3 Масло редуктора поворота 1000 4 Гидравлическое масло 5000 5 Фильтр пилотной линии 1000 6 Фильтр слива 1000
7 Возвратный фильтр гидравлического
1000
масла 8 Фильтр моторного масла 500 9 Топливный фильтр 500
10 Фильтр предварительной очистки 500 11 Сапун бака гидросистемы 250 12 Воздухоочиститель (внутренний) 500 13 Охлаждающая жидкость радиатора 2000 14 Смазка шестерни редуктора поворота 1000
3-16
Page 82
Безопасность машины
· Режим ESL
- ESL: Предел пуска двигателя
- Режим ESL служит для предотвращения кражи или использования машины без разрешения.
- Если режим ESL установлен в состояние Enable (Включить), при установке переключателя пуска во включенное состояние потребуется ввести пароль.
- Отключить: Неиспользуемая функция ESL
Включить (постоянно): Пароль требуется всегда при
запуске двигателя.
Включить (интервал): Пароль требуется при первом
запуске двигателя. Если оператор повторно запускает двигатель в пределах заданного интервала времени, пароль не требуется. Максимальная продолжительность заданного интервала – 4 часа.
· Смена пароля
- Длина пароля 5~10 цифр.
Введите текущий пароль
Новый пароль хранится в MCU
3-17
Введите текущий пароль
Введите новый пароль снова
Page 83
Информация о машине
· Позволяет подтвердить идентификацию приборной панели, MCU, двигателя и машины.
Номер телефона A/S
Сервисное меню
Введите пароль
· Переключение под нагрузкой (стандарт/опция): Давление переключения под нагрузкой может быть задано в меню опций.
· Пуск счетчика часов: Это меню позволяет проверить часы работы с начала эксплуатации машины.
· История замен: Это меню позволяет проверить историю замен MCU и приборной панели.
· Обновление: Это меню позволяет заменить фирменное программное обеспечение (порт USB расположен под приборной панелью).
3-18
Page 84
(5) Дисплей
Позиции дисплея
Центральный
дисплей
· Это меню позволяет задать центрированное отображение на ЖК-дисплее.
· Скорость двигателя или каждый счетчик пути (A,B,C) отображаются на центральном дисплее.
Часы
· Звездочки на первой строчке “**/**/****” обозначают Месяц/День/Год.
· На второй строке отображается текущее время. (0:00~23:59)
3-19
Page 85
Яркость
Вручную (1-10 уровень)
Авто (день/ночь)
Если выбран режим “Auto” (Авто), может быть отдельно установлена яркость дневного и
ночного режима. Кроме того, используя полосу снизу, пользователи могут определить, какие интервалы относятся ко дню и ночи (в полосе серый участок соответствует ночи, а белый – дню).
Единица
· Температура: °C ↔ °F
· Давление: бар МПа кгс/см
2
· Расход: л/мин. ↔ гал/мин.
· Формат даты: гг/мм/дд мм/дд/гг дд-Мар-гг
Язык
· Пользователь может выбрать язык, и все экраны будут отображаться на выбранном языке.
3-20
Page 86
Вид экрана
(6) УтилитыСчетчик пути
Тип A
Тип B
Стандар
Опция
· Одновременно могут быть установлены 3 вида счетчиков пути.
· Каждый счетчик пути можно включить, выбрав “Start” (Пуск), или отключить, выбрав “Стоп”.
· Если на рабочем экране активизирован значок счетчика пути, его можно непосредственно
контролировать на экране.
DMB
· Выбор DMB: Это меню позволяет выбрать телевизионный канал.
· Выбор DAB: Это меню позволяет выбрать аудиоканал.
· Сканирование каналов: Это меню позволяет выбрать установить другой регион для ТВ/Аудио.
· Выход: Выход из DMB меню
3-21
Page 87
Развлечения
· Считывается MP4 или файл кодека с внешнего диска через USB-порт.
· Порт USB расположен под приборной панелью.
Настройка камеры
· На машине может быть установлено три камеры.
· Это меню позволяет настроить дисплей.
· Если камера на установлена, это меню не позволяет ничего сделать.
· На рабочем экране при нажатии переключателя ESC/CAM отображается вид с первой камеры.
· При повороте селекторного переключателя по часовой стрелке на дисплее отображается вид со
следующей по порядке камеры, а при повороте против часовой стрелкис предыдущей.
· При нажатии селекторного
Окно сообщений
· Это меню позволяет проверить историю состояний работы машины.
переключателя происходит увеличение изображения.
3-22
Page 88
2. Пульт (Тип 2)
1) Панель отображающих датчиков и ламп EL
На панели расположены датчики, которые функционируют, как будет отмечено ниже, с целью предупреждения оператора о ненормальной работе машины, а также о времени проведения определенных работ и состоянии машины в целом.
ЖКД: отображают состояние работы машины. Контрольные лампы: отображают о неисправности в машине (Красные). Сигнальные лампы: отображают состояние работы машины (Желтые).
※ Монитор, установленный на данной машине, отображает не все показатели и условия работы
машины. Ежедневный контрольный осмотр следует выполнять в соответствии с рекомендациями Части 6 «Техническое обслуживание».
※ Если монитор показывает сигнальное предупреждение, немедленно определите неполадку и
выполните требуемое действие по ее устранению.
ЖКД (подробнее см. стр. 3-24)
Сигнальная лампа
(Подробнее см. стр. 3-30)
В случае какой-либо неисправности в машине контрольная лампа загорается и слышен
звуковой сигнал зуммера. В этом случае нажмите выключатель зуммера, и звуковой сигнал прекратится. Но контрольная лампа будет гореть до тех пор, пока неисправность не будет устранена
Контрольная лампа
(подробнее см. стр. 3-30)
3-23
Page 89
2) ЖКД основной рабочий дисплей
1 Дисплей времени 2 Дисплей об/мин. 3 Инд-тор темп.
гидравлического масла 4 Указатель уровня топлива 5 Индикатор температуры
охлаждающей жидкости
(1) Дисплей времени
двигателя
Отображает текущее время.
Об установке времени см. стр. 3-28.
(2) Дисплей об/мин.
Отображает скорость двигателя (об/мин.) .
(3) Индикатор температуры гидравлического масла
Этот прибор указывает температуру гидравлического масла
12-й
уровень
на 12 уровневом индикаторе.
1-й уровень : ниже 30˚C (86˚F)
2-й - 10-й уровень: 30-105˚C (86-221˚F)
11-й - 12-й уровень: выше 105˚C (221˚F)
Индикатор при работе светится между 2-м и 10-м уровнями. ③ До начала работы машины поддерживайте низкие скорости
1-й уровень
(4) Указатель уровня топлива
двигателя в режиме холостого хода до тех пор, пока индикатор не станет светиться между 2 и 10 уровнями.
Когда индикатор светится между 11 и 12 уровнями,
уменьшите нагрузку на
систему. Если индикатор остается на 11-12 уровнях, остановите машину и установите причину проблемы.
Этот индикатор показывает количество топлива в топливном
1-й
уровень
баке.
Заправьте машину топливом при достижении уровня 1 или
когда значок топлива мигает красным.
※ При достижении уровня 1 на индикаторе или когда
значок топлива мигает красным, а машина находится в нормальном состоянии, проверьте электроприбор, так как причиной может быть плохое соединение электрических цепей или датчика.
(5) ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ
Этот датчик указывает температуру охлаждающей
12-й
уровень
1-й уровень
жидкости на 12 уровневом индикаторе.
1-й уровень : ниже 30˚C (86˚F)
2-10 уровни : 30-105˚C (86-221˚F)
11-12 уровни : выше 105˚C (221˚F)
Индикатор при работе светится между 2-м и 10-м
уровнями.
До начала работы машины поддерживайте низкие
скорости двигателя в режиме холостого хода до тех пор, пока индикатор не станет светиться между 2 и 10 уровнями.
Когда индикатор светится между 11 и 12 уровнями,
отключите двигатель, проверьте радиатор и
двигатель,
3-24
Page 90
3) Предупреждение главного рабочего экрана
(1) Предупреждающий дисплей
Температура охлаждающей жидкости Двигателя
Уровень топлива
Температура масла гидросистемы
Весь индикатор
Ошибка связи
(2) Отображается всплывающий символ
№ Переключатель
Переключател
1
ь режима работы
Переключател
2
ь режима мощности
Выбранный
режим
Режим обычной работы
Режим тяжелой работы
Режим работы с высокой мощностью Режим работы со стандартной мощностью
Дисплей
Эта лампа мигает и раздается звуковой сигнал, когда температура равна 105。C
(221F) .
Когда лампа мигает, проверьте систему охлаждения.
Эта лампа мигает и раздается звуковой сигнал, когда уровень топлива ниже 69ℓ (18.2 гал США).
Когда лампа мигает, немедленно заправьте машину топливом.
Эта лампа мигает и раздается звуковой сигнал, когда температура масла гидросистемы выше 105。C (221。F) .
Когда лампа мигает, проверьте уровень масла гидросистемы.
Убедитесь в отсутствии загрязнений между охладителем масла и радиатором.
Эта лампа мигает и раздается звуковой сигнал, когда все параметры датчика отклоняются от нормы.
Когда лампа мигает, проверьте все системы.
Лампа мигает
при нарушении связи между контроллером MCU и приборной панелью.
Убедитесь, что все предохранители для MCU исправны. Если они исправны, проверьте линию связи между ними.
№ Переключатель
Переключатель
3
Авто замедления
Переключатель
4
управления ходовой скоростью
и раздается звуковой сигнал
Выбранный
режим
Светится
Свет не горит
Низкая скорость
Высокая скорость
Дисплей
3-25
Page 91
4) ЖК-дисплей
(1) Главное меню
1
2
3
4
5
1
: ЖК-дисплей
: Выход,
Возврат к предыдущему меню
: Вниз/Влево
: Вверх/Вправо
: Выбор (Enter)
Активирует текущий выбранный пункт
: Информация меню
2
3
4
5
6
7
: Мониторинг
- Оборудование, переключатель, выход
: Диагноз
- Текущая ошибка,
записанная ошибка
: Техническое обслуживание
: Настройки
- Установка времени,
Двойной режим
- Системный блок (резерв)
: Дисплей
- Тема, яркость, язык
3-26
: Режим пользователя
Page 92
(2) Карта дисплея
(Д
Мониторинг
Диагноз
a. Тип протокола 1
исплей ошибок)
3-27
(Стереть записанную ошибку)
Page 93
b. Тип протокола 2
- Если кодов ошибок больше 2, каждый можно отобразить, нажимая переключатель или соответственно.
- дисплей 3 кодов ошибок (SPN200200, FMI06, SPN6789, FMI04, 345) .
Без изменений
Техническое обслуживание
Установка
a. Установка времени
Регулировка
b. Системный блокрезерв
3-28
Установка
Page 94
c. Двойной режим
- Изменение режима MCU
Дисплей
a. Тема
b. Яркость
c. Язык
Режим пользователя
Режим пользователя (U) не выбран.
Регулировка
Установка
Регулировка
Установка
3-29
Регулировка
Установка
Page 95
5) Контрольная лампа (1) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ
После запуска двигателя эта лампа мигает и звучит сигнал
зуммера, если в двигателе низкое давление масла.
При включении этой лампы при работе немедленно
заглушите двигатель. Проверьте уровень масла.
(2) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ЗАГРЯЗНЕННОСТИ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
Эта лампа мигает при разряжении воздуха вследствие
загрязнения фильтра воздухоочистителя.
При мигании лампы проверьте фильтр и прочистите или
замените его.
(3) Контрольная лампа проверки контроллера MCU
Эта лампа мигает и раздается звуковой сигнал, если от
контроллера MCU получен какой-либо код неисправности.
Проверьте линию связи между контроллером MCU и
приборной панелью.
(4) Контрольная лампа зарядки аккумулятора
(5) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ПЕРЕГРУЗКИ МАШИНЫ
Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера при включении
пускового переключателя и гаснет после запуска двигателя.
При включении этой лампы во время работы двигателя
проверьте контур зарядки аккумулятора.
Когда машина перегружена и выключатель перегрузки
находится в положении ВКЛ., мигает эта лампа.
.
3-30
Page 96
(6) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ФОРСИРОВАНИЯ
Эта лампа загорается при нажатии выключателя
форсирования на левом рычаге управления.
(7) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ЗАМЕДЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ ОДНИМ НАЖАТИЕМ
Использование автоматического замедления или
замедления одним нажатием приводит к включению
лампы.
Лампа включится при нажатии переключателя включения
замедления одним нажатием на левом рычаге RCV.
(8) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ПРОГРЕВА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ
Эта лампа загорается при температуре охлаждающей
жидкости ниже 30ºС (86ºF).
Автоматический нагрев отключается при достижении
охлаждающей жидкостью температуры 30ºС или если с
момента запуска двигателя прошло 10 минут.
(9) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ПОДОГРЕВАТЕЛЯ
Поворот ключа зажигания в положение включения (ON) в
холодную погоду запускает прогрев.
Запустите двигатель, когда эта лампа выключена (OFF)
3-31
Page 97
6) ПАНЕЛЬ СЕНСОРНЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
Переключатель режимов
работы
Переключатель режимов
пользователя
Переключатель
автоматического
замедления вращения
двигателя
Когда переключатели (Режим работы, Ркжим питания, Автоматическое замедление,
Управление ходовой скоростью) выбраны, на ЖК-дисплее отображается всплывающий значок.
Подробно см. стр. 3-25.
Переключатель режимов нагрузки
Переключатель скорости движения
Выключатель зуммера
Переключатель выбора
(1) Переключатель режимов работы (Work mode)
Этот переключатель служит для выбора режима работы
экскаватора. Обычный режим работа, режим тяжелой работы и режим работы гидромолота. Нажимая этот переключатель, Вы можете выбрать один из следующих режимов:
Детальную информацию см. на стр. 4-15.
(2) Переключатель режимов пользователя (User mode)
Это переключатель служит для выбора максимального
питания или режима пользователя.
• M : Максимальная мощность
• U :Запоминание предпочтительных установок
Подробно см. на стр. 4-15.
: Режим тяжелой работы
: Режим обычной работы
мощности оператора.
3-32
Page 98
(3) Переключатель автоматического замедления (Auto Decel)
Это переключатель служит для включения или отмены
функции автоматического замедления.
Когда это выключатель включен и все рычаги управления
и педали находятся в нейтральном положении, скорость двигателя автоматически снижается для снижения расхода топлива.
Лампочка горит (ON): Функция автоматического замедления включена.
Лампочка не горит (OFF):
a.Функция автоматического замедления отменена,
что скорость двигателя будет увеличиваться до ранее установленного показателя.
b. Доступна функция замедления одним нажатием.
(4) Переключатель режимов нагрузки (Power mode)
При нажатии на этот переключатель (), загорается
лампочка выбранного режима нагрузки.
• H: Режим повышенной нагрузки.
• S: Режим стандартной нагрузки.
так
(5) Переключатель контроля скорости движения (Travel Speed)
Этот переключатель контролирует скорость движения.
Выбирая высокую скорость (символ «Кролик») – нажать переключатель один раз, выбирая низкую скорость (символ «Черепаха») – нажать еще раз.
(6) Выключатель звукового сигнала зуммера
При включении пускового переключателя обычно в
течение 2 секунд звучит сигнал зуммера. В это время происходи ламповая диагностика.
Если в машине имеется неисправность, загорается
красная лампочка и зуммер издает звуковой сигнал. В таком случае нажмите этот выключатель, и зуммер отключится. Но красная лампочка будет продолжать гореть до тех пор
, пока неисправность не будет устранена.
(7) Переключатель выбора (Select)
Этот переключатель используется для входа в главное
См. информацию на стр. 3-23.
меню и подменю ЖК-дисплея.
3-33
Page 99
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
Выключатель освещения кабины
Выключатель звукового
сигнала при движении
Выключатель стеклоомывателя
Выключатель стеклоочистителя
Выключатель основных фар
Мембранный
переключатель
Панель
переключат
елей
Выключатель быстрого фиксатора
Выключатель проблескового маяка
Выключатель перегрузки машины
Прерыватель USB-разъем
Переключатель скорости
вращения двигателя
Выключатель работы гидромолота
Переключатель звукового сигнала
Выключатель работы
гидромолота
Пусковой переключатель
1) ПУСКОВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Переключатель подогрева сиденья (ОПЦИЯ)
Главный сетевой переключатель
Кнопка замедления вращения двигателя одним нажатием
Выключатель аварийного останова двигателя
Выключатель форсирования
(1) Имеется 3 положения: ВЫКЛ. (OFF) , ВКЛ. (ON) и СТАРТ
(START)
(ВЫКЛ) :Все электрические цепи отключены.
(ВКЛ) :Все системы машины функционируют.
(СТАРТ):Используется при пуске двигателя.
После запуска сразу же отпустите ключ.
Если переключатель запуска установить в положение
включения (ON), в холодную погоду автоматически включается нагреватель топлива и нагревает топливо с учетом температуры, определяемой датчиком температуры охлаждающей жидкости. Запустите двигатель через 1-2 минуты после поворота выключателя пуска в положение включения (ON). В зависимости от
окружающей
температуры может потребоваться больше времени.
При работающем двигателе ключ зажигания должен
находиться в положении ВКЛ (ON) . Это позволяет поддерживать нормальное функционирование электрической и гидравлической систем и избежать серьезных повреждений машины.
3-34
Page 100
2) ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
В
(
(
(1) Этот переключатель используется для выключения всей
электросистемы целиком.
(2) I :Этот переключатель используется для выключения всей
электросистемы целиком.
O:Этот переключатель используется для выключения всей
электросистемы целиком.
ыкл
Этот переключатель используется для выключения
всей электросистемы целиком.
3) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
(1) Имеется 10 установок: от 1 до 10.
УВЕЛИЧЕНИЕ
(2) 1 – низкие обороты 10 – высокие обороты
Поворачивая переключатель Accel dial вправо, Вы
увеличиваете скорость двигателя,
поворачивая влево – уменьшаете.
УМЕНЬШЕНИЕ
4) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОСНОВНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
Сигнальная лампа
(2- й)
(1) Этот переключатель служит для управления дальним
светом и рабочим освещением.
Нажмите выключатель один раз для включения
дальнего света и 1-ая контрольной лампочки.
Нажмите выключатель еще один раз для
включения рабочего света и 2-й контрольной
Сигнальная лампа
1- ая)
лампочки.
Нажмите выключатель еще один раз для
возврата в первое положение.
Нажмите и удерживайте выключатель дольше 1
сек. для отключения освещения
5) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ
Сигнальная лампа
(2- й)
(1) Этот переключатель служит для управления
стеклоочистителем.
Нажмите выключатель один раз для включения
прерывистого режима работы стеклоочистителя, при этом зажигается 1-ая контрольная лампочка.
Нажмите выключатель еще один раз для
Сигнальная лампа
1- ая)
включения медленного режима стеклоочистителя, при этом зажигается 2-я контрольная лампочка.
Нажмите выключатель еще один раз для
возврата в первое положение.
Нажмите и удерживайте выключатель дольше 1
сек. для отключения стеклоочистителя.
6) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
Сигнальная
лампа
(1) Жидкость стеклоомывателя подается и
стеклоочистители работают только при нажатии этой кнопки.
(2) При нажатии этой кнопки зажигается контрольная
лампочка.
3-35
Loading...