HP X476dw User Manual

OFFICEJET PRO X476 AND X576
MFP SERIES
User Guide
Series МФУ HP Officejet Pro X476 и X576
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 6/2012
Информация о товарных знаках
®
, Acrobat® и PostScript® являются
Adobe
зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
UNIX
является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками.
Условные обозначения
СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и
процедурам выполнения заданий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует
выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
ВНИМАНИЕ! Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения
инструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или существенных повреждений устройства.
RUWW iii
iv Условные обозначения RUWW
Содержание
1 Основные функции устройства ................................................................................................................. 1
Обзор возможностей сканера ............................................................................................................ 2
Модели HP Officejet Pro X476 MFP Series ........................................................................ 2
Модели HP Officejet Pro X576 MFP Series ........................................................................ 3
Характеристики условий окружающей среды .................................................................................. 4
Удобство обслуживания ..................................................................................................................... 4
Изображения изделия ........................................................................................................................ 5
Вид спереди ....................................................................................................................... 5
Вид сзади ............................................................................................................................ 6
Интерфейсные порты ........................................................................................................ 7
Серийный номер и расположение номера модели ......................................................... 7
Устройство панели управления ........................................................................................ 8
2 Меню панели управления ......................................................................................................................... 13
Меню Копировать ............................................................................................................................. 13
Меню Работа с факсом .................................................................................................................... 15
Меню Сканирование ......................................................................................................................... 16
Приложения ...................................................................................................................................... 17
Plug and Print ..................................................................................................................................... 17
Настройка меню ................................................................................................................................ 17
Меню
Настройка факса ................................................................................................... 17
Меню Сетевая установка ................................................................................................ 21
Меню настройки цифровых решений HP ....................................................................... 23
Меню Настройка устройства ........................................................................................... 23
Меню Сервис .................................................................................................................... 28
Меню Печать отчетов ...................................................................................................... 29
3 Подключение устройства .......................................................................................................................... 31
Подключение устройства с помощью кабеля USB ........................................................................ 31
Установка ПО с компакт-диска ....................................................................................... 31
Подключение устройства к сети ...................................................................................................... 32
Поддерживаемые сетевые протоколы ........................................................................... 32
Установка устройства в проводной сети ........................................................................ 32
Настройка параметров IP-сети ....................................................................................... 34
HP ePrint ........................................................................................................................... 36
Установите устройство в беспроводной сети (
RUWW v
только для беспроводных моделей) .................. 36
Подключение устройства к беспроводной сети при помощи мастера настройки
беспроводного соединения ............................................................................................. 37
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS ............ 37
Установка программного обеспечения для беспроводного устройства,
подключенного к сети ...................................................................................................... 38
Ручное подключение устройства к беспроводной сети ................................................ 38
4 Использование устройства с ОС Windows ............................................................................................ 39
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows ...................... 39
Выберите правильную версию драйвера принтера для
Универсальный драйвер печати HP ............................................................................... 41
Изменение настроек задания печати для Windows ...................................................................... 41
Приоритет параметров печати ....................................................................................... 41
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного
обеспечения ..................................................................................................................... 42
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати ............................... 42
Изменение параметров конфигурации продукта .......................................................... 43
Удаление драйвера принтера в Windows ....................................................................................... 43
Поддерживаемые утилиты для Windows ........................................................................................ 43
Другие компоненты и средства Windows ....................................................................... 44
Windows ................................................ 40
5 Использование устройства с компьютерами Mac ................................................................................ 45
Поддерживаемые операционные системы
Программное обеспечение для компьютеров Mac ........................................................................ 45
HP Utility для Mac ............................................................................................................. 45
Приоритет параметров печати для Mac ......................................................................................... 46
Изменение настроек драйвера принтера для Mac ........................................................................ 47
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного
обеспечения ..................................................................................................................... 47
Изменение параметров всех заданий печати ............................................................... 47
Изменение параметров конфигурации продукта .......................................................... 47
Удаление принтера в операционных системах Mac ...................................................................... 47
Поддержка утилит для Mac ............................................................................................................. 48
Встроенный Web-сервер HP ........................................................................................... 48
Отправка факсов с использованием компьютеров
Сканирование из Mac ....................................................................................................................... 49
Использование программы HP Scan для сканирования изображений на
компьютеры Mac .............................................................................................................. 49
Сканирование с помощью функции предварительного просмотра Apple и
приложений Image Capture (Mac OS X v10.6 и более поздней версии) ...................... 49
Решение проблем в Mac .................................................................................................................. 50
и драйверы принтеров для Mac .............................. 45
Mac ................................................................ 48
vi RUWW
6 Бумага и носители для печати ................................................................................................................. 51
Использование бумаги ..................................................................................................................... 51
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ........................................ 52
Поддерживаемые размеры бумаги ................................................................................................. 53
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков .......................................................................... 55
Загрузка бумаги в лотки ................................................................................................................... 57
Загрузка лотка 1 (многоцелевой лоток в левой части устройства) ............................. 57
Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3 ................................................................. 58
Загрузка в устройство подачи документов .................................................................... 60
Настройка лотков ............................................................................................................................. 61
7
Картриджи для чернил ............................................................................................................................... 63
Информация о картриджах .............................................................................................................. 63
Изображения расходных материалов ............................................................................................ 64
Вид картриджа .................................................................................................................. 64
Управление картриджами ................................................................................................................ 64
Изменение настроек картриджей ................................................................................... 64
Хранение и переработка расходных материалов ......................................................... 65
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ............................................................ 66
Инструкции по замене ...................................................................................................................... 66
Замена картриджей ......................................................................................................... 66
Решение проблем с расходными материалами ............................................................................ 68
Проверка картриджей ...................................................................................................... 68
Интерпретация сообщений панели управления для расходных материалов ............ 70
8 Печать ........................................................................................................................................................... 73
Задания
Задания печати (Mac) ...................................................................................................................... 82
RUWW vii
печати (Windows) ............................................................................................................... 73
Открытие драйвера принтера в Windows ...................................................................... 73
Получение справки по параметрам печати в Windows ................................................. 74
Изменение количества печатаемых копий в Windows .................................................. 74
Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в
Windows ............................................................................................................................ 74
Улучшение качества печати в Windows ......................................................................... 77
Печать на обеих сторонах (дуплекс) в Windows ........................................................... 78
Печать нескольких страниц на листе в Windows ........................................................... 79
Выбор ориентации страницы в Windows ....................................................................... 80
Настройка дополнительных
Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac ............................ 82
Печать обложки с помощью Mac .................................................................................... 82
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac ......................... 83
параметров цвета в Windows .......................................... 81
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac ................................... 83
Настройка параметров цвета в Mac ............................................................................... 83
Дополнительные задания печати (Windows) ................................................................................. 85
Отмена задания печати в ОС Windows ......................................................................... 85
Печать всего текста черным цветом (оттенки серого) в Windows ............................... 85
Печать на специальной бумаге или этикетках с помощью Windows ........................... 85
Печать первой или последней страницы на бумаге другого типа в Windows ............ 87
Масштабирование документа до размера страницы
Добавление водяные знаки к документу в Windows ..................................................... 90
Создание буклета в Windows .......................................................................................... 90
Дополнительные задания печати (Mac OS X) ................................................................................ 92
Отмена задания на компьютерах Mac ........................................................................... 92
Смена типа и формата бумаги (Mac) ............................................................................. 92
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге
нестандартного формата ................................................................................................ 92
Использование водяных знаков в Mac ........................................................................... 93
Использование HP ePrint ................................................................................................................. 93
Драйвер мобильной печати HP ePrint Mobile: ................................................................................ 94
AirPrint ................................................................................................................................................ 95
Подключение принтера с помощью прямого беспроводного подключения HP .......................... 95
Подключение и печать
Подключение и выполнение печати с компьютера, поддерживающего Wi-Fi, с
помощью беспроводного маршрутизатора и прямого беспроводного
подключения ..................................................................................................................... 97
Подключение и выполнение печати с компьютера, поддерживающего Wi-Fi, с
помощью только прямого беспроводного подключения ............................................... 97
Изменение печати по USB на печать с помощью прямого беспроводного
подключения ..................................................................................................................... 98
Печать Plug and Print с USB-накопителя ........................................................................................ 98
с мобильного устройства с функцией Wi-Fi ............................ 96
в Windows ................................. 89
9 Цвет ............................................................................................................................................................. 101
Настройка цвета ............................................................................................................................. 101
Изменение цветовых
Изменение параметров цвета ...................................................................................... 102
Использование технологии HP EasyColor .................................................................................... 103
Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на экране .............. 104
Устойчивая к выцветанию и водостойкая печать ........................................................................ 105
10 Копирование ............................................................................................................................................ 107
Функции копирования ..................................................................................................................... 107
Копирование ................................................................................................................... 107
viii RUWW
тем для задания печати ............................................................ 101
Несколько копий ............................................................................................................. 108
Копирование многостраничного оригинала ................................................................. 108
Копирование удостоверений личности ........................................................................ 109
Отмена задания копирования ....................................................................................... 110
Уменьшение или увеличение размера копии .............................................................. 110
Сортировка выполненных копий ................................................................................... 111
Параметры копирования ................................................................................................................ 111
Проверьте нет ли загрязнения на стекле сканера ...................................................... 111
Регулировка яркости копий ........................................................................................... 113
Задайте пользовательские параметры копирования ................................................. 113
Установите тип и формат бумаги для копирования на специальную бумагу ........... 114
Копирование фотографий ............................................................................................................. 114
Копирование оригиналов неоднородного формата
Двустороннее копирование ........................................................................................................... 116
Двустороннее копирование ........................................................................................... 116
11 Сканирование .......................................................................................................................................... 117
Использование функций сканера .................................................................................................. 117
Методы сканирования ................................................................................................... 117
Отмена сканирования .................................................................................................... 119
Параметры сканирования .............................................................................................................. 120
Разрешение и цветопередача сканера ........................................................................ 120
Качество сканирования ................................................................................................. 121
Сканирование фотографии на USB-устройство .......................................................................... 123
.................................................................... 115
12 Работа с факсом ...................................................................................................................................... 125
Настройка факса ............................................................................................................................ 125
Установите и подключите оборудование ..................................................................... 125
Настройте параметры факса ........................................................................................ 125
Использование мастера настройки факса HP (Windows) ........................................... 126
Использование телефонной книги ................................................................................................ 126
Быстрый набор ............................................................................................................... 127
Управление номерами группового
Настройка параметров факса ....................................................................................................... 128
Параметры отправки факса .......................................................................................... 128
Параметры приема факсов ........................................................................................... 131
Настройка факсимильного опроса ............................................................................... 135
Использование факса .................................................................................................................... 135
Программное обеспечение для передачи/приема факсов ........................................ 135
Отмена факса ................................................................................................................. 135
Использование факса с системами DSL, PBX или ISDN ............................................ 136
RUWW ix
набора .................................................................. 128
Использование факса в системах VoIP ....................................................................... 137
Память факса ................................................................................................................. 137
Удаление факсов из памяти ......................................................................................... 138
Отправка факса .............................................................................................................. 138
Получение факса ........................................................................................................... 146
Устранение проблем с факсом ..................................................................................................... 148
Контрольный список устранения неполадок ............................................................... 148
Сообщения об ошибках факса ..................................................................................... 149
Отчеты и журналы факса .............................................................................................. 155
Изменить исправление ошибок и скорость факса ...................................................... 156
Решение проблем, возникающих при отправки факсов ............................................. 159
Решение проблем, возникающих при получении факсов .......................................... 164
Устранение неполадок общего
Информация о нормативных положениях и гарантийных обязательствах ............................... 170
13 Управление и обслуживание ................................................................................................................ 171
Печать информационных страниц ................................................................................................ 171
Использование встроенного Web-сервера HP ............................................................................. 172
Информация о файлах cookie ...................................................................................... 173
Открытие встроенного Web-сервера HP ...................................................................... 173
Возможности .................................................................................................................. 174
Использование ПО HP Web Jetadmin ........................................................................................... 177
Функции безопасности устройства ................................................................................................ 178
Сведения о безопасности ............................................................................................. 178
Назначение пароля администратора во встроенном веб-сервере HP ..................... 178
Блокирование панели управления ............................................................................... 178
Отключение неиспользуемых протоколов и служб
Параметры администратора ......................................................................................... 180
Контроль доступа к цвету .............................................................................................. 180
Защищенные протоколы — HTTPS .............................................................................. 180
Брандмауэр .................................................................................................................... 180
Проверка подлинности для доступа к папке отсканированных документов и
факсов ............................................................................................................................. 180
Syslog .............................................................................................................................. 180
Сертификаты .................................................................................................................. 181
Микропрограммное обеспечение с цифровыми подписями ...................................... 181
Проверка подлинности беспроводной сети ................................................................. 181
Параметры экономного режима .................................................................................................... 181
Печать в обычном офисном режиме ............................................................................ 181
Управление питанием ................................................................................................... 181
Чистка устройства .......................................................................................................................... 182
характера в работе факса ........................................ 168
..................................................... 178
x RUWW
Очистка печатающей головки ....................................................................................... 182
Очистите поверхность и крышку стекла сканера ........................................................ 183
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи
документов. .................................................................................................................... 184
Очистка сенсорного экрана ........................................................................................... 185
Обновления ..................................................................................................................................... 185
14 Устранение неполадок ........................................................................................................................... 187
Поддержка заказчиков ................................................................................................................... 187
Контрольный список по устранению неполадок .......................................................................... 187
Шаг 1. Убедитесь, что устройство включено. .............................................................. 188
Шаг 2. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках ............. 188
Шаг 3. Тестирование функций печати .......................................................................... 188
Шаг
4. Тестирование функций копирования ................................................................ 189
Шаг 5. Тестирование функций отправки ...................................................................... 189
Шаг 6. Тестирование функций получения .................................................................... 189
Шаг 7. Попробуйте отправить задание печати с компьютера. ................................... 189
Шаг 8. Проверка печати Plug and Print с USB-накопителя ......................................... 189
Факторы, влияющие на производительность устройства .......................................... 190
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................... 190
Неправильная подача бумаги и возникновение замятий ............................................................ 190
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................. 190
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................. 191
Предотвращение
Устранение замятий ....................................................................................................................... 192
Места возникновения замятий бумаги ......................................................................... 193
Устранение замятий в податчике документов ............................................................. 193
Устранение замятий в многоцелевом лотке 1 ............................................................. 195
Устранение замятий в лотке 2 ...................................................................................... 198
Устранение замятий в дополнительном лотке 3 ......................................................... 199
Устранение замятий в левой дверце ........................................................................... 201
Устранение замятий в выходном лотке ....................................................................... 202
Устранение замятия в дуплексере ............................................................................... 203
Улучшение качества печати .......................................................................................................... 205
Используйте настройки для соответствующего типа носителя в
принтера ......................................................................................................................... 206
Настройка цвета ............................................................................................................. 206
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP .................................. 209
Проверка картриджей .................................................................................................... 210
Очистка загрязнений тонера ......................................................................................... 212
Очистка печатающей головки ....................................................................................... 213
замятий бумаги ................................................................................ 191
драйвере
RUWW xi
Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера ........ 213
Улучшение качества печати при копировании ............................................................ 214
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ..................................... 215
Устройство не печатает ................................................................................................. 215
Устройство медленно печатает .................................................................................... 216
Устранение проблем печати Plug and Print с USB-накопителя .................................................. 216
Меню USB Print не открывается при использовании USB-устройства хранения
данных ............................................................................................................................ 217
Не удается распечатать файл с USB-устройства хранения данных ......................... 217
Файл, который следует
Устранение неполадок с подключением ...................................................................................... 218
Устранение проблем, связанных с прямым USB-подключением .............................. 218
Решение проблем с сетью ............................................................................................ 218
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................... 220
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ................................ 220
На панели управления отобразится следующее сообщение: Функция
беспроводного соединения на этом устройстве отключена ...................................... 221
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного
соединения ..................................................................................................................... 221
Устройство
стороннего разработчика .............................................................................................. 222
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства .................................................................................. 222
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с
функциями беспроводной связи ................................................................................... 223
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................. 224
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................ 224
Беспроводная сеть не функционирует
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Windows ....................... 224
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Mac ............................... 226
Драйвер принтера не отображается в списке Print & Scan (Печать и
сканирование) ................................................................................................................ 226
Имя устройства не отображается в списке Print & Scan (Печать и сканирование) .. 227
Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного
устройства в списке Print & Scan (Печать и сканирование) ....................................... 227
Задание печати не было отправлено на
При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке
Print & Scan (Печать и сканирование) после выбора драйвера ................................. 227
При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера .................. 228
не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран
печатать, не указан в меню USB Print ................................. 217
......................................................................... 224
нужное устройство ..................................... 227
xii RUWW
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................. 229
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ............ 229
Коды изделий .................................................................................................................................. 229
Приложение Б Обслуживание и поддержка ............................................................................................ 231
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ..................................................................... 231
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................. 232
OpenSSL .......................................................................................................................................... 235
Поддержка заказчиков ................................................................................................................... 236
Приложение В Технические характеристики изделия .......................................................................... 237
Физические параметры .................................................................................................................. 238
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ................ 238
Акустическая эмиссия .................................................................................................................... 239
Требования к
Приложение Г Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ................ 241
Защита окружающей среды ........................................................................................................... 241
Образование озона ........................................................................................................................ 241
Потребление электроэнергии ........................................................................................................ 242
Использование бумаги ................................................................................................................... 242
Пластмассовые материалы ........................................................................................................... 242
Расходные материалы HP Officejet для печати ........................................................................... 242
Инструкции для возврата и переработки ..................................................................................... 243
Бумага ............................................................................................................................................. 244
Ограничения
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя ........................... 245
Утилизация электронного оборудования ..................................................................................... 246
Химические вещества .................................................................................................................... 246
Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................................ 246
Дополнительная информация ....................................................................................................... 246
Таблица веществ (Китай) ............................................................................................................... 247
Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) ...................................... 247
Заявление об ограничении по опасным веществам (Украина) .................................................. 247
Заявление об ограничении по опасным веществам (Вьетнам) .................................................. 248
условиям окружающей среды ................................................................................ 239
США и Пуэрто-Рико ....................................................................................................... 243
Возврат картриджей для потребителей за пределами США ..................................... 244
Утилизация аккумуляторов ........................................................................................... 244
Утилизация принтера .................................................................................................... 244
для материалов ....................................................................................................... 244
RUWW xiii
Приложение Д Регламентирующая информация .................................................................................. 249
Соответствие нормам .................................................................................................................... 249
Нормативный идентификационный номер модели .................................................... 249
Положение FCC ............................................................................................................. 249
Заявление VCCI (Япония) .............................................................................................................. 250
Инструкции относительно кабеля питания ................................................................................... 250
Правила для шнуров питания (Япония) ........................................................................................ 250
Директива EMC (Корея) ................................................................................................................. 251
Заявление GS (Германия) ............................................................................................................. 251
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ...................................................... 251
Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным)
продуктам ........................................................................................................................................ 252
Положение ЕС относительно работы телекоммуникационных компаний ................ 252
New Zealand Telecom Statements .................................................................................. 253
Additional FCC statement for telecom products (US) ...................................................... 253
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................... 254
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................. 254
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of
the Canadian telephone network ..................................................................................... 255
Уведомление об
Уведомление для пользователей телефонной сети в Германии .............................. 255
Маркировка проводов Vietnam Telecom для утвержденных устройств типа
ICTQC .............................................................................................................................. 256
Дополнительные положения для беспроводных устройств ....................................................... 256
Положение о соответствии требованиям FCC - США ................................................ 256
Примечание для пользователей в США и Канаде ...................................................... 256
Положения для Австралии ............................................................................................ 256
Положение для Бразилии (ANATEL) ............................................................................ 256
Положения для Канады ................................................................................................. 257
Положения для Японии ................................................................................................. 257
Положение для Кореи ................................................................................................... 257
Положения для Тайваня ................................................................................................ 257
Положение для Мексики ................................................................................................ 258
Хранение анонимной информации об использовании ................................................................ 258
использовании проводных факсов в Австралии ............................ 255
Приложение Е Как выполнить? ................................................................................................................. 259
Указатель ........................................................................................................................................................ 261
xiv RUWW
1 Основные функции устройства
Обзор возможностей сканера
Характеристики условий окружающей среды
Удобство обслуживания
Изображения изделия
RUWW 1

Обзор возможностей сканера

Модели HP Officejet Pro X476 MFP Series

Модели Officejet Pro X476dn
CN460A
Работа с бумагой
Лоток 1 (емкостью 50 страниц для
высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Лоток 2 (емкостью 500 страниц для
высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Дополнительный лоток 3 (емкостью
500 страниц для высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Лоток устройства АПД (емкостью 50
страниц для высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Стандартный выходной лоток
(емкостью 250 страниц для
высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Автоматическая
Поддерживаемые операционные системы:
Windows XP (32-разрядная версия,
Service Pack 2 и выше) Windows Vista (32- и 64-разрядные
версии) Windows 7 (32- и 64-разрядные версии)
Windows 8 (32- и 64-разрядные версии
Windows 8 Pro (32- и 64-разрядные
версии) Mac OS X версии 10.6 и выше
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения
дополнительной информации о поддержке операционной системы см. раздел «Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтера для Windows».
Возможности подключения:
Высокоскоростное подключение USB
2.0
Подключение
сети 10/100 Ethernet
двусторонняя печать
по локальной проводной
Печать
Односторонний режим позволяет выполнять
профессиональную печать до 30 страниц в минуту (стр./мин) в цветном и черно-белом варианте на бумаге формата Letter
Двусторонний режим позволяет выполнять
профессиональную печать до 15 страниц в минуту (стр./мин) в цветном и черно-белом варианте на бумаге формата Letter
Печать Plug and Print с USB-накопителя
(компьютер не требуется
Копирование
Скорость печати черно-белых документов до
20 стр./мин., цветныхдо 15 стр./мин.
Устройство подачи документов на
50 страниц с поддержкой форматов страниц
длиной от 127 до 356 мм (5 - 14") и шириной от 127 до 216 мм (5 - 8,5")
Планшетный сканер поддерживает форматы
страниц длиной до 297 мм (11,7") и шириной до 215 мм (8,5")
Автоматическое двустороннее копирование
Сканирование
Автоматическое двустороннее сканирование
)
Сканирование на
(компьютер не требуется)
Факс
V.34 с портом факса RJ-11
)
устройство памяти
Модели Officejet Pro X476dw
CN461A
Обладает теми же функциями, что и серия Officejet Pro X476dn, за исключением следующих отличий:
Однолинейный беспроводной адаптер 802.11 B/G/N
Прямая беспроводная печать HP
2 Глава 1 Основные функции
устройства RUWW

Модели HP Officejet Pro X576 MFP Series

Модели Officejet Pro X576dw
CN462A
Работа с бумагой
Лоток 1 (емкостью 50 страниц для
высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Лоток 2 (емкостью 500 страниц для
высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Дополнительный лоток 3 (емкостью
500 страниц для высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Лоток устройства АПД (емкостью 50
страниц для высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Стандартный выходной лоток
(емкостью 250 страниц для высокосортной бумаги 75 GSM или 20 фунтов)
Автоматическая
Поддерживаемые операционные системы:
Windows XP (32-разрядная версия,
Service Pack 2 и выше)
двусторонняя печать
Печать
Односторонний режим позволяет выполнять
профессиональную печать до 40 страниц в минуту (стр./мин) в цветном и черно-белом варианте на бумаге формата Letter
Двусторонний режим позволяет выполнять
профессиональную печать до 20 страниц в минуту (стр./мин) в цветном и черно-белом варианте на
Печать Plug and Print с USB-накопителя
(компьютер не требуется)
Копирование
Скорость печати черно-белых документов до
20 стр./мин., цветныхдо 15 стр./мин.
Устройство подачи документов на
50 страниц с поддержкой форматов страниц длиной от 127 до 356 мм (5 - 14") и шириной от 127 до 216 мм (5 - 8,5")
Планшетный сканер поддерживает форматы
страниц длиной до 297 мм (11,7") и шириной до 215 мм (8,5")
Автоматическое двустороннее копирование
бумаге формата Letter
Windows Vista (32- и 64-разрядные
версии)
Windows 7 (32- и 64-разрядные версии)
Windows 8 (32- и 64-разрядные версии)
Windows 8 Pro (32- и 64-разрядные
версии)
Mac OS X версии 10.6 и выше
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения
дополнительной информации о поддержке операционной системы см. раздел «Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтера для Windows».
Возможности подключения:
Высокоскоростное подключение USB
2.0
Однолинейный
802.11 B/G/N
Подключение по локальной проводной
сети 10/100 Ethernet
HP ePrint
беспроводной адаптер
Сканирование
Автоматическое двустороннее сканирование
Сканирование на устройство памяти
(компьютер не требуется)
Факс
V.34 с портом факса RJ-11
RUWW
Прямая беспроводная печать HP
Обзор возможностей сканера
3

Характеристики условий окружающей среды

Двусторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать есть на моделях Officejet Pro X476 и Officejet Pro
X576. Двусторонняя печать позволяет заботиться об окружающей среде и снижать
расходы.
Печать нескольких страниц на листе
Печать нескольких страниц на листе
Вторичное использование материалов
Экономия электроэнергии Благодаря технологии спящего режима и таймера устройство быстро переходит в
Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой функции осуществляется через драйвер принтера.
Экономьте бумагу за счет печати двух страниц исходного документа на листа.
Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Возвращайте картриджи на переработку с помощью программы HP Planet Partners.
состояние пониженного энергопотребления при отсутствии печати, за счет чего экономится электроэнергия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не будет использоваться более четырех часов, его следует
выключать для увеличения экономии энергии.

Удобство обслуживания

Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями, испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические возможности.
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с
экрана.
одной стороне
Картриджи могут устанавливаться и извлекаться одной рукой.
Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой.
4 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Изображения изделия

Вид спереди

1
2
3
11
10
9
8
7
1 Крышка устройства подачи документов (открывается для устранения замятий)
4
5
6
RUWW
2 Входной лоток устройства подачи документов
3 Удлинитель входного лотка устройства подачи документов
4 Выходной лоток устройства подачи документов
5 Удлинитель выходного приемника
6 Выходной лоток
7 Лоток 2 (основной лоток для бумаги)
8 Кнопка вкл./выкл.
9 Дверца отсека картриджей
10 Цветная сенсорная панель управления
11 Порт USB 2.0
ВАЖНО! Будьте внимательны при перемещении принтера. Наклон принтера под углом
больше 15 градусов может привести к утечке чернил, особенно после запуска.
Изображения изделия
5

Вид сзади

6
1
5
4
2
3
1 Левая дверца (доступ для устранения замятий)
2 Лоток 1 (многофункциональный лоток)
3 Разъем питания
4 Высокоскоростные порты USB 2.0
5 Порт Ethernet
6 Порт линии факсимильной связи
6 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Интерфейсные порты

1
2
3
4
1 Порт линии факсимильной связи
2 Порт Ethernet
3 Хост-порт USB для USB-устройств хранения для выполнения сканирования на USB-устройство и печати
Plug and Print.
ПРИМЕЧАНИЕ. Хост-порт USB также расположен в передней части устройства за панелью управления.
4 Порт для USB-устройств поддерживает только USB-кабель от ПК (в отличие от проводных и
беспроводных подключений).

Серийный номер и расположение номера модели

Откройте дверцу картриджа для просмотра серийного номера и номера модели устройства.
RUWW
Изображения изделия
7

Устройство панели управления

Jan 00 00 00:00a
1 Область дисплея и сенсорного экрана
2
3
Кнопка справки: обеспечение доступа к справочной системе устройства
Кнопка со стрелкой вправо: перемещает курсор вправо или перемещает изображение экрана на следующий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
8 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
4 Кнопка «Отмена»: отмена текущего задания или выход из текущего экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
5
6
7
8
Кнопка назад: возвращает на предыдущий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопка со стрелкой влево: используется для перемещения курсора влево
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопка «Начало»: переход на начальный экран. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Индикатор беспроводной передачи данных: показывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор мигает во время подключения устройства к беспроводной сети. При завершении подключения индикатор перестает мигать и горит непрерывно.
RUWW
Изображения изделия
9
Кнопки на главном экране
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от конфигурации продукта отображаемые на главном экране
функции могут изменяться. Для некоторых языков структура панели может быть другой.
1
2
3 Кнопка Параметры Eco
4
5
Кнопка «Веб-службы»
HP ePrint представляет собой средство печати документов путем их отправки по адресу электронной
почты устройства с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
Кнопка «Сеть» сети можно выполнять печать страницы Статистика сети, настраивать беспроводное подключение и
получать доступ к дополнительным настройкам сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция беспроводной сети доступна только в некоторых моделях.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подсоединении к беспроводной сети вместо данного значка появляется ряд
столбцов, отображающих силу сигнала
энергопотребление и расход бумаги.
Кнопка Состояние факса
Кнопка Расходные материалы состояния расходных материалов можно распечатать страницу Сост. расх. мат..
обеспечивает доступ к сетевым настройкам и сетевым данным. На экране настроек
Jan 00 00 00:00a
обеспечивает быстрый доступ к функциям веб-служб HP, включая HP ePrint.
.
: предоставление списка параметров, позволяющих снизить
: предоставление списка доступных отчетов и настроек факса.
: информация о состоянии расходных материалов. Из экрана
6
Кнопка Apps
: доступ к меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.
10 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
7
8 Отображение состояния. Когда устройство находится в режиме ожидания, в данной области панели
Кнопка Сканер
управления отображается время и дата, которые можно изменить, коснувшись данной области. Если устройство работает, на дисплее вместо даты и времени отображается информация о состоянии задания.
: переход к функции сканирования.
9
10
На начальном экране коснитесь кнопки со стрелкой вправо на панели управления для перехода к USB
Кнопка Факс
Кнопка Копия
Doc Print
доступ к функции сканирования и печати Plug and Print с USB-накопителя (компьютер не требуется). Кнопка «Настройка» обеспечивает доступ к параметрам устройства.
: переход к функции факса.
: переход к функции копирования.
button и кнопки Настройка . Кнопка печати документов с USB-устройства обеспечивает
Справочная система панели управления
В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Для входа в справочную систему нажмите кнопку Справка верхнем углу панели управления.
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения некоторых операций, таких как устранение замятий.
Для экранов с пояснениями для данного задания.
настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с
в правом
RUWW
Изображения изделия
11
12 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
2 Меню панели управления

Меню Копировать

Меню Работа с факсом
Меню Сканирование
Приложения
Plug and Print
Настройка меню
Меню Копировать
Для перехода к этим функциям коснитесь Кнопка Копия на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки, внесенные в это меню, будут сброшены через 2 минуты после
завершения копирования.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Количество копий (1–99) Указание количества копий
двусторонняя 1-сторон. на 1-сторон.
Копировать*
1-сторон. на 2-сторон. Копировать
2-сторон. на 1-сторон. Копировать
2-сторон. на 2-сторон. Копировать
Светлее/Темнее Задание уровня осветления
Пуск Черный
Цветная печать
Предварительный
просмотр Обеспечение
Задание параметров
двусторонней печати для копий.
или затемнения копии.
Определение того, будет ли
копия черно-белой или цветной.
предварительного просмотра копируемого документа на экране.
RUWW
Меню Копировать
13
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Парам. Исправить копию Вкл.
Выкл.*
Копирование ID Вкл.
Выкл.*
Изменить размер Истинный*
Полный диапазон=91%
По размеру страницы
Legal к Letter=72 %
Из A4 в Letter=91 %
Пользовательский размер
2
на 1
Качество Презентации
Профессиональная*
Улучшение качества отпечатков за счет удаления темных кромок и исправления перекосов изображения для черно-белых копий.
Копирование двухстороннего документа — удостоверения личности или другого документа малого формата на одной стороне листа бумаги.
Изменение размера копии.
Регулировка качества копии.
Обычная офисная печать
Разобрать по копиям Вкл.
Выкл.*
Сдвиг границы Вкл.
Выкл.*
Обрезать Копирование определенной
Просмотр копии Обеспечение
Выбор лотка Лоток 1
Лоток 2*
Лоток 3
Улучшения Текст
Фото
Смешанный*
Нет
Определяет, следует ли разбирать по копиям.
Смещение левого поля для переплета.
части страницы.
предварительного просмотра копируемого документа на экране.
Определение лотка, размера и типа бумаги
Улучшение определенных участков копии.
для копий.
Установить новые значения по умолчанию
Сохранение любых
изменений, внесенных в это меню, как новых настроек по умолчанию
14 Глава 2 Меню панели управления RUWW

Меню Работа с факсом

Чтобы открыть эти меню, коснитесь Кнопка Факс .
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Парам. Разрешение Стандартное
Высокое*
Очень высокое
Фото
Светлее/Темнее Задание уровня яркости
Оригинал для факса 1–сторон
2–сторон. оригинал
2–сторон. оригинал с титульной страницей
Установить новые значения по
умолчанию
Сохранение
. оригинал
Установка разрешения отправляемых документов. Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем детальнее изображение. При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время файл становится компактнее.
факса.
Задание параметров отправки факса на бумагу.
отрегулированных параметров в качестве новых параметров по умолчанию для устройства.
Способ отправки Сканирование и факс Возможность сканирования
всего документа перед выполнением набора. Устройство распечатывает изображение первой отправляемой по факсу странице на странице подтверждения.
Разослать факс Для отправки факса
распределения можно воспользоваться функцией рассылки. Перед отправкой факса рассылки должен быть создан список рассылки.
Отправить факс позже Позволяет отправить факс
позднее, в другое время и день.
Запрос на прием Позволяет устройству
отправить факс с другого компьютера дистанционно.
по списку
RUWW
Меню Работа с факсом
15

Меню Сканирование

Чтобы открыть эти меню, коснитесь Кнопка Сканер .
Пункт меню Элемент подменю Элемент подменю Описание
Компьютер Сканирование на компьютер,
который располагается в той же сети или подключен к устройству.
Memory Device (Устройство памяти)
Сетевая папка Сканирование в папку или в
По электронной почте. Отправка отсканированного
Тип документа PDF (цветной, сжатый)
Разрешение 600 т\д* (разрешение по
Сканирование на USB-
накопитель, подключенный к устройству.
каталог в сети.
документа на указанный адрес электронной почты.
Цвет PDF
PDF (черно-белый)
Цвет JPEG
JPEG (оттенки серого)
TIFF (черно-белый)
Задание разрешения для
умолчанию для сканирования со стекла)
300 т\д* (разрешение по
умолчанию при использовании устройства АПД)
отсканированных изображений.
Качество сканирования повышается при повышении разрешения, но размер файла также увеличивается.
200 т\д
75 т\д
Имя файла Выбор стандартного
для имени файла отсканированного документа.
Парам. (параметры можно
настроить после выбора способа сканирования)
Светлее/Темнее Затемнение или осветление
Оригинал 1–сторон. оригинал*
2–сторон. оригинал
Определение количества сторон исходного документа для сканирования.
отсканированного документа с помощью ползунка.
префикса
16 Глава 2 Меню панели управления RUWW
Пункт меню Элемент подменю Элемент подменю Описание
Формат бумаги Автоматически*
Letter (8,5 x 11 дюймов)
Legal (8,5"x14")
4x6
5x7
Установить новые значения по
умолчанию
Сохранение любых

Приложения

Используйте меню приложений для включения на устройстве веб-служб, а также использования HP ePrint и приложений печати.

Plug and Print

Используйте меню Plug and Print для выполнения непосредственной печати с USB-накопителя или жесткого диска.
Задание формата страницы для отсканированного файла. Размер страницы по умолчанию будет отличаться в зависимости от страны.
изменений, внесенных в это меню, как новых настроек по умолчанию.

Настройка меню

Чтобы открыть данное меню, нажмите кнопку Настройка . Доступны следующие подменю:

Меню Настройка факса

Меню Сетевая установка
Меню настройки цифровых решений HP
Меню Настройка устройства
Меню Сервис
Меню Печать отчетов
Меню Настройка факса
В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Мастер настройки факса Fax Setup
Wizard
Программа настройки параметров факса. Следуйте
инструкциям на экране и выберите соответствующий ответ для каждого из вопросов.
RUWW
Приложения
17
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Настройка Speed­Dial
Основная настройка факса
Two-Sided Smart
Автоответчик Вкл.*
Звонков до ответа Устанавливает количество гудков, после которого факс-
Добавить/изм. запись
Group Speed-Dial (Групповой быстрый
набор)
Удалить номера быстрого набора
Print Speed-Dial (Печать быстрого
набора)
Заголовок факса Введите свое имя.
Print (Двусторонняя расширенная печать)
Настройка хранящейся контактной информации факсов
Введ. номер своего факса.
Печать на 1 стороне*
Печать на 2
Выкл.
стороне
отдельных пользователей и групп.
Установка идентификационной информации, которая отправляется устройству-получателю.
Печатайте входящие факсы для простоты и экономии.
Получайте факсы автоматически (вкл.) или вручную (выкл.). Параметр по умолчанию отличается в зависимости от страны.
модем отвечает на звонок. По умолчанию параметр имеет значение 5.
Размер бумаги для
факса
Громкость факса Тихо*
Тип набора номера Тоновый*
Префикс набора Вкл.
Letter (8,5 x 11 дюймов)
A4 (297 x 210 мм)
Legal (8,5"x14")
Громко
Выкл.
Импульсный
Выкл.*
Задание факсов.
Установка громкости звука для исходных сигналов факсимильного соединения.
Установка тонального или импульсного набора номера.
Определяет префикс, который необходимо набрать при отправке факса с устройства. При включении этой функции будет предложено ввести номер, после чего автоматически записываться на каждом отправленном факсимильном сообщении.
размера бумаги по умолчанию для исходящих
он будет
18 Глава 2 Меню панели управления RUWW
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Блок. нежелат.
факсы
Цифровой факс HP View Settings (Обзор
Доп. настройка факса
Характерный звонок Определ. типа
Блок. нежелат. факсы
Добавить номера
Удалить все номера
Печать отчетов
параметров)
Печать факса
Disable HP Digital Fax (Отключить
цифровой факс HP)
звонка
Все звонки*
Одиночный
Двойной
Тройной
Двойной и тройной
Изменяет список нежелательных факсов. Список нежелательных факсов может содержать до 100 номеров. Когда устройство получает вызов от одного из нежелательных номеров, входящий факс удаляется. Кроме того, нежелательный номер записывается в журнал операций вместе с учетной информацией задания. Печать отчетов позволяет номера факса, журнал АОН и журнал факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для данной функции требуется
подписаться на услугу определения номера в телефонной компании.
Для использования цифрового факса HP настройте соответствующую функцию с помощью программного обеспечения, поставляемого с устройством и компьютером, подключенным к той же
При наличии услуги различения звонков используйте этот пункт, чтобы настроить параметры ответа устройства на входящие вызовы.
Все звонки: устройство отвечает на все вызовы,
поступающие по телефонной линии.
Одиночный: устройство отвечает на все звонки в
режиме одиночного звонка.
Двойной: устройство отвечает
двойного звонка.
выбирать, что печатать: нежелательные
сети.
на все звонки в режиме
Redial Setup
(Настройка повторного набора)
Fax Stamping
(Штампование факса)
Подтверждение
факса
Повтор, если занято
Нет ответа: повторный набор
Повторный набор при ошибке связи
Вкл.
Выкл.*
Вкл (отправка факса)*
Вкл (прием факса)
Вкл (отправка и прием)
Выкл.
Тройной: устройство отвечает на все звонки в режиме
тройного звонка.
Двойной и тройной: устройство отвечает на все звонки в
режиме двойного или тройного звонка.
Определение необходимости в повторном наборе номера если линия занята или нет ответа, а также если имеется ошибка соединения.
Включает функцию печати текущей даты, времени, телефонного номера отправителя и порядкового номера страницы на всех принятых факсах.
Печать миниатюры изображения факса на подтверждения, если эта функция включена.
странице
,
RUWW
Настройка меню
19
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Автоуменьшение Вкл.*
Выкл.
Архивация
получ. факса
Коррекция ошибок Вкл.*
Подтвердить номер
факса
Вкл.*
Только при ошибке
Выкл.
Выкл.
Вкл.
Выкл.*
При включенном параметре «По размеру страницы» устройство автоматически сокращает длинные факсы (до 75 %) в соответствии с форматом бумаги, используемым по умолчанию (например, факс уменьшается с формата Legal до формата Letter).
Если функция «По размеру страницы» выключена, длинные факсы будут печататься в полном масштабе на нескольких страницах. Значением по умолчанию автоуменьшения входящих факсов является «Вкл.»
Если включен параметр штампования полученных факсов, возможно, понадобится включить автоуменьшение. Это слегка сокращает размер входящих факсов и не позволяет штампу разбить факс на две страницы.
Сохранение резервной копии полученных факсов в электронном виде.
Режим
исправления ошибок позволяет устройству выполнить повторную отправку данных при обнаружении сигнала ошибки.
Задание подтверждения номера факса устройством перед отправкой.
для параметра
Скорость факса Быстр. (33600 бит/
с)*
Средн. (14400 бит/с)
Медленн. (9600 бит/ с)
Переадресация
факса
Fax Report (Отчет
факса)
Restore Fax Defaults
(Восстановить
параметры факса по умолчанию)
Вкл (печать и пересылка)
Вкл (пересылка)
Выкл.*
Вкл (отправка факса)*
Вкл (прием факса)
Вкл (отправка и прием)
Выкл.
Восстановление заводских параметров для всех настроек
Установка скорости факсимильного соединения.
Отправка факсимильного сообщения на Выберите печать и перенаправление для печати бумажной копии.
Печать факсимильной информации на основе выбранных параметров.
факса.
другой факс.
Средства факса Распечатать факсы
из памяти
Устройство печатает все сохраненные факсы
еще раз.
20 Глава 2 Меню панели управления RUWW
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание
Запустить проверку
факса
Очистить журнал
факсов
Отчеты факса Последняя операция Печать подробного отчета о последней операции отправки
Журнал
Speed-Dial List
Определитель
Отчет о
факсов Печать последних 30 записей в журнале факсов.
(Список быстрого
набора)
номера
нежелательных номерах факсов
Выполнение тестирования факса, чтобы убедиться, что
кабель телефона подключен к соответствующей розетке и присутствует сигнал на телефонной линии. Будет напечатан отчет результатов тестирования факса.
Удаление всех факсов из памяти.
или получения факсов.
Печатает список номеров быстрого набора, заданных в
устройстве. Список быстрых наборов может содержать до 99 номеров.
Печать списка всех входящих телефонных номеров факсов
(но не более 30).
Печать списка заблокированных телефонных номеров, с
которых невозможна отправка
факсов на это устройство.

Меню Сетевая установка

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры меню беспроводного подключения доступны только на
устройствах, которые поддерживают беспроводное подключение. Для получения дополнительной информации см. главу «Основная информация об устройстве» данного руководства пользователя.
Пункт меню Пункт подменю Элемент подменю Описание
Беспров. меню
(только для
беспроводных устройств)
ПРИМЕЧАНИЕ. В
это меню можно также перейти, нажав кнопку Беспроводное соединение панели управления.
Wireless Direct (только
для беспроводных устройств)
на
Вкл.
Выкл.
Вкл.
Вкл. с функцией безопасности
Включение и отключение функции беспроводной сети.
Настройка параметров прямого беспроводного
подключения на устройстве.
RUWW
Выкл.
Настройка меню
21
Пункт меню Пункт подменю Элемент подменю Описание
Мастер настройки беспроводного соединения (только
для беспроводных устройств)
Wi-Fi Protected Setup
(только для
беспроводных устройств)
Просмотр сводки сети Обзор проводной сети
Печать отчета беспр. сети (только для
беспроводных устройств)
Print Network Configuration Page (Печать страницы
конфигурации сети)
Печать руководства
Продолжить
Продолжить Нажатие кнопки
Обзор беспроводн. сети
Печать отчета о тестировании беспроводной сети.
Печать отчета о настройках конфигурации сети.
Пошаговая инструкция по настройке работы
устройства в беспроводной сети.
Данный метод необходимо использовать при
PIN
Печать сведений о сетевых параметрах.
подсоединении принтера к беспроводной сети в том
случае, если беспроводной маршрутизатор
поддерживает функцию WPS. Указанный способ
является наиболее простым методом подключения
устройства к
беспроводной сети.
Дополнительная настройка
Параметры IP Автоматически
IPv6 Вкл.*
Имя хоста OK
Старый IP по
Восстановить параметры сети
Скорость соединения Автоматически*
Дупл. 10T
Полуд. 10T
Дупл. 100TX
Полуд. 100TX
(DHCP)*
Manual (Static) (Вручную (статический))
Выкл.
Изменить
Вкл.
умолчанию
Сброс всех настроек
Выкл.
Установка скорости соединения. После
скорости соединения произойдет автоматический
перезапуск устройства.
Выбор автоматический настройки IP-адреса с
помощью DHCP или настройка вручную.
Включение или отключение протокола IPv6 на
устройстве.
Используйте данный параметр для изменения
идентификации устройства в сети.
сети к заводским настройкам.
установки
22 Глава 2 Меню панели управления RUWW

Меню настройки цифровых решений HP

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.
Пункт меню Пункт подменю Описание
Digital Solution Setup Wizard (Мастер
настройки цифровых решений)
Предоставление пошаговых инструкций по настройке цифровых решений
HP.

Меню Настройка устройства

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Настройки Дата и время Установка формата времени, текущего времени,
Язык Список
доступных языков панели управления.
Страна/регион Список
доступных стран и регионов
Определяет язык, на котором на экран панели
Описание
формата даты и текущей даты на устройстве.
управления выводятся сообщения и отчеты устройства.
Клавиатура QWERTY*
AZERTY
OWERTZ
Яркость экрана Регулировка с помощью ползунка яркости экрана
Sound Effects
Volume (Громкость
звуковых эффектов)
Ускоренный
обзор
Тихо*
Громко
Выкл.
Вкл.
Выкл.*
Выбор раскладки клавиатуры для использования
на
панели управления.
на панели управления
Регулировка уровня звуковых эффектов
устройства.
Увеличение скорости просмотра.
RUWW
Настройка меню
23
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Описание
Обработка бумаги
Выбор лотка Для копирования
Выбор бумаги Лоток 1
Лоток по умолчанию
Лоток 1 (многоцелевой)
Лоток 2 (основной)*
Лоток 3 (дополнительны й) (только если
установлен)
Для печати с устройств
Для печати факсов
Лоток 2
Лоток 3
Задание лотка для печати по умолчанию для
копирования документов.
Задание лотка для копирования по умолчанию для
печати Plug and Print и печати факсов.
Формат бумаги по умолчанию
Letter (8,5 x 11 дюймов)
A4 (297 x 210 мм)
...
Определение размера и типа носителей по умолчанию для каждого лотка.
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые форматы бумаги».
Тип бумаги по умолчанию
Обычная бумага
Пов. кач. для струйн.
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые типы бумаги и емкость лотка».
24 Глава 2 Меню панели управления RUWW
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Описание
Бумага в лотке по умолчанию
Тип бумаги по
Лоток 1 Формат бумаги
по умолчанию
умолчанию
Letter (8,5 x 11 дюймов)
A4 (297 x 210 мм)
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые форматы бумаги».
Обычная бумага
Пов. кач. для струйн.
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые
типы бумаги и емкость лотка».
Выбор формата бумаги по умолчанию для лотка 1 (многоцелевой лоток).
Выбор типа бумаги для печати внутренних отчетов, факсов и любых заданий печати, для которых не указан тип бумаги.
Лоток 2 Формат бумаги
по умолчанию
Letter (8,5 x 11 дюймов)
A4 (297 x 210 мм)
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые форматы бумаги».
Выбор формата бумаги по умолчанию для лотка 2
(основной лоток бумаги).
RUWW
Настройка меню
25
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Описание
Тип бумаги по
умолчанию
Лоток 3 Формат бумаги
по умолчанию
Обычная бумага
Пов. кач. для струйн.
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые типы бумаги и емкость лотка».
Letter (8,5 x 11 дюймов)
A4 (297 x 210 мм)
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые форматы бумаги».
Выбор типа бумаги для печати внутренних отчетов, факсов и любых заданий печати, для которых не указан тип бумаги.
Выбор формата бумаги по умолчанию для дополнительного лотка 3.
Тип бумаги по
умолчанию
Обычная бумага
Пов. кач. для струйн.
...
Для получения полного списка форматов бумаги см. раздел «Поддерживаем ые типы бумаги и емкость лотка».
Выбор типа бумаги для печати внутренних отчетов, факсов и любых заданий печати, для указан тип бумаги.
которых не
26 Глава 2 Меню панели управления RUWW
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Описание
Блокировка лотка
Низкий уровень чернил
Power Handling (Управление
питанием)
Лоток 1
Лоток 2
Лоток 3
Нет*
Автоматически
Специальный
Режим ожидания 5 минут
Блокировка лоткаэто функция, которая
Определение времени отображения сообщения о
10 минут*
15 минут
30 минут
1 час
блокирует лоток, чтобы принтер мог извлекать бумагу из этого лотка только при запросе. Это удобно при помещении в лоток особой бумаги, например фирменного бланка. Если лоток 1 заблокирован и используется функция автоматического выбора источника бумаги, принтер будет извлекать бумагу или дополнительного лотка 3, если он установлен. Печать можно выполнить с заблокированного лотка, но при этом необходимо указать источник. Блокировка лотка 1 может быть отменена в некоторых случаях.
низком уровне чернил на панели управления. Выберите Специальный для выбора цвета картриджа и значения
Определение момента перевода устройства в
режим ожидания.
из других лотков: лотка 2
уровня чернил от 1 до 99.
Sleep after
Standby (Включение
спящего режима после режима ожидания)
Распис. вкл./
выкл.
Параметры печати
Копии Установка числа копий (0–99), которое будет
Персонализация Автоматически*
15 минут после режима ожидания
30 минут после режима ожидания
1 час после режима ожидания
2 часа после режима ожидания*
Вкл. по графику
Выкл. по графику
Только PCL5
Только PCL6
Только PS
Определение момента перевода устройства в
спящий режим после перехода в режим ожидания
Настройка времени для автоматического
включения или выключения устройства.
Установка языка принтера. По умолчанию
устройство выбирает язык автоматически.
сделано при нажатии кнопки Копировать. Значение по умолчанию — 1.
.
RUWW
Настройка меню
27
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент
подменю
Описание
Качество Обычная
офисная печать
Профессиональн ая
Презентации
Дуплекс Вкл.
Выкл.
Настройка PCL Длина формы
Ориентация
Номер шрифта
Шаг шрифта
Кегль шрифта
Набор символов
Добавить CR к
LF
Печать ошибок
Postscript
Вкл.
Выкл.
Установка качества печати по умолчанию.
Используйте функцию автоматической
двусторонней печати устройства.
Установка атрибутов текста для используемого
языка управления принтером.
Печать устройством всех произошедших
PostScript.
ошибок

Меню Сервис

Используйте меню Сервис для улучшения качества печати устройства и просмотра оставшегося уровня чернил.
Пункт меню Описание
Display Estimated Ink Levels (Уровни чернил)
Очистка головки Используйте данную функцию для очистки, регулировки и выравнивания печатающей головки.
Данные в микросхеме картриджа
Блокирование панели управления
Очистка потеков Используйте данную функцию для устранения неполадок качества печати, связанных с потеками
Восстановить заводские установки
Отображение графика расхода чернил по каждому картриджу.
Следуйте инструкциям на экране для правильного улучшения качества печати устройства.
Микросхема картриджа содержит анонимную информацию об использовании устройства.
Используйте данную функцию для блокировки несанкционированного использования устройства.
чернил на отпечатанных страницах.
Восстановление заводских настроек по умолчанию.
панели управления и предотвращения
28 Глава 2 Меню панели управления RUWW

Меню Печать отчетов

Меню Печать отчетов используется для печати отчетов с информацией об изделии.
Пункт меню Элемент подменю Описание
Отчет о сост. принтера Печать текущей информации об устройстве, состоянии
Отчет о кач-ве печати Тестовая печать для проверки качества, которая позволит
Страница расхода Отображение сведений о количестве страниц бумаги всех
Страница конфигурации сети Печать полезной информации о проводном или беспроводном
Журнал регистрации событий Печать списка ошибок и неявных неисправностей для помощи
картриджа и других справочных сведений.
выявить проблемы печати.
форматов, обработанных устройством; сведения о типе печати (односторонняя или двусторонняя); сведения белой и цветной печати и отображение данных счетчика страниц. Этот отчет полезен при проверке контрактных счетов.
подключении устройства.
при устранении неполадок.
о черно-
Отчеты факса Последняя
операция
Журнал факсов
Speed-Dial List (Список быстрого
набора)
Определитель номера
Отчет
о нежелательных номерах факсов
Список шрифтов PCL Печать списка всех установленных шрифтов PCL.
Список шрифтов PCL6 Печать списка всех установленных шрифтов PCL6.
Список шрифтов PS Печать списка всех установленных шрифтов PS.
Предоставление списка параметров отчетов, которые помогут в управлении функциями факса на устройстве.
RUWW
Настройка меню
29
30 Глава 2 Меню панели управления RUWW
3 Подключение устройства

Подключение устройства с помощью кабеля USB

Подключение устройства к сети

Установите устройство в беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
Подключение устройства с помощью кабеля USB
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.

Установка ПО с компакт-диска

1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении установки на Mac щелкните значок HP Installer для
установки программного обеспечения.
3. При запросе выберите параметр USB-Connect the printer to the computer using a USB
cable (USB-подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB) и нажмите
кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отобразится предупреждение, что веб-службы (HP ePrint и приложения
печати) не будут доступны при USB-установке. Нажмите кнопку Да, чтобы продолжить USB-установку, либо нажмите кнопку Нет для отмены USB-установки.
RUWW
Подключение устройства с помощью кабеля USB
31
4. При появлении соответствующего сообщения подключите кабель USB к устройству и
компьютеру.
5. После завершения установки распечатайте пробную страницу из любой программы, чтобы
убедиться, что программное обеспечение установлено правильно.

Подключение устройства к сети

Поддерживаемые сетевые протоколы

Для подключения устройства с сетевыми возможностями потребуется сеть, которая использует один из приведенных ниже протоколов.
TCP/IP (IPv4 или IPv6)
ПРИМЕЧАНИЕ. Несмотря на то, что устройство может использоваться в сетях IPv6,
установка программного обеспечения с компакт-диска не поддерживается по сетям IPv6.
LPD для печати
SLP
WS-Discovery
Прямое беспроводное подключение HP

Установка устройства в проводной сети

Используйте данную процедуру для установки устройства в проводной сети с помощью Windows.
32 Глава 3 Подключение устройства RUWW
Получение IP-адреса
1. Подключите кабель Ethernet к устройству и к сети. Включите устройство.
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
3. Коснитесь Кнопка «Сеть»
для отображения IP-адреса.
Для получения дополнительной информации о подключении к сети распечатайте страницу конфигурации сети:
1. Выберите меню Печать отчетов.
2. Чтобы распечатать отчет о конфигурации сети, коснитесь элемента меню Страница
конфигурации сети.
3. Найдите IP-адрес в отчете о конфигурации сети.
Printer Status Report
[[[
[
[
[
[
[
[
[
RUWW
Подключение устройства к сети
33
Установка программного обеспечения
1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При появлении запроса, выберите Проводная сеть. Подключите принтер к сети с
помощью кабеля Ethernet., затем нажмите Далее.
5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
6. После завершения установки распечатайте пробную страницу из
убедиться, что программное обеспечение установлено правильно.

Настройка параметров IP-сети

Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным Web­сервером.
1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес.
Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий
формат:
xxx.xxx.xxx.xxx
Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией
символов и цифр. В нем используется формат, аналогичный следующему:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Чтобы открыть встроенный веб-сервер HP, введите IP-адрес (IPv4) устройства в
строку веб-браузера. Для IPv6 воспользуйтесь протоколом, установленным веб-браузером для ввода адресов IPv6.
любой программы, чтобы
адресную
3. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. При необходимости
параметры можно изменить.
34 Глава 3 Подключение устройства RUWW
Установка или изменение пароля устройства
Используйте встроенный веб-сервер HP для установки нового или изменения имеющегося пароля устройства в сети, с тем чтобы неавторизованные пользователи не могли изменить параметры устройства.
1. Введите IP-адрес устройства в адресной строке браузера. Выберите вкладку Настройки,
щелкните Безопасность и затем перейдите по ссылке Параметры пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его.
Введите «admin» в качестве имени пользователя вместе с паролем и нажмите кнопку
Применить.
2. Введите новый пароль в окно Пароль и в окно Подтверждение пароля.
3. Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применить в нижней части окна.
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1.
Нажмите кнопку Настройка
2. Прокрутите список и выберите меню Сетевая установка .
3. Выберите меню Дополнительная настройка, а затем нажмите кнопку Параметры IPv4.
4. Нажмите кнопку Ввод IP-адреса вручную
5. Используя цифровую клавиатуру, введите IP-адрес и нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку
Да для подтверждения.
6. Используя цифровую клавиатуру, введите маску подсети и нажмите кнопку OK. Нажмите
кнопку Да для
7. Используя цифровую клавиатуру, введите шлюз по умолчанию и нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку Да для подтверждения.
подтверждения.
.
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для проводных сетей Ethernet. Она
не может применяться для беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам сетевого концентратора. В большинстве случаев устройство следует оставить в автоматическом режиме. Неправильное изменение скорости подключения и параметров двусторонней печати может привести к нарушению связи между данным устройством и другими сетевыми устройствами. Если требуется внести изменения, используйте панель управления устройства.
RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр должен соответствовать сетевому устройству, к которому
осуществляется подключение (сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или компьютер).
Подключение устройства к сети
35
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данных параметров может привести к выключению и включению
устройства. Вносите изменения только во время простоя устройства.
1.
2. Прокрутите список и выберите меню Сетевая установка .
3. Выберите пункт меню Дополнительная настройка.
4. Выберите меню Скорость соединения .
5. Выберите один из следующих параметров.
6. Нажмите кнопку OK. Устройство автоматически выключится и включится.

HP ePrint

Нажмите кнопку Настройка
Параметр Описание
Автоматически Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость
Полуд. 10T 10 Мбит/с, полудуплексный режим
Дупл. 10T 10 Мбит/с, дуплексный режим
Полуд. 100TX 100 Мбит/с, полудуплексный режим
Дупл. 100TX 100 Мбит/с, дуплексный режим
.
передачи данных и допустимый в сети режим связи.
HP ePrint позволяет печатать с телефона, ноутбука или другого мобильного устройства,
находясь в любой точке мира. HP ePrint поддерживает любое устройство с функцией электронной почты. Просто отправьте электронное сообщение, чтобы начать печать с помощью устройства, поддерживающего HP ePrint. Дополнительные сведения см. на сайте
www.hpeprintcenter.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования HP ePrint устройство должно быть подключено к сети с
доступом в Интернет.
По умолчанию функция HP ePrint отключена. Для включения этой функции выполните следующие действия:
1. Введите IP-адрес в адресную строку браузера, чтобы открыть встроенный веб-сервер HP.
2. Перейдите на вкладку Веб-службы HP.
3. Включите веб-службы, выбрав соответствующий пункт.

Установите устройство в беспроводной сети (только для беспроводных моделей)

Перед установкой ПО устройства убедитесь в том, что устройство не подсоединено к сети с помощью сетевого кабеля.
36 Глава 3 Подключение устройства RUWW
Если сетевой маршрутизатор не поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), необходимо получить доступ к сетевым настройкам беспроводного маршрутизатора или выполнить следующие действия:
Узнайте имя сети или SSID.
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.

Подключение устройства к беспроводной сети при помощи мастера настройки беспроводного соединения

Для установки устройства в беспроводной сети лучше всего использовать мастер настройки беспроводной сети.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2. Нажмите кнопку Сеть и затем кнопку Мастер настройки беспроводного соединения.
3. Устройство ищет доступные беспроводные сети и отображает список сетевых имен
(SSID). Выберите идентификатор SSID для беспроводного маршрутизатора из списка. Если идентификатора SSID для вашего маршрутизатора нет в списке, нажмите кнопку
Введите SSID. При появлении сообщения о выборе типа сетевой безопасности выберите
параметр, используемый вашим управления отобразится клавиатура.
4. Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WPA, введите
буквенно-цифровой пароль при помощи клавиатуры.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WEP, введите ключ при помощи клавиатуры.
5. Нажмите кнопку OK и подождите, пока устройство установит соединение с беспроводным
маршрутизатором. Установка беспроводного соединения может занять несколько минут.
беспроводным маршрутизатором. На экране панели

Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS

1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
.
.
RUWW
2. Коснитесь кнопки меню Сеть, а затем Продолжить.
3. Чтобы завершить настройку, используйте один из следующих способов:
Кнопка: Выберите Нажатие кнопки и следуйте указаниям на панели управления.
Установка беспроводного соединения может занять несколько минут.
PIN: Выберите Генерировать PIN и следуйте указаниям на панели управления.
Устройство генерирует уникальный PIN-код, который следует внести настройки беспроводного маршрутизатора. Установка беспроводного соединения может занять несколько минут.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если настроить этим способом не получилось, воспользуйтесь мастером
настройки беспроводного соединения на панели управления устройства или попробуйте подключиться через USB-кабель.
Установите устройство в беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
на экране
37

Установка программного обеспечения для беспроводного устройства, подключенного к сети

Если устройству присвоен IP-адрес в беспроводной сети и появляется необходимость установки программного обеспечения устройства на компьютер, выполните следующие действия.
1. В панели управления устройства, распечатайте страницу конфигурации устройства, чтобы
узнать его IP-адрес.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При появлении запроса, выберите Беспроводная сеть. Подключите принтер к
беспроводной
5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
сети и к Интернету., затем нажмите Далее.

Ручное подключение устройства к беспроводной сети

В течение первых 120 минут настройки устройства или после восстановления параметров подключения устройства к сети по умолчанию (при этом сетевой кабель должен быть отключен от устройства) беспроводной сигнал устройства будет передавать настраиваемую беспроводную сеть.
Имя сети — «HP-Setup-xx-[имя продукта]».
ПРИМЕЧАНИЕ. В имени сети «xx» — это два последних символа MAC-адреса устройства.
Именем устройства будет HP Officejet Pro X476 MFP Series или HP Officejet Pro X576 MFP Series.
1. С включенной беспроводной связью подключите устройство к настраиваемой сети.
2. Откройте веб-браузер при подключении к данной настраиваемой сети, а затем откройте
встроенный веб-сервер HP с помощью следующего IP-адреса:
192.168.223.1
3. Перейдите к мастеру настройки беспроводной сети на встроенном веб-сервере
устройства и следуйте инструкциям на экране, чтобы подключить устройство вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию устройство использует автоматический DHCP.
38 Глава 3 Подключение устройства RUWW
4 Использование устройства с ОС
Windows

Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows
Изменение настроек задания печати для Windows
Удаление драйвера принтера в Windows
Поддерживаемые утилиты для Windows
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows
Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows:
Рекомендуемая установка ПО
Windows XP (32-разрядная версия, Service Pack 2 и
выше)
Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная)
Windows 7 (32-разрядная и 64-разрядная).
Windows 8 (32- и 64-разрядная версии).
Устройство поддерживает следующие драйверы печати Windows:
HP PCL 6 (это драйвер принтера по умолчанию, который прилагается на компакт-диске)
Универсальный драйвер печати HP для Windows Postcript
Универсальный драйвер печати HP для PCL 5
Универсальный драйвер печати HP для PCL 6
Драйверы принтера оснащены электронной справкой, содержащей инструкции для выполнения обычной печати, а также описания кнопок, флажков и раскрывающихся списков драйвера принтера.
Только драйверы печати и сканирования
Windows 2003 Server (32-разрядная версия, пакет
обновления версии SP3)
Windows Server 2008
Windows 2008 Server R2
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка Windows Server доступна
только при корпоративном способе установки (командная строка).
RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Для выполнения загрузки и получения дополнительной информации о
драйверах HP UPD Postscript, PCL 5 и PCL 6 см.
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows
www.hp.com/go/upd.
39

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows

Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Следующие драйверы принтера доступны на веб-узле по адресу
http://www.hp.com/go/support.
Драйвер HP PCL 6 (этот драйвер принтера прилагается на компакт­диске, входящем в комплект поставки, а также доступен по адресу
http://www.hp.com/go/support.)
Драйвер HP UPD PS (этот драйвер принтера доступен для загрузки на веб-сайте
HP UPD PCL 5 (этот драйвер принтера доступен для загрузки на веб-сайте
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/upd)
Поставляется в качестве драйвера по умолчанию Этот драйвер
устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер
Рекомендован для всех операционных систем Windows
Обеспечивает наилучшую скорость и качество печати, а также
поддержку функций устройства для большинства пользователей
Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса
Windows Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения максимальной скорости работы в среде Windows
Может
Обеспечивает поддержку печати с эмуляцией Postscript и поддержку
быть не полностью совместим с пользовательскими приложениями и программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
Рекомендован для печати из программного обеспечения Adobe других программных продуктов для работы со сложной графикой.
шрифтов Postscript в файлах флэш-анимации
Рекомендован для стандартных задач офисной печати в среде Windows
Совместим с предыдущими версиями PCL и предыдущими версиями устройств HP Officejet
Наилучший выбор для печати из ПО сторонних производителей и нестандартного ПО
®
или из
Лучший выбор при работе в смешанных средах, требующих установки
драйвера PCL 5 для устройства (UNIX, Linux, мэйнфреймы)
HP UPD PCL 6 (этот драйвер принтера доступен для загрузки на веб-сайте
www.hp.com/go/upd)
Создан для работы в корпоративных средах на базе Windows в
единого драйвера для большого числа моделей принтеров
Предпочтительно использовать его при работе с большим числом
моделей принтеров с мобильного компьютера под управлением
Windows
Рекомендуется использовать при печати во всех средах Windows
Обеспечивает наилучшие скорость и качество печати, а также полную
поддержку функций принтера для большинства пользователей
Разрабатывался специально для работы с интерфейсом графического
устройства Windows (GDI), что позволяет обеспечить наилучшую скорость печати в средах Windows
Возможна неполная совместимость со специальными или сторонними
решениями, основанными на PCL5
качестве
40 Глава 4 Использование устройства с ОС Windows RUWW

Универсальный драйвер печати HP

Универсальный драйвер печати HP для Windows — это единый драйвер, обеспечивающий мгновенный доступ практически к любому продукту HP Officejet, из любого местоположения, без загрузки дополнительных драйверов. Он основан на проверенной технологии драйверов печати HP. Драйвер был тщательно протестирован и использован с множеством программ. Это мощное решение обеспечивает неизменно высокие результаты.
Универсальный драйвер HP взаимодействует напрямую со всеми продуктами HP, собирает данные по конфигурации и настраивает пользовательский интерфейс, чтобы он отражал уникальные функции, доступные в продукте. Он автоматически активирует функции устройства, например, двустороннюю печать, после чего их ручная активация не потребуется.
Дополнительные сведения см. по адресу
www.hp.com/go/upd.
Режимы установки универсального драйвера печати
Традиционный режим Используйте этот режим для установки драйвера на один компьютер.
www.hp.com/go/upd.
См.
При установке в традиционном режиме универсальный драйвер печати
работает как дискретный драйвер печати. Он предназначен для работы с конкретным продуктом.
В этом режиме универсальный драйвер печати необходимо
устанавливать на все компьютеры по отдельности.
Динамический режим
Чтобы использовать этот режим, загрузите универсальный драйвер
печати через Интернет. См.
В динамическом режиме можно выбрать установку единого драйвера.
Это позволит обнаруживать устройства HP и использовать их для печати из любой точки.
Используйте этот режим при установке универсального драйвера
печати для рабочей группы или для обеспечения удобного доступа отдельных пользователей к парку принтеров.
www.hp.com/go/upd.

Изменение настроек задания печати для Windows

Приоритет параметров печати

Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
RUWW
Изменение настроек задания печати для Windows
41
ПРИМЕЧАНИЕ. Названия команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от
прикладной программы. В управляемых средах администраторы могут принудительно применять политики и ограничения печати.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет
страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговое окно "Печать": Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговое окно «Свойства принтера» (драйвер печати). Чтобы открыть драйвер
печати, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, которые можно изменить в диалоговом окне Свойства принтера, как правило, не отменяют параметры, установленные в программном конфликтующей команды они применяются к заданию печати. Здесь можно изменить большинство параметров печати.
Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или
Свойства принтера.
в диалоговом окне Печать, имеют более низкий приоритет и не
обеспечении для печати. Однако при отсутствии
Параметры
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в драйвере или в приложении.
панели управления принтера. Параметры, измененные на панели

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка.
Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства
и принтеры.
2. Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера и выберите Настройка печати.
42 Глава 4 Использование устройства с ОС Windows RUWW

Изменение параметров конфигурации продукта

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства
2. Правой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства
принтера.
3. Перейдите на вкладку Параметры устройства.

Удаление драйвера принтера в Windows

Windows XP
1. Выберите Пуск, Панель управления, затем Установка и удаление программ.
2. Найдите и выберите устройство из списка.
3. Нажмите кнопку Изменить/удалить для удаления программного обеспечения.
Windows Vista
1. Выберите Пуск, Панель управления и затем Программы и функции.
2. Найдите и выберите устройство из списка.
3. Выберите параметр Uninstall/Change (Удалить/Изменить).
и принтеры.
Windows 7
1. Щелкните Пуск, Панель
Удаление программы.
2. Найдите и выберите устройство из списка.
3. Выберите параметр Удаление.
управления, затем под заголовком Программы, выберите

Поддерживаемые утилиты для Windows

Программное обеспечение HP Web Jetadmin
Встроенный Web-сервер HP
HP ePrint
Прямое беспроводное подключение HP
RUWW
Удаление драйвера принтера в Windows
43

Другие компоненты и средства Windows

HP OfficeJet Scan
Цифровой факс HP
HP Printer Assistant (доступен при установке ПО устройства с компакт-диска)
44 Глава 4 Использование устройства с ОС Windows RUWW
5 Использование устройства с
компьютерами Mac

Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Mac

Программное обеспечение для компьютеров Mac

Приоритет параметров печати для Mac
Изменение настроек драйвера принтера для Mac
Удаление принтера в операционных системах Mac
Поддержка утилит для Mac
Отправка факсов с использованием компьютеров Mac
Сканирование из Mac
Решение проблем в Mac
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Mac
Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac:
Mac OS X 10.6 и более поздние.
ПРИМЕЧАНИЕ. Самые последние версии драйверов для Mac доступны на веб-сайте www.hp.com/support.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаются процессоры Intel Core под управлением Mac OS X 10.6 и
более поздней версии.
Программа установки программного обеспечения HP Officejet содержит файлы PostScript Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) и HP Printer Utility для использования на компьютерах Mac OS X. Файлы PPD и PDE принтера HP, в сочетании с встроенными Apple драйверами принтера PostScript, обеспечивают полнофункциональную печать и доступ ко всем особым функциям принтеров HP.
Программное обеспечение для компьютеров Mac

HP Utility для Mac

Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере принтера.
®
RUWW
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Mac
45
Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP, можно использовать программу HP Utility.
Откройте утилиту HP Utility
Чтобы открыть HP Utility, используйте один из следующих способов.
В док-станции, щелкните HP Utility.
Находясь в окне Приложения, щелкните папку Hewlett Packard, а затем HP Utility.
Щелкните вкладку Утилита на панели Options and Supplies (Параметры и расходные
материалы) в меню Print and Fax (Принтеры и факсы).
Функции HP Utility
Программа HP Utility используется для выполнения следующих задач:
Сбор информации о состоянии расходных материалов.
Сбор информации об устройстве: версия микропрограммы и серийный номер.
Распечатка страницы конфигурации.
Для устройств, подсоединенных к IP-сети, получение информации о сети и открытие
встроенного Web-сервера HP.
Настройка формата и типа бумаги для лотка.
Основные настройки факса.

Приоритет параметров печати для Mac

Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от
прикладной программы.
Диалоговое окно "Page Setup": Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или
аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить параметры, измененные в других окнах.
Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
Файл рабочей программы. Параметры,
46 Глава 5 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или Свойства принтера.
Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в драйвере или в приложении.

Изменение настроек драйвера принтера для Mac

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. В меню Файл нажмите кнопку Печать.
2. Измените требуемые параметры в соответствующих меню.

Изменение параметров всех заданий печати

1. В меню Файл нажмите кнопку Печать.
2. Измените требуемые параметры в соответствующих меню.
3. В меню Готовые наборы нажмите кнопку Сохранить как... и введите имя готового
набора.
Эти параметры сохраняются в меню Готовые наборы. Для использования новой настройки необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.

Изменение параметров конфигурации продукта

1. В меню Apple перейдите в меню Системные настройки и нажмите на значок Печать и
сканирование.
2. Выберите устройство в левой части окна.
3. Нажмите кнопку Опции и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Драйвер.
5. Настройка устанавливаемых параметров.

Удаление принтера в операционных системах Mac

Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора.
1. Откройте Системные настройки.
2. Выберите команду Печать и сканирование.
3. Выделите устройство.
RUWW
4. Нажмите знак (-), чтобы удалить очередь печати.
Изменение настроек драйвера принтера для Mac
47

Поддержка утилит для Mac

Встроенный Web-сервер HP

Продукт оснащен встроенным веб-сервером HP, который позволяет получить доступ к информации о продукте и работе в сети. Для доступа к встроенному веб-серверу HP используется ПО HP Utility. Откройте меню Параметры принтера и выберите
Дополнительные настройки.
Для доступа к встроенному веб-серверу HP в адресной строке веб-браузере Safari введите IP­адрес устройства.
1. Выберите значок страницы в
2. Щелкните на эмблеме Bonjour.
3. Дважды щелкните на требуемом принтере в списке. Откроется встроенный веб-
сервер HP.
Для доступа к встроенному веб-серверу HP с любого другого веб-браузера введите IP-адрес устройства в адресной строке браузера.
Доступ к встроенному веб-серверу HP можно также получить в меню System Preferences (Свойства системы). Щелкните
Scan (Печать и сканирование), выберите название устройства, щелкните Options and Supplies (Параметры и расходные материалы), нажмите General (Общие) и выберите Show Printer Webpage (Отобразить веб-страницу принтера).
левой части панели инструментов Safari.
System Preferences (Свойства системы), выберите Print and

Отправка факсов с использованием компьютеров Mac

Чтобы отправить факс, выполнив печать в драйвер факса, выполните следующие действия.
1. Откройте документ, который требуется отправить.
2. Щелкните на меню File (Файл), а затем — на команде Print (Печать).
3. В раскрывающемся меню Printer (Принтер) выберите необходимую очередь печати
факсов.
4. В поле Copies (Количество копий) установите необходимое количество копий.
5. В раскрывающемся меню
6. В поле Fax Information (Сведения о факсе) введите номер факса одного или нескольких
получателей. Могут быть также доступны и другие параметры факса, включая Предв. просмотр, Color (Цветной) или Black & White (Черно-белый), Layout (Макет), Paper
Handling (Средства подачи и укладки бумаги) и Scheduler (Планировщик).
ПРИМЕЧАНИЕ. При необходимости ввести префикс перед набором номера введите его
в поле Dialing Prefix (Префикс перед набором).
7. Щелкните на кнопке Fax (Факс).
48 Глава 5 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
Paper Size (Формат бумаги) выберите необходимый формат.

Сканирование из Mac

Использование программы HP Scan для сканирования изображений на компьютеры Mac

Если для устройства установлен драйвер HP, который поддерживает сканирование, выполните следующие действия для выполнения сканирования:
1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.
2. Откройте папку Applications (Приложения) и выберите Hewlett-Packard. Выберите HP
Scan (Сканирование HP).
3. Откройте меню HP Scan (Сканирование HP) и выберите Preferences (Параметры).
Выберите данное устройство из списка в
4. Для использования стандартных настроек, результатом применения которых является
приемлемое качество изображений и текста, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
Чтобы воспользоваться готовыми наборами настроек для изображений или текстовых документов, выберите один из таких наборов в раскрывающемся меню Scanning Presets (Готовые наборы установок сканирования). Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
раскрывающемся меню Сканер.
5. Чтобы
нажмите кнопку +. Настройте сканер и готовые наборы установок, а затем нажмите кнопку Continue (Продолжить). При использовании планшетного сканера будет предложено
выполнить Scan Next Item (Сканирование следующего элемента) после завершения сканирования. Повторяйте эти действия, пока не будут отсканированы все страницы. Используйте кнопку - для удаления ненужных отсканированных
6. Нажмите кнопку Send (Отправить) и выберите папку, в которую необходимо сохранить
файл, либо выберите принтер для печати отсканированных элементов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте инструменты редактирования для изменения
отсканированных элементов. Чтобы изменить все отсканированные элементы одновременно, используйте меню Batch (Пакет).
продолжить сканирование следующих страниц, загрузите следующую страницу и
элементов.
Сканирование с помощью функции предварительного просмотра Apple и приложений Image Capture (Mac OS X v10.6 и более поздней версии)
Используйте функцию предварительного просмотра Apple или приложения Image Capture с Mac OS X v10.6 и более поздней версии для сканирования при следующих условиях:
Вы выполнили обновление до Mac OS X v10.6 или более поздней версии и не можете
получить доступ к приложению HP Scan.
RUWW
Полнофункциональное обновление драйвера недоступно для вашего устройства, либо
устройство выпущено до выхода драйверов HP, которые поддерживают функции сканирования.
Сканирование из Mac
49
Вы еще не установили доступное программное обеспечение HP, которое поддерживает
сканирование.
Вы выполняете устранение неполадок сканирования и пытаетесь определить причину
проблемы.
Сканирование с помощью функции предварительного просмотра Apple
1. Нажмите значок предварительного просмотра Apple в док-станции или откройте
Предварительный просмотр в папке Приложения.
2. В меню Preview File (Предварительный просмотр файла) выберите параметр Import from
Scanner (Импорт
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство подключено к сети, выберите параметр Include
Networked Devices (Включить сетевые устройства), а затем выберите Import from Scanner (Импорт со сканера) в меню Preview File (Предварительный просмотр файла)
для отображения сетевых устройств в списке.
3. Выберите устройство из списка. Откроется интерфейс сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нажмите кнопку Show Details (Показать сведения) для просмотра
настроек и параметров.
Сканирование с помощью Image Capture
со сканера).
1. Нажмите значок предварительного просмотра Apple в док-станции или откройте Image
Capture в папке Приложения.
2. Выберите устройство из списка, либо, если устройство поддерживает сетевое
подключение, выберите его в списке Shared (Совместное использование). Откроется интерфейс сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нажмите кнопку Show Details (Показать сведения) для просмотра
настроек и параметров.

Решение проблем в Mac

Информацию о решении проблем в Mac см. в разделе Устранение неполадок программного
обеспечения устройства в ОС Mac на стр. 226.
50 Глава 5 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
6 Бумага и носители для печати

Использование бумаги

Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги
Поддерживаемые размеры бумаги
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
Загрузка бумаги в лотки
Настройка лотков
Использование бумаги
Чернила HP Officejet для бизнеса разработаны специально для печатающих головок HP. Уникальный состав чернил позволяет увеличить срок службы печатающих головок и повысить надежность работы. При использовании бумаги ColorLok® эти чернила обеспечивают качество как при лазерной печати, а также быстрое высыхание документов и их готовность к работе.
Устройство поддерживает бумагу различных типов, а также другие печатные носители или печатные носители, не отвечающие следующим требованиям, могут привести к ухудшению качества печати, частым замятиям и преждевременному износу устройства.
В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге, отвечающей всем указанным требованиям. Такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а Hewlett-Packard не в состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующего требованиям,
установленным компанией HP, может привести к повреждению принтера и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании Hewlett­Packard не распространяются.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для
печати HP, предназначенные для струйной печати или многократного использования.
Используйте бумагу или носители, предназначенные для печати на струйных принтерах.
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители производства
сторонних производителей, поскольку качество производимой ими продукции не контролируется HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. По результатам внутренних тестирований, проведенных с несколькими
типами обычной бумаги, компания HP настоятельно рекомендует использовать бумагу
ColorLok® для своих устройств. Подробную информацию см. на веб-сайте по адресу: www.hp.com/go/printpermanence.
также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания
. Бумага
RUWW
Использование бумаги
51
Для получения ожидаемых результатов при печати на специальной бумаге или иных носителях выполняйте следующие указания. Для получения наилучших результатов указывайте тип и размер бумаги в драйвере принтера.
Тип носителя Следует Не следует
Конверты
Этикетки
Печатные и фирменные бланки
Плотная бумага
Хранить конверты на плоской
поверхности.
Использовать конверты, в
которых линия склейки доходит до угла конверта.
Использовать только этикетки
без открытых участков клейкой подложки между ними.
Используйте этикетки, которые
изгибаются
Использовать только полные
листы этикеток.
Печатайте только на
фирменных или иных бланках, разрешенных к использованию в струйных принтерах.
Печатайте только на плотной
бумаге использованию в струйных принтерах и удовлетворяющей требованиям по весу для данного устройства.
при нагреве.
, разрешенной к
Использовать конверты со
складками, прорезями, склеенные конверты или конверты с другими повреждениями.
Использовать конверты со
скрепками, зажимами, окнами или внутренним покрытием.
Использовать этикетки со
сгибами, пузырьками или другими повреждениями.
Печатать листы с этикетками по
частям.
Использовать тисненые бланки
и бланки с рельефными изображениями.
Использовать более плотную
бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия.
Глянцевая бумага или бумага с покрытием
Печатайте только на глянцевой
бумаге или бумаге с покрытием, разрешенной к использованию в струйных
принтерах.
Не печатайте на глянцевой
бумаге или бумаге с покрытием, предназначенной для лазерных принтеров.

Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
52 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги.
5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги.
6. Нажмите клавишу OK.

Поддерживаемые размеры бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий
формат и тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати.
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
Letter 216 x 279 мм
Oficio 8.5 x 13 8.5 x 13''
Oficio 216 x 340 мм
Legal 216 x 356 мм
A4 210 x 297 мм
Executive 184 х 267 мм
Statement 140 x 216 мм
A5 148 x 210 мм
A6 105 x 148,5 мм
B5 (JIS) 182 x 257 мм
B6 (JIS) 128 x 182 мм
16K 184 x 260 мм
СпециальныйМинимум: 3" x 5''
216 x 340 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
Ширина: 3" х
Максимум: 8,5" х 14"
8,5"
Длина: 5" x 14''
Ширина: 4" х
8,5"
Длина: 8,27" х 11,7"
Ширина: 4" х 8,5"
Длина: 8,27" х
14"
RUWW
Поддерживаемые размеры бумаги
53
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
Конверт #10 105 x 241 мм
Конверт DL 110 x 220 мм
Конверт C5 162 х 229 мм
Конверт B5 176 x 250 мм
Конверт C6 114 x 162 мм
Конверт
Monarch
Японский конверт Чоу №3
Японский конверт Чоу №4
98 x 191 мм
120 x 235 мм
90 x 205 мм
Таблица 6-3 Поддерживаемые карты
Размер Габариты Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
3x5 76,2 x 127 мм
4x6 102 x 152 мм
5x8 127 x 203 мм
A6 105 x 148,5 мм
Японская открытка
Двойная японская открытка с поворотом
100 x 148 мм
148 x 200 мм
Таблица 6-4 Поддерживаемые форматы фотобумаги
Размер Габариты Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
4x6 102 x 152 мм
10 х 15 см 100 x 150 мм
54 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
Таблица 6-4 Поддерживаемые форматы фотобумаги (продолжение)
Размер Габариты Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
L 89 x 127 мм
Фотобумага
5 x 7 (5 x 7,
без вкладок)
Фотобумага (Letter и A4)
Японская открытка
СпециальныйМинимум: 3" х 5"
127 x 178 мм
100 x 148 мм
Максимум: 8,5" х 14"
Ширина: 3" х
8,5"
Длина: 5" x 14''
Ширина: 4" х
8,5"
Длина: 8,27" х 11,7"
Ширина: 4" х 8,5"
Длина: 8,27" х
14"
Таблица 6-5 Другие поддерживаемые форматы
Размер Габариты Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Автоматическая
двусторонняя печать
Наклейки (Letter и A4)

Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков

Таблица 6-6 Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства
Тип бумаги Вес
Повседневная печать:
Неспецифицированная и
обычная
HP EcoSMART Lite
Легкая 60-74 г
Средняя 85-95 г
Средней плотности
96-110 г
Плотная 111-130 г
Бумага HP повыш. кач.
для презентаций, мат. 120 г
Очень плотная 131-175 г
60-175 г/м
Емкость
2
До 50 листов Стороной для печати вниз,
1
Ориентация бумаги
верхним краем к передней стороне лотка
RUWW
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
55
Таблица 6-6 Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства (продолжение)
Тип бумаги Вес
Емкость
1
Ориентация бумаги
Матовая бумага HP для
До 220 г/м
2
(58 ф.)
1
До 25 листов Стороной для печати вниз,
брошюр, 180 г
Глянцевая бумага НР для
брошюр 180 г
Карточки 176-220 г
Матовая обложка HP 200
г
Фотобумага HP Advanced
Конверт
Плотный конверт
Наклейки
1
Вместимость может изменяться в зависимости от плотности и толщины бумаги, а также от внешних условий.
До 7 конвертов или наклеек Стороной для печати вниз,
Таблица 6-7 Лоток 2 (основной лоток) и лоток 3 (дополнительный лоток)
Тип бумаги Вес
Неспецифицированная и
60 - 175 г/м
обычная
HP EcoSMART Lite
Емкость
2
До 500 листов Стороной для печати вверх,
1
верхним обрезом к задней стороне лотка
верхним обрезом к задней стороне устройства.
Ориентация бумаги
верхним краем к передней стороне лотка
Легкая 60-74 г
Средняя 85-95 г
Средней плотности
96-110 г
Плотная 111-130 г
Бумага HP повыш. кач.
для презентаций, мат. 120 г
Очень плотная 131-175 г
Матовая бумага HP для
брошюр, 180 г
Глянцевая бумага НР для
брошюр 180 г
Карточки 176-220 г
Матовая обложка HP 200
г
Фотобумага HP Advanced
До 220 г/м
2
(58 ф.)
1
До 100 листов Стороной для печати вверх,
верхним обрезом к задней стороне лотка
56 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
Таблица 6-7 Лоток 2 (основной лоток) и лоток 3 (дополнительный лоток) (продолжение)
Тип бумаги Вес
Емкость
1
Ориентация бумаги
Конверт
Плотный конверт
Наклейки
1
Вместимость может изменяться в зависимости от плотности и толщины бумаги, а также от внешних условий.
До 30 конвертов или наклеек
ПРИМЕЧАНИЕ. Лоток 3 не
поддерживает печать конвертов.
Стороной для печати вверх, верхним обрезом к задней стороне лотка

Загрузка бумаги в лотки

Загрузка лотка 1 (многоцелевой лоток в левой части устройства)

1. Откройте лоток 1.
RUWW
Загрузка бумаги в лотки
57
2. Выдвиньте удлинитель лотка.
3. Полностью выдвиньте направляющие
бумаги и затем загрузите стопку бумаги в лоток 1. Отрегулируйте направляющие по ширине бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Загрузите бумагу в лоток
1 стороной для печати вниз и верхним
краем по направлению к передней части лотка.

Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3

1. Выдвиньте лоток из устройства.
58 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
2. Откройте направляющие длины и ширины
бумаги.
3. Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
она лежит ровно всеми четырьмя углами. Сдвиньте боковые направляющие для бумаги по меткам размера внизу лотка. Сдвиньте переднюю направляющую, чтобы она прижимала стопку бумаги к задней стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Разместите бумагу в
лотке стороной для печати вверх.
RUWW
Загрузка бумаги в лотки
59
4. Надавите на стопку, чтобы убедиться, что
она находится под ограничивающими фиксаторами для бумаги на боковой стороне лотка.
5. Задвиньте лоток в устройство.

Загрузка в устройство подачи документов

Устройство подачи документов вмещает до 50 листов бумаги плотностью 75 г/м2 20 фунтов, высокосортной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения, не загружайте в устройство носитель с
корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
60 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
1. Поместите оригиналы в устройство подачи
документов лицевой стороной вверх.
2. Отрегулируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.

Настройка лотков

По умолчанию устройство подает бумагу из лотка 2. Если лоток 2 пуст, устройство подает бумагу из лотка 1 или из лотка 3, если он установлен. Настройка лотка на данном устройстве изменяет параметры скорости для достижения наилучшего качества печати при использовании определенного типа бумаги. При использовании особой бумаги для всех или большинства заданий печати на устройстве измените данную
настройку лотка по умолчанию на устройстве.
RUWW
В следующей таблице приведены возможные способы использования настроек лотка для удовлетворения требований пользователя к печати.
Использование бумаги Настройка устройства Печать
Загрузите одинаковую бумагу в лоток 1 и какой-либо другой лоток и
позвольте устройству подать бумагу из одного лотка, если другой лоток пуст.
Загрузите бумагу в лоток 1. Если настройки формата и типа бумаги по умолчанию остались неизменными, то настройка не требуется.
Сформируйте задание печати из программы.
Настройка лотков
61
Использование бумаги Настройка устройства Печать
Иногда применяйте специальную бумагу, например плотную или фирменные бланки, пользуясь лотком, который в основном служит для подачи обычной бумаги.
При интенсивной печати на специальной бумаге, например плотной или фирменных бланках, для подачи старайтесь пользоваться одним и тем же лотком.
Настройка лотков
1. Убедитесь, что устройство включено.
2. Выполните одно из следующих действий:
Загрузите специальную бумагу в лоток 1.
Загрузите специальную бумагу в лоток 1, и настройте лоток для работы с определенным типом бумаги.
Перед отправкой задания на печать, находясь в диалоговом окне программы печати, выберите тип бумаги, соответствующий специальной бумаге, загруженной в лоток. В качестве источника бумаги выберите лоток 1 на вкладке Бумага/ качество (Windows) или в меню Paper Feed (Подача бумаги) (Mac).
Перед отправкой задания на печать, находясь в диалоговом окне программы печати, выберите тип бумаги, специальной бумаге, загруженной в лоток. В качестве источника бумаги выберите лоток 1 на вкладке Бумага/ качество (Windows) или в меню Paper Feed (Подача бумаги) (Mac).
соответствующий
Панель управления. Коснитесь кнопки Настройка
Выбор бумаги. Выберите лоток, который необходимо настроить.
Встроенный веб-сервер. Щелкните вкладку Настройки, а затем на левой панели
щелкните Paper Settings (Параметры бумаги). Для каждого лотка выберите Default Media Size (Размер носителя по умолчанию) и Default Media Type (Тип носителя по
умолчанию).
3. Нажмите кнопку OK или щелкните Apply (Применить).
, Обработка бумаги, а затем
62 Глава 6 Бумага
и носители для печати RUWW
7 Картриджи для чернил
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Чтобы загрузить новейшую версию руководства пользователя, посетите сайт www.hp.com/support.

Информация о картриджах

Изображения расходных материалов
Управление картриджами
Инструкции по замене
Решение проблем с расходными материалами
Информация о картриджах
Цветная печать Номер картриджа Номер детали
Сменный черный картридж стандартной емкости
Сменный черный картридж большой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж большой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж большой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж большой емкости
HP 970 CN621A
HP 970XL CN625A
HP 971 CN622A
HP 971XL CN626A
HP 971 CN624A
HP 971XL CN628A
HP 971 CN623A
HP 971XL CN627A
Доступ. Картридж можно установить и извлечь одной рукой.
Ресурсосберегающие функции. Возвращайте картриджи на переработку с помощью
специальной программы HP Planet Partners.
RUWW
Дополнительные сведения о расходных материалах см. на сайте
learnaboutsupplies.
Информация о картриджах
www.hp.com/go/
63

Изображения расходных материалов

Вид картриджа

1
1 Металлический разъем и сопло. Не прикасаться. Отпечатки пальцев могут привести к нарушению подачи
чернил. Пыль также может приводить к нарушению подачи чернил; не оставляйте картриджи вне устройства в течение длительного времени.

Управление картриджами

Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования, хранения и контроля состояния картриджа.

Изменение настроек картриджей

Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
Уведомления, относящиеся к расходным материалам, выводятся на панели управления устройства.
Сообщение <Ресурс> на низком уровне, где <Ресурс> — это цветной картридж,
отображается, когда предположительный срок службы картриджа принтера заканчивается. Печать можно продолжить, однако следует иметь в наличии запасные расходные материалы.
Сообщение <Ресурс> на очень низком уровне отображается по истечении
предположительного срока службы
Сообщение <Supply> Out of Ink (В <Ресурс> нет чернил) отображается, если картридж
пуст.
ПРИМЕЧАНИЕ. Несмотря на то, что параметр Продолжить позволяет выполнять печать при
очень низком уровне чернил без замены картриджа, устройство отключится, прежде чем возникнут те или иные проблемы печати.
картриджа печати. Подготовить запасной картридж.
64 Глава 7 Картриджи для чернил RUWW
Изменение предупреждения о низком уровне чернил с помощью панели управления
Настройки по умолчанию можно включать и выключать по собственному усмотрению, при этом их повторное включение при установке нового картриджа не требуется.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2. Выберите пункт меню Настройка устройства.
3. Выберите пункт Низкий уровень чернил.
4. Выберите один из следующих вариантов.
Выберите Автоматически, чтобы предупреждение отображалось при уровне чернил, установленном по умолчанию.
Выберите Специальный, чтобы указать уровень чернил, при котором будет
отображаться предупреждение.
Печать в обычном офисном режиме
При работе в обычном офисном режиме печати расходуется меньше чернил, что позволяет увеличить срок службы картриджа.
1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите Обычный офисный в раскрывающемся меню Качество печати.
.

Хранение и переработка расходных материалов

Переработка расходных материалов
Чтобы получить полную информацию об утилизации и заказать наклейки, конверты или коробки с оплатой почтовых расходов для утилизации, перейдите на веб-сайт по адресу:
hp.com/recycle.
Хранение картриджа
Не извлекайте картридж из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
Политика HP в отношении картриджей других производителей
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать картриджи других производителей, как новые, так и восстановленные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гарантия НР и соглашения об обслуживании не распространяются на
повреждения, вызванные использованием картриджей других производителей.
RUWW
Управление картриджами
65

Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок

После установки картриджа HP перейдите на веб-сайт www.hp.com/go/anticounterfeit, в сообщении панели управления будет указано, произведен ли картридж компанией HP и был ли он в употреблении. Компания HP поможет принять меры по решению проблемы.
Возможно, картридж не является подлинным картриджем HP, если вы обнаружили следующее.
На странице состояния расходных материалов указано, что установлен использованный
расходный материал или поддельный расходный материал.
При использовании
Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
картриджа очень часто возникают неполадки.

Инструкции по замене

Замена картриджей

Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с чернилами соответствующего цвета: желтый (Y), голубой (C), пурпурный (M) и черный (K).
1. Откройте крышку доступа к картриджам.
2. Прижмите старый картридж для
разблокировки.
66 Глава 7 Картриджи для чернил RUWW
3. Возьмитесь за край старого картриджа и
потяните картридж на себя, чтобы извлечь его.
4. Извлеките новый картридж из упаковки.
5. Не прикасайтесь к металлическому
контакту на картридже. Отпечатки пальцев на контакте могут снизить качество печати.
RUWW
Инструкции по замене
67
6. Вставьте новый картридж в устройство.
7. Закройте крышку доступа к картриджам.
8. Поместите старый картридж в коробку и
ознакомьтесь с инструкциями HP по утилизации на веб-сайте
http://wwww.hp.com/recycle.

Решение проблем с расходными материалами

Проверка картриджей

Если возникают проблемы с качеством печати, см. Улучшение качества печати на стр. 205.
ПРИМЕЧАНИЕ. При печати в обычном офисном режиме интенсивность отпечатка может
быть недостаточной.
При необходимости замены картриджа просмотрите или распечатайте страницу состояния расходных материалов и найдите артикул соответствующего подлинного картриджа компании НР.
68 Глава 7 Картриджи для чернил RUWW
Повторно заполненные или восстановленные картриджи
Компания Hewlett-Packard не может рекомендовать использование расходных материалов, поставляемых другими фирмами, как новых, так и заполненных повторно. Компания HP, не являясь изготовителем такой продукции, не имеет возможности обеспечить и контролировать их качество. Если вы используете повторно заполненный или восстановленный картридж и недовольны его качеством печати, замените его подлинным картриджем HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При замене картриджа не компании HP подлинным картриджем HP на
печатающей головке могут оставаться чернила со старого картриджа, пока они не будут израсходованы и не начнут подаваться чернила с подлинного картриджа HP.
Интерпретация страницы качества печати
1.
Нажмите кнопку Настройка
2. Выберите меню Печать отчетов.
3. Выберите Отчет о кач-ве печати и распечатайте страницу.
4. Следуйте инструкциям на напечатанных страницах.
Указанная страница содержит четыре цветные полосы, разделенные на группы, как показано на следующем рисунке. Осмотрев все группы, можно определить, какой картридж вызывает проблему.
на панели управления.
1
2
RUWW
Раздел Картридж
1. Черный
2. Голубой
3
4
Решение проблем с расходными материалами
69
Раздел Картридж
3. Пурпурный
4. Желтый
Если точки или полосы появляются в одной или нескольких группах, очистите
печатающую головку. Если это не помогает, свяжитесь с компанией HP.
Если полосы появляются в нескольких цветных полосах, выполните повторную очистку
печатающей головки и, если проблема сохраняется, обратитесь в компанию HP. В этом случае проблема, скорее всего, не в картридже.

Интерпретация сообщений панели управления для расходных материалов

Картр. SETUP
Описание
Картриджи SETUP были удалены до окончания инициализации устройством.
Рекомендуемое действие
Для выполнения инициализации используйте картриджи SETUP, поставляемые с данным устройством.
Не используйте картриджи SETUP
Описание
После инициализации устройства картриджи SETUP использовать нельзя.
Рекомендуемое действие
Извлеките картриджи SETUP и установите другие картриджи.
Вставьте [цвет] картридж
Описание
Данное сообщение может отображаться при исходной настройке устройства либо после ее завершения.
Если сообщение отображается при исходной настройке, значит один из цветных картриджей не установлен. Устройство не сможет выполнить печать при отсутствии картриджа.
Если сообщение отображается после исходной настройки устройства, значит картридж отсутствует или установлен, но поврежден.
Рекомендуемое действие
Установите или замените
70 Глава 7 Картриджи для чернил RUWW
картридж указанного цвета.
Мало чернил в картридже <цвет>
Описание
Заканчивается срок службы картриджа.
Рекомендуемое действие
Печать можно продолжить, однако следует иметь в наличии запасные расходные материалы.
Несовместимый <цвет>
Описание
Установлен картридж печати от другой модели устройства HP. С таким картриджем устройство может работать неправильно.
Рекомендуемое действие
Установите картридж, соответствующий данному устройству.
Нет <Цвет> чернил
Описание
Срок службы картриджа заканчивается, устройство не сможет выполнять печать.
Рекомендуемое действие
Замените картридж.
Очень мало чернил в картридже <цвет>
Описание
Почти закончился срок службы картриджа.
Рекомендуемое действие
Подготовить запасной картридж.
Установлен использованный картридж: [цвет]
Описание
Был установлен или перемещен подлинный цветной б/у картридж HP.
Рекомендуемое действие
У вас установлен подлинный цветной б/у картридж HP. Вмешательства пользователя не требуется.
Установлен поддельный или б/у картридж <цвет>
RUWW
Описание
Исходные чернила HP в данном картридже исчерпаны.
Решение проблем с расходными материалами
71
Рекомендуемое действие
Щелкните OK для продолжения печати или установите подлинный картридж HP.
Установлен подлинный расходный материал HP
Описание
Установлен расходный материал HP.
Рекомендуемое действие
Никакие действия не требуются.
Установлены картриджи не компании HP
Описание
Действий не требуется, это только уведомление.
Рекомендуемое действие
Действий не требуется, это только уведомление.
72 Глава 7 Картриджи для чернил RUWW

8 Печать

Задания печати (Windows)

Задания печати (Mac)
Дополнительные задания печати (Windows)
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
Использование HP ePrint
Драйвер мобильной печати HP ePrint Mobile:
AirPrint
Подключение принтера с помощью прямого беспроводного подключения HP
Печать Plug and Print с USB-накопителя
Задания печати (Windows)
Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными. Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо ознакомиться с документацией на программное обеспечение.

Открытие драйвера принтера в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
RUWW
Задания печати (Windows)
73

Получение справки по параметрам печати в Windows

1. Нажмите кнопку Справка, чтобы открыть
интерактивную справку.

Изменение количества печатаемых копий в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, затем выберите количество копий.

Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows

Использование ярлыка печати в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
74 Глава 8 Печать RUWW
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. выберите один из ярлыков и нажмите
кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка
соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера.
Создание ярлыков печати
1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
RUWW
Задания печати (Windows)
75
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. Если выбрать ярлык после настройки параметров, все изменения будут утеряны.
5. Выберите параметры печати для нового
ярлыка.
76 Глава 8 Печать RUWW
6. Нажмите клавишу Сохранить как.
7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK.

Улучшение качества печати в Windows

Выбор формата страницы в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги.
Выбор нестандартного формата страницы в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Нажмите кнопку Нестандартный.
5. Введите название нестандартного формата и укажите размеры.
Ширинаэто короткий край листа.
Длина — это длинный край листа.
RUWW
Задания печати (Windows)
77
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда загружайте бумагу короткой стороной вперед.
6. Нажмите кнопку OK, затем OK на вкладке Бумага/качество. В следующий раз при
открытии драйвера принтера в списке форматов носителя появится нестандартный формат.
Выбор типа бумаги в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше....
5. Разверните список параметров Тип:.
6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает ваш тип, и
выберите тип бумаги,
который будет использован.
Выбор лотка для бумаги в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите лоток в раскрывающемся списке Источник подачи бумаги.

Печать на обеих сторонах (дуплекс) в Windows

Автоматическая печать на обеих сторонах в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
78 Глава 8 Печать RUWW
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих
сторонах. Нажмите кнопку OK для печати задания.

Печать нескольких страниц на листе в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
RUWW
Задания печати (Windows)
79
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Выберите число страниц для печати на
одном листе в раскрывающемся списке
Страниц на листе.
5. Выберите нужные параметры Печать
рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация.

Выбор ориентации страницы в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
80 Глава 8 Печать RUWW
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. В области Ориентация выберите
параметр Книжная или Альбомная.
Чтобы напечатать перевернутое изображение, выберите параметр
Поворот на 180 градусов.

Настройка дополнительных параметров цвета в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку В цвете.
4. Снимите флажок HP EasyColor.
RUWW
5. В разделе Параметры цвета нажмите кнопку Параметры чернил.
6. Настройте параметры с помощью ползунков и затем щелкните ОК.
Задания печати (Windows)
81

Задания печати (Mac)

Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac

Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования.
Создание готового набора печати
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров.
3. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
4. В меню Готовые наборы нажмите параметр Сохранить как... и введите название
готового набора
5. Нажмите кнопку OK.
Использование готовых наборов печати
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров.
.
3. В меню Готовые наборы выберите готовый набор печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать настройки драйвера принтера по умолчанию, выберите
параметр стандартное или Параметры по умолчанию.

Печать обложки с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров.
3. Откройте меню Титульная страница, а затем выберите место печати обложки. Нажмите
кнопку До документа или кнопку После документа.
4. В меню Тип обложки выберите сообщение, которое будет напечатано на странице
обложки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы напечатать пустую страницу обложки, выберите параметр
стандартное в меню Тип обложки.
82 Глава 8 Печать RUWW

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке Printer (Принтер).
3. Откройте меню Макет.
4. Рядом с параметром Pages per Sheet (Страниц на листе) выберите число страниц,
которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5. В элементеПорядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Границы выберите
листе.
тип рамки для печати вокруг каждой страницы на

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac

Использование автоматической двусторонней печати
1. Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати.
2. В меню Файл, выберите параметр Печать.
3. Откройте меню Макет.
4. В меню двусторонняя выберите параметр переплета. Это позволяет установить
переплет по умолчанию; последующие задания дуплексной печати можно выполнить, установив флажок двусторонняя напротив поля Копии.

Настройка параметров цвета в Mac

Если используется драйвер печати HP Postscript для Mac, благодаря применению технологии HP EasyColor автоматически улучшается качество всех фотографий (при этом автоматически анализируются все документы, отправляемые на печать).
RUWW
Ниже приводятся изображения (слева), выполненные без использования технологии
HP EasyColor. Изображения справа наглядно показывают улучшение результатов за счет использования технологии HP EasyColor.
Задания печати (Mac)
83
Параметр HP EasyColor включен в драйвере печати HP Mac Postscript по умолчанию, поэтому необходимость в ручной регулировке параметров цвета отсутствует. Чтобы отключить этот параметр для возможности настроить параметры цветной печати вручную, выполните следующие действия.
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке Printers (Принтеры).
3. Откройте меню Параметры цвета, а затем щелкните на пункте
HP EasyColor, чтобы
снять с него флажок.
4. Настройте RGB Color Settings (Настройки цвета RGB), выбрав параметр в
раскрывающемся меню RGB Color (Цвет RGB).
84 Глава 8 Печать RUWW
Loading...