L2437-90002_Warranty.fm Page 2 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP limited warranty statement- English
HP productPeriod of limited warranty
Software media90 days.
Camera hardwareOne year in Europe, Middle East, and Africa; Ninet y days elsewhere.
A. Extent of limited warranty
1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer (Customer) that each HP product
specified above (Product) shall be free from defects in material and workmanship for the period
specified above. The warranty period begins on the da te of purchase by Customer.
2. For each software product, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming
instructions. HP does not warrant that the operation of any Product will be uninterrupted or error
free.
3. HP’s limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of a Product,
and does not cover any other problems, inclu ding those that arise as a result of:
a. Improper use, maintenance, storage, handling, or modification;
b. Software, medi a, parts, accessories, supplies, or power adapters or sources not provided or
supported by HP; or,
c. Operation or other conditions outside a Product ’s specifications.
4. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in a Product, HP shall at its
option either replace or repair the defective Prod uct.
5. If HP cannot replace o r repair a defective Product that is covered by HP’s limited warranty, HP may,
within a reasonable time after being notified of the de fect, provide either another product similar in
performance or a refund of the purchase price prorated based on usage and other appropriate
factors.
6. HP shall have no obligation to replace, repair, or refund until Customer returns the defective P roduct
to HP and provides a valid proof of purchase.
7. Any replacement prod uct may be either new or like-new, provided it has functionality at least equal
to that of the Product being replaced.
8. A Product may con tain remanufactured parts, components, or materials equival ent to new in
performance.
9. HP’s limited warranty is va lid in any country or locality where HP has a support presence for the
Product and has marketed the Product. The level of war ranty service may vary according to local
standards. Upgraded warranty services, such as n ext day exchange, on-site service, and accident
protection, may be purchased from HP.
B. Limitations of Warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY
SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER
EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO A PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE
IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY,
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of Liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Limited Warranty Statement (LWS)
are Customer’s sole and exclusive remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY
SET FORTH IN THIS LWS, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE
LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local Law
1. This LWS gives Customer specific legal rights. Customer may also have other rights that vary from
state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country
elsewhere in the world.
2. To the extent this LWS is inconsistent with local law, this LWS shall be deemed modified to be
consistent with local law. Under local law, certain disclaimers and limitations of this LWS may not
apply to Customer. For example, the federal government of the United States, some states in the
United States, and some governments outside the United States (including provinces in Canada),
may:
2HP E427 Photosmart Warranty
Accessories (products and devices that enhan ce the use of your camera)
that are included in the box with your camera ca rry the same warranty as
the camera. Please see the warranty information on the accessories package for accessories purchased separately.
L2437-90002_Warranty.fm Page 3 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
a. Grant Customer additional warranty rights;
b. Preclu de the disclaimers and limitations in this LWS from limiting the statutory rights of a
consumer (e.g., the United Kingdom);
c. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations;
d. Specify the duration of implied warranties that the manufacturer cannot disclaim; or,
e. Disallow limitations on the duration of implied warranties
3. Customer may have additional statutory rights based on its purchase agreement. Those rights are
not in any way affected by this LWS.
4. For consumer trans actions in the United States, any implied warranties imposed by law are limited in
duration to the express warranty period.
5. THE TERMS IN THIS LWS, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY
STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF A PRODUCT TO SUCH CUSTOMERS.
For European customers only
The name and address of the HP entity responsible fo r the support of the HP Limited Warranty Statement
is listed below for each applicable country or region.
Ireland
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
30 Herbert Street
IRL-Dublin 2
Service and support
HP online service and support is your easy, fast, and direct web resourc e for product assistance, diagnostics, and driver downloads. It is your one-stop source for all service an d support needs. Get award winning
assistance, 24x7 at www.hp.com/support
Upgraded warranty option
HP offers a range of warranty upgrade options that provide you with peace of mind through extended service coverage. Service coverage begins on product purchase date and purchase must be within your original warranty period. The hardware service offering will be determined based on the outcome of the initial
call to HP Customer Care.
For more information, see: www.hp.com/home/ownerservices or call 1-866-234-1377 (United States)
After the warranty period of your HP product, you have different options depending on the region where
you reside:
• United States: Replace product for a fee OR upgrade product for a fee
• Canada: Call the HP support center for replacement of product for a fee
• Europe: Return product to your dealer OR call the HP support center for replacement of product for a
fee
• Latin America: Repair & return product for a fee OR upgrade product for a fee
You will have access to e-mail support at www.hp.com/support for 3 years.
Materials disposal
This HP product contains the following materials that might require special handling at end-of-life:
• Lithium-iron disulfide, Alkaline mangane se dioxide-zinc AA, or Nickel Metal-Hydride batteries
Disposal of this material can be regulated because of environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance (EIA)
(www.eiae.org).
Regulatory model identification number
For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory model number. The Regulatory model number for your product is SNPRB-0603. This Regulatory model number should n ot be confused with the Product name (HP Photosmart E427 Digital Camera) or Product number (L2437A).
Safety Precautions
• To avoid the risk of electric shock, do not open the camera case or attempt to repair the camera yourself. Contact an authorized HP Service Center for repairs.
• Keep the camera dry. Exposing the camera to excessive moisture can cause it to malfunction.
www.hp.ca/ownerservices or call 1-877-231-4351 (Canada)
www.hp.com/uk/warranty-extension (United Kingdom)
www.hp.com/ie/warranty-extension (Ireland)
3HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 4 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• If moisture gets inside the camera, stop using the camera immediately. Allow the camera to air dry
completely before operating it again.
• When disposing of batteries, follow the battery manufacturer’s disposal and recycling instructions or
the guidelines that are recommended for your area, do n ot incinerate or puncture batteries.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Di spose of used batteries according
to the instructions.
4HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 5 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Déclaration de garantie limitée HP - Français
Produit HPDurée de la garantie limitée
Support logiciel90 jours.
Matériel de
l'appareil photo
A. Etendue de la garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) gar antit au client utilisateur final (Client) que chaque produit HP mentionné cidessus (Produit) est exempt de défauts au niveau des matériaux ou de la fabrication pendant la
période susmentionnée. La garantie prend effet à compter de la date d'achat par le Client.
2. Pour chaque logiciel, la garantie limitée HP est applicable uniquement en cas d'impossibilité
d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du Produit
sera ininterrompu ou sans erreur.
3. La garantie limitée HP couvre uni quement les défauts résultant de l'utilisation normale d'un Produit.
Elle ne couvre aucun autre problème, en particulier si ledit problème survient dans les cas de figure
suivants :
a. Utilisati on, maintenance, stockage, manipulation ou modification incorrects ;
b. Le logiciel, les supports, les pièces, les accessoires, les fournitu res ou les adaptateurs ou
c. Fonctionnement ou toute autre condition non conforme aux spécifications du Produit.
4. Si, au cours de la période de garantie en vigueur, HP est informé de la présence d'un défaut sur le
Produit, HP procédera au remplacement ou à la réparation du Produit défectueux.
5. Si HP n'est pas e n mesure de remplacer ou de réparer le Produit défectueux couvert par la gar antie
limitée HP, HP pourra, dans un délai raisonnable après avoir été informé dudit défaut, fournir un
autre produit offrant les mêmes performances ou rembourser le prix d'achat du Produit en fonction
de l'utilisation de ce dernier et d'autres facteurs perti nents.
6. En aucun cas, HP ne ser a tenu de remplacer ou de réparer le Produit, ou de rembourser le Client
tant que ce dernier n'aura pas retourné le Produit défectueux à HP et fourni une preuve d'achat
valable.
7. Les produits de remplacement pourront être neufs ou équivalents à des produits neufs, et leurs
fonctionnalités seront au moins équivalentes à celles du Produit remplacé.
8. Un Produit peut conten ir des pièces, des composants ou des matériaux reconditionnés équiv alents
à des produits neufs en termes de performances.
9. La garantie limitée HP est valable dans tout pays ou dans toute localité où HP a un centre
d'assistance et une présence commerciale pour ledi t Produit. Le niveau des services de garantie
peut varier en fonction de la réglementation locale. Les extensions de garan tie, telles que l'échange
le jour ouvré suivant, l'intervention sur site ou la protection en cas de dommage accidentel peuvent
être achetées auprès de HP.
B. Limitations de garantie
SAUF DISPOSITION CONTRAIRE PREVUE PAR LA LEGISLATION LOCALE, HP ET SES
FOURNISSEURS TIERS N'ACCORDENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QUE LADITE GARANTIE OU CONDITION SOIT EXPLICITE
OU IMPLICITE, RELATIVEMENT A UN PRODUIT. PAR AILLEURS, HP REJETTE TOUTE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE RELATIVE A LA VALEUR MARCHANDE, A LA QUALITE
SATISFAISANTE OU A L'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
C. Limitations de responsabilité
1. Sauf dispositio n contraire prévue par la législation locale, les seuls recours offerts par la présente
déclaration de garantie sont les recours uniques et exclusifs du Client.
2. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE PREVUE PAR LA LEGISLATION LOCALE, A L'EXCEPTION
DES OBLIGATIONS ENONCEES SPECIFIQUEMENT DANS LA PRESENTE DECLARATION DE
GARANTIE LIMITEE, HP ET SES FOURNISSEURS TIERS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPECIAUX,
FORTUITS OU INDUITS, QUE LESDITS DOMMAGES SOIENT FONDES SUR UN CONTRAT,
DELIT OU TOUTE AUTRE THEORIE LEGALE, ET EN PRESENCE OU NON D'UNE MISE EN
GARDE SUR LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Un an en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique ; 90 jours dans les autres zones
géographiques.
La garantie de votre appareil photo cou vre également les accessoires (les produits
et périphériques qui améliorent l'utilisation d e votre appareil photo) fournis dans
l'emballage de celui-ci. Pour les accessoires achetés séparément, reportez-vous
aux informations de garantie figurant sur l'emballage.
sources d'alimentation ne sont pas proposés ou pris en c harge par HP ; ou,
5HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 6 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
D. Législation locale
1. La présente déclaration de ga rantie limitée confère des droits légaux spécifiques au client. Le Client
peut également disposer d'autres droits variant d'un état à l'autre aux Etats-Unis, d'une province à
l'autre au Canada et d'un pays à l'autre dans le reste du monde.
2. En cas d'incompatibi lité de la présente Déclaration de garantie limitée avec la l égislation locale,
cette dernière prévaudra. Dans le cadre de la législation locale, certaines clauses de non
responsabilité et limitations de la présente Déclaration de garantie limitée peuvent ne pas
s'appliquer au Client. Par exemple, le gouverne ment fédéral des Etats-Unis, certains états
américains, ainsi que les gouvernements d'autres pays (notamment les provinces canadiennes)
peuvent :
a. Octroyer des droits de garantie supplémentaires au Client ;
b. Empêcher les clauses de non responsabilité et limitations contenues dans la présente
Déclaration de garantie limitée de restreindre les droits statutaires d'un consommateur (par
exemple, au Royaume-Uni) ;
c. Limiter de quelque autre manière la capacité d'u n fabricant à appliquer lesdites clauses de non
responsabilité ou limitations ;
d. Indiquer la durée des garanties implicites pour lesquelles le fabricant ne peut pas rejeter sa
responsabilité ; ou
e. Interdire toute limitation de la durée des garanties implicites.
3. Le Client peut disposer de droits statutaires supplémentaires sur la base de son contrat d'achat.
Ces droits ne sont en aucun cas concernés par la présente Déclaration de garantie limitée.
4. En ce qui concerne les transa ctions effectuées aux Etats-Unis, toute garantie implicite définie par la
législation est limitée dans le temps à la période de ga rantie expresse.
5. DANS LE CADRE DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LES TERMES DE LA PRÉSENTE
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE N'EXCLUENT PAS NI NE MODIFIENT LES DROITS
STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE D'UN PRODUIT. ILS S'Y
AJOUTENT.
A l'attention des clients européens uniquement
Le nom et l'adresse de l'entité HP responsable de l'assistance dans le cadre de la Déclaration de garanti e
limitée HP sont indiqués ci-dessous, pour chaque pays ou rég ion concerné(e).
6HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 7 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
France
Hewlett-Packard France, SAS
80, rue Camille Desmoulins
92788 Issy-les-Moulineaux Cedex 9
Luxembourg
Hewlett-Packard Luxembourg SCA
7a, rue Robert Stümper
L-2557 Luxembourg-Gasperich
Service et assistance
Les services et l'assistance HP en ligne const ituent une ressource Web directe, facile à utiliser et rapide ;
ils permettent notamment d'obtenir une assistance pour un produit, d'établir un diagnostic ou de
télécharger des pilotes. Il s'agit de votre source unique pour tous vos besoins en matière de services et
d'assistance. Bénéficiez d'une assistance à l'efficacité éprouvée, 24h/24 et 7j/7 à l'adresse
www.hp.com/support
Options d'extension de garantie
HP propose plusieurs options d'extension de garan tie qui contribuent à assurer votre tranquillité d'esprit,
grâce à une couverture de service étendue. La co uverture du service prend effet à compter de la date
d'achat du produit, l'achat devant être effectué pendant la pér iode de garantie initiale. L'offre de service
relative au matériel dépend du traitement du premier appel au centre d'assistance HP.
Pour plus d'informations, consultez le si te Web à l'adresse www.hp.ca/home/ownerservices ou composez
le 1-877-231-4351 (Canada).
Dans tous les autres pays francophones, veuillez contacter votre revendeur local.
A l'issue de la période de garantie de votre produit HP, plusieurs options s'offrent à vous en fonction de
votre lieu de résidence.
• Etats-Unis : remplacement OU mise à niveau payant(e) du produit.
• Canada : contactez le service d'assistance HP pour le remplacement de votre produit moyennant des
frais supplémentaires.
• Europe : retournez votre produit au détaillant OU contactez le service d'assistance HP pour procéder
au remplacement payant de votre produit.
• Amérique latine : réparation et remplacement payants OU mise à niv eau payante du produit.
Pendant 3 ans, une assistance via e-mail est disponi ble à l'adresse www.hp.com/support.
Mise au rebut de matériaux
Ce produit HP contient les matériaux suivants qui peuvent nécessiter un traitement spécial en fin de vie :
• Piles alcalines AA au dioxyde-zinc de manganèse ou au disulfide de lithium-fer, ou piles NiMH.
La mise au rebut de ces matériaux peut être soumis e à des réglementations sur la protection de
l'environnement. Vous pouvez obtenir des informations sur l a mise au rebut ou sur le recyclage auprès des
autorités locales ou de l'Electronic Industries A lliance (www.eiae.org).
Numéro d'identification réglementaire du modèle
A des fins d'identification réglementaire, un numéro de m odèle réglementaire est attribué à votre produit.
Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est SNPRB-0603. Ce numéro de modèle
réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom de produit (appareil photo n umérique HP Photosmart
E427) ou le numéro de produit (L2437A).
Mesures de sécurité
• Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le boîtier de l'appareil photo et ne tentez pas de le
réparer vous-même. Pour toute réparation, contactez un centre de s ervice agréé HP.
• Conservez l'appareil photo dans un endroit sec. L'ex position à une humidité excessive risque de
l'endommager.
• En cas d'infiltration, cessez immédiatement d'uti liser l'appareil photo. Laissez-le sécher complètement
à l'air libre avant de vous en resservir.
• Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instructions de leur fabricant ou conformez-vous aux
recommandations en vigueur dans votre pays. Ne le s brûlez pas et ne les percez pas.
• Ne rechargez pas des batteries non prévues à cet effet.
Attention : Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un modèle ina déquat. Mettez au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions.
Belgique
Hewlett-Packard Belgique BVBA/SPRL
1, rue de l'Aéronef
B-1140 Bruxelles
7HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 8 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Garanzia limitata HP- Italiano
Prodotto HPPeriodo di garanzia limitata
Software90 giorni.
Hardware
fotocamera
A. Estensione della garanzia limitata
1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'acquirente e utente finale (Cliente) che ciascun prodotto HP
sopra menzionato (Prodotto) è esente da difetti di materiale e manodopera per il periodo suindicato.
Il periodo di garanzia si calcola a partire dalla data di acquisto da parte del Cliente.
2. Per ciascun prodott o software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata
esecuzione delle istruzioni di programmazione. HP non garantisce che il funzionamento di ciascun
suo Prodotto sarà ininterrotto o esente da errori.
3. La garanzia limitata di HP copre solo i difetti derivanti dall'uso normale del Prodotto e non cop re
eventuali altri problemi, inclusi quelli derivanti da:
a. Uso, manutenzione, conservazione, manipolazione o alterazione impropria;
b. Software, supp orti, parti, accessori, materiali di co nsumo, alimentatori o fonti di alimentazione
c. Funzionamento o altre condizioni difformi dal le specifiche del Prodotto.
4. Durante il periodo di garanzia, qualora HP riceva notifica di un difetto per un qualsiasi Prodotto, HP
potrà, a propria discrezione, sostituire o riparare il Prodotto difettoso.
5. Qualora HP non sia in grado, entro un lasso ragionevole di tempo dalla notifica del difetto, di
sostituire o riparare il Prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP, dovrà fornire un altro prodotto
equivalente per prestazioni ovvero rimborsare il prezzo di acquisto del Prodotto, in ciò
considerandone percentualmente l'usura o altri fa ttori appropriati.
6. HP non avrà alcun obbligo di sostituzione, riparazione o rimborso fino a che il Cliente non avrà
restituito il Prodotto difettoso ad HP unitamente ad una pro va di acquisto valida.
7. I prodotti sostituti vi potranno essere nuovi o equivalenti per prestazioni a quelli nuovi, a condizione
che le funzionalità siano quanto meno uguali a quel le del Prodotto sostituito.
8. Un Prodotto HP potrà contenere parti, componenti o materiali ricostruiti equivalenti per prestazioni a
quelli nuovi.
9. La garanzia limitata HP è valida in tutti i paesi o luoghi in cui HP è presente con la propria
assistenza per questo Prodotto e lo commercializza. Il livello dei servizi di assistenza in garanzia
può variare in base agli standard locali. Su richiesta, HP mette a disposizione servizi di garanzia
aggiuntivi a pagamento, quali la sostituzione entro il giorno successivo, l'assistenza in loco e la
protezione da incidenti.
B. Limiti della garanzia
NEI LIMITI CONSENTITI DALLE LEGGI VIGENTI, HP E TERZI DISCONOSCONO
QUALSIVOGLIA ALTRA GARANZIA O CONDIZIONE, ESPRESSA O IMPLICITA, IN RELAZIONE
AD UN PRODOTTO ED IN PARTICOLARE DISCONOSCONO LE GARANZIE O CONDIZIONI
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ , QUALITÀ SODDISFACENTE E IDONEITÀ A SCOPI
PARTICOLARI.
C. Limiti della responsabilità
1. Nei limiti consentiti dalle leggi vigenti, le forme di risarcimento stabilite in questa garanzia limitata
sono le uniche ed esclusive possibilità d i risarcimento del Cliente.
2. NEI LIMITI CONSENTITI DALLE LEGGI VIGENTI, A D ECCEZIONE DEGLI OBBLIGHI PREVISTI
IN PARTICOLARE IN QUESTA GARANZIA LIMITATA, IN NESSUN CASO HP O TERZI SARANNO
RITENUTI RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O
CONSEGUENTI, DERIVANTI DA CONTRATTO, DOLO O ALTRO, ANCHE SE INFORMATI DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
D. Leggi vigenti
1. Questa garanzia limitata conferis ce al Cliente specifici diritti legali, cui possono aggiungersi altri
diritti, variabili da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Cana da e da giurisdizione
a giurisdizione nel resto del mondo.
Un anno in Europa, Medio Oriente e Africa; novanta giorni altrove.
Gli accessori (prodotti e dispositivi che m igliorano l'utilizzo della fotocamera)
inclusi nella confezione della fotocamera sono soggetti alla stessa garanzia
applicata alla fotocamera. Nel caso di access ori acquistati separatamente, fare
riferimento alle informazioni sulla garanzi a presenti sulla confezione
dell'accessorio in questione.
non previste o non supportate da HP; ovvero
8HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 9 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
2. Qualora tale garanzia li mitata non fosse compatibile con le leggi vigenti, essa dovrà essere
modificata in modo tale da renderla compatibile. Conformem ente a tali leggi, determinate clausole
esonerative o limitazioni contenute nella presente ga ranzia limitata potrebbero non applicarsi al
Cliente. Ad esempio, il Governo Federale degli Stati Uniti, alcuni stati degli Stati Uniti nonché alcuni
governi al di fuori degli Stati Uniti (comprese le province del Canada) potrebbero:
a. Conferire al Cliente diritti di garanzia aggiuntivi;
b. Impedir e alle clausole esonerative e limitazioni di questa garanzia limitata di porre restrizioni ai
diritti riconosciuti per legge ai consumatori (ad esempio, nel Regno Unito);
c. Limitare in altro modo la possibilità di appli care tali clausole esonerative o limitazioni; ovvero
d. Specificare la durata delle garanzie implicite che il produttore non può disconoscere; ovvero,
e. Invalidare i limiti imposti alla durata delle garanzie implicite
3. Il Cliente potrebbe av ere titolo a diritti aggiuntivi sulla base del contratto di acqu isto. Questa
garanzia limitata non pregiudica in alcun modo tali diritti.
4. Per le transazioni con i consumatori negli Stati Uniti, ogni garanzia implicita imposta per legge è
limitata al periodo di garanzia espressamente citato nella medesima.
5. LE CONDIZIONI DI GARANZIA DI QUE STO CERTIFICATO, SALVO I LIMITI CONSENTITI DALLA
LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, MA INTEGRANO, I DIRITTI DI LEGGE
APPLICABILI ALLA VENDITA DI UN PRODOTTO AGLI ACQUIRENTI UTENTI FINALI.
Solo per gli acquirenti utenti finali residenti in Europa
Il nome e l'indirizzo della sede HP responsabile dell'assistenza in regime di garanzia limitata HP sono
elencati di seguito per il paese/regione applicab ile.
Italia /Malta
Hewlett-Packard Italiana S.p.A
Via G. Di Vittorio 9
20063 Cernusco sul Naviglio
Assistenza clienti
L'assistenza clienti HP online è una risorsa facile, veloce e diretta basata sul Web per l'assistenza sui
prodotti, la diagnostica dei problemi e il download dei driver. Rappresenta una fonte integrativa per tutte le
esigenze di assistenza tecnica. Per ottenere la migliore assistenza tecnica, 24 ore su 24, 7 giorni su 7,
visitare il sito www.hp.com/support.
Opzione di garanzia estesa
HP offre una vasta gamma di opzioni di aggiornamento della g aranzia che assicurano tranquillità
all'acquirente grazie alla copertura di assistenza estesa. La copertura di assistenza parte dalla data di
acquisto del prodotto e l'acquisto deve essere effettuato entro il periodo di garanzia originale. L'offerta di
assistenza per l'hardware verrà determi nata in base al risultato della chiamata iniziale all'Assistenza clienti
HP.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/it/estensione-garanzia (Italia).
Dopo il periodo di garanzia del prodotto HP, sono possibili diverse opzioni, in base alla zona di
residenza:
• Stati Uniti: sostituzione OPPURE aggiornamento del prodotto a pagamento
• Canada: chiamata all'Assistenza clienti HP per la s ostituzione del prodotto a pagamento
• Europa: restituzione del prodotto al rivendit ore OPPURE chiamata all'Assistenza clienti HP per la
sostituzione del prodotto a pagamento
• America Latina: riparazione e restituzione del prodotto a pagame nto OPPURE aggiornamento del
prodotto a pagamento
Sarà possibile accedere all'assistenza via e-mail all'indirizzo www.hp.com/support per 3 anni.
Smaltimento dei materiali
Questo prodotto HP contiene i seguenti materiali, il cui smaltimento richiede speciali precauzioni:
• Batterie al litio-ferro disolfuro, batterie alcaline al diossido di manganese-zinco di tipo AA o batterie al
nichel metal idruro (NiMH).
Lo smaltimento di questi materiali può essere sog getto alle normative locali per la salvaguardia
dell'ambiente. Ai fini dello smaltimento o d el riciclo si invita quindi a rivolgersi agli enti locali preposti o
direttamente all'EIA (Electronic Industries Alliance) sul sito www.eiae.org.
Numero di identificazione del modello normativo
A scopo identificativo, a ciascun prodotto viene assegnato un Numero di Modello Normativo. Il Numero di
Modello Normativo di questo prodotto è SNPRB-0603. Il Numero di Modello Normativo non de ve essere
confuso con il Nome (Fotocamera digitale HP Photosmart E 427) o il Numero (L2437A) del Prodotto.
9HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 10 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Norme di sicurezza
• Per evitare scosse elettriche, non aprire la fotocamera e n on tentare di ripararla. In caso di guasto,
rivolgersi a un centro di assistenza auto rizzato HP.
• Mantenere la fotocamera asciutta. L'umidità eccessiva può causare infatti dei malf unzionamenti.
• Se l'umidità penetra all'interno della fotocamera, interrom pere immediatamente il suo utilizzo. Lasciare
asciugare completamente la fotocamera prima di rimetterla in funzione.
• Nello smaltimento o nel riciclaggio dell e batterie, seguire le istruzioni del costruttore o la leg islazione
locale vigente in materia. Non bruciare le batter ie né tentare di perforarle.
• Non ricaricare le batterie non ricaricabili.
Attenzione: Esiste il rischio che possa verificarsi un'esplosione se la batteria viene sostituita con una di
tipo non corretto. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
10HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 11 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP –
Deutsch
HP ProduktZeitraum der beschränkten Gewährleistung
Softwaremedien90 Tage
Kamerahardware Ein Jahr in Europa, im Nahen Osten und in Afrika; ansonsten neunzig Tage.
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endbenutzer (Kunden), dass jedes der oben
angegebenen HP Produkte (Produkt) während des oben genannten Gewährleistungszeitraums frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem
Kaufdatum.
2. Bei allen Softwareprodu kten gilt die beschränkte HP Gewährleistung ausschließlich für die
fehlerhafte Ausführung von Programmieranweisungen. HP gewährleistet nicht den unterbrechungsoder fehlerfreien Betrieb eines Produkts.
3. Die beschränkte Gewährl eistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung eines
Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf:
a. unsachge mäße Verwendung, Wartung, Aufbewahrung, Behandlung oder Änderung;
b. Software, Druckmedien, Teile, Zubehör, Verbrauchsmaterialien, Netzteile oder Stromquellen,
c. den Betrieb des Produkts oder andere Bedingungen, die nicht den technischen Daten
4. Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an
einem Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das f ehlerhafte Produkt nach Ermessen von HP
entweder repariert oder ersetzt.
5. Sollte HP ein fehlerha ftes, unter die beschränkte Gewährleistung fal lendes Produkt nicht reparieren
oder ersetzen können, liefert HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung
über den Schaden ein anderes, in der Leistung ähn liches Produkt oder erstattet je nach Gebrauch
und anderen relevanten Faktoren anteilig den Kaufpreis für das Produkt.
6. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu ersetzen, zu reparieren oder den
Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt und einen gültigen
Kaufbeleg vorgelegt hat.
7. Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben
Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzen de Produkt.
8. Produkte können gr undüberholte Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in ihrer
Leistung neuen Teilen entsprechen.
9. Die beschränkte Gewährl eistung von HP für ein Produkt gilt in jedem Land/jeder Region, in dem/der
HP Support für das Produkt anbietet und das Produkt vermarktet hat. Der Umfang der
Gewährleistung kann je nach lokalen Gegebenheiten variieren. Weitergehende Dienstleistungen,
wie z.B. Umtausch am nächsten Tag, Vor-Ort-Service und Schadensversicherungen, können als
Gewährleistungserweiterungen separat von HP erworben werden.
B. Einschränkungen der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM
RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN FÜR HP PRODUKTE.
INSBESONDERE WERDEN STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER
ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHEN, ZUFRIEDENSTELLENDEN
QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUSGESCHLOSSEN.
C. Haftungsbeschränkung
1. Sofern durch die gelte nde Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen
dem Endkunden über die in dieser Erklärung zur beschränkten Gewährleistung genannten
Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN
DIESER ERKLÄRUNG DER BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG AUSDRÜCKLICH
ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER
ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER
FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER BASIS VON VERTRÄGEN,
Für Zubehör (Produkte und Geräte, die den Nutzen Ihrer Kamera erhöhen), das
zusammen mit der Kamera geliefert wird, gelte n dieselben Gewährleistungsbedingungen wie für die Kamera. Die Gewährleistungsbedingungen für separat
erworbenes Zubehör finden Sie auf der Verpackung für das jeweilige Zubehör.
die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden od er
entsprechen.
11HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 12 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT
WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES
SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WURDE.
D. Geltendes Recht
1. Diese Erklärung z ur beschränkten Gewährleistung verleiht dem Endkunden bestimmte Rechte. Der
Endkunde hat unter Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von
Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz, in der restlichen Welt von Land/
Region zu Land/Region verschieden sein können.
2. Soweit diese Erklärung zur beschränkten Gewährleistung nicht dem geltenden Recht entspricht,
soll sie als so abgeändert gelten, dass die hierin en thaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht
entsprechen. Unter dem geltenden Recht können bestim mte Erklärungen und Einschränkungen
dieser Erklärung zur beschränkten Gewährlei stung nicht auf den Endkunden zutreffen. Durch die
Regierung der USA, in einigen US-Bundesstaaten sowie in einigen Ländern/Regionen außerhalb
der USA (sowie in einigen kanadischen Pr ovinzen) beispielsweise
a. verfügt e in Endkunde über weitere Gewährleistung sansprüche;
b. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen die ser
Gewährleistungserklärung beschränkt (z.B. G roßbritannien);
c. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen u nd Einschränkungen durchzusetzen;
d. wird die Dauer stillschweigender Gewährleistungen durch das geltendende Recht geregelt und
darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden;
e. ist eine zeitliche Einschränkung stillschweigender Gewährleist ungen unzulässig.
3. Der Kunde besitzt je nac h Kaufvereinbarung möglicherweise zusätzliche Rechte. Diese Rechte
werden von dieser Erklärung zur beschränkten Gewährleistung in keiner Weise beeinträchtigt.
4. Bei Kundentransaktionen in den USA sind alle gesetzlich vorgeschriebenen stil lschweigenden
Gewährleistungen auf die Dauer der ausdrücklichen Gewährleistungsfrist beschränkt.
5. DURCH DIE IN DIESER ERKLÄRUNG ENTHALTENEN BEDINGUNGEN WERDEN, AUSSER IM
GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN, DIE GESETZLICH VERANKERTEN RECHTE, DIE FÜR
DEN VERKAUF DER HP PRODUKTE AN DIE BETREFFENDEN KUNDEN GELTEN, IN KEINER
WEISE MODIFIZIERT, BESCHRÄNKT ODER AUSGESCHLOSSEN, SONDERN SIE GELTEN
ZUSÄTZLICH ZU DIESEN RECHTEN.
Nur für Kunden in Europa
Folgende HP Niederlassung ist in Ihrem Land/Ihrer Region für die Erfüllung der beschränkten
HP Gewährleistung verantwortlich.
Österreich
Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
Lieblgasse 1
A-1222 Wien
Service und Support
Der Online-Service und -Support von HP bietet Ihnen ei ne einfache, schnelle und direkte Möglichkeit,
über das Internet Produktunterstützung und Diagnose n zu erhalten und Treiber herunterzuladen. Ohne
Umwege erhalten Sie hier den Service und Support, den Sie benötigen. Unter www.hp.com/support steht
Ihnen damit täglich rund um die Uhr preisgekrönte Unter stützung zur Verfügung.
Optionen zur Gewährleistungserweiterung
HP stellt eine Reihe von Optionen zur Gewährleistungserweiterung bereit, die Ihnen durch eine
verlängerte Laufzeit zusätzliche Sicherheit bieten. Die Laufzeit beginnt mit dem Kauf des Produkts. Die
Gewährleistungserweiterung muss innerhalb des ersten Jahres nach dem Kauf erworben und registriert
werden. Das Wartungsangebot wird auf der Grundlage eines Anrufs beim HP Kundendienst ermittelt.
Weitere Informationen finden Sie unter www.hp.com/de/garantie-erweiterung (Deutschland).
Nach Ablauf der Gewährleistung stehen Ihnen je nach Wohnort unterschiedliche Möglichkeiten zur
Verfügung:
• USA: Austausch des Produkts gegen Gebühr ODER Aufr üstung des Produkts gegen Gebühr
• Kanada: Anruf beim HP Kundendienstzentrum zu m Austausch des Produkts gegen Gebühr
• Europa: Rückgabe des Produkts an den Händler ODER Kontaktaufnahme mit dem
HP Kundendienstzentrum zwecks Austausch des Produkts gegen Gebühr
• Lateinamerika: Reparatur und Rückgabe des Produkts gegen Gebühr ODER Aufrüstung des Produkts
gegen Gebühr
E-Mail-Unterstützung erhalten Sie für einen Zeitraum von drei Jahren unter www.hp.com/support.
12HP E427 Photosmart Warranty
Deutschland
Hewlett-Packard GmbH
Herrenberger Straße 140
D-71034 Böblingen
Luxemburg
Hewlett-Packard Luxemburg SCA
7a, rue Robert Stümper
L-2557 Luxembourg-Gasperich
L2437-90002_Warranty.fm Page 13 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Materialentsorgung
Dieses HP Produkt enthält folgende Materialien, d ie am Ende des Produktzyklus ggf. einer gesonderten
Entsorgung bedürfen:
• Lithium-Eisendisulfid-, Alkali-Mangandiox id-Zink-Mignonzellen oder Nickel-Metallhydrid-Batterien.
Für die Entsorgung dieser Materialien bestehen aus G ründen des Umweltschutzes möglicherweise
gesetzliche Bestimmungen. Informationen zu Entsorgung oder Wiederverwertung erhalten Sie bei den
lokalen Behörden oder bei der Electronic Industr ies Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Zulassungsnummer zur Modellidentifikation
Für Ihr Produkt wurde aus rechtlichen Gründ en eine Zulassungsnummer zur Modellidentifikation
vergeben. Die Zulassungsnummer für dieses Produk t lautet SNPRB-0603 . Diese Modellnummer darf nicht
mit dem Produktnamen (HP Photosmart E427 Digitalkamer a) oder der Produktnummer (L2437A)
verwechselt werden.
Sicherheitsbestimmungen
• Versuchen Sie nicht, das Kameragehäuse zu öffnen, um die Kamera zu reparieren. Hierbei besteht
Gefahr durch elektrische Spannung. Wenden Sie sich bei Reparaturen an ein HP Kunde ndienstzentrum.
• Schützen Sie die Kamera vor Feuchtigkeit. Wenn die Kame ra extremer Feuchtigkeit ausgesetzt wird,
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Wenn Feuchtigkeit in das Innere der Kamera gelangt ist, schalten Sie die Kamera sofort aus.
Verwenden Sie die Kamera erst dann wieder, wenn sie vollständig an der Luft getrocknet ist.
• Befolgen Sie beim Entsorgen von Batterien die Entsorgungs - und Recycling-Anweisungen des
Herstellers bzw. die für Sie geltenden Entsorgungsbestimmungen. Verbrennen oder öffnen Sie die
Batterien nicht.
• Versuchen Sie nicht, normale (nicht wiederaufladbare Batterien) aufzuladen.
Achtung: Es besteht Explosionsgefahr, wenn eine Batterie bzw. ein Akku durch einen falschen Typ
ersetzt wird. Entsorgen Sie Batterien und Akkus nach d en geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
13HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 14 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Declaración de garantía limitada HP - Español
Producto HPPeriodo de garantía limitada
Soporte de
software
Hardware de la
cámara
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al cliente usuario final (Cliente) que el producto HP especificado
anteriormente (Producto) estará exento de defect os en materiales y de fabricación durante el
periodo indicado. El periodo de garantía empieza a partir de la fecha de compra del Cliente.
2. Para cada product o de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de ej ecución
de las instrucciones de programación. HP no garantiza que ningún Producto funcionará
ininterrumpidamente o sin errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso
normal del Producto y no cubre ningún otro problema, incluidos los provocados por:
a. Uso, mantenimiento, almacenamiento, manejo o modificación indebidos o inadecuados;
b. software, sopo rtes, componentes, accesorios, suministros o fuentes o adaptadores de
c. el uso del Producto, o cualquier otra actividad , en contravención con las especificaciones.
4. Si HP recibe, durante el período de garantía vigente, aviso de defecto en el Producto, HP deberá
reparar o sustituir el Producto defectuoso, a dis creción de HP.
5. Si HP no puede reparar ni sustituir un Producto defectuoso cubierto por la garantía limitada de HP,
HP deberá, dentro de un período de tiempo razonable tras recibir la notificación del defecto,
suministrar otro producto con un rendimiento similar o rembolsar el importe pagado prorrateado
de acuerdo con el uso y otros factores aplicables.
6. HP no tiene ninguna obl igación de reparar, sustituir ni reembolsar hasta que el Cliente le devuelva
el Producto defectuoso y aporte un comprobante válido de la compra.
7. Cualquier producto de recambio podrá ser nuevo o reacondicionado, siempre y cuando su
funcionalidad sea como mínimo equivalente a la de l Producto que se está reemplazando.
8. Un Producto puede co ntener piezas, componentes o materiales cuyo rendimiento es equivalente
al de los nuevos.
9. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región donde HP cuente con recursos
de asistencia técnica para el Producto y donde HP hay a comercializado el Producto. El nivel del
servicio de garantía podrá variar de acuerdo con las normas locales. Los servicios de ampliación
de garantía, como el cambio al día siguiente, ser vicios locales y protección por accidentes,
se pueden adquirir en HP.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES, NI HP NI SUS PROVEEDORES OTORGAN
NINGUNA OTRA GARANTÍA NI CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA, RESPECTO A UN PRODUCTO, Y RECHAZAN ESPECÍFICAMENTE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD
SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan la s leyes locales, los recursos indicados en esta Declara ción de garantía
limitada (DGL) son los únicos y exclusivos rec ursos de los que dispone el Cliente.
2. HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, A EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES
ESTIPULADAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DGL, NI HP NI SUS TERCEROS
PROVEEDORES SE HARÁN RESPONSABLES EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, ESTÉN ESTOS BASADOS
EN CONTRATO, NEGLIGENCIA O ALGUNA OTRA TEORÍA JURÍDICA,
INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE LES HAYA ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE
QUE OCURRAN DICHOS DAÑOS.
D. Leyes locales
1. Esta DGL otorga derechos legales específicos al Cliente, quien podría disfrutar de otros derechos,
que varían según el estado (en EE.UU.), la provinc ia (en Canadá) o la entidad gubernamental
en cualquier otro país del mundo.
14HP E427 Photosmart Warranty
90 días.
Un año en Europa, Oriente Medio y África; noventa días en cualqui er otro lugar.
Los accesorios (productos y dispositi vos que mejoran el uso de la cámara) que se
incluyen en la caja con la cámara llevan la m isma garantía que la cámara.
Consulte l ainformación de garantía en el paquete de acce sorios para aquellos
que se compraron por separado.
alimentación que HP no proporcione o respalde; ni
L2437-90002_Warranty.fm Page 15 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
2. Si esta DGL entra en con flicto con las leyes locales, esta DGL se deberá modi ficar hasta que deje
de estarlo de acuerdo con la ley local. Según dic ha ley local, algunas exenciones de
responsabilidad y limitaciones de esta DGL pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo, el
gobierno federal de Estados Unidos, ciertos estados de Es tados Unidos, así como ciertas entidades
gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incl uidas las provincias de Canadá), pueden:
a. Otorgar al Cliente derechos adicionales de garantía.
b. Impedir que las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta DGL
limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemp lo, en el Reino Unido).
c. Restringir de cualquier otra forma la capacidad de un fabricante de imponer tales renuncias
o limitaciones.
d. Especif icar la duración de garantías implícitas que el fabricante no puede eludir.
e. No permitir limitaciones de la duración de garantías implícitas.
3. El Cliente puede tener derechos estatutarios adicionales en base al acuerdo de compra. Dichos
derechos no se verán afectados por esta DGL.
4. Para transaccion es con clientes en Estados Unidos, cualquier garantía implícita impuesta por la ley
se limita a la duración del periodo de garantía exp lícita.
5. EN LA MEDIDA EN QUE ES TÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS TÉRMINOS DE ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE
UNEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE UN
PRODUCTO A LOS CLIENTES.
Sólo para clientes europeos
El nombre y dirección de la entidad HP res ponsable de la aplicación de la Declaración de garantía limitada
HP se indica a continuación para cada país o región aplicable.
España
Hewlett-Packard Española S.L.
C/ Vicente Aleixandre 1
Parque Empresarial Madrid - Las Rozas
28230 Las Rozas
Madrid
Servicio y asistencia técnica
El servicio y la asistencia en línea de HP son un recurso rápido, directo y fácil de usar donde podrá
obtener asistencia para sus productos, diagnósticos y descargas de controladores. Es su punto único
de consulta para todas sus necesidades de servicio y soporte. Obten ga asistencia galardonada, 24 horas
al día, 7 días a la semana en www.hp.com/support
Opción de ampliación de garantía
HP ofrece una gama de opciones de mejora de garantía que le proporciona tranquilidad gracias a la
cobertura ampliada de servicio. La cobertu ra de servicio comienza en la fecha de adquisición del producto
y la compra debe estar incluida dentro de su periodo de garantía original. El servicio de hardware que se
ofrezca se determinará basándose en la llamada inicial que se realizará al Centro de atención al cliente
de HP.
Para obtener más información, visite www.hp.com/es/extensiones-garantia ( España).
Después del periodo de garantía de su producto HP, dispone de distintas opciones dependiendo
de la región donde resida:
• Estados Unidos: Sustituir el producto O actualizarlo por un a tarifa
• Canadá: Llamar al centro de asistencia de HP para sustituir el producto por una tarifa
• Europa: Devolver el producto a su distribuidor O llamar al centro de asistencia de HP para sustituir
el producto por una tarifa
• Latinoamérica: Reparar y devolver el producto por una tarifa O actualizarlo por una tarifa
Tendrá acceso a asistencia a través de correo electrónico durante 3 años en www.hp.com/support.
Desecho de materiales
Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento especial
cuando se agote su vida útil:
• Pilas de disulfuro de litio y hierro, AA alcalinas de bióxido de manganeso zinc o de hidruro de metal de
litio
El desecho de este material puede estar regulado por consideraciones medioambientales. Para obtener
información sobre el desecho o el reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con la EIA
(Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).
15HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 16 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Número reglamentario de identificación de modelo
A efectos de identificación reglamentaria, se asigna a su producto un número reglamentario de modelo.
El número reglamentario de modelo de su producto es SNPRB-0603. Este número no debe confundirse
con el nombre de producto (cámara digital HP Photosmart E427) ni con el número del product o (L2437A).
Precauciones de seguridad
• Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cámara ni intente repararla usted mismo.
Si es necesario repararla, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de HP.
• Mantenga la cámara seca. Si la cámara queda exp uesta a una humedad excesiva, no funcionará
correctamente.
• Si penetra humedad en el interior de la cámara, deje de utilizarla de inmediato. Deje que la cámara
se seque completamente al aire antes de volver a uti lizarla.
• Cuando tire las pilas, siga las instruc ciones de reciclaje del fabricante o las recomendacione s
de su zona; no queme ni perfore las baterías.
• No recargue pilas no recargables.
Precaución: Si la pila se sustituye por una de un tipo inadecuado, existe el riesgo de explosión.
16HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 17 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Declaração de garantia limitada HP - Português
Produto HPDuração da garantia limitada
Mídia de software 90 dias.
Hardware da
câmera
A. Extensão da garantia limitada
1. A Hewlett-Packard (HP ) garante ao usuário final (Cliente) que cada produto HP especificado acima
(Produto) estará livre de defeitos de material e fab ricação pelo período especificado acima. O
período de garantia começa na data da compra pelo Cliente.
2. Para cada Produto de software, a garantia limitada da HP se aplica somente no caso de falha na
execução das instruções de programação. A HP nã o garante que a operação de qualquer Produto
será ininterrupta ou livre de erros.
3. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do
Produto e não cobre outros problemas, incluindo os q ue surgirem como resultado de:
a. Uso, manutenção, armazenamento, manuseio ou modificação inadequados;
b. Software, mídias, peças, acessórios, suprimentos ou adaptadores de alimentação não
c. Operações ou outras condições fora das especifi cações do Produto.
4. Se a HP receber, durante o período de garantia apl icável, aviso de um defeito em qualquer Produto,
a HP poderá, a seu critério, reparar ou substituir o Produto defeituoso.
5. Se a HP não puder substituir ou reparar um Produto defeituoso coberto pela garantia limitada da
HP, a HP irá, dentro de um período de tempo razoável após ter sido notificada do defeito, fornecer
outro produto similar em desempenho ou reembolsar o preço de com pra proporcional, baseado em
uso e em outros fatores adequados.
6. A HP não terá obrigação de substituir, reparar ou reembolsar até que o Cliente envie o Produto
defeituoso para a HP e apresente uma prova de compra v álida.
7. Qualquer produto substituto poderá ser novo ou seminovo, desde que funcione pelo menos de
forma igual ao Produto que está sendo substituído.
8. Os produtos podem cont er peças remanufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a
novos em desempenho.
9. A garantia limitada da HP é v álida em todos os países ou locais nos quais a HP ofereça suporte
para este Produto e o tenha comercializado. O nível do serviço de garanti a poderá variar conforme
os padrões locais. Atualizações de serviços de garantia, como troca no dia seguinte, atendimento
em domicílio e seguro contra acidentes, podem ser adquiridos da HP.
B. Limitações da garantia
DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS
FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER
NATUREZA, SEJA ELA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RELAÇÃO A PRODUTOS E
ESPECIFICAMENTE REJEITAM AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO
PARTICULAR.
C. Limitações de responsabilidade
1. Até onde permitido pela legislação local, as soluções oferecidas nesta Declaração d e garantia
limitada (LWS - Limited Warranty Statement) são as únicas e exclusivas soluções para o Cliente.
2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES
ESPECIFICAMENTE MENCIONADAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EM HIPÓTESE
ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS
DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, SEJAM ELES
BASEADOS EM CONTRATO, OBRIGAÇÕES EXTRACONTRATUAIS OU QUALQUER OUTRO
RECURSO JURÍDICO, MESMO QUE HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS.
D. Lei local
1. Esta Declaração de Gar antia concede ao Cliente direitos legais específicos. O Cliente pode possuir
outros direitos que variam de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província
no Canadá e de país para país no restante do mundo.
2. No caso de esta Declaração de garantia limitada não ser consistente com a legislação local, es ta
declaração será considerada alterada para se submeter à legislação local. Sob a legislação local,
Um ano na Europa, Oriente Médio e África; 90 dias, n as outras regiões.
Acessórios (produtos e dispositivos que melhoram o uso da câmera) incluídos na
caixa têm a mesma garantia da câmera. Consulte as informações de garantia na
embalagem dos acessórios adquiridos separadamente.
fornecidos ou suportados pela HP; ou
17HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 18 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
determinadas renúncias e limitações desta Declaração podem não se aplicar ao Cliente. Por
exemplo, o governo federal dos Estados Unidos, alguns estados dos Estados Unidos e alguns
governos fora dos Estados Unidos (incluindo províncias do Canadá) podem:
a. Conceder ao Cliente direitos de garantia adicionais;
b. Excluir as renúncias e limitações desta Declaração que limitem os direi tos estatutários de um
consumidor (por exemplo, o Reino Unido);
c. Restringir, de outra forma, a capacidade de um fabricante para impor tais renúncias ou
limitações;
d. Especi ficar a duração das garantias implícitas de que o fabricante não pode se isentar; ou
e. Desautorizar limitações na duração das garantias implícitas
3. O Cliente pode ter direitos estatutários adicionais baseados neste contrato de compra. Esses
direitos não serão de forma alguma afetados por esta Declaração de Garantia.
4. Para transações co merciais nos Estados Unidos, quaisquer garantias implícitas impos tas por lei
são limitadas, em sua duração, ao período de garantia declarado.
5. OS TERMOS DESTA LWS, EXCETO DENTRO DO LIMITE ESTABELECIDO POR LEI, NÃO
EXCLUEM, RESTRINGEM OU MODIFICAM OS DIREITOS ESTATUTÁRIOS APLICÁVEIS À
VENDA DE PRODUTOS DA HP PARA TAIS CLIENTES, E SÃO ADICIONAIS A TAIS DIREITOS.
Apenas para clientes europeus
O nome e o endereço da entidade HP responsável pelo cumpr imento da Declaração de Garantia Limitada
HP está listado abaixo, de acordo com país ou região aplicável.
Portugal
Hewlett-Packard Portugal, Lda.
Edifício D. Sancho I
Quinta da Fonte
Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
P-Oeiras
Serviço e suporte
O serviço e suporte HP online é um recurso fácil, rápido e direto para assistência ao produto, diagnósticos
e download de drivers. É uma fonte centralizada para todas as suas necessidades de serviço e suporte.
Tenha assistência da melhor qualidade, 24 horas por dia, 7 dias por semana em www.hp.com/support
Opção de atualização da garantia
A HP oferece uma variedade de opções de ampliaç ão da garantia, permitindo que você tenha
tranqüilidade, ao contar com uma cobertura es tendida de serviço. A cobertura do serviço começa na data
em que o produto é adquirido, e a extensão da garantia deve ser feita dentro do período da garantia
original. A oferta de serviço para o hardware será determinada de acordo com o resultado da chamada
inicial para a Assistência ao Cliente HP.
Para mais informações, consulte www.hp.com/pt/extensao-de-garantia (Portugal).
Após o término do período de garantia do produto HP, você tem diferentes opções, de acordo com a
região em que reside:
• Estados Unidos: Substituir o produto, pagando uma taxa, OU a tualizar o produto, pagando uma taxa
• Canadá: Entrar em contato com a Central de suporte HP, para substituir o produto, pagando uma taxa
• Europa: Devolver o produto ao revendedor OU entrar em contato co m o centro de suporte HP, para
substituição do produto, pagando uma taxa
• América Latina: Consertar & devolver o produto, pagando uma taxa, OU atualizar o produto, pagando
uma taxa
Você terá acesso a suporte por e-mail em www.hp.com/support, por três anos.
Descarte de materiais
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento especi al no final da
vida útil:
• Baterias de lítio-dissulfeto de ferro, AA alcalinas de dióxido de manganês-zinco ou de níquel-hidreto
metálico (NiMH).
O descarte desse material pode ser regulamentado po r causa de considerações ambientais. Para obter
informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a EIA
(Electronic Industries Alliance – Assoc iação das Indústrias Eletrônicas) (www.eiae.org).
18HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 19 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Número de identificação regulamentar do modelo
Para fins de identificação regulamentar, o produto recebeu um número regu lamentar de modelo. O
número regulamentar de modelo para o seu produto é SNPRB-0603. Esse número regulamentar de
modelo não deve ser confundido com o Nome do produto (Câmera digital HP Photosmart E427) ou
Número do produto (L2437A).
Precauções de segurança
• Para evitar o risco de choque elétrico, não abr a o corpo da câmera nem tente consertar a câmera você
mesmo. Contacte um Centro autorizado de serviços HP para reparos.
• Mantenha a câmera seca. Expor a câmera à umidade excessiva pode causar mau funcionamento.
• Se entrar umidade na câmera, pare de usar a câmera no mesmo instante. Aguarde que a câmera
seque inteiramente, antes de operá-la de novo .
• Ao se desfazer das baterias, siga as i nstruções de reciclagem e descarte do fabricante ou as diretrizes
recomendadas para sua área; não incinere nem perfure as baterias.
• Não recarregue baterias não-recarregáveis.
Cuidado: Haverá risco de explosão caso a bateria s eja substituída por um tipo incorreto. Descarte as
baterias usadas de acordo com as instruções.
19HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 20 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Beperkte garantieverklaring van HP - Nederlands
HP-productDuur van beperkte garantie
Softwaremedia90 dagen.
Camerahardware Eén jaar in Europa, het Midden-Oosten en Afrika; negentig dagen in andere
A. Dekking van beperkte garantie
1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker (Klant) dat de hierboven vermelde HPproducten (Producten) vrij zijn van geb reken in materiaal en constructie gedurende de hierboven
aangegeven periode. De garantieperiode begint op de aankoopdatum van het Product.
2. Voor softwareproducten geldt de beperkte garantie van HP alleen wanneer de programmainstructies niet worden uitgevoerd. HP garandeert niet dat welk Product dan ook ononderbroken of
zonder fouten zal functioneren.
3. De beperkte garantie van HP dekt uitsluitend defecten die zijn opgetreden bij normaal gebruik van
het Product en strekt zich niet uit tot overige problemen, inclusief problemen die het gevolg zijn van:
a. Onjuist gebruik of onderhoud, onjuiste opslag of behandeling, of wijzigingen;
b. Het gebrui k van software, media, onderdelen, toebehoren of netvoedingsadapters of
c. Gebruik of andere condities die niet onder de specificaties van een Product vallen.
4. Als u HP binnen de gestelde garantieperiode op de hoogte stelt van een gebrek aan een Produ ct,
zal HP het niet naar behoren functionerende Product naar eigen keuze repareren of vervangen.
5. Als HP niet in staat blijkt een product dat onder de garantie van HP valt, te repareren of te
vervangen, kan HP binnen een redelijke termijn n adat zij van het defect op de hoogte is gebracht,
een ander soortgelijk product verschaffen of het aankoopbedrag restitueren gebaseerd op het
gebruik en andere van toepassing zijnde factoren.
6. HP is niet verplich t tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de Klant het defecte product aan
HP heeft geretourneerd en een aankoopbewijs heeft verschaft.
7. Vervangende producten zijn nieuw of functi oneel gelijkwaardig aan nieuwe producten, mits de
functionaliteit ten minste gelijk is aan de functionaliteit van het Product dat wordt vervangen.
8. Een Product kan gerev iseerde onderdelen of materialen bevatten die functioneel geli jkwaardig zijn
aan nieuwe onderdelen of materialen.
9. De beperkte garantie van HP is van toepass ing in elk land of gebied waarin HP ondersteuning biedt
voor dit Product en waarin HP dit Product op de markt heeft gebracht. De garantiese rvice die wordt
verleend kan per land verschillen, afhankelijk van de geldende standaard. Bij HP kan een
uitbreiding op de garantieservices, zoals vervanging op de volgende dag, service op locatie en
bescherming tegen ongelukken, worden aangescha ft.
B. Beperkingen van de garantie
VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE WETGEVING TOEGESTAAN BIEDEN NOCH HP, NOCH
LEVERANCIERS (DERDEN) ENIGE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE OF
CONDITIE MET BETREKKING TOT HET PRODUCT EN WIJZEN ZIJ SPECIFIEK DE IMPLICIETE
GARANTIES EN CONDITIES OP VERKOOPBAARHEID, ACCEPTABELE KWALITEIT EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkingen van de aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan zijn de verhaalsmogelijkheden die in deze
Beperkte Garantieverklaring (BGV) worden vermeld de enige en exclusieve verhaalsmogelijkheden
van de Klant.
2. VOOR ZOVER DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING TOEGESTAAN, MET UITZONDERING
VAN DE SPECIFIEKE VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN
LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE,
INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, ZIJ HET OP BASIS
VAN CONTRACT, BENADELING OF ENIG ANDERE JURIDISCHE THEORIE EN OF HP AL DAN
NIET VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze BGV biedt de klant specifieke juridische rechten. Verder kan de klant over overige rechten
beschikken die in de V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en el ders van
land tot land kunnen verschillen.
20HP E427 Photosmart Warranty
gebieden.
Op accessoires (producten en apparaten waarmee u d e mogelijkheden van de
camera uitbreidt) die in dezelfde verpakking als de camera zitten, is dezelfde
garantie als van de camera van toepassing. Raadpleeg vo or accessoires die u
afzonderlijk hebt aangeschaft de garantiebepalingen op de verpakking van de
accessoires.
stroomvoorzieningen niet geleverd of ondersteund door HP; of,
L2437-90002_Warranty.fm Page 21 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
2. Als deze BGV in strijd is met de lokale wetgeving, geldt dat deze BGV wordt geacht zodanig te zijn
gewijzigd dat deze overeenkomt met de lokale wetgeving. In het kader van der gelijk plaatselijk recht
is het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze BGV niet op de klant van
toepassing zijn. Zo is het bijvoorbeeld mogelijk dat de federale overheid van de Verenigde Staten,
bepaalde staten van de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten
(waaronder provincies in Canada):
a. De Klant aanvullende garanties biedt;
b. voorkom en dat de afwijzingen en beperkingen in deze BGV de wettelijke rechten van een kl ant
beperken (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk);
c. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant b eperken om dergelijke niet-
aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen af te dwingen;
d. de duur v an de impliciete garanties bepalen die de fabrikant niet kan afwijzen; of,
e. beperki ngen van de duur van impliciete garanties niet toestaan.
3. De Klant heeft mogelijk aan vullende wettelijke rechten op basis van de aankoopovereenkomst.
Dergelijke rechten worden op geen enkele manier door deze BGV beïnvloed.
4. Voor consumententransacties in de Verenigde Staten geldt dat de impliciete garanties die door de
wet worden opgelegd, alleen geldig zijn gedurende de beperkte periode van de expliciete garantie.
5. DE VOORWAARDEN DIE IN DEZE BEPERKTE GARANTIEVERKLARING ZIJN GESTELD
VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE MATE, GEEN UITSLUITING,
BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN
WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP
VAN DIT PRODUCT.
Alleen voor klanten in Europa
Hieronder worden de namen en adressen van de HP- entiteiten vermeld die voor een land of regio
verantwoordelijk zijn voor de ondersteuni ng van de Beperkte Garantieverklaring van HP.
Nederland
Hewlett-Packard Nederland BV
Orteliuslaan 1000
3528 BD Utrecht
Service en ondersteuning
U kunt via de service en ondersteuning van HP op het in ternet snel en eenvoudig productondersteuning en
diagnostische informatie krijgen. Hier kunt u ook dri vers downloaden. U kunt via deze website alle service
en ondersteuning krijgen die u nodig hebt. Deze bekroonde ondersteuning is 24 uur per dag en 7 dagen
per week verkrijgbaar via www.hp.com/support.
Garantie-uitbreiding
HP biedt een aantal opties voor garantie-uitbreiding waarmee u bent verzekerd van een langere
garantiedekking. De garantiedekking begint op de aankoopdatum en de aankoop moet binnen de
oorspronkelijke garantieperiode liggen. Op welk e hardwareservice u recht hebt, wordt bepaald aan de
hand van de uitkomst van uw eerste telefonische contact m et HP Klantenzorg.
Voor meer informatie gaat u naar: www.hp.nl/garantie-uitbreiding (Nederland)
Na de garantieperiode van het HP-product hebt u verschillende opties, afhankelijk van de regio waar u
zich bevindt:
• Verenigde Staten: u kunt het product tegen betaling vervangen OF upgraden
• Canada: neem contact op met het HP ondersteuningscentrum voor een vervanging van het product
(tegen betaling)
• Europa: u kunt het product retourneren aan uw leverancier OF het HP ondersteuningscentrum bellen
voor een vervanging van het product (tegen betaling)
• Latijns-Amerika: u kunt het product tegen be taling laten repareren en retourneren OF upgraden
U hebt gedurende 3 jaar recht op e-mailondersteunin g op www.hp.com/support.
L2437-90002_Warranty.fm Page 22 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Verstandig omgaan met afval
Dit HP-product bevat de volgende materialen die mogelijk niet als gewoon afval kunnen worden
weggegooid:
• Batterijen van het type lithium-ijzerdisulfide, a lkali-mangaandioxide-zink (AA) of nik kelmetaalhydride
Het is mogelijk dat er uit milieuoverwegingen r egels bestaan voor de verwerking van deze materialen.
Neem voor informatie over afvalscheiding of hergebruik contact op met de gemeente of de EIA (Electronic
Industries Alliance) (www.eiae.org).
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
Voorgeschreven modelidentificatienummer
Voor wettelijke identificatiedoeleinden is aan dit product e en voorgeschreven modelnummer toegewezen.
Het voorgeschreven modelnummer van dit product is SNPRB-0603 . Dit voorgeschreven modelnummer
dient niet te worden verward met de productnaam (HP Ph otosmart E427 Digitale camera) of het
productnummer (L2437A).
Voorzorgsmaatregelen
• Om het risico van elektrische schokken te vermi jden moet u de behuizing van de camera niet openen
of proberen de camera zelf te repareren. Neem voor reparatie contact op met een ge autoriseerde HP
Service Center.
• Houd de camera droog. Als de camera aan vocht wordt blootgesteld, kan deze beschadigd raken.
• Gebruik de camera niet als er vocht in het apparaat is gekomen. Laat de camera eerst volledig drogen
voordat u deze weer gebruikt.
• Neem voor het wegwerpen van batterijen de instruc ties voor vernietiging en hergebruik van de
fabrikant van de batterij in acht of volg de richtlijnen op die voor uw regio worden aanbevolen.
Batterijen mogen niet worden verbrand of doorboord.
• Laad niet-oplaadbare batterijen niet opnieuw op.
Let op: Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervang en door een onjuist type. Gebruikte
batterijen dienen overeenkomstig de voorschriften weggeworpen te worden.
22HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 23 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP:s begränsade garanti - svenska
HP-produktGarantitid
Programvarumedier
KameraEtt år i Europa, Mellanöstern och Afrika, 90 da gar på övriga platser.
A. Den begränsade garantins omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (kunden) att varje ovan angiven HP-produkt
(produkt) inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel und er ovan angivna tid. Garantin börjar
gälla från inköpsdatum.
2. För varje programva ruprodukt gäller HP:s garanti endast om produkten inte kan exekvera sina
programmeringsinstruktioner. HP garanterar inte att någon produkt kommer at t ha helt oavbruten
eller felfri drift.
3. HP:s garanti omfattar enda st sådana fel som uppstår vid normal användning av en produkt, inte
andra problem som exempelvis kan uppstå på grund av följande:
a. Felakti g användning, skötsel, förvaring, hantering eller modifiering,
b. Program vara, medier, delar, tillbehör, förbrukningsartiklar, nätadaptrar eller nätaggregat som
c. Användning eller andra tillstånd utanför en produk ts specifikationer.
4. Om HP under tillämplig garantitid underrättas om ett fel i en produkt, kommer HP enligt egen
bedömning att antingen reparera eller ersätta den defekta produkten.
5. Om HP inte kan reparera elle r ersätta en defekt produkt som omfattas av HP:s garanti, kan HP, inom
skälig tid efter felanmälan, tillhandahålla antingen en annan produkt med liknande prestanda eller
återbetalning av inköpspriset proportionellt beräknat med hänsyn tagen till användning och andra
tillämpliga faktorer.
6. HP är inte skyldigt at t reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden
returnerat den defekta produkten till HP tillsammans med giltigt inköpsbevis.
7. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att d ess
funktion minst motsvarar den produkt som ersätts.
8. En produkt kan innehål la återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder/regioner och på alla platser där HP ger support för
produkten och har salufört denna produk t. Nivån på garantiservicen kan variera beroende på lokala
förhållanden. Uppgraderad garantiservice såsom ersättning av produkten nästa dag, service på
platsen och skydd mot olycksfall, kan köpas från HP.
B. Garantins begränsningar
I DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV LOKAL LAGSTIFTNING GÖR VARKEN HP ELLER
DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER NÅGON YTTERLIGARE UTFÄSTELSE AV NÅGOT
SLAG, VARE SIG UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, GÄLLANDE EN PRODUKT, I
SYNNERHET INTE AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER
LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsningar
1. Annan kompensation ä n den som nämns i denna garantideklaration utgår ej till kunden, såvida inte
annat stadgas i lokal lagstiftning.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTIDEKLARATION,
KAN HP OCH DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER
ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger ku nden specifika rättigheter enligt lag. Kunden kan också ha andra rättigheter,
som kan variera i olika stater i USA, i olika pr ovinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.
2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska
denna garanti anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är
frånsägelser och begränsningar i garantin inte tillåtna, varför ovanstående frånsägelser och
begränsningar inte gäller alla kunder. Exempelvis kan man enligt federal lagstiftning i USA, i vissa
delstater i USA och i vissa länder utanför USA (exempelvis vissa provinser i Kanada) göra
följande:
90 dagar.
Tillbehör (produkter och enheter som utökar kam erans användningsområde) som
medföljer kameran omfattas av samma garanti som ka meran. För tillbehör som
köps separat, se garantiinformationen på förpackningen.
inte tillhandahållits av HP eller som inte omfattas av HP:s sup port, eller
23HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 24 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
a. Ge kunde n ytterligare garantirättigheter,
b. Förhindra att frånsägelserna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens
lagstadgade rättigheter (exempelvis i Storbritannien),
c. I övrigt begränsa en tillverkares möjligh eter att hävda sådana frånsägelser och begränsningar,
eller
d. Specificera giltighetstide r för underförstådda garantier som til lverkaren inte kan frånsäga sig,
eller,
e. Förbjuda begränsningar i garantins giltighetstid.
3. Beroende på köpvillk oren för en specifik produkt kan kunden också ha ytterligare rättigheter.
Sådana rättigheter påverkas inte av denna garanti.
4. För så kallade con sumer transactions i USA får underförstådda lagstadgade garantier inte vara
längre än den uttryckliga garantitiden.
5. VILLKOREN I DENNA GARANTIDEKLARATION GÄLLER UTÖVER OCH UTESLUTER INTE,
BEGRÄNSAR INTE OCH MODIFIERAR INTE DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE
RÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄLJNINGEN AV EN PRODUKT, FÖRUTOM I DEN
UTSTRÄCKNING LAGEN SÅ TILLÅTER.
Endast för europeiska kunder
Den HP-enhet som ansvarar för HP:s garantideklaration i Sverige anges nedan med namn och adress.
Sverige
Hewlett-Packard Sverige AB
SE-169 85 STOCKHOLM
Service och support
HP:s online-service och -support är en praktisk oc h snabb webbresurs för produkthjälp, felsökning och
hämtning av drivrutiner. Detta är huvudkällan för alla dina service- och suppo rtbehov. Du får tillgång till vår
prisbelönta support – dygnet runt, 7 dagar i veckan – på www.hp.com/support
Uppgraderad garanti
HP erbjuder en rad garantiuppgraderingar med utök ad servicegaranti. Servicegarantin börjar gälla från
inköpsdatum. Denna garanti måste köpas inom giltighetstiden för den ursprungliga garantin. Mer
information om servicerbjudanden får du om du ringer till HP Customer Care.
Mer information finns även på www.hp.com/se/garantiforlangning.
När garantitiden för din HP-produkt löpt ut har du olika alternativ beroende på i vilken region du bor:
• USA: Ersätt ELLER uppgradera produkten mot en avgift
• Kanada: Ring HP:s supportcenter för att ersätta produkte n mot en avgift
• Europa: Återlämna produkten till återförsäljaren ELLER ring HP-supportcentret för att ersätta
produkten mot en avgift
• Latinamerika: Reparera och återlämna produkten mot en avgift ELLER uppgradera produkten mot en
avgift
Du har tillgång till e-postsupport på www.hp.com/support i 3 år.
Kassering av material
Denna HP-produkt innehåller följande material som kan kräva speciell hantering när det är dags att
kassera produkten:
• Litium-järndisulfid-, alkaliska mangand ioxid-zink AA- eller nickelmetallhydridbatterier
Av miljöhänsyn kan kasseringen av detta material vara föremål för särskilda regler. För information om
kassering eller återvinning kan du vända dig till lokala myndigheter eller Electronic Industrie s Alliance
(EIA) (www.eiae.org).
Regulatory-nummer för modellidentifikation
I identifikationssyfte har din produkt fått ett Regulatory-nummer. Din produkt har nummer SNPRB-0603.
Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Photosmart E427 digitalkamera) eller produktnumret
(L2437A).
Säkerhetsföreskrifter
• För att undvika risken för elektriska stötar ska du inte öppna kamerans hölje eller försöka reparera den
själv. Kontakta ett auktoriserat HP-servicecenter för reparationer.
• Håll kameran torr. Om den utsätts för mycket fukt kan den sluta att fungera.
• Om fukt tränger in i kameran ska du omedelbart sluta använda den. Låt kameran lufttorka tills den är
helt torr innan du använder den igen.
24HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 25 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• När du slänger batterier ska du följa anvisningarna från batteritillverkarna för återanvändning eller de
bestämmelser som gäller för ditt område. Du får inte br änna eller punktera batterier.
• Ladda inte icke laddningsbara batterier.
Viktigt: Om du sätter in fel typ av batteri kan det explodera. Förbrukade batterier ska kasseras i enlighet
med anvisningarna.
25HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 26 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP Begrænset garanti - Dansk
HP-produktDen begrænsede garantis varighed
Software-cd'en90 dage .
KameraetEt år i Europa, Mell emøsten og Afrika, halvfems dage andre steder.
A. Omfanget af den begrænsede garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugerkunden (kunden) at hvert af de ovenfor anførte HPprodukter (produkt) er uden materielle og håndværksmæssige fejl i den periode efter købsdatoen
som er angivet ovenfor. Garantien træder i kraft den dag kunden købe r produktet.
2. For softwareprodukter omfatt er HP's begrænsede garanti kun fejl i forbindelse med afvikling af de
programmerede instruktioner. HP garanterer ikke at produkterne kan fungere uden afbrydel ser eller
fejl.
3. HP's begrænsede garanti omfatter kun de fejl der opstår ved normal brug af et produkt, men ikke
andre problemer, herunder problemer som skyldes:
a. forkert brug, vedligeholdelse, opbevaring, håndtering, eller ændring af produktet;
b. software, medier, dele, tilbehør, forbrugsstoffer eller adaptere til lysn ettet som ikke er leveret af
c. brug eller andet som ikke er i overensstemmelse med produktets specifikationer.
4. Hvis HP i garantiens gyldighedsperiode modtager besked om en fejl i et produkt, vil HP efter eget
skøn enten ombytte eller reparere det defekte produkt.
5. Hvis HP ikke kan ombytte eller reparere det defekte produkt som er omfattet af HP's begrænsede
garanti, inden for et rimeligt tidsrum efter at være bleve t underrettet om defekten, kan HP enten
levere et andet, tilsvarende produkt eller refundere købsprisen forholdsmæssigt med hensyntagen
til slitage og andre faktorer.
6. HP er ikke forpligte t til at ombytte, reparere eller refundere produktet før kunden har returneret det
defekte produkt til HP og fremlagt gyldigt bevis for købet.
7. Et erstatningsprodukt k an enten være nyt eller som nyt, forudsat at dets funktionalitet mindst svarer
til det produkt som det erstatter.
8. Et produkt kan indehol de dele, komponenter eller materialer som er genbrugte, men fungerer lige
så godt som nye.
9. HP's begrænsede ga ranti er gyldig i alle lande/jurisdiktioner hvor HP yder su pport til det
pågældende produkt, og hvor HP har markedsført de tte produkt. Serviceniveauet kan variere efter
lokale forhold. Opgraderede garantier, fx ombytning næste dag, reparation på stedet og forsikring i
tilfælde af uheld, kan købes hos HP.
B. Begrænsninger i garantien
I DET OMFANG DE ENKELTE LANDES LOVE TILLADER DET, GIVER HVERKEN HP ELLER
TREDJEPART ANDRE GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE,
OG HP FRALÆGGER SIG SPECIFIKT ANSVARET FOR ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI
OM SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET SPECIFIKT
FORMÅL.
C. Begrænsninger i ansvar
1. I det omfang de enkel te landes love tillader det, udgør retsmidlerne beskrevet i denne erklæring om
garanti kundens eneste og udtømmende retsmidler.
2. I DET OMFANG DE ENKELTE LANDES LOVE TILLADER DET, OG MED UNDTAGELSE AF
HVAD DER ER ANFØRT OVENFOR, KAN HP OG DERES UNDERLEVERANDØRER UNDER
INGEN OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL ANSVAR FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE TAB
ELLER FØLGESKADER, HVAD ENTEN ERSTATNINGSKRAVET ER KONTRAKTLIGT, FOR
TORT OG SVIE ELLER FOR NOGET ANDET, OG UANSET OM HP ER BLEVET UNDERRETTET
OM MULIGHEDEN FOR AT SÅDANNE SKADER KAN OPSTÅ.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garanti giver kunden visse juridiske rettigheder. Kunden kan også have andre rettigheder,
der varierer fra stat til stat i USA, fra provins til prov ins i Canada og fra land til land i resten af
verden.
2. I det omfang denne garant i ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning, antages det at
garantien ændres, så den er i overensstemmels e med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning
gælder dele af ansvarsfraskrivelsen og øvrige begrænsninger i denne garanti muligvis ikke. For
26HP E427 Photosmart Warranty
Tilbehør (dvs. produkter og enheder der øger kameraets anvende lsesmuligheder)
som følger med kameraet, er dækket af samme garanti s om kameraet. Hvis du
har købt andet tilbehør, kan du se hvilken garanti der er gældende for det, på den
emballage det blev leveret i.
HP eller som HP ikke yder suppor t til;
L2437-90002_Warranty.fm Page 27 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
eksempel kan den føderale regering i USA, visse stater i USA og visse regeringer uden for USA
(herunder provinser i Canada):
a. give kunden yderligere garantirettigheder;
b. udeluk ke at ansvarsfraskrivelsen og øvrige begrænsninger i denne ga ranti begrænser kundens
lovbestemte rettigheder (fx i Danmark);
c. på anden måde begrænse producentens mulighed for at håndhæve sådanne
ansvarsfraskrivelser og begrænsninger;
d. fastlægge varigheden af den garantiperiode i hvilken producenten ikke kan fraskrive sig
ansvar; eller
e. erklære begrænsninger i garantierne ugyldige.
3. Kunden kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til købsaftalen. Disse rettigheder er
ikke på nogen måde berørt af denne garanti.
4. For kunder i USA er ev entuelle garantier der pålægges af loven, tidsmæssigt begrænset til den
udtrykkelige garantiperiode.
5. BETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING UDELUKKE R, BEGRÆNSER OG ÆNDRER IKKE DE
LOVFÆSTEDE RETTIGHEDER I FORBINDELSE MED SALGET AF ET PRODUKT TIL SÅDANNE
KUNDER, MEN ER EN TILFØJELSE HERTIL.
Gælder kun kunder i Europa
Her er navn og adresse på den HP-afdeling der er ansv arlig for HP-garantien i Danmark:
HP's onlineservice og -support giver dig hurtig , let og direkte adgang til produkthjælp, diagnostik og
drivere, der kan downloades. Her finder du al den ser vice og support du har brug for. Og på www.hp.com/
support kan du få prisbelønnet assistance døgnet rundt.
Garantiforlængelse
HP tilbyder en række opgraderinger af garantien, så servicep erioden forlænges. Dækningen er gældende
fra produktets købsdato og skal købes inden for den op rindelige garantiperiode. Det oprind elige opkald til
HP's kundeservice vil være bestemmende for om ha rdwaren repareres eller ombyttes.
Der er flere oplysninger på www.hp.com/dk/garantiudvidelse (Danmark).
Når garantiperioden for dit HP-kamera er udløbet, er der forskellige muligheder alt efter hvor du bor:
• USA: Erstatningsprodukt mod et gebyr ELLER opgradering af produktet mod et gebyr
• Canada: Ring til HP's supportcenter, og bed om et erstatningsprodukt mod et gebyr
• Europa: Returner produktet til forhandleren, ELLER ring til HP's supportcenter, og bed om et
erstatningsprodukt mod et gebyr
• Latinamerika: Reparation og returnering af produktet mod et gebyr ELLER opgradering af produktet
mod et gebyr
Du har adgang til support via e-mail hos www.hp.com/support i 3 år.
Bortskaffelse af materialer
Dette HP-produkt indeholder følgende materialer der muligvis skal behandles på en særlig måde når de er
opbrugt:
• Litium-ion disulfid-, alkaliske mangan dioxid-zink- eller nikkel-metalhydrid-batterier i størrelsen AA.
Bortskaffelse af dette materiale kan være omfattet af miljøbes temmelser. De lokale myndigheder eller
Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) kan give dig yderligere oplysninger om genbrug.
Påkrævet modelnummer
Som krævet i loven, er produktet tildelt et modelnum mer, så det kan identificeres. Dette produkt har
modelnummer SNPRB-0603. Modelnummeret må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart
E427 digitalkamera) eller produktnummeret (L2437A).
27HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 28 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Sikkerhed
• Lad være med at åbne kameraet eller forsøge selv at reparere det, da du kan få stød. Kontakt et
autoriseret HP-servicecenter hvis det skal repareres.
• Hold kameraet tørt. Hvis det bliver vådt eller udsættes for meg et fugtige forhold, vil det muligvis ikke
fungere korrekt.
• Hold omgående op med at bruge kameraet hvis der kommer fugt ind i det. Sørg for at kameraet er helt
tørt inden det anvendes igen.
• Følg batteriproducentens anvisninger vedrørende bortskaffelse og genbrug, eller de retningslinjer der
gælder i dit område, når du skal bortskaffe batterierne. Batter ierne må ikke afbrændes eller punkteres.
• Forsøg ikke at genoplade engangsbatterier.
Advarsel: Der er fare for eksplosioner hvis der sættes en forkert slags batteri i. Brugte batterier skal
bortskaffes i henhold til anvisningerne.
28HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 29 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Begrenset garantierklæring fra HP - Norsk
HP-produktBegrenset garantiperiode
Programmedier90 dager.
Kameramaskinvare
A. Omfang av begrenset garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren (Kunden) at alle HP-produkter som er angitt
ovenfor (Produkt), skal være fritt for materialfeil og produksjonsfeil i perioden som er angitt ovenfor.
Garantiperioden begynner å løpe fra Kundens kjøpsdato.
2. Når det gjelder programvareprodukter, gjelder HPs begrensete garanti kun hvis programvaren ikke
utfører programinstruksjonene. HP garanterer ikke at all bruk av HP-produkter vil skje uavbrutt og
feilfritt.
3. HPs begrensete garanti dekker kun slike defekter som oppstår ved normal bruk av et produkt, og
den dekker ingen andre problemer, inkludert problemer som har oppstått som følge av
a. feil bruk, vedlikehold, oppbevaring, håndtering eller endring.
b. program vare, medier, deler, tilbehør, rekvisita eller strømadaptere eller -kilder som ikke er
c. bruk eller andre betingelser som ikke in ngår i produktets spesifikasjoner.
4. Hvis HP i løpet av de n aktuelle garantiperioden blir underrettet om feil ved et Produkt, kan HP enten
velge å erstatte det defekte Produktet eller reparere det.
5. Hvis HP ikke kan erstatte eller reparere et defekt Produkt som dekkes av HPs begrensete garanti,
kan HP, innen rimelig tid etter å ha blitt underrettet om feilen, enten skaffe et annet produkt med
tilsvarende ytelse eller refundere kjøpsprisen proratarisk i forhold bruk og andre faktorer som
kommer til anvendelse.
6. HP skal ikke ha no en forpliktelse til å erstatte, reparere eller refundere Produktet før Kunden
returnerer det defekte Produktet til HP og fremlegg er et gyldig kjøpsbevis.
7. Erstatningsprodukter kan e nten være nye eller så gode som nye, så lenge de har en funksjonalitet
som minst tilsvarer Produktet som erstattes.
8. Et Produkt kan inne holde reproduserte deler, komponenter eller materiale som fungerer like godt
som nye.
9. HPs begrensete garanti er gyldig i alle land/regioner eller på steder hvor HP tilbyr kundestøtte for
Produktet og har markedsført Produktet. Graden av garantiservice kan variere avhengig av lokale
standarder. Oppgraderte garantitjenester, som innbytte neste dag, service på stedet og beskyttelse
mot uhell, kan kjøpes fra HP.
B. Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE VERKEN HP
ELLER HPS LEVERANDØRER YTTERLIGERE GARANTIER ELLER BETINGELSER AV NOE
SLAG, VERKEN UTTRYKT ELLER IMPLISITT, MED HENSYN TIL ET PRODUKT, OG
FRASKRIVER SEG SPESIELT IMPLISITTE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM
SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR BESTEMTE
FORMÅL.
C. Ansvarsbegrensning
1. I den grad det er tillatt i henhold til lokal lovgivning, er rettighetene i denne begrensete
garantierklæringen Kundens eneste rettigheter.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE
FORPLIKTELSER SOM BESKRIVES I DENNE BEGRENSETE GARANTIERKLÆRINGEN, SKAL
IKKE HP ELLER HPS LEVERANDØRER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE,
SPESIELL, TILFELDIG ELLER KONSEKVENSMESSIG SKADE, VERKEN BASERT PÅ
KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER ANNET
LOVVERK, SELV OM HP ELLER HPS LEVERANDØRER ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ
MULIGHETEN FOR SLIK SKADE.
D. Lokal lovgivning
1. Denne begrensete garan tierklæringen gir Kunden bestemte juridiske rettigheter. Det kan også være
at Kunden har andre rettigheter som varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og
fra land til land i resten av verden.
2. I den grad denne begrensete garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning,
skal den begrensete garantierklæringen betrakt es som endret i tråd med lokal lovgivning. Det kan
Ett år i Europa, Midtøsten og Afrika, 90 dager andre steder.
Tilbehør (produkter og enheter som utvider bruken av kame raet) som er inkludert i
esken sammen med kameraet, har den samme gar antien som kameraet. Se
garantiinformasjonen på pakningen når det gjelder tilbehør som kjøpes separat.
levert av eller støttes av HP.
29HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 30 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
være enkelte forhold rundt ansvarsfraskrivelse o g innskrenking av den begrensete
garantierklæringen som ikke gjelder Kund en i henhold til lokal lovgivning. For eksempel kan de
føderale myndighetene i USA, enkelte stater i USA o g enkelte myndigheter utenfor USA (inkludert
provinser i Canada)
a. gi Kunden ytterligere garantirettigheter.
b. utelukk e at ansvarsfraskrivelse og innskrenkninger i denne begren sete garantierklæringen
begrenser forbrukeres lovbestemte rettigheter (for eksempel i Storbritannia).
c. begrense produsentens muligheter til å håndheve slik ansvarsfraskrivelse og slike
innskrenkninger på annen måte.
d. angi varigheten av implisitte garantier som produsenten ikke kan fraskrive seg.
e. forby be grensninger i varigheten av implisitte garantier.
3. Kunden kan ha ytterligere lovbestemte rettigheter på grunnlag av kjøpekontrakten. Disse
rettighetene blir ikke på noen måte berørt av denne begrensete garantierklæringen.
4. Når det gjelder forbr ukertransaksjoner i USA, er alle implisitte garantier som pålegges ved lov,
begrenset i varighet til den uttrykte garantiperioden.
5. VILKÅRENE I DENNE GARANTIERKLÆR INGEN SKAL IKKE, I DEN GRAD DE ER TILLATT I
HENHOLD TIL GJELDENDE LOVVERK, UTELUKKE, BEGRENSE ELLER ENDRE DE
LOVBESTEMTE RETTIGHETER VEDRØRENDE SALG AV ET PRODUKT TIL SLIKE KUNDER,
MEN KOMME I TILLEGG TIL DISSE.
Service og kundestøtte
HPs elektroniske service og kundestøtte utgjør en enkel, rask og direkte webressurs for
produktassistanse, diagnostisering og nedlasting av drivere. Det er det eneste stedet du behøver å
oppsøke for service og kundestøtte. Få prisbelønt assistanse døgnet rundt på www.hp.com/support
Oppgradert garanti
HP tilbyr en rekke alternativer for garanti oppgradering med en utvidet servicedekning som gjør tilværelsen
enklere for deg. Servicedekningen starter på kjøpsdatoen, og kjø pet må foretas innenfor den opprinnelige
garantiperioden. Servicetilbudet for maskinvare vil bli bestemt på grunnlag av den innledende samtalen
med HPs kundestøtte.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte din l okale forhandler.
Etter at garantiperioden til HP-produktet har utløpt, kan du velge mellom følgende alternativer,
avhengig av hvor du bor:
• USA: Bytt ut produktet mot et vederlag ELLER oppgrader produktet mot et vederlag.
• Canada: Ring HP kundestøtte for å bytte ut produktet mo t et vederlag.
• Europa: Returner produktet til forhandleren ELLER ring HPs kundestøtte for å bytt e ut produktet mot et
vederlag.
• Latin-Amerika: Reparer og bytt ut produktet mot et vederla g ELLER oppgrader produktet mot et
vederlag.
Du vil ha tilgang til kundestøtte via e-post på www.hp.com/support i 3 år.
Materialavhending
Dette HP-produktet inneholder følgende materialer som kan kreve spesiell behandling ved levetidens
slutt:
• Batterier av typen litium/jerndisulfid, alkaliske mangandioksid/sink AA eller nikkelmetallhydrid (NiMH)
Avhending av dette materialet kan være regulert av miljøhensyn. Vennligst ta kontakt med lokale
myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) når det gjelder informasjon om
avhending eller resirkulering.
Forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer
Med tanke på forskriftsmessig identifikasjon er produktet tildel t et forskriftsmessig modellnummer. Det
forskriftsmessige modellnummeret til ditt produkt er SNPRB-0603. Dette forskriftsmessige modellnumme ret
må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart E427 digitalkamera) eller produktnummeret
(L2437A).
Sikkerhetsforanstaltninger
• For å unngå fare for elektrisk støt må du ikke åpne k amerahuset eller forsøke å reparere kameraet
selv. Kontakt et autorisert HP servicesenter angående reparasjoner.
• Hold kameraet tørt. Hvis kameraet utsettes for for mye fu ktighet, kan det føre til at det ikke fungerer
som det skal.
• Hvis det kommer fuktighet inn i kameraet, må all bruk stanses umiddelbart. La kameraet lufttørke helt
før det tas i bruk igjen.
30HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 31 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• Ved avhending av batterier må du følge produsentens avhendings- ell er resirkuleringsinstrukser, eller
lokale forskrifter. Ikke brenn eller stikk hull på batteriene.
• Ikke-oppladbare batterier må ikke lades på nytt.
Forsiktig: Det er fare for at batteriet kan eksplodere hvis d et byttes ut med feil type. Sørg for å avhende
batterier på forsvarlig måte.
31HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 32 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP:n rajoitettu takuu - suomi
HP-tuoteRajoitetun takuun kestoaika
Ohjelmisto90 päivää
Kameralaitteistot Yksi vuosi Euroopassa, Lähi-idässä ja Afrikassa; 90 päivää muualla.
A. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle (Käyttäjä), että missään edellä mainituissa HPtuotteissa ei esiinny materiaali- tai valmistusv irheitä edellä määriteltynä takuuaikana. Takuuajan
lasketaan alkavan tuotteen ostopäivästä.
2. Kaikilla ohjelmi stotuotteilla HP:n rajoitettu takuu koskee vain ohjelmakäskyjen suorittamatta
jättämistä. HP ei takaa tuotteiden keskeytymätöntä eikä virheetöntä toimintaa.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa vain viat, jotka aiheutuvat tuotteen normaalista käytöstä, mutta se ei
kata muita ongelmia, jotka aiheutuvat esim. seuraavista syistä:
a. Virheellin en käyttö, huolto, säilytys, käsittely tai muutostyö;
b. Tuotteessa on käytetty sellaisia ohjelmia, materiaaleja, osia, lisävarusteita, tarvikkeita tai
c. Tuotetta on käytetty tai käsitelty sen tuotemääritysten vastaisesti.
4. Jos HP saa kulloinkin sovellettavan takuuajan kuluessa tiedon jossain sen tuotteessa ilmeneväs tä
viasta, joka kuuluu HP:n takuun piiriin, HP joko korjaa tai vaihtaa viallisen tuotteen oman
harkintansa mukaisesti.
5. Jos HP ei kykene korjaamaan tai vaihtamaan HP:n rajoitetun takuun piir iin kuuluvaa viallista
tuotetta kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä, HP joko toimittaa
ominaisuuksiltaan vastaavan tuotteen tai hyvittää tuotteen hankintahinnan (jota voidaan tarkistaa
sen mukaan, kuinka paljon tuotetta on käytetty, ja muiden asiaan vaikuttavien tekijöiden mukaan).
6. HP ei ole velvollinen korjaam aan tai korvaamaan tuotetta eikä palauttamaan sen ostohintaa, ennen
kuin Käyttäjä palauttaa viallisen tuotteen HP:lle ja toimittaa ostokuitin.
7. Mahdollisesti tilalle toimitettava tuote voi olla uusi tai uuden veroinen edellyttäen, että sen
ominaisuudet ovat vähintään yhtä hyvät kuin korvattavalla tuotteella.
8. Tuote saattaa sisältää uudelleen valmistettuja osia tai materiaaleja, joiden suorituskyky vastaa
uutta.
9. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa tai paikoissa, joissa HP:llä on tuotetta
koskevia tukipalveluita ja joissa HP markkinoi tuotetta. Takuuhuollon laajuus saattaa vaihdella
paikallisten käytäntöjen mukaisesti. HP:ltä voi ostaa lisätakuupalveluja. Näitä ovat esimerkiksi
seuraavana päivänä tapahtuva tuotevaihto, huoltopalvelut paikan päällä sekä suoja
onnettomuuksien varalta.
B. Takuun rajoitukset
HP JA SEN ALIHANKKIJAT KIELTÄYTYVÄT PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA
KAIKISTA MUISTA SUORISTA JA EPÄSUORISTA TAKUISTA JA EHDOISTA SEKÄ TUOTTEEN
MARKKINOITAVUUDEN, TYYDYTTÄVÄN LAADUN ETTÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN
SOVELTUMISEN OSALTA.
C. Vastuurajoitukset
1. Näissä rajoitetun taku un ehdoissa kuvattu korvaus on ainoa Käyttäjän saama korva us, ellei
paikallinen lainsäädäntö edellytä muuta.
2. NÄISSÄ RAJOITETUN TAKUUN EHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA JA PAIKALLISEN LAIN
VAATIMUKSIA LUKUUN OTTAMATTA HP JA SEN ALIHANKKIJAT EIVÄT OLE MISSÄÄN
VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ, ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN
PERUSTUVASTA EIVÄTKÄ MUUSTA VAHINGOSTA RIIPPUMATTA SIITÄ, ONKO ASIAKKAALLE
ILMOITETTU SELLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
D. Paikallinen laki
1. Nämä rajoitetun takuun ehdo t antavat Käyttäjälle tietyt lainsäädäntöön p erustuvat oikeudet.
Käyttäjällä voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Ka nadan eri
provinsseissa ja muissa maissa muua lla maailmassa.
2. Mikäli tämä rajoi tettua takuuta koskeva ilmoitus on ristiriidassa paikallisen lain kanssa, tätä
rajoitettua takuuta koskevaa ilmoitusta tulkitaan siten, että risti riitaa paikallisen lain kanssa ei synny.
Paikallisen lain nojalla tämän rajoitettu a takuuta koskevan ilmoituksen vastuuvapaudet ja rajoitukset
eivät ehkä koske Käyttäjää. Esimerkiksi Yhdysvaltojen liittohallinto, jotkin Yhdysvaltojen osavaltio t
sekä jotkin Yhdysvaltojen ulkopuolis et hallinnolliset alueet (mukaan lukien Kanadan provinssit)
voivat mahdollisesti:
32HP E427 Photosmart Warranty
Kamerapakkauksessa mukana olevilla lisävarusteilla (tuotteilla ja lai tteilla, jotka
tehostavat kameran käyttöä) on sama takuu kuin kame ralla. Erikseen hankittujen
lisävarusteiden takuutiedot löytyvät niiden pakkauksis ta.
virtalähteitä, joita HP ei ole toimittanut tai joita se ei tue;
L2437-90002_Warranty.fm Page 33 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
a. myöntää Asiakkaalle muita takuuoikeuksia,
b. estää raj oitetun takuun vastuuvapauksia rajoittamasta kuluttajan lainmukaisia o ikeuksia (esim.
Iso-Britannia),
c. muulla tavoin estää valmistajaa asettamasta tällaisia rajoituksia ,
d. määrittää oletetun takuun ajan ja kieltää valmistajaa sanoutumasta siitä irti, tai
e. kieltää o letettujen takuiden keston rajoittamisen.
3. Käyttäjällä voi ol la muita laissa säädettyjä, ostosopimukseen perustuvia oikeu ksia. HP:n rajoitettu
takuu ei mitenkään vaikuta niihin.
4. Yhdysvalloiss a tapahtuvissa kuluttajakaupoissa kaikkien lakiin perustuvien oletettujen takuiden
kesto on rajoitettu suoran takuuajan mittaiseksi.
5. TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUSOPIMUKSEN EHDOT EIVÄT, PAITSI LAIN SALLIMISSA
RAJOISSA, POISTA, RAJOITA TAI MUUTA, VAAN TÄYDENTÄVÄT KULUTTAJAN
LAKISÄÄTEISIÄ TUOTTEITA KOSKEVIA OIKEUKSIA.
Vain eurooppalaisille asiakkaille
Seuraavassa on sen HP:n yksikön nimi ja osoit e, joka vastaa HP:n rajoitetusta takuusta maassasi/
alueellasi.
Suomi
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie
02200 Espoo
Palvelu ja tuki
HP:n online-palvelu ja -tuki on helppo, nopea ja suora web-resurssi, josta saat tuotetukea, vianmääritystä
ja ladattavia ajureita. Tästä yhdestä ja samasta paikasta löydät kaikki tarvitsemasi palvelut ja tuen. Saat
palkittua palvelua kellon ympäri vuoden jokaisena päivänä osoitteesta www.hp.com/support.
Päivitetty takuu
Voit valita kattavia huoltopalveluja lukuisten HP:n tarjoamien laajennettujen takuuvaihtoehtojen joukosta.
Palvelutakuu on voimassa ostohetkestä lähtien ja sen on sisällyttävä alkuperäiseen takuuaikaan.
Laitteistopalvelu määräytyy HP:n asiakaspalveluun otetun ensimmäisen yhteydenoton lopputuloksen
perusteella.
Lisätietoja saat osoitteesta www.hp.com/fi/takuunlaajennus.
HP-tuotteen takuuajan jälkeen eri alueilla on tarjolla erilaisia vaihtoehtoja:
• Yhdysvallat: Vaihda tuote uuteen maksua vastaan TAI päivitä tuote maksua vastaan
• Kanada: Soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuote maksua vastaan
• Eurooppa: Palauta tuote jälleenmyyjälle TAI soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuo te maksua
vastaan
• Latinalainen Amerikka: Korjauta ja palauta tuote maksua vas taan TAI päivitä tuote maksua vastaan
Voit käyttää sähköpostin avulla toimivaa tukipalvelua osoitteessa www.hp.com/support kolmen vuoden
ajan.
Materiaalien hävittäminen
Tässä HP:n tuotteessa on seuraavia materiaaleja, jotka saattavat edellyttää erikoiskäsittelyä tuotteen
käytöstä poistamisen yhteydessä:
• Litium-rautadisulfidi-, alkalimangaanidioksidisinkki AA- tai nikkelimetallihydridiparistot
Tämän materiaalin hävittämistä saattavat koskea e rikoissäännökset, sillä tuotteen hävittäm isellä saattaa
olla vaikutuksia ympäristöön. Lisätietoja tuo tteen hävittämisestä tai kierrätyksestä saat ottamalla yhteyden
paikallisiin viranomaisiin tai Electronic Industries Allianceen (EIA) (www.eiae.org).
Säädöksellinen mallin tunnistenumero
Tuotteella on säädöksellisistä syistä annettu tunnistenumero (Regulatory model number). Tuotteen
säädöksellinen tunnistenumero on SNPRB-0603. Tätä tunnistenumeroa ei tule sekoit taa tuotteen
tuotenimeen (HP Photosmart E427 -digitaalikamera) tai tuotenumeroon (L2437A).
Turvaohjeet
• Älä avaa kameran koteloa tai yritä korjata kameraa itse, ettet saisi sähköiskua. Ota yhteyttä
valtuutettuun HP:n huoltokeskukseen, jos tuote on korjattava.
• Pidä kamera kuivana. Kamera voi toimia virheellisesti, jos se kastuu liiaksi.
• Jos kamera kastuu sisäpuolelta, lopeta kameran käy ttäminen välittömästi. Anna kameran kuivua
kokonaan, ennen kuin jatkat sen käyttöä.
33HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 34 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• Paristoja hävittäessäsi noudata paristonvalmistajan hävitys- ja kierrätysohjeita tai asuinalueellasi
voimassa olevia suosituksia; älä p olta tai riko paristoja.
• Älä lataa kertakäyttöisiä paristoja.
Varo itus: Paristo voi räjähtää, jos se vaihdetaan väärän tyyppiseen paristoon. Hävitä käytetyt paristot
ohjeiden mukaisesti.
34HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 35 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Ограниченная гарантия HP — Русский
Изделие HPСрок действия ограниченной гарантии
Носители ПО90 дней.
ФотокамераОдин год в странах Европы, Ближнего Востока и Африки, девяносто дней
A. Усл ови яограниченнойгарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантируетконечномупользователю (Покупателю), что
каждое указанное выше изделие HP (Изделие) не будет иметь дефектов материалов и
изготовления в течение указанного выше времени. Настоящая гарантия действует с момента
приобретения изделия Покупателем.
2. Для каждого программного продукта ограниченная гарантия HP распространяется только на
невозможность выполнения запрограммированных инструкций. Компания HP не гарантирует,
что работа таких продуктов будет бесперебойной и без ошибок.
3. Ограниченная гар антия HP распространяется только на дефекты, которые возникли при
правильном использовании Изделия, и не распространяется на любые другие проблемы,
в том числе возникшие в результате:
a. неправильногоиспользования, обслуживания, хранениялибомодификации;
b. использованияпрограммногообеспечения, носителей, частей, аксессуаров, расходных
c. несоблюденияприлагаемыхкИзделиюспецификаций.
4. Есливтечениесоответствующего гарантийного срока компания HP получит уведомление о
дефекте в любом Изделии, то компания HP по своему усмотрению либо отремонтирует, либо
заменит дефектное Изделие.
5. Если компания HP не сможет заменить или отремонтировать дефектное Изделие, на которое
распространяется ограниченная гарантия HP, компания HP может в течение разумного
периода времени после получения такого уведомления предоставить Покупателю
эквивалентное по своим характеристикам Изделие или возместить сумму, затраченную им на
приобретение данного Изделия, с учетом использования и других соответствующих факторов.
6. Компания HP не обязана заменять, ремонтировать или возмещать стоимость дефектного
Изделия, пока Покупатель не вернет это Изделие в HP и не предоставит действительный
документ, подтверждающий покупку.
7. При замене дефектного изделия Покупателю может быть предоставлено новое либо
эквивалентное новому изделие, которое по своим функциональным возможностям идентично
или превосходит заменяемое Изделие.
8. Изделие может содержать переработанные части, компоненты или материалы,
эквивалентные новым по своим характеристикам.
9. Ограниченная гар антия HP действует во всех странах и регионах, где компания HP продает
данное Изделие и предоставляет для него техническую поддержку. Уровень предоставляемого
гарантийного обслуживания может отличаться в разных странах. Дополнительные гарантийные
услуги, например, замена на следующий день, обслуживание у Покупателя и защита от
случайного повреждения можно приобрести отдельно в HP.
B. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ HP И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ ГАРА НТ ИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВЫРАЖЕННЫХ ПИСЬМЕННО ИЛИ УСТНО, А ТАКЖ Е СПЕЦИАЛЬНО
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРА НТИ Й ВЫСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ И
ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ КОНКРЕТНЫМ ЦЕЛЯМ.
C. Ограниченияответственности
1. В пределах, разрешенныхместнымзаконодательством, оговоренныевнастоящей
ограниченной гаран тии меры являются единственными и исключительными средствами
защиты прав Покупателя.
2. В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КРОМЕ СЛУЧАЕВ ,
ОГОВОРЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТ ИИ , КОМПАНИЯ HP И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
вдругих регионах.
Прилагаемые к фотокамере аксессуары (продукты и устройства, которые
улучшают работу с фотокамерой) имеют такую же гарантию, что и
фотокамера. Информацию о гарантии для приобретаемых отдельно
аксессуаров см. на их упаковке.
материалов, адаптеров и источников питания, не предоставленных и не
поддерживаемых компанией HP; или
35HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 36 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
ЗА ЛЮБОЙ НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУ ЧАЙНЫ Й ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ
УЩЕРБ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ДЕЙСТВУЕТ НЕЗАВИСИМО ОТ
КОНТРАКТНОГО, ДЕЛИКТНОГО И ДРУГИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ОСНОВАНИЙ, А ТАКЖЕ ОТ
ОСВЕДОМЛЕННОСТИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
D. Местноезаконодательство
1. НастоящаяограниченнаягарантияпредоставляетПокупателю специальные правомочия.
Покупатель также может иметь другие правомочия, которые отличаются в разных штатах
США, провинциях Канады и странах мира.
2. Если какие-либо условия настоящей ограниченной гарантии противоречат местному
законодательству, они должны считаться измененными в соответствии с этим
законодательством. В таких случаях некоторые ограничения ответственности, указанные в
данной ограниченной гарантии, не могут быть применены к Покупателю. Например,
федеральным правительством США, некоторыми штатами США и провинциями за
пределами США (в том числе в провинциях Канады):
a. Покупателюпредоставляютсядополнительныегарантийныеправа;
b. запрещаетсяпредусмотренноеданнойгарантиейограничениеустановленных законом
правпотребителей (например, вВеликобритании);
c. другимобразомограничиваютсявозможностипроизводителяприменятьсодержащиеся
в гарантииположенияобограниченииответственности;
d. указываетсясрокдействияподразумеваемыхгарантий, откоторыхпроизводительне
можетотказать ся; или
e. недопуск аетсяограничениедлительности подразумеваемыхгарантий.
соглашением о приобретении. На эти права не влияют условия настоящей ограниченной
гарантии.
4. Замечание для покупателей в США: длительность установленных законом подразумеваемых
гарантий ограничивает длительностью гарантийного срока.
5. ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТ ИИ, КРОМЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СЛУЧАЕВ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А
ТОЛЬК О ДОПОЛНЯЮТ УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ,
ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
Обслуживание и поддержка
Интерактивная служба технической поддержки HP позволяет быстро и просто получить помощь
для изделия, диагностические средства и драйверы. Эта служба является единым источником
технической поддержки. Служба технической поддержки HP доступна круглосуточно, 7 дней в
неделю по адресу: www.hp.com/support.
Расширенная гарантия
HP предлагает различные варианты расширения гарантии, которые обеспечат ваше спокойствие и
уверенность благодаря продлению срока обслуживания. Действие гарантии начинается с момента
приобретения изделия. Пакет расширения гарантии необходимо приобрести в течение срока
действия первоначальной гарантии. Необходимый уровень обслуживания оборудования
определяется по результатам первоначального обращения по телефону в службу технической
поддержки HP.
Для получения дополнительной информации обратитесь к бли жайшему реселлеру.
Послеистечениясрокагарантиинаизделие HP доступны различныеварианты в зависимостиот
страны/региона:
• США: платнаязаменаИЛИмодернизацияизделия.
• Канада: обращениевцентртехническойподдержки HP дляплатнойзаменыизделия.
• Европа: возвратизделиядилеруИЛИобращение в центр технической поддержки HP для платнойзаменыизделия.
Данное изделие HP содержит следующие материалы, которые могут потребовать специального
обращения в конце срока службы:
• Литий-железодисульфидные, щелочные диоксидмарганцево-цинковые AA или никельметаллогидридные батареи.
36HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 37 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Возможно, утилизация этих материалов регулируется какими-либо требованиями к охране
окружающей среды. Для получения информации об утилизации обращайтесь в местные органы
охраны окружающей среды или в организацию Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Нормативный код модели
Для идентификации каждому изделию присваивается нормативный код модели. Код данного
изделия – SNPRB-0603. Нормативный код модели отличается от названия (цифровая фотокамера
HP Photosmart E427) и номера изделия (L2437A).
Меры предосторожности
• Во избежание поражения электрическим током не открыва йте корпус фотокамеры и не
пытайтесь выполнять ее ремонт самостоятельно. Для ремонта фотокамеры обратитесь в
авторизованный сервисный центр HP.
• Если внутрь фотокамеры попала жидкость, немедленно прекратите работу с камерой. Прежде
чем снова использовать фотокамеру, дождитесь, пока она полностью высохнет.
• Избавляйтесьотбатарейвсоответствии с инструкциями по утилизации и переработке батарей ,
которые предоставляет их производитель, либо следуйте рекомендациям местной организации,
занимающейся утилизацией отходов. Не сжигайте и не прокалывайте батареи.
• Не пытайтесь заряжать одноразовые батареи.
Внимание При установке несовместимой батареи она может взорваться. Избавьтесь от старой
батареи в соответствии с инструкциями производителя.
37HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 38 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Declaraţie de garanţie limitată HP - Română
Produs HPPerioada de garanţie limitată
Suport Software90 de zile.
Hardware cameră Un an în Europa, Orientul Mijlociu şi Africa; nouăzeci de zile în restul lumii.
A. Extinderea garanţiei limitate
1. Hewlett-Packard (HP) îi garante ază clientului utilizator final (Client) că fiecare produs HP specificat
mai sus (Produs) nu va prezenta defecţiuni materiale şi de manoperă pe perioada specificată mai
sus. Perioada de garanţie începe de la data achi ziţionării de către Client.
2. Pentru fiecare produs softw are, garanţia limitată HP este valabilă numai în caz de eşec al execuţiei
instrucţiunilor de programare. HP nu garantează că funcţionarea oricărui Produs va fi neîntreruptă
sau lipsită de erori.
3. Garanţia limitată HP acoperă numai defecţiunile rezultate din utilizarea normală unui Produs, fără
să acopere alte probleme cauzate de:
a. Utilizarea, întreţinerea, depozitarea, manevrarea sau modificarea necorespu nzătoare;
b. Software, s uporturi, piese, accesorii, consumabile sau adaptoare/surse de alim entare care nu
c. Funcţionare în afara condiţiilor stipulate în specificaţiile pentru Produs.
4. Dacă HP primeşte, în timpul perioadei de garanţie valabile, o notificare despre o defecţiune a
Produsului, HP va înlocui sau va repara Produ sul defect, la alegerea sa.
5. Dacă HP nu reuşeşte să înlocuiască sau să repare un Produs defect acoperit de garanţia limitată
HP, într-o perioadă de timp rezonabilă de la notificarea defecţiunii, HP poate să furnizeze un alt
produs similar ca performanţe sau să restitu ie contravaloarea preţului de achiziţie, recalculată pe
baza uzurii şi a altor factori aplicabili.
6. HP nu are nici o obliga ţie de înlocuire, reparare sau restituire a contravalorii până când Clientul nu
returnează produsul defect la HP împreună cu o dovadă valabilă a achiziţionării.
7. Orice produs în locuitor poate fi nou sau echivalent cu unul nou, cu condiţia să aibă o funcţionalitate
cel puţin egală cu cea a Produsului înlocuit.
8. Un Produs poate să conţină piese, componen te sau materiale recondiţionate, echivalente cu cele
noi ca performanţe.
9. Garanţia limitată HP este valabilă în orice ţară/regiune în care HP are o reprezentanţă de asistenţă
pentru acest Produs şi a comercializat Produ sul. Nivelul serviciilor de garanţie poate varia în funcţie
de standardele locale. Se pot achiziţiona de la HP servicii de garanţie actualizate, precum
înlocuirea a doua zi, service la sediul cli entului sau protecţia împotriva accidentelor.
B. Limitări ale garanţiei
ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, NICI HP ŞI NICI FURNIZORII SĂI NU OFERĂ
NICI O ALTĂ GARANŢIE SAU CONDIŢIE, EXPRESĂ SAU IMPLICATĂ, REFERITOARE LA UN
PRODUS, ŞI RESPINGE ÎN MOD SPECIFIC GARANŢIILE SAU CONDIŢIILE IMPLICATE DE
VANDABILITATE, DE CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU DE POTRIVIRE LA UN ANUMIT SCOP.
C. Limitări ale răspunderii
1. În limita permisă d e legislaţia locală, remediile asigurate prin această Declaraţie de garanţie limitată
(LWS) sunt singurele posibile, în mod exclusiv, pentru Client.
2. ÎN LIMITELE PERMISE DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR STABILITE
EXPLICIT ÎN ACEASTĂ LWS, HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI ÎN NICI O
SITUAŢIE PENTRU PAGUBE DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE SAU PRIN
CONSECINŢĂ, CHIAR DACĂ AU LA BAZĂ UN CONTRACT, O CLAUZĂ SAU ORICE TEORIE
JURIDICĂ ŞI CHIAR DACĂ AU FOST PREVENIŢI DESPRE POSIBILITATEA PRODUCERII
UNOR ASTFEL DE PAGUBE.
D. Legislaţia locală
1. Această LWS îi oferă Clientului drepturi legale specifice. Este posibil ca clientul să aibă şi alte
drepturi care diferă de la un stat la altul în Statele Unite, de la o provincie la alta în Canada şi de la
o ţară/regiune la alta în lume.
2. În cazul în care această LWS nu este consistentă cu legislaţia locală, se consideră modificată
pentru a fi consistentă cu legea locală respe ctivă. Sub incidenţa unor legi locale, este posibil ca
anumite răspunderi sau limitări din această LW S să nu fie valabile pentr u Client. De exemplu,
Accesoriile (produse şi dispozitive care îmbunătăţesc utilizarea camerei dvs.) care
sunt livrate în cutie cu camera au aceeaşi garanţie ca şi aceasta. Vă rugăm să
verificaţi informaţiile de garanţie de pe ambalajul accesoriilor pentru accesoriile
cumpărate separat.
au fost furnizate sau nu sunt acceptate de HP; sau,
38HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 39 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
guvernul federal din Statele Unite, unele state din Statele Unite sau unele guvernări din afara
Statelor Unite (inclusiv provincii din Canada), pot lua decizii precum:
a. Acordarea de drepturi suplimentare de garanţie pentru Client;
b. Interdicţia ca drepturile statutare ale unui consumator să fie restrânse sau limitate prin tr-o astfel
de LWS (de ex. în Marea Britanie);
c. Restricţionarea în alte moduri a posibilităţii producătorului de a impune as emenea restrângeri
sau limitări;
d. Specificarea unei durate pentru garanţiile implicate pe care producătorul nu o poate respinge;
sau,
e. Interzicerea limitărilor pe perioada garanţiilor implicate
3. Este posibil ca Clien tul să aibă drepturi statutare suplimentare prin contractul de achiziţie. Aceste
drepturi nu sunt afectate în nici un fel de această LW S.
4. În tranzacţiile cu cons umatori din Statele Unite, orice garanţii implicate impuse prin lege sunt limitate
ca durată la perioada de garanţie expresă.
5. CU EXCEPŢIA CAZURILOR ADMISE LEGAL, CONDIŢII LE DE GARANŢIE INCLUSE ÎN
ACEASTĂ DGL NU EXCLUD, NU RESTRICŢIONEAZĂ, NU MODIFICĂ, CI SE ADAUGĂ LA
DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE LA COMERCIALIZAREA UNUI PRODUS
CĂTRE ASTFEL DE CLIENŢI.
Service şi asistenţă
Serviciile şi asistenţa interactivă HP reprezintă o resursă Web simplă, rapidă, şi directă pentru asistenţa,
diagnosticarea şi descărcarea driverelor pentru produs. Este sursa dvs. directă pentru orice nevoi de
service sau asistenţă. Beneficiaţi de o asistenţă excepţională, 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână, la
www.hp.com/support
Opţiunea de garanţie actualizată
HP oferă o serie de opţiuni de actualizare a garanţiei care vă scutesc de griji printr-o acoperire extinsă a
serviciilor. Acoperirea serviciilor începe de la data achizi ţionării produsului, iar achiziţionarea trebuie să
aibă loc în timpul perioadei de garanţie originale. Oferta de service pentru hardware se va determina pe
baza examinării apelului iniţial la Asistenţa pentru clienţi HP.
Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu distribuitorul loc al.
După perioada de garanţie a produsului HP aveţi diferite variante, în funcţie de ţara/regiunea de
reşedinţă:
• Statele Unite: Înlocuirea produsului contra une i taxe SAU actualizarea produsului contra unei taxe
• Canada: Apelarea la Centrul de asistenţă HP pentru în locuirea produsului contra unei taxe
• Europa: Returnarea produsului la vânzător SAU apelarea la centrul de asistenţă HP pentru înlocuirea
produsului contra unei taxe
• America Latină: Repararea şi returnarea produsului contra unei taxe SAU actualizarea produsului
contra unei taxe
Aveţi acces la asistenţă prin e-mail la www.hp.com/support timp de 3 ani.
Dezafectarea materialelor
Acest produs HP conţine următoarele materiale care nec esită o manevrare specială când ies din uz:
• Baterii cu bisulfit de litiu-fier, alcaline AA cu dioxid de zinc şi magneziu sau NiMH
Este posibil ca dezafectarea unor astfel de materiale să fie reglementată de consideraţii privind mediul.
Pentru informaţii despre dezafectare sau reciclare, contactaţi autor ităţile locale sau Electronic Industries
Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Număr de identificare a modelului în nomenclator
În scop de identificare conform reglementărilor, produsul are asociat un nu măr de identificare în
nomenclator. Numărul de identificare în nomenclator al produsului dvs. este SNPRB-0603. Acest număr
de identificare în nomenclator nu trebuie să fie confundat cu Numele produsului (Cameră digitală HP
Photosmart E427) sau Numărul produsului (L2437A).
Măsuri de siguranţă
• Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu desc hideţi cutia camerei şi nu încercaţi să reparaţi camera
pe cont propriu. Contactaţi un centru de service HP pentru a efectua reparaţiile.
•Păstraţi camera uscată. Expunerea camerei la umezeală excesivă poate provoca o funcţionare
necorespunzătoare.
•Dacă pătrunde umezeală în cameră, opriţi imediat utilizar ea camerei. Lăsaţi camera să se usuce
complet la aer, înainte de a o repune în funcţiune.
39HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 40 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• Atunci când depozitaţi bateriile, urmaţi ins trucţiunile de depozitare şi reciclare ale producătorului
bateriei, sau directivele recomandate pentru zona d vs. nu aruncaţi bateria în foc şi nu o înţepaţi.
•Nu reîncărcaţi baterii care nu sunt reîncărcabile.
Avertisment: Risc de explozie a bateriei dacă este înlocuită cu una de tip incorect. Casaţi bateriile
folosite conform instrucţiunilor.
40HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 41 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Prohlášení o omezené záruce HP - Česky
Produkt HPDoba omezené záruky
Média se
softwarem
Hardware
fotoaparátu
A. Rozsah omezené záruky
1. Společnost Hewlet t-Packard (HP) poskytuje koncovému uživateli (dále jen Uživatel) záruku, že
se v žádném z výše uvedených produktů (dále jen P rodukt) nevyskytne závada materiálu ani
provedení po výše uvedenou dobu trvání. Záruční doba začíná dnem zakoupení Uživatelem.
2. U každého softwarového produktu se omezená záruka společnosti HP vztahuje pouze na selhání
při provádění programových funkcí. Společnost HP nezaručuje nepřerušenou ani bezchybnou
činnost jakéhokoli Produktu.
3. Omezená záruka společnosti HP se vztahuje pouze na závady, které vzniknou při běžném
používání Produktu a nevztahuje se na žádné jin é potíže, včetně těch, které vzniknou:
a. nesprávným použitím, údržbou, uskladněním, zacházením nebo úprava mi,
b. použitím softwaru, médií, částí, příslušenství, materiálu nebo napájecích adaptérů a zdr ojů,
c. provozováním nebo působením dalších podmínek , které nejsou uvedeny ve specifikaci
4. Bude-li spole čnost HP vyrozuměna o závadách na jakémkoli Produktu, provede podle svého
uvážení výměnu nebo opravu poškozeného Produktu .
5. V případě, že společnost HP nebude schopna vadný produ kt, na který se vztahuje omezená záruka,
v přiměřené době od nahlášení závady vyměnit nebo opravit, bude zákazníkovi buď poskytnut jiný
produkt s podobným výkonem, nebo vyplaceno odškodné ve výši prodejní ceny vypočtené
na základě poměrného využití a dalších přísl ušných faktorů.
6. Společnost HP n ení povinna vyměnit nebo opravit produkt nebo vyplatit odškodné, pokud Zákazník
nevrátí vadný Produkt společnosti HP a pokud nepřed loží platný doklad o koupi.
7. Jakýkoli vyměněný produkt by měl být nový nebo jako nový a jeho funkčnost by měla být
přinejmenším stejná jako funkčnost nahrazeného Produktu.
8. Produkt může obsahova t repasované části, součástky nebo materiál, jejichž výkon odpovídá
novému výrobku.
9. Omezená záruka společnosti HP platí ve všech zemích nebo lokalitách, ve kterých je k dispozici
podpora společnosti HP pro tento Produkt a kde je tento P rodukt prodáván. Úroveň záručního
servisu může být rozdílná podle místn ích norem. Společnost HP poskytuje k zakoupení služby
rozšířené záruky, jako je výměna do druhého dne, servis na místě nebo ochrana proti nehodám.
B. Omezení záruky
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY NEPOSKYTUJE SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ
DODAVATELÉ ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY ANI PODMÍNKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ JIŽ
UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ VZHLEDEM K POVAZE PRODUKTU, A PŘEDEVŠÍM
SE ZŘÍKÁ ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY
AZPŮSOBILOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
C. Omezení odpovědnosti
1. V rozsahu povoleném místními zákony jsou právem Uživatele výhradně nápravná opatření
zaručená tímto prohlášením o omezené záruce.
2. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, KROMĚ POVINNOSTÍ ZVLÁŠTĚ UVEDENÝCH
V PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE, SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ
NEZODPOVÍDAJÍ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ ANI JINÉ ŠKODY, AŤ JDE
OSOUČÁST SM LOUVY, PORUŠENÍ OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO JINÝCH PRÁVNÍCH
NOREM, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA SPOLEČNOST HP NA MOŽNOSTI VZNIKU
TAKOVÝCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA.
D. Místní zákony
1. Toto prohlášení o omezené záruce poskytuje Uživateli přesně stanovená zákonná práva. Uživateli
mohou příslušet i jiná práva, která se liší v různých státech USA, v různých provinciích Kanady nebo
v různých zemích světa.
90 dní.
Jeden rok v Evropě, na Blízkém východě a v Afr ice. Jinde 90 dní.
Na příslušenství (produkty a zařízení, která rozšiřují použití fotoaparátu), které je
součástí balení fotoaparátu, se vztahuje stejná zá ruka, jako na fotoaparát. Pokud
jste příslušenství zakoupili samostatně, prohlédněte si prosím záruční informace
na jeho balení.
které nejsou podporovány společností HP, nebo
Produktu.
41HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 42 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
2. V rozsahu, ve kte rém je toto prohlášení o omezené záruce nekonzistentní s místními zákony, bude
považováno za upravené tak, aby s těmito zákony konzistentní bylo. Určitá prohlášení a omezení
v tomto prohlášení o omezené záruce nemají vliv n a práva Uživatele vyplývající ze zákona.
Federální vláda USA, některé státy USA a vlády v jiných zemích (včetně provincií Kanady)
například mohou:
a. udělit Uživateli další záruční práva,
b. předem z amezit, aby prohlášení a omezení v tomto prohlášení o omezené záruce omezovala
práva spotřebitele vyplývající ze zákona (například ve Velké Británii),
c. jinak omezovat možnost výrobce vyžadovat taková proh lášení nebo omezení,
d. určit záruční dobu odvozených záruk, kterých se výrobce nemůže zříci,
e. zamítnout o mezení záruční doby odvozených záruk.
3. Uživatel může mít dalš í zákonná práva na základě kupní smlouvy. Toto prohlášení o omezené
záruce taková práva žádným způsobem neovlivňuje.
4. V případě transakcí se s potřebiteli v USA jsou všechny odvozené záruky vyplýv ající ze zákona
omezeny na dobu trvání uvedené záruční doby.
5. PODMÍNKY ZÁRUKY OBSAŽENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE, KROMĚ
ZÁKONEM PŘÍPUSTNÉHO ROZSAHU, NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEMĚNÍ POVINNÁ
ZÁKONNÁ PRÁVA PLATNÁ PRO PRODEJ PRODUKTŮ SPOLEČNOSTI HP ZÁKAZNÍKŮM
A JSOU JEJICH DOPLNĚNÍM.
Informace pouze pro zákazníky v Evropě
Níže je uveden název a adresa zastoupení společnosti HP odpovědného za podporu prohlášení
o omezené záruce HP pro každou příslušnou zemi či ob last.
Česká republika
Servis a podpora
Servis a odborná pomoc HP online je snadn ým, rychlým a přímým zdrojem podpory produktů, diagnostiky
a ovladačů ke stažení. Veškerý potřebný servis a odbornou pomoc získ áte z tohoto jediného zdroje.
Odbornou pomoc 24 hodin denně, 7 dní v týdnu získáte na adrese www.hp.com/support.
Možnosti rozšířené záruky
Společnost HP nabízí řadu možností rozšíření záruky, v rámci kterých poskytuje rozšířen í servisních
záruk. Servisní záruka počíná datem zakoupení produktu a k zakoupení musí dojít během původní
záruční doby. Nabídka hardwarových služeb bude stanovena na základě úvodního telefonátu
na zákaznickou linku odborné pomoci HP.
Další informace získáte u místního prodejce.
Po vypršení období záruky na produkt společnosti HP jsou v závislosti na zemi/oblasti k dispozici
různé možnosti:
• USA: Výměna produktu za poplatek NEBO upgrade produktu za poplatek.
• Kanada: Chcete-li využít zpoplatněnou výměnu produktu, obra˙te se na středisko podpory
zákazníků HP.
• Evropa: Výrobek můžete vrátit dodavateli NEBO můžete zavolat do střediska podpory společnosti
HP a požádat o výměnu. Za tuto službu je účtován poplatek.
• Latinská Amerika: Oprava a vrácení produktu za poplatek NEBO upgrade produktu za poplatek.
K e-mailu technické podpory HP na adrese www.hp.com/support budete mít přís tup 3 roky.
Likvidace materiálu
Tento výrobek HP obsahuje následující materiály, které by mohly vyžadovat zvláštní způsoby manipulace
po ukončení životnosti produktu:
• Alkalické baterie typu AA obsahující lithium a disulfid železa nebo zinek a oxid manganičitý nebo
baterie NiMH.
Likvidace tohoto materiálu může podléhat zá konným opatřením z důvodu ochrany životního prostředí.
Pokud máte nějaké dotazy ohledně likvidace nebo recyklace, kontaktujte prosím své místní správní
orgány nebo organizaci EIA (Electronic Industries Alliance) na adrese www.eiae.org.
42HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 43 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Regulační identifikační číslo modelu
Pro účely identifikace je produktu přiřazeno id entifikační číslo modelu. Identifikační číslo modelu pro tento
produkt je SNPRB-0603. Toto identifikační číslo modelu by nemělo být zaměňováno s názve m produktu
(Digitální fotoaparát HP Photosmart E427 Digital Camera) nebo s číslem produktu (L2437A).
Bezpečnostní opatření
• Neotvírejte tělo fotoaparátu, ani se nepokoušejte jej sami opravit, aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem. V případě nutnosti oprav kontaktujte auto rizované servisní centrum HP.
• Uchovávejte fotoaparát v suchu. Pokud vystavíte fotoaparát nadměrně vlhkému prostředí, může dojít
k jeho poruše.
• Pokud se vlhkost dostane dovnitř fotoapar átu, ihned jej přestaňte používat. Ponechejte fotoaparát zcela
vyschnout na vzduchu, než jej začnete znovu používat.
•Při likvidaci baterií postupujte podle p okynů výrobce pro likvidaci a recyklaci nebo směrnic
doporučených pro vaši oblast. Baterie nevh azujte do ohně a mechanicky nedeformujte.
• Nedobíjejte baterie, které dobíjet nelze.
Upozornìní: Pokud je baterie nahrazena nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie
likvidujte podle návodu.
43HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 44 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP korlátozott jótállási nyilatkozat- Magyar
HP termékA korlátozott jótállási kötelezettség időtartama
Szoftver
adathordozója
A fényképezőgép
hardvere
A. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme
1. A Hewlett-Packard cé g (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló), hogy az előzőekben
meghatározott HP-termékek anyaga és kivitelez ése hibátlan marad a fent megadott időtartamon
belül. A jótállási időtartam a beszerzés dá tumával veszi kezdetét.
2. A HP szoftvertermékekr e vonatkozó korlátozott jótállása csak a programutasítások
végrehajtásának hibáira terjed ki. A HP nem garantálja a termékek megszakítás nélküli vagy
hibamentes működését.
3. A HP korlátozott jótállása csak a termék rendeltetésszerű, előírások szerinti használata során
jelentkező meghibásodásokra érvényes, nem vonatkozik semmilyen egyéb probl émára, melyek
többek között az alábbiak következményeként lépnek fel:
a. Helytelen használat, karbantartás, tárolás, kezelés vagy módosítás ;
b. A HP által nem forgalmazott, illetve nem támogatott szoftver, média, alkatrész, tartozék vagy
c. A termékjellemzőkben megadott paraméterektől eltérően történő üzemeltetés vagy eltérő
4. Ha a HP a vonatkozó jótállási időn belül értesül a jótállása alá tartozó bá rmely termék
meghibásodásáról, a hibás terméket saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli.
5. Ha a HP korlátozott jótállásának hatálya alá tartozó hibás termék javítását vagy cseréjét a HP
nem tudja elvégezni, a meghi básodásról szóló értesítés megérkezését követően ésszerű időn belül
a HP vagy biztosíthat vásárló számára egy másik, hasonló teljesítményű készüléket, vagy
visszatéríti a vételárnak a használattal vagy má s megfelelő faktorral meghatározott részét.
6. A HP nincs javításra, cserére vagy visszafizetésre kötelezve mindaddig, amíg a v ásárló a hibás
terméket vissza nem küldi a HP-nek, s h itelt érdemlően nem bizonyítja a vásárlás tényét.
7. Bármely cseretermék lehet új vagy újszerű úgy, hogy a jellemzői a kicserélendő terméknek
megfelelőek vagy annál jobbak.
8. A termékek tartalmazhatnak olyan felújított alkatrészeket, összetevőket vagy anyagokat, amelyek
az újjal azonos teljesítményt nyújtanak.
9. A HP korlátozott jótállása minden olyan országban vagy térségben érvényes, ahol a HP támogatást
biztosít ehhez a termékhez és értékesíti azt. A jótállási szolgáltatás szintje a helyi normáknak
megfelelően változhat. A jótállás-megújítási szolgáltatások, mint a következő napi csere,
a weboldalon elérhető szolgáltatás vagy a baleset e lleni védelem, megvásárolhatók a HP-től.
B. A jótállás korlátozásai
A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL SEM A HP, SEM KÜLSŐ SZÁLLÍTÓI NEM
VÁLLALNAK EGYÉB KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT
A TERMÉKKEL KAPCSOLATBAN, ÉS KIFEJEZETTEN VISSZAUTASÍTJÁK
AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE, VALAMINT A SPECIÁLIS CÉLOKRA
VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSOKAT ÉS FELTÉTELEKET.
C. A felelősség kor látozásai
1. A helyi jogsza bályok keretein belül a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozatban bi ztosított jogorvoslati
lehetőségek a vásárló kizárólagos jogorvoslati lehetőségei.
2. A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL – A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSI
NYILATKOZATBAN MEGJELÖLT KÖTELEZETTSÉGEK KIVÉTELÉVEL – A HP ÉS KÜLSŐ
SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELNEK A KÖZVETLEN,
KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNY- VAGY VÉLETLENSZERŰ KÁROKÉRT SEM
JÓTÁLLÁS, SEM SZERZŐDÉS, SEM EGYÉB MÁS JOGALAP ESETÉN, MÉG AKKOR SEM,
HA A VÁSÁRLÓT ELŐZETESEN NEM TÁJÉKOZTATTÁK EZEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK
LEHETŐSÉGÉRŐL.
D. Helyi jogszabályok
1. Ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat alapján a vásárló az őt megillető jogokkal élhet. A v ásárló ettől
eltérő jogokkal is rendelkezhet, amelyek az Amerikai Egyesült Államokban államonként,
Kanadában tartományonként, a világban pedig országonként változhatnak.
44HP E427 Photosmart Warranty
90 nap.
Európában, Közép-Keleten és Afrikában 1 év; másutt 90 nap.
A fényképezőgép dobozában lévő kellékekre (azokra a termékekre
és eszközökre, amelyek kibővítik a fényképezőgép használatát) ugyanaz
a jótállási vonatkozik, mint a fényképezőgépr e. A külön vásárolt kellékekre
vonatkozó jótállási tudnivalók az adott kellék dobozában találhatók.
kellék használata, vagy
feltételek.
L2437-90002_Warranty.fm Page 45 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
2. Amennyiben ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat egyes részei ellentmondanak a helyi
jogszabályoknak, a Korlátozott jótállási n yilatkozatot úgy kell értelmezni, hogy az
ellentmondásmentes legyen a helyi jogszabá lyokkal. Ez esetben e Korlátozott jótállási nyilatkozat
bizonyos kizárásai és korlátozásai nem feltétlenül alkalmazhatók a vásárlóra. Például az Amerikai
Egyesült Államok szövetségi kormánya, az Amerikai Egyesült Államok néhány állama, valami nt
az Amerikai Egyesült Államok területé n kívüli egyes kormányok (beleértve a kanadai
tartományokat is):
a. További jótállási jogokat biztosíthatn ak a vásárlóknak;
b. Eleve me gakadályozhatják, hogy a jelen Korlátozott jótállási nyilatkozat kizárásai
és korlátozásai korlátozzák a vásárló törvényes jogait (például az Egyesült Királyságban);
c. Más módon korlátozhatják a gyártó kizárásokra és korlátozásokra vonatkozó lehetőségeit;
d. Meghatározhatják a beleértett jótállás időtartamát, amelyet a gyártó nem utasíthat el; vagy
e. Elzárkózhatnak a beleértett jótállás időtartam-korlátozásának engedélyezésétől.
3. A vásárlónak további törvényes jogai is vannak, melyek a vásárlási megállapodáson alapulnak.
Ezeket a jogokat semmilyen módon nem befolyásolja ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat.
4. Az Egyesült Államokban történő vásárlások esetén a törvények által biztosítot t bármilyen beleértett
jótállás a kifejezett jótállás időtartamára van korlátozva.
5. A JELEN NYILATKOZATBAN BENNFOGLALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK, A TÖRVÉNY ÁLTAL
ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉK KIVÉTELÉVEL, NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK, ÉS NEM
MÓDOSÍTJÁK A TERMÉK ELADÁSÁRA VONATKOZÓ KÖTELEZŐ, TÖRVÉNY ÁLTAL
SZABÁLYOZOTT JOGOKAT, HANEM AZOK KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT ÉRTELMEZENDŐK.
Csak az európai vásárlók számára
A HP Korlátozott jótállási nyilatkozat támogatásért felelős HP szervek neve és címe az alábbi táblázatban
van felsorolva (azon országok esetén, ahol ez rendelkezésre áll).
Magyarország
Hewlett-Packard Magyarország Kft.
1117 Budapest
Neumann J. u. 1.
Szolgáltatás és támogatás
A HP on-line szolgáltatás és támogatás az Ön könnyű, g yors és közvetlen webes erőforrása, amely segíti
a termékkel kapcsolatban, a termékkel kapcsolatos diagnosztikában, és a termékkel kapcsolatos
illesztőprogramok letöltésében. Ez a közös forrása a szükséges szolgáltatásoknak és támog atásoknak.
A hét minden napján, a nap 24 órájában hozzáférhet a díjnyertes támogatási szolgáltatáshoz
a www.hp.com/support webcímen.
Jótállás-megújítási lehetőség
A HP számos olyan jótállás-megújítási lehetőséget k ínál, mely nyugalmat biztosít a megnövelt jótállási idő
segítségével. A jótállás-megújítás a megvá sárlás napjától számítódik. A szolgáltatást az eredeti jótállási
időn belül kell megvásárolni. A hardware-szolgáltatással kapcsolatos ajánlat a HP vevőszolgálattal történt
kezdeti egyeztetés alapján jön létre.
További információkért lépjen kapcsolatba a helyi viszonteladóval.
A HP-termék jótállás időszaka után az Ön térségétől függően további lehetőségekkel rendelkezik:
• Amerikai Egyesül Államok: A termék cseréje e gy adott díjért vagy a termék frissítése egy adott díjért
• Kanada: A HP vevőtámogatás felhívása a termék díj ellenéb en történő cseréjéhez
• Európa: A termék visszajuttatása az eladónak VAGY a HP vevőtámogatás felhívása a termék díj
ellenében történő cseréjéhez
• Latin-Amerika: A termék megjavítása és visszajuttatása egy adott díjért VAGY a termék frissítése
egy adott díjért
Ön hozzáférést kap az e-mailes támogatáshoz a www.hp.com/support címen 3 évig.
Anyagok kidobása
Ez a HP termék a következő olyan anyagokat tartalmazza, amel yek használati idejük lejártával különleges
kezelést igényelnek:
• Lítium-vas diszulfid, Alkáli mangán-dioxid-cink AA, vagy Nikkel Metál-Hydrid elemek
Ezen anyagok ártalmatlanítását környezetvédelmi okok miatt a hatóságok szabályozhatják.
Ártalmatlanításukkal vagy újrahasznosításukkal kapcsolatos tudnivalókért forduljon a helyi h atóságokhoz,
vagy látogasson el az Electronic Industri es Alliance (EIA) weboldalára a következő címen: (www.eiae.org).
45HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 46 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Szabályozási modellszám
A hatósági típusazonosítás céljából a termé k egy szabályozási modellsz ámot kapott. Termékének
szabályozási modellszáma: SNPRB-0603. Ez a szabályozási modellszám nem keverendő össze a termék
piaci nevével (HP Photosmart E427 digitális fényképezőgép) vagy a termékszámmal (L2437A).
Biztonsági előírások
• Az áramütés veszélyének elkerülése vé gett ne nyissa fel a fényképezőgép házát, és ne kísérelje meg
a készülék javítását. A javítással kapcs olatban forduljon a feljogosított HP-szervizekhez.
• A fényképezőgépet tartsa szárazon. Túlzottan nedves környezetben történő működtetés esetén
a készülék meghibásodhat.
• Ha nedvesség jut a fényképezőgép belsejébe, a zonnal szakítsa meg a készülék használatát.
A következő használat előtt várjon, míg a fényképezőgép magától meg nem szárad.
• Az elemek kidobásakor kövesse az elemek gyártójának kidobással vagy újrafelhasználással
kapcsolatos utasításait, vagy azokat az ú tmutatásokat, melyek az Ön térségében javasolnak.
Ne dobja tűzbe, és ne szúrja ki az elemeket!
• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket!
Figyelem: Ha nem megfelelő típusú elemet helyez be, az el em felrobbanhat. Az elemek kidobásakor
kövesse az utasításokat.
46HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 47 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Ograniczona gwarancja na produkt HP – Polski
Produkt HPOkres gwarancji ograniczonej
Nośniki
oprogramowania
Sprzęt aparatuJeden rok w Europie, na Środkowym Wschodzie i w Afryce; w innych krajach
A. Zakres ograniczonej gwarancji
1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu (Klient), że każdy
z wymienionych powyżej produktów HP będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez
podany powyżej okres. Okres gwarancji rozpoc zyna się od daty zakupu przez Klienta.
2. W przypadku oprogr amowania ograniczona gwarancja HP odnosi się tylko do niewyk onania
instrukcji programowych. Firma HP nie gwarantuje, że działanie Produktu będzie nieprzerwane
i wolne od błędów.
3. Ograniczona gwaranc ja HP obejmuje tylko te wady, które zostaną ujawnione podczas normalnego
użytkowania produktu. Nie obejmuje ona innych prob lemów, w tym będących wynikiem:
a. niewłaściwe go użycia, konserwacji, przechowywania, obsługi i modyfikacji;
b. używania oprogramowania, nośników, części, akcesoriów, materiałów eksploatacyjnych lub
c. użytkowania w warunkach niezgodnych ze specyfikacją Produktu.
4. Jeśli w czasie obowiązywania gwarancji firma HP zostanie powiadomiona o defekcie Produktu,
dokonana zostanie wymiana lub naprawa produktu, przy cz ym wybór usługi leży w gestii firmy HP.
5. Jeżeli firma HP nie może wymienić lub naprawić wadliwego Produktu objęteg o ograniczoną
gwarancją HP, w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki firma HP może dokonać
wymiany na Produkt o podobnej wydajności lub wypłacić równowartość ceny nabycia produktu
obniżonej proporcjonalnie do stopnia zużycia lub na podstawie odpowiednich innych czynników.
6. Firma HP nie jest zobowiązana do wymiany, naprawy produktu lub zwrotu jego równowartości w
przypadku niedostarczenia wadliwego produktu do firmy HP wraz z dowodem zakupu.
7. Produkt oferowany zamiennie może być nowy lub prawie nowy, jednak pod względem
funkcjonalności co najmniej równy produktowi p odlegającemu wymianie.
8. Produkty firmy HP mogą zawierać części, elementy i materiały pochodzące z odzysku, równoważne
w działaniu częściom nowym.
9. Ograniczona gwaranc ja firmy Hewlett-Packard jest ważna w każdym kraju lub miejscu, w którym
firma HP posiada punkty serwisowe dla tego Produktu i w którym Produkt ten był sprzedawany.
Poziom usługi gwarancyjnej może różnić się w zależności od lokalnych standardów. Rozszerzone
usługi gwarancyjne, takie jak wymiana w następnym dniu, usługa u klienta, ochrona w razie
wypadku, dostępne są oddzielnie w firmie HP.
B. Ograniczenia gwarancji
W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE ANI FIRMA HP,
ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH
GWARANCJI W ZWIĄZKU Z PRODUKTEM, ANI NIE ZMIENIAJĄ WARUNKÓW GWARANCJI JUŻ
ISTNIEJĄCYCH, ZARÓWNO WYRAZNYCH JAK I DOMNIEMIANYCH GWARANCJI
SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
CELU.
C. Ograniczenie odpowiedzialności
1. W stopniu dopusz czalnym przez obowiązujące prawo lokalne, rekompens aty określone
w postanowieniach niniejszej umo wy gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi rekompensatami, jakie
przysługują klientom HP.
2. W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJ ĄCE PRAWO LOKALNE,
ZWYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ WYRANIE OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE
GWARANCYJNEJ, ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE
PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, CELOWE,
PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, KTÓRE MOGĄ BYĆ OPISANE W KONTRAKCIE, UMOWIE
LUB W INNYCH DOKUMENTACH, A TAKŻE W PRZYPADKU POWIADOMIENIA FIRMY
OMOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
90 dni
90 dni.
Akcesoria (produkty i urządzenia rozszerzaj ące możliwości aparatu) dołączone
w pudełku razem z aparatem są objęte tą samą gwarancją jak sam aparat.
Warunki gwarancji na zakupione osobno akcesoria znajduj ą się na ich
opakowaniach.
zasilaczy i źródeł nie sprzedawanych ani nie uznawanych przez HP ;
47HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 48 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
D. Ustawodawstwo lokalne
1. Niniejsza umowa gwarancyjna nadaje użytkownikowi końcowemu określone uprawnienia. Klient
może też posiadać dodatkowe prawa, zależnie od prawa stanowego w USA, prawa
obowiązującego w poszczególnych prowincja ch Kanady, a także od stanu prawnego
w poszczególnych krajach/regionach świata.
2. Jeśli postanowienia nini ejszej umowy gwarancyjnej nie są spójne z prawem lokalnym, niniejs za
umowa gwarancyjna może zostać zmodyfikowania w stopniu zapewniającym zgodność z prawem
lokalnym. W konkretnym systemie prawnym pewne zastrzeżenia i ograniczenia niniejszej umowy
gwarancyjnej mogą nie mieć zastosowania. Na przykład rząd federalny USA, niektóre stany USA,
jak również w niektórych systemach prawnych poza USA (m.in. w prowincjach Kanady), mogą
zostać przyjęte inne rozwiązania prawne, czyli:
a. Przyznan ie nabywcy dodatkowych praw;
b. Wykluczenie tych zastrzeżeń i ograniczeń niniejszej gwarancji, które ograniczają ustawowe
prawa nabywcy (np. w Wielkiej Brytanii);
c. Ograniczenie w inny sposób możliwości producenta do egzekwowania takich zastrzeżeń
i ograniczeń;
d. Określe nie czasu obowiązywania domniemanych gwarancji, których produc ent nie może
odrzucić;
e. Zniesi enie ograniczeń co do czasu trwania gwarancji domniemanych
3. Nabywcy mogą przysługiwać doda tkowe prawa ustawowe przeciwko sprzedawcy wynikające
z danej umowy sprzedaży. Niniejsza ograniczona gwarancja firmy HP w żaden sposób nie wpływa
na takie prawa.
4. W przypadku klientów w USA, wszystkie domniemane gwarancje narzucone przez prawo są
ograniczone czasowo do wyraźnie określonego okresu gwarancyjnego.
5. POZA PRZYPADKAMI DOPUSZCZONYMI PRZEZ PRZEPISY PRAWA, WARUNKI GWARANCJI
ZAWARTE W NINIEJSZEJ UMOWIE NIE WYŁĄCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ, ANI NIE
MODYFIKUJĄ UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE DO SPRZEDAŻY
TEGO PRODUKTU UŻYTKOWNIKOWI, A SĄ JEDYNIE ICH UZUPEŁNIENIEM.
Dotyczy tylko klientów z Europy
Poniżej znajdują się nazwy i adresy plac ówek firmy HP odpowiedzialnych za wykonywanie świadczeń
związanych z ograniczoną gwarancją firmy HP w danym kraju/regionie.
Polska
Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2A
02-678 Warszawa
wpisana do rejestru przedsiębiorców w Sądzie Rejonowy m dla m.st. Warszawy, XX Wydział Gospodarczy
pod numerem KRS 0000016370
Serwis i obsługa techniczna
Serwis i obsługa techniczna online firmy HP to zasoby sieciowe pomocne w użytkowaniu produktu,
diagnostyce oraz pobieraniu sterowników, dostępne w łatwy, szybki i bezpośredni sposób. Umożliwiają
one rozwiązywanie wszystkich problemów dotyczących serwisu i obsługi technicznej. Wielokrotnie
nagradzany system pomocy dostępny jest przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, pod adresem
www.hp.com/support
Opcja rozszerzonej gwarancji
Firma HP oferuje kilka opcji rozszerzenia zakresu gwarancji, które zapewniają przedłużenie okresu
obsługi serwisowej produktu. Okres obsługi serwisowej rozpoczyna się w dniu zakupienia produktu, zaś
zakup rozszerzonej gwarancji musi nastąpić w czasie jej obowiązywania. Oferta dotycząca obsługi
serwisowej sprzętu zostanie określona na podstawie wyniku pierwszego zgłoszenia telefonicznego do
Działu obsługi klienta firmy HP.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Po upływie okresu gwarancji na dany produkt firmy HP dostępne są różne opcje w zależności od
regionu zamieszkania użytkownika:
• Stany Zjednoczone: wymiana produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą
• Kanada: Wezwanie centrum wsparcia HP do wymiany produk tu za opłatą
• Europa: zwrot produktu dostawcy lub wezwanie centrum ws parcia HP do wymiany produktu za opłatą
•Ameryka Łacińska: naprawa i zwrot produktu za opłatą LUB aktualizacja produktu za opłatą
Przez okres 3 lat zapewniony jest dostęp do pomocy przez pocztę elektroniczną pod adresem
www.hp.com/support.
48HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 49 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Usuwanie materiałów
Niniejsze urządzenie HP zawiera następujące substancje, których utylizacja może wymagać zastosowania
specjalnych procedur bezpieczeństwa po zakończeniu użytkowania produktu:
• dwusiarczek żelazowo-litowy, alkaliczny dwutlenek manganu, cynk lub substancje zawarte w bateriach
niklowo-wodorkowych
Utylizacja tych substancji może podlegać specjalnym p rzepisom ze względu na ochronę środowiska
naturalnego. Informacji na temat utylizacji i o dzyskiwaniu surowców udzielają lokalne władze lub
stowarzyszenie Electronics Industries Alliance ( EIA) — www.eiae.org.
Numer regulacyjny modelu
W celu identyfikacji, urządzenie posiada przypis any numer regulacyjny modelu. Numer regulacyjny
modelu tego produktu to SNPRB-0603. Numeru regulac yjnego modelu nie należy mylić z nazwą
marketingową urządzenia (Aparat cyfrowy HP Photosmart E427) ani numerem produktu (L2437A).
Środki bezpieczeństwa
• Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, nie rozbieraj aparatu, ani nie próbuj go samodzielnie
naprawiać. W celu dokonania naprawy skontaktuj się z autoryzowanym Centrum obsługi firmy HP.
•Chroń aparat przed wilgocią. Narażenie aparatu na kontakt z wilgocią może spowodować jego
nieprawidłowe działanie.
• Natychmiast zaprzestań użytkowania aparatu, jeżeli wilgoć dostanie się do jego wnętrza. Przed
ponownym uruchomieniem aparat musi całkowicie wyschnąć.
•Zużyte baterie należy zutylizować lub zrege nerować w celu ponownego użycia zgodnie z instrukcjami
dostarczonymi przez ich producenta lub lokalnymi przepisami, nie wolno podpalać ani przebijać baterii.
•Nie ładuj baterii jednorazowych.
Ostrzeżenie: Istnieje ryzyko eksplozji w przypadku wymiany baterii na akumulator niew łaściwego rodzaju.
Zużytych baterii należy pozbywać zgodnie z instrukcją.
49HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 50 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP sınırlı garanti bildirimi- Türkçe
HP ürünüSınırlı garantinin süresi
Yaz ılım ortamı90 gün.
Kamera donanımı Avrupa, Ortadoğu ve Afrika’da bir y ıl, diğer yerlerde Doksan gün.
A. Sınırlı garantinin kapsamı
1. Hewlett-Packard (HP), son kullanıcı müşteriye (Müşteri) yukarıda belirtilen HP ürünlerinde (Ürün)
yine yukarıda belirtilen süre boyunca malzeme ve işçilik yönünden kusur olmayacağını garanti eder.
Garanti süresi, Müşteri'nin satın alma tarihin den itibaren başlar.
2. Yazılım ürünlerinde HP'nin sınırlı garantisi yalnızca programlama yönergelerinin yürütülememesi
durumunda geçerlidir. HP, Ürünler’in çalışmasının kesintisiz veya hatasız olacağını garanti etm ez.
3. HP'nin sınırlı garantisi yalnızca Ürün’ün normal kullanımı sonucu ortaya çıkan kusurları kapsar ve
aşağıdaki durumlar sonucunda ortaya çıkan kusurlar da dahil olmak üzere başka hiçbir sorunu
kapsamaz:
a. Yanlış kullanım, bakım, depolama, muamele veya yapılan değişiklikler;
b. HP tarafınd an sağlanmamış ya da destek verilmeyen yazılım, ortam, parça, sarf malzemeleri,
c. Ürün’ün şartnameleri dışında kullanımı veya çalıştırılması.
4. Geçerli garanti sür esi için Ürün'e ilişkin bir kusurun HP’ye bildirilmesi durumunda HP, kendi tercihine
bağlı olmak üzere kusurlu Ürün’ü değiştirir veya onarır.
5. HP, sınırlı garanti kapsamındaki hatalı bir Ürün’ü değiştirememesi veya onaramaması durumunda,
kusurun bildirimini izleyen makul b ir süre içinde, ürünün performansına eşit başka bir ürün verecek
veya ürünün satın alma bedeli üzerinden kullanım ve diğer fakt örler dikkate alınarak hesaplanan
bedeli iade eder.
6. Müşteri kusurlu Ürün’ ü HP'ye geri gönderip geçerli bir satın alma belgesi ibraz edene kada r HP'nin
değiştirme, onarım ve para iadesi konusunda hiç bir yükümlülüğü yoktur.
7. Değiştirilen ürünler yeni ya da değiştirilen Ürünle en azından eşit işlevselliğe sahip olması ka ydıyla,
performans olarak yenisine eşdeğer olabilir.
8. Ürünler performans olarak yenisine eşdeğer yeniden üretilmiş parçalar, bileşenler ya da malzemeler
içerebilir.
9. HP'nin sınırlı garantisi, Ü rün’ü HP'nin pazarladığı ve Ürün için des tek sağladığı ülkelerde ve
yerlerde geçerlidir. Garanti hizmetinin düzeyi yerel standartlara göre değişiklik gösterebilir. Ertesi
gün değiştirme, yerinde servis ve kazal ara karşı koruma gibi garanti hizmeti yükseltmeleri HP’den
satın alınabilir.
B. Garanti Sınırlamaları
HP VE ÜÇÜNCÜ ŞAHIS TEDARİKÇİLERİ ÜLKE YASALARININ İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE ÜRÜNE
İLİŞKİN HİÇBİR KOŞUL BELİRTMEYİP GARANTİ VERMEDİĞİ GİBİ TİCARİ OLARAK
SATILABİLİRLİK, TATMİNKAR KALİTE VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GİBİ KOŞULLU
VEYA KOŞULSUZ TÜM GARANTİLERİ ÖZELLİKLE REDDEDER.
C. Sorumluluk Sınırlamaları
1. Bu Sınırlı Garanti Beyanı ile sağlanan haklar, ülke yasalarının izin verdiği ölçüde, Müşteri’nin
yegane ve özel tazminat haklarıdır.
2. HP VE TEDARİKÇİLERİ, ÜLKE YASALARININ İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, BU SINIRLI GARANTİ
BEYANINDA ÖZEL OLARAK ÖNGÖRÜLEN YÜKÜMLÜLÜKLER DIŞINDA, SÖZLEŞME, HAKSIZ
FİİL VEYA BAŞKA BİR HUKUK KURAMINA DAYANARAK VE BU TÜR ZARAR OLASILIĞININ
BİLDİRİLMİŞ OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN DOLAYSIZ, DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA
BAĞLANTILI ZARARLARDAN HİÇBİR DURUMDA SORUMLU DEĞİLDİR.
D. Yerel Yasalar
1. Bu Sınırlı Garanti Bildirimi Müşteri’ye özel yasal haklar vermektedir. Müşteri, Amerika Birleşik
Devletleri'nde eyaletler arasında, Kanada'da idari böl geler arasında ve dünyanın diğer yerlerinde
ülkeler arasında farklılık gösterebilen başka haklara da sahip olabilir.
2. İşbu Sınırlı Garanti Bildirimi’nin ülke yasalarıyla çelişmesi durumunda Sınırlı Garanti Bildirimi’nin
söz konusu yasalara uyacak biçimde d eğiştirildiği kabul edilir. Ülke yasaları uyarınca bu Sınırlı
Garanti Bildirimi’ndeki bazı sorumlulukların reddi ve sınırlamalar, Müşteri için geçerli olmayabilir.
Örneğin, Amerika Birleşik Devletleri federal hükümeti v e ABD'deki bazı eyaletler ve Amerika Birleşik
Devletleri dışındaki bazı hükümetler (Kanada idari bölgeleri dahil):
a. Müşteri’ye ek garanti hakları verebilir;
50HP E427 Photosmart Warranty
Kamera kutusuna konulmuş olan aksesuarların (kameranın kullanımını
kolaylaştıran ürünler ve aygıtlar) garantisi de kamerayla aynıdır. Ayrı satın alınan
aksesuarların garantisi için lütfen aksesuar paketinin üstündeki garanti bilgilerine
bakın.
güç adaptörleri veya kaynaklarının ku llanılması;
L2437-90002_Warranty.fm Page 51 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
b. Bu Sınırlı Garanti Beyanı'ndaki sınırlamaların ve sorumlulukların reddinin tü keticinin yasal
haklarını sınırlanmasını engelleyebilir (ör, İngiltere);
c. Üreticinin bu tür sınırlamaları ve sorumlulukların reddini uygulamasını kısıtlayabilir;
d. Üretici nin kabul etmek durumunda olduğu koşulsuz garanti süresin i belirleyebilir veya
e. Koşulsu z garanti süresine ilişkin sınırlamaları kaldırabilir
3. Satın alma sözleşm esine bağlı olarak Müşteriler’in ilave yasal hakları olabilir. Bu Sınırlı Garanti
Bildirimi hiçbir biçimde söz konusu bu hakları etkilemez.
4. ABD’deki tüketici işle mlerinde yasaların öngördüğü koşulsuz garantiler süre açısından koşullu
garanti süresiyle sınırlıdır.
5. YASAL OLARAK İZİN VERİLENLER DIŞINDA, BU SINIRLI GARANTİ BEYANINDAKİ KOŞULLAR,
ÜRÜNLERİN BU GİBİ MÜŞTERİLERE SATIŞINA UYGULANABİLECEK ZORUNLU YASAL
HAKLARA EK OLARAK SUNULMUŞ OLUP, SÖZ KONUSU HAKLARI DIŞLAMAZ, KISITLAMAZ
VEYA DEĞİŞTİRMEZ.
Hizmet ve destek
HP çevrimiçi hizmet ve desteği ile ürün desteği, tanılama ve sürücü yüklenmesi işlemlerini kolayca, hızla
ve doğrudan yapabilirsiniz. Bu, tüm hizmet v e destek gereksinimleriniz için gitmeniz gereken tek adrestir.
www.hp.com/support adresinden ulaşabileceğiniz ödül kazanmış hizmetimizden haftada 7 gün, günde 24
saat yararlanabilirsiniz.
Yükseltilmiş garanti seçeneği
HP uzatılmış hizmet kapsamı süresince sizi rahat latan çeşitli garanti yükseltme seçenekleri sunar. Hizmet
kapsamı ürünün satın alındığı tarihten başlar ve yükseltmeni n ilk garanti süresi içerisinde satın alınması
gerekir. Sunulacak donanım hizmetinin içeriği, HP Müşteri Hizmetleri'ne yapılan ilk aramanın sonucuna
göre belirlenir.
Daha fazla bilgi için yerel satıcınıza başvu run.
HP ürünü garanti süresinin bitiminden sonra oturduğunuz bölgeye bağlı olarak farklı seçenekleriniz
bulunur:
• Amerika Birleşik Devletleri: Ücret karşılığı ürünün değiştirilmesi VEYA ücret karşılığı ürünün
yükseltilmesi
• Kanada: Ücreti karşılığında ürünün değiştirilmesi için HP destek merkezini arama
• Avrupa: Ürünün satıcıya iade etme VEYA ücret karşılığında ürünün değiştirilmesi için HP destek
merkezini arama
• Latin Amerika: Ücret karşılığı ürünün onarılıp iade edilmesi VEYA ücret karşılığı ürünün yükseltilmesi
3 yıl süreyle www.hp.com/support adresinden e-posta desteği erişimi.
Malzemelerin atılması
HP ürününde, kullanım sürelerinin sonunda özel işleme tabi tutulması gereken aşağıdaki malzemeler
bulunur:
• Lityum demir disülfür, Alkalin manganez dioksit çinko AA veya Nikel Metal Hidrit piller
Söz konusu malzemelerin atılması, çevresel sorunl ar nedeniyle yönetmeliklere bağlı olabilir. Malzemelerin
atılması veya geri kazanılması ile ilgili bilgiler için lütfen ülkenizdeki yetkililere veya Electronic Industries
Alliance (EIA) (www.eiae.org) kuruluşuna başvurun.
Yasal düzenleme model tanımlama numarası
Yasal düzenlemelere uygun tanımlanması amacıyla ürününüze bir Yasal Düzenleme model numarası
verilmiştir. Ürününüzün Yasal Düzenleme numarası SNPRB-0603'tür. Bu Yasal Düzenleme numarası,
Ürün adıyla (HP Photosmart E427 Dijital Kam era) veya Ürün numarasıyla (L2437A) karıştırılmamalıdır
Güvenlik Önlemleri
• Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için kameranın içini açmayın veya kamerayı kendiniz onarmaya
çalışmayın. Onarım için yetkili HP Hizmet M erkezi’ne başvurun.
• Kameranın ıslanmamasına dikkat edin. Kameranın aşırı neme m aruz kalması doğru çalışmamasına
neden olabilir.
• Kameranın içine nem girerse hemen kull anmayı bırakın. Tekrar kullanmadan önce havalandırarak iyice
kurumasını sağlayın.
• Pilleri atarken, pil üreticisinin atma ve geri dönü ştürme yönergelerini veya bulunduğunuz yer için
önerilen yönergeleri uygulayın, pilleri yakmayın veya delmeyin.
• Doldurulmayan pilleri doldurmayı denemeyin .
Dikkat: Yanlış pil takılırsa patlama tehlikesi vardır. K ullanılmış pilleri yönergelere uygun çöpe atın.
51HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 52 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης της HP- Ελληνικά
Προϊόν HP ∆ιάρκεια περιορισµένης εγγύησης
Μέσα λογισµικού 90 ηµέρες.
Υλικό
φωτογραφικής
µηχανής
A. Έκτασηπεριορισµένηςεγγύησης
1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον τελικό πελάτη χρήστη (Πελάτης) ότι όλα τα προϊόντα της HP
που αναφέρονται παραπάνω (Προϊόν) δεν θα εµφανίσουν ελαττώµατα ως προς τα υλικά και την
εργασία για το ως άνω αναφερόµενο διάστηµα. Η διάρκεια ισχύος της εγγύησης ξεκινά από την
ηµεροµηνία αγοράς από τον Πελάτη.
2. Σε ό,τι αφορά προϊόντα λογισµικού, η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει µόνο σε περίπτωση
αποτυχίας εκτέλεσης των οδηγιών προγραµµατισµού. Η HP δεν εγγυάται ότι η λειτουργία
οποιουδήποτε Προϊόντος θα είναι αδιάλειπτη ή χωρίς σφάλµατα.
3. Η περιορισµένη εγγύηση της HP καλύπτει µόνο τα ελαττώµατα εκείνα τα οποία προκύπτουν ως
αποτέλεσµα της κανονικής χρήσης του Προϊόντος, και δεν καλύπτει κανένα άλλο πρόβληµα,
συµπεριλαµβανοµένων εκείνων που προκύπτουν από τα εξής:
α. ακατάλληλη χρήση, συντήρηση, αποθήκευση, χειρισµό ή τροποποίηση
β. λογισµικό, µέσα, εξαρτήµατα, βοηθητικό εξοπλισµό, αναλώσιµα, τροφοδοτικά ή πηγές
γ. λειτουργία ή άλλες συνθήκες που δεν πληρούν τις προδιαγραφές του Προϊόντος.
4. Εάν κατά τη διάρκεια της ισχύουσας περιόδου εγγύησης η HP λάβει ειδοποίηση σχετικά µε την
εµφάνιση κάποιου ελαττώµατος σε ένα Προϊόν, η HP θα προβεί είτε στην αντικατάσταση είτε στην
επισκευή του ελαττωµατικού Προϊόντος.
5. Εάν η HP αδυνατεί να προβεί στην αντικατάσταση ή την επισκευή του ελαττωµατικού Προϊόντος
που καλύπτεται από την περιορισµένη εγγύηση της HP, τότε η HP µπορεί εντός εύλογου χρονικού
διαστήµατος από την ηµεροµηνία που θα της γνωστοποιηθεί το ελάττωµα να σας παρέχει ένα άλλο
προϊόν µε παρόµοια απόδοση ή να σας επιστρέψει το κόστος αγοράς, αναλογικά και µε βάση τη
χρήση και άλλων σχετικών συντελεστών.
6. Η HP δεν θα έχει καµία υποχρέωση να αντικαταστήσει, επισκευάσει ή επιστρέψει οποιοδήποτε
χρηµατικό ποσό έως ότου ο Πελάτης της επιστρέψει το ελαττωµατικό Προϊόν και προσκοµίσει
έγκυρη απόδειξη αγοράς.
7. Τα προϊόντα αντικατάστασης µπορεί να είναι είτε καινούργια είτε ίσης απόδοσης, υπό την
προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι τουλάχιστον ίση µε αυτή του Προϊόντος που
αντικαθιστούν.
8. Τα Προϊόντα HP µπορεί να περιλαµβάνουν ανακατασκευασµένα εξαρτήµατα, στοιχεία ή υλικά µε
απόδοση ίση µε αυτή των καινούργιων προϊόντων.
9. Η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα ή περιοχή στην οποία η HP παρ έχει
υπηρεσίες υποστήριξης γι’ αυτό το Προϊόν και όπου η HP προωθεί αυτό το Προϊόν. Το επίπεδο των
υπηρεσιών εγγύησης µπορεί να διαφέρει ανάλογα µε τα ισχύοντα κατά τόπους πρότυπα. Είναι
δυνατή η αγορά από την HP αναβαθµίσεων των υπηρεσιών εγγύησης, όπως αντικατάσταση την
επόµενη ηµέρα, παροχή επιτόπου υποστήριξης και προστασία από ατυχήµατα.
B. Περιορισµοί εγγύησης
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ
ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤ ΗΣ ∆ΕΝ ΠΡΟΒΑΙΝΟΥΝ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΣΥΝΘΗΚΗ
ΟΠΟΙΑΣ∆ΗΠΟΤΕ ΦΥΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΚΠΕΦΡΑΣΜΕΝΗ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,
ΚΑΙ ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΤΙΣ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ Ή ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΠΕΡΙ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Γ. Περιορισµοί ευθύνης
1. Στο ν βαθµό που επιτρέπεται από την τοπική νοµοθεσία, οι αποζηµιώσεις που προβλέπονται στην
παρούσα περιορισµένη εγγύηση είναι οι µοναδικές αποζηµιώσεις του Πελάτη.
2. ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΙΣ
ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΗΣ ∆ΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ,
ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙ∆ΙΚΕΣ, ΘΕΤΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΒΑΣΙΖΟΜΕΝΕΣ ΣΕ ΣΥΜΒΑΤΙΚΕΣ
52HP E427 Photosmart Warranty
Ένα έτος για Ευρώπη, Μέση ανατολή και Αφρική. Ενενήντα ηµέρες για
οποιοδήποτε άλλο µέρος του κόσµου.
Για τα αξεσουάρ (προϊόντα και συσκευές που βελτιώνουν τη λειτουργία της
φωτογραφικής µηχανής), τα οποία περιλαµβάνονται στη συσκευασία, ισχύει η ίδια
εγγύηση µε της φωτογραφικής µηχανής. Για τα αξεσουάρ που αγοράσατε
ξεχωριστά, δείτε τις πληροφορίες εγγύησης στη συσκευασία των αξεσουάρ αυτών.
τροφοδοσίας που δεν παρέχονται ή που δεν υποστηρίζονται από την HP και
L2437-90002_Warranty.fm Page 53 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ Ή ΣΕ Α∆ΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΓΝΩΡΙΖΑΝ ΤΟ
ΕΝ∆ΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΖΗΜΙΩΝ.
∆. Τοπ ική νοµοθεσία
1. Η παρούσα Περιορισµένη εγγύηση παρέχει στον Πελάτη συγκεκριµένα νοµικά δικαιώµατα. Ο
Πελάτης ενδέχεται να έχει επίσης και άλλα δικαιώµατα που διαφέρουν από πολιτεία σε πολιτεία των
ΗΠΑ, από επαρχία σε επαρχία στον Καναδά, και από χώρα σε χώρα σε οποιοδήποτε άλλο µέρος
του κόσµου.
2. Στο ν βαθµό που αυτή η Περιορισµένη εγγύηση δεν συµφωνεί µε την τοπική νοµοθεσία, θα πρέπει
να τροποποιηθεί κατά τρόπο τέτοιο ώστε να είναι σύµφωνη µε την τοπική νοµοθεσία. Σύµφωνα µε
την τοπική νοµοθεσία, ορισµένες αποποιήσεις και περιορισµοί της παρούσας Περιορισµένη
εγγύησης µπορεί να µην ισχύουν για τον Πελάτη. Για παράδειγµα, η κυβέρνηση των Ηνωµένων
Πολιτειών, ορισµένες πολιτείες των Ηνωµένων Πολιτειών και ορισµένες κυβερνήσεις χωρών πέρα
από τις Ηνωµένες Πολιτείες (συµπεριλαµβανοµένων επαρχιών του Καναδά), έχουν τη δυνατότητα
να:
α. εκχωρούν στον Πελάτη πρόσθετα δικαιώµατα εγγύησης,
β. αποκλείουν τις δηλώσεις αποποίησης και τους διαλαµβανόµενους περιορισµούς στην παρούσα
Περιορισµένη εγγύηση από τον περιορισµό των κατοχυρωµένων δικαιωµάτων των
καταναλωτών (π.χ., Ηνωµένο Βασίλειο),
γ. περιορίζουν µε οποιονδήποτε άλλο τρόπο τη δυνατότητα του κατασκευαστή να επιβάλλει τις εν
λόγω δηλώσεις αποποίησης ή τους περιορισµούς,
δ. καθορίζουν τη διάρκεια των συνεπαγόµενων εγγυήσεων, τις οποίες ο κατασκευαστής δεν
µπορεί να αποποιηθεί ή
ε. µην επιτρέπουν περιορισµούς σχετικά µε τη διάρκεια ισχύος των συνεπαγόµενων εγγυήσεων
3. Ο Πελάτης ενδέχεται να διαθέτει πρόσθετα κατοχυρωµένα δικαιώµατα βάσει της συµφωνίας
αγοράς. Τα συγκεκριµένα δικαιώµατα δεν επηρεάζονται µε οποιονδήποτε τρόπο από την παρούσα
Περιορισµένη εγγύηση.
4. Σε ό,τι αφορά συναλλαγές πελατών που διεξάγονται στις Ηνωµένες Πολιτείες, οποιεσδήποτε
συνεπαγόµενες εγγυήσεις που επιβάλλονται βάσει της νοµοθεσίας, περιορίζονται σε διάρκεια στην
περίοδο ισχύος της ρητής εγγύησης.
5. ΟΙ ΟΡΟΙ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ
ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ∆ΕΝ ΕΞΑΙΡΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ Ή ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΤΑ
ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΚΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΑΛΛΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΥΝ ΩΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑ ΣΕ
ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΣΕ ΠΕΛΑΤΕΣ.
Μόνο για πελάτες στην Ευρώπη
Το όνοµα και η διεύθυνση της νοµικής οντότητας της HP, η οποία είναι υπεύθυνη για την υποστήριξη της
∆ήλωσης περιορισµένης εγγύησης HP, αναγράφεται παρακάτω για τις χώρες και περιοχές όπου υπάρχει.
Ελλάδα/Κύπρος
Υπηρεσίες και υποστήριξη
Οι ηλεκτρονικές υπηρεσίες και η ηλεκτρονική υπηρεσία υποστήριξης της HP είναι δικτυακές πηγές µε
εύκολη, γρήγορη και άµεση πρόσβαση που σας παρέχουν βοήθεια σχετικά µε κάποιο προϊόν, διαγνώσεις
και λήψεις προγραµµάτων οδήγησης. Αποτελούν ολοκληρωµένη πηγή αναφοράς για όλες τις ανάγκες σας
σε σχέση µε υπηρεσίες και ζητήµατα υποστήριξης. Λάβετε βραβευµένες υπηρεσίες υποστήριξης 24x7,
στην τοποθεσία www.hp.com/support
Επιλογή αναβάθµισης εγγύησης
Η HP προσφέρει µια σειρά επιλογών αναβάθµισης των εγγυήσεων, ώστε να έχετε εκτεταµένη κάλυψη για
υπηρεσίες συντήρησης. Η κάλυψη υπηρεσιών συντήρησης ισχύει από την ηµεροµηνία αγοράς του
προϊόντος και η αγορά θα πρέπει να έχει γίνει εντός της αρχικής περιόδου εγγύησης. Η προσφορά
υπηρεσιών συντήρησης υλικού καθορίζεται µε βάση το αποτέλεσµα της αρχικής κλήσης προς την
εξυπηρέτηση πελατών της HP.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο.
Μετάτοπέραςτηςπεριόδουεγγύησηςτουπροϊόντος HP έχετε διάφορες επιλογές, ανάλογα µε την
περιοχή στην οποία διαµένετε:
• Ηνωµένες Πολιτείες: Αντικατάστασ η προϊόντος έναντι χρέωσης Ή αναβάθµιση προϊόντος έναντι
χρέωσης
• Καναδάς: Κλήσητουκέντρουυποστήριξης HP γιααντικατάστασηπροϊόντοςέναντιχρέωσης
53HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 54 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• Ευρώπη: Επιστροφή του προϊόντος στον αντιπρόσωπο Ή κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για
αντικατάσταση έναντι χρέωσης
• Λατινική Αµερική: Αντικατάσταση και επιστροφή προϊόντος έναντι χρέωσης Ή αναβάθµιση προϊόντος
έναντι χρέωσης
Θα έχετε πρόσβαση σε υποστήριξη µέσω e-mail στη διεύθυνση www.hp.com/support για 3 χρόνια.
Απόρριψη υλικών
Αυτό το προϊόν της HP περιέχει τα παρακά τω υλικά που µπορεί να απαιτούν ειδική διαχείριση στο τέλος
της ζωής τους:
Η απόρριψη αυτού του υλικού µπορεί να διέπεται από κα νονισµούς για περιβαλλοντικούς λόγους. Για
πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη ή την ανακύκλωση, επικοινωνήστε µε τις τοπ ικές αρχές ή την
Ένωση Βιοµηχανιών Ηλεκτρονικών (EIA) (www.eiae.org).
Κανονιστικός αριθµός µοντέλου
Στο προϊόν σας έχει εκχωρηθεί ένας Κανονιστικός αριθµός µοντέλου, για να είναι δυνατή η αναγνώρισή
του. Ο κανονιστικός αριθµός µοντέλου του προϊόντος σας είναι SNPRB-0603. ∆εν πρέπει να συγχέεται
αυτόν τον κανονιστικό αριθµό µοντέλου µε το όνοµα προϊόντος (Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP
Photosmart E427) ή µε τον αριθµό προϊόντος (L2437A).
Προφυλάξεις ασφαλείας
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην ανοίγετε το περίβληµα της φωτογραφικής µηχανής
ή µην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη φωτογραφική µηχανή µόνοι σας. Επικοινωνήστε µε ένα
εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών της HP.
• ∆ιατηρείτε τη φωτογραφική µηχανή στεγνή. Η έκθεση της φωτογραφικής µηχανής σε υπερβολική
υγρασία µπορεί να προκαλέσει βλάβη στη λειτουργία της.
• Εάν εισέλθει υγρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής µηχανής, διακόψτε αµέσως τη χρήση της.
Αφήστε τη φωτογραφική µηχανή να στεγνώσει καλά πριν τη χρησιµοποιήσετε ξανά.
• Για την απόρριψη των µπαταριών, ακολουθήστε τις οδηγίες απόρριψης και ανακύκλωσης του
κατασκευαστή της µπαταρίας ή τις οδηγίες που συνιστώνται για την περιοχή σας. Μην τρυπάτε ή καίτε
τις µπαταρίες.
• Μην επαναφορτίζετε µπαταρίες που είναι µη επαναφορτιζόµενες.
L2437-90002_Warranty.fm Page 55 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
HP izjava o ograničenom jamstvu - Hrvatski
HP proizvodRazdoblje ograničenog jamstva
Softverski medij90 d ana.
Fotoaparati1 godina za Europu, Bliski Istok i Afriku; 90 dana drugdje u svijetu.
A. Opseg ograničenog jamstva
1. Hewlett-Packard (HP) jamči krajnjem korisniku (Kupcu) da će svaki HP proizvod gore naveden
(Proizvod) biti bez grešaka u materijalu i izradi u vremenskom razdoblju gore navedenom. Jamstvo
počinje datumom kupnje proizvoda od strane Ku pca.
2. Za svaki softve rski proizvod, HP ograničeno jamstvo se primjenjuje samo na g reške u izvršavanju
programskih naredbi. HP ne jamči neprekidan rad ili rad bez pogrešaka za bilo koji Proizvod.
3. HP ograničeno jamstvo pok riva samo one greške koje su nastale kao rezultat uobičajene uporabe
Proizvoda i ne pokriva bilo koji drugi p roblem, uključujući i onaj nastao uslijed:
a. Neprikladne uporabe, održavanja, pohrane, rukovanja ili promjena;
b. Softve ra, medije, dijelova, pribora, potrošnog materijala ili adaptera ili napajanja koji nisu dati ili
c. Rada ili drugih uvjeta izvan tehničkih po dataka Proizvoda.
4. Ako HP primi, tije kom važećeg jamstvenog perioda, prijavu greške Proizvoda, HP će ili zamijeniti ili
popraviti Proizvod s greškom, već prema tom e što nađe prikladnim.
5. Ako HP ne može zami jeniti ili popraviti Proizvod s greškom koji je pokriven HP ograničenim
jamstvom, HP može, u razumnom vremenu po primitku obavijesti o problemu, osigurati drugi
proizvod slične izvedbe ili vratiti kupovnu c ijenu umanjenu za vrijednost nastalu uslijed uporabe i
drugih prikladnih čimbenika.
6. HP nema obvezu zamijeniti, popraviti ili vratiti novac za Proizvod s greškom, sv e dok Kupac ne vrati
Proizvod i ne prikaže valjanu potvrdu o k upnji.
7. Svaki zamjenski proizvod može biti nov ili kao nov u izvedbi, uz obvez u funkcionalnosti jednake ili
bolje od Proizvoda koji se mijenja.
8. Proizvod može sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale koji su po funkcionalnosti
jednaki novim.
9. HP ograničeno jamstvo je valjano u bilo kojoj državi ili mjestu gdje HP podržava Proizvod i gdje
oglašava njegovu prodaju. Razina jamstvene usluge se može razlikovati ovisno o lokalnim
standardima. Dodatne jamstvene usluge, kao zamjena sljedećeg dana, popravka na licu mjesta i
zaštita od nezgode, se mogu kupiti u HP-u.
B. Odricanja jamstva
DO MJERE DOPUŠTENE LOKALNIM ZAKONOM, NITI HP NITI HP ISPORUČITELJ NE IZRIČU
NIJEDNO DRUGO PISMENO ILI USMENO JAMSTVO ILI UVJET, BILO IZREČENO ILI IZVEDENO
U ODNOSU NA PROIZVOD, TE POSEBICE AKO SE ODRIČE VAŽEĆEG JAMSTVA ILI UVJETA U
POGLEDU TRŽIŠNE PROĐE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE I PRIKLADNOSTI ZA
ODREĐENU NAMJENU.
C. Odricanje odgovornosti
1. Do mjere dopuštene lo kalnim zakonima, pravni lijekovi navedeni u ovoj izjavi o ograničenom
jamstvu (LWS) jedini su i isključivi pravni lijekovi na ra spolaganju Kupcu.
2. DO MJERE DOPUŠTENE LO KALNIM ZAKONIMA, IZUZEV OBVEZA UNAPRIJED ODREĐENIH U
OVOJ JAMSTVENOJ IZJAVI, HP NI NJEGOVI DOBAVLJAČI NEĆE NI U KOM SLUČAJU BITI
ODGOVORNI ZA IZRAVNU, NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI DRUGU ŠTETU, BEZ
OBZIRA TEMELJI LI SE TA ŠTETA NA UGOVORU, KRIVIČNOM DJELU ILI BILO KOM DRUGOM
ZAKONSKOM OBLIKU I BILO UNAPRIJED SAVJETOVANO O MOGUĆNOSTI OVAKVE GREŠKE.
D. Lokalni zakon
1. Ovaj LWS daje Kupcu posebna zakonska prav a. Kupac može imati i druga prava koja se razlikuju
od države do države u SAD-u, od provincije do provincije u Kanadi, i od države/regije do države/
regije bilo gdje u svijetu.
2. Do mjere do koje je ova izjava (LWS) nedosljedna lokalnom zak onu, ova jamstvena izjava (LWS) će
se smatrati promijenjenom u skladu s lokalnim zakonom. Pod takvim lokalnim zakonom određena
odricanja i ograničenja ove jamstvene izjave se možda neće odnositi na Kupca. Primjerice, vlada
SAD-a, neke države SAD-a, i neke vlade izvan SAD-a (uključuju ći provincije u Kanadi), mogu:
a. Dodijeliti Kupcu dodatna jamstva;
Dodatni pribor (proizvodi i uređaji za poboljša nje uporabe fotoaparata) koji se
isporučuje s fotoaparatom ima isto jamstvo kao fotoap arat. Informacije o dodatnoj
opremi, koju možete nabaviti odvojeno, potražite u jamstvenim informacijama
omota s dodacima.
podržani od HP-a, ili
55HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 56 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
b. Unaprijed isključiti ograničenja i odricanja u ovoj jamstvenoj izjavi koja ograničavaju ustavna
prava korisnika (npr. Velika Britanija);
c. Na neki drugi način smanjiti mogućnost proizvođača da primjeni takva ograničenja ili odricanja;
d. Odrediti trajanje primjenjenih jamstava kojih se proizvođač ne može odreći ili
e. Zabraniti ograničenje trajanja jamstva.
3. Kupac može imati dodatna zakonska prava temeljem ugovora o kupnji. Na ova prava n e utječe ova
izjava.
4. Za korisničke prijenose u SAD-u, svako primjenje no jamstvo temeljem zakona je ograničeno u
trajanju na izraženo razdoblje jamstva.
5. UVJETI IZ OVE JAMSTVENE IZJAVE, OSIM U OPSEGU DOZVOLJENOM ZAKONOM, NE
ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU ILI MIJENJAJU, I DODATAK SU, OBVEZUJUĆIM ZAKONSKIM
PRAVIMA KORISNIKA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRODAJU HP PROIZVODA KORISNIKU.
Servis i podrška
HP online servis i podrška su lak, brz i i zravan web izvor pomoći za proizvod, dijagnostiku i učitavanje
programskih podrški. To je jedna stanica na putu za cjelokupni potrebni servis i podršku. Dobitnička
pomoć, 24x7 na www.hp.com/support
Opcija ažuriranog jamstva
HP nudi razne mogućnosti ažuriranja jamstva za vašu ugodnost u proširenom servisnom pokrivanju.
Servisna pokrivenost počinje s datumom kupnj e, te kupnja mora biti unutar izvornog jamstvenog perioda.
Ponuđeni servis hardvera će biti određen temeljem inicijalnog poziva u HP centar brige o kupcima.
Za više informacija, provjerite kod vašeg lok alnog prodavača.
Poslije istjecanja perioda jamstva za vaš HP proizvod, imate različite mogućnosti u zavisnosti od regije
gdje se nalazite:
• Sjedinjene Američke Države: Zamjena proizvod a ILI ažuriranje proizvoda uz doplatnu cijenu
• Kanada: Poziv HP centra podrške za zamjenu pro izvoda uz dodatne troškove
• Europa: Povrat proizvoda prodavaču ILI pozivanj e HP centra podrške za zamjenu proizvoda uz
doplatnu cijenu
• Latinska Amerika: Zamjena i povrat proizvoda ILI ažuriranje proizvoda uz doplatnu cijenu
Podrška putem e-pošte na www.hp.com/support će biti raspoloživa u trajanju od 3 godine.
Odlaganje materijala
Ovaj HP proizvod sadrži sljedeće materijale ko ji bi po isteku vijeka trajanja mogli zahtijevati poseban način
rukovanja:
• Baterije od litijum-željezni disulfida , alkaličnog manganskog dioksidnok ci nka AA ili nikal-metal-hidridne
Odlaganje tih materijala je zbog očuvanja okoliša možda regulirano zakonom. Za detaljnije informacije o
odlaganju i recikliranju obratite se lokalno m predstavništvu udruge Electronic Industries Alliance (EIA)
(www.eiae.org).
Identifikacijski broj modela prema propisima
U svrhe identifikacije prema propisima ovom proizvodu je dodijeljen broj modela prema propisima. Broj
modela prema propisima za vaš proizvod je SNPRB-0603. Ovaj propisani broj nije isto što i ime proizvoda
(Digitalni fotoaparat HP Photosmart E427) ili broj p roizvoda (L2437A).
Mjere opreza
• Kako biste izbjegli opasnost od strujno g udara, ne otvarajte kućište fotoaparata i ne pokušavajte sami
popraviti fotoaparat. Za popravke se obratite ovlaštenom HP centru za servis.
• Pazite da fotoaparat ostane suh. Ako fotoaparat izložite prekomjernoj vlazi, može doći do kvara u radu
fotoaparata.
• Ako vlaga uđe u fotoaparat, odmah ga prestanite koris titi. Prije ponovne upotrebe pustite da se
fotoaparat potpuno osuši.
• Kod odlaganja baterija slijedite upute o odl aganju i recikliranju koje je dao proizvođač baterija ili
smjernice preporučene za vašu regiju; ba terije nemojte paliti ni bušiti.
• Ne pokušavajte puniti baterije koje nisu za punjenje.
Upozorenje: Opasnost od eksplozije u slučaju zamjene baterije neodgovarajućom vrstom. Istrošenu
bateriju zbrinite prema uputama.
56HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 57 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Условия на ограничената гаранция на HP – Български
Продукт на HPПериод на ограничената гаранция
Софтуерни
носители
Хардуер на
фотоапарата
A. Обхватнаограниченатагаранция
1. Hewlett-Packard (HP) гарантира на всеки краен потребител (Клиент), че всеки продукт на HP,
посочено по-горе (Продукт), ще бъде без дефекти в материалите и изработката за посочения
по-горе период. Гаранционният период започва да тече от датата на покупка от Клиента.
2. За всеки софтуерен продукт ограничената гаранция на HP важи само в случай на
неизпълнение на програмни инструкции. HP не гарант ира, че работата на всеки Продукт ще
бъде непрекъсната и без грешки.
3. Ограничената гаранция на HP покрива само онези дефекти, които са възникнали в резултат
на нормалната работа с Продукта, и не покрива всякакви други проблеми, включително
причинените от:
a. Неправилнаупотреба, поддръжка, съхранение, манипулацииилимодификации;
b. Софтуер, носители, части, аксесоари, консумативи, захранващиадаптери или източници,
c. Работавусл овия, различниотпосоченитевтехническитеданнинаПродукта.
4. Ако HP бъдеуведоменаповременасъответниягаранционенпериодзадефектвдаденПродукт, HP по своеусмотрениещезамениилиремонтирадефектнияПродукт.
5. Ако HP неможедазамениилиремонтирададендефектенПродукт, койтонесепокриваот
ограничената гаранция на HP, то HP може в разумен срок, след като е била уведомена за
дефекта, да предостави друг продукт със сходни функции, или да възстанови покупната цена
с корекции, отчитащи използването на продукта, както и други фактори.
6. HP не носи задължение да заменя, ремонтира или въ зстановява цената, докато Клиентът не
върне дефектния Продукт на HP и не представи валидно доказателство за покупката му.
7. Всеки заменящ продукт може да бъде или нов, или като нов, стига неговата функционалност
да бъде поне равностойна на тази на Продукта, който се заменя.
8. Даден Продукт може да съдържа преработени части, компоненти или материали, чиято
производителност е равностойна на тази на новите такива.
9. Ограничената гаранция на HP важи във всяка страна или област, в която HP извършва
поддържаща дейност за Продукта и го продава. Нивото на гаранционното обслужване може
да се различава според местните стандарти. Разширени гаранционни услуги, каквито са
замяната на следващия ден, сервизът на място и защитата от злополуки, могат да бъд ат
закупени от HP.
B. Ограничения на гаранцията
ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, НИТО HP, НИТО НЕЙНИТЕ
ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, ДАВАТ НЯКАКВА ДРУГА ГАРАНЦ ИЯ ИЛИ
УСЛОВИЕ, БИЛИ ТЕ ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ПО ОТНОШЕНИЕ НА ДАДЕНО
ИЗДЕЛИЕ, КАТО СПЕЦИАЛНО СЕ ОСВОБОЖДАВАТ ОТ ПОДРАЗБИРАЩИТЕ СЕ ГАРА НЦИ И
ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО И ПРИГОДЕНОСТ ЗА
ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.
C. Ограничениянаотговорността
1. Доколкотоместнотозаконодателствопозволява, обезщетенията, предоставени в тази
Декларация за ограничена гаранция (ДОГ), са единствените и изключителни обезщетения за
Клиента.
2. ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, ОСВЕН ЗАДЪЛЖЕНИЯТА,
ИЗРИЧНО ПОСОЧЕНИ В ТАЗИ ДОГ, ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА HP ИЛИ НЕЙНИТЕ
ДОСТАВЧИЦИ, ЯВЯВАЩИ СЕ ТРЕТИ СТРАНИ, НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА ПРЕКИ,
КОСВЕНИ, ОСОБЕНИ, СЛУ ЧАЙНИ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНИ ВРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОВА
ДАЛИ ТЕ СА ПО СИЛАТА НА ДОГОВОР, ИСК ИЛИ ДРУГА ПРАВНА ХИПОТЕЗА, И
НЕЗАВИСИМО ДАЛИ Е БИЛА ПРЕДУПРЕДЕНА ЗА ВЪЗМОЖНО СТТА ЗА ТА КИВА ВРЕДИ.
90 дни.
Една година в Европа, Близкия из ток и Африка; деветдесет дни навсякъде
другаде.
За включените в кутията с фотоапарата аксесоари (продукти и устройства,
които подобряват употребата на фотоапарата) важи същата гаранция като за
фотоапарата. Вижте гаранционната информация на опаковката на
аксесоарите, които са закупени отделно.
които не са доставени или поддържани от HP;
57HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 58 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
D. Местнозаконодателство
1. Таз иДОГдаванаКлиента определени законови права. Клиентът може да има и други права,
които се различават в различните щати в Съединените щати, в различните провинции на
Канада и в различните други страни по света.
2. В случаите, в които тази ДОГ противоречи на местното законодателство, тази ДОГ ще се
счита за променена, за да отговаря на местното законодателство. Според местното
законодателство, определени освобождавания от отговорност и ограничения на тази ДОГ
може да не важат за Клиента. Например, федералното правителство на Съединените щати,
някои от щатите в Съединените щати и някои власти извън Съединените щати (включително
такива на провинции в Канада) биха могли да:
a. дадатнаклиентадопълнителнигаранционниправа;
b. попречатнаосвобождаваниятаототговорностиограничениятавтазиДОГда
гаранции, наложени от закона, са ограничени по продължителност само до изричния
гаранционен период.
5. ГАРАНЦИОН НИТ Е УСЛОВИЯ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ТАЗИ ДОГ, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА
РАЗР ЕШЕНО ТО ОТ ЗАКОНА, НЕ ИЗКЛЮЧВАТ, ОГРАНИЧАВАТ ИЛИ ИЗМЕНЯТ, А СА В
ДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ЗАКОННИ ПРАВА, ПРИЛОЖИМИ ЗА
ПРОДАЖБАТА НА ПРОДУКТ НА ТАКИВА КЛИЕНТИ.
Обслужване и поддръжка
Онлайн обслужването на HP представлява лесен, бърз и пряк източник на помощ, диагностика и
драйвери за изтегляне. То предлага всички възм ожнос ти за обслужване и поддръжка на едно
място. На www.hp.com/support можете да получите денонощно обслужване, отличено с награди.
Възможност за разширяване на гаранцията
HP предлага набор от възмо жност и за разширяване на гаранцията, които ви осигуряват
спокойствие чрез разширеното покритие на обслужването. Покритието на обслужването започва да
тече от датата на покупка на продукта, а покупката на разширеното обслужване трябва да стане в
рамките на първоначалния гаранционен период. Предложението за хардуерно обслужване ще бъде
уточнено според резултата от първото обаждане в отдела за обслужване на клиенти на HP.
За повече информация попитайте вашия местен дистрибутор.
Следизтичаненагаранционниясрокнасъответнияпродуктна HP имате различни
възможност и в зависимост от региона, в който живеете:
• Съединени щати: да замените изделието срещу заплащане ИЛИ да го надстроите срещу
заплащане
• Канада: дасесвържетесцентърана HP заподдръжказазамянанапродуктасрещузаплащане
• Европа: давърнетепродуктанасвояпродавачИЛИдасесвържетесцентърана HP заподдръжказазамянанапродуктасрещузаплащане
Имате достъп до поддръжка по електронна поща от www.hp.com/support за срок от 3 годин и.
Изхвърляне на материали
Тоз и продукт на HP съдържа следните материали, за които може да е необходимо специално
отношение след края на неговата експлоатация:
• литий-железен дисулфидни, манганов двуокис-цинк AA алкални или никел метал-хидридни
батерии
Изхвърлянето на този материал може да е регламентирано нормативно по екологични
съображения. За информация относно изхвърлянето или рециклирането, се свържете с местните
власти или със Съюза на електронните отрасли (Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).
58HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 59 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Нормативен идентификационен номер на модела
За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер на модела.
Нормативният номер на модела на вашия продукт е SNPRB-0603. Този нормативен номер не трябва
да се бърка с името на продукта (HP Photosmart E427 Digital Camera) или с номера на продукта
(L2437A).
Мерки за безопасност
• За да предотвратите опасността от ток ов удар, не отваряйте корпуса на фотоапарата и не се
опитвайте да го ремонтирате сами. За поправка се обърнете към упълномощен сервиз на HP.
• Пазете фотоапарата сух. Излагането на фотоапарата на твърде висока влажно ст може да
доведе до повреда.
• Ако във фотоапарата проникне влага, незабавно спрете да го използвате. Оставете фотоапарата
да изсъхне изцяло на въздух, преди да го използвате отново.
• Когато изхвърляте батериите, следвайте указанията на производителя на батериите за тяхното
изхвърляне и рециклиране или препоръчителните за вашия район правила, но не изгаряйте и не
пробивайте батериите.
• Не се опитвайте да зареждате неакумулаторни батерии.
Внимание: Съществува рискотизбухване, акобатериятабъдезаменена с другаотгрешентип.
Изхвърляйте употребените батерии съгласно инструкциите.
59HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 60 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Vyhlásenie o obmedzenej záruke HP - Slovenčina
Produkt značky HPDoba obmedzenej záruky
Médiá so
softvérom
Hardvér
fotoaparátov
A. Rozsah obmedzenej záruky
1. Spoločnost’ Hewlett-Packard (HP) poskytuje záruku koncovým používateľom (ďalej „zákazník“),
že žiaden z produktov HP uvedených vyššie (ďalej „produkt“) nebude obsahovat’ chyby materiálov
a spracovania po dobu určenú vyššie. Záručná doba začína plynút’ dňom nákupu produktu
zákazníkom.
2. Pre každý softvérový produkt sa obmedzená záruka spoločnosti HP vzt’ahuje len na zlyhanie
vykonávania programových inštrukcií. Spoločnost’ HP neposkytuje záruku, že prevádzka
ľubovoľného produktu bude nepretržitá alebo bez chýb.
3. Obmedzená záruk a HP sa vzt’ahuje len na tie chyby, ktoré sa vyskytli pri normálnom použí vaní
produktu, a nevzt’ahuje sa na žiadne iné problémy vrátane tých, ktoré vznikli v dôsledku:
a. nevho dného použitia, údržby, skladovania, manipulácie alebo úpravy,
b. použi tia softvéru, médií, súčastí, príslušenstva, doplnkov alebo siet’ových adap térov či zdrojov,
c. prevádzky či iných podmienok nevyhovuj úcich špecifikácii produktu.
4. Ak spoločnost’ HP dostan e počas trvania záruky upozornenie na chybu produktu, sp oločnost’ HP
podľa svojho uváženia chybný produkt opraví alebo vymení.
5. Ak spoločnost’ HP nemôže vymenit’ alebo opravit’ chybný produkt, na ktorý sa vzt’a huje
obmedzená záruka spoločnosti HP, spoločnost’ HP v primeranej lehote po oznámení chyby
poskytne iný produkt s podobným výkonom alebo náhradu kúpnej ceny daného produktu úmerne
prerátanú podľa jeho použitia alebo iných zodp ovedajúcich faktorov.
6. Spoločnost’ HP nemá žiadnu povinnost’ menit’, opravovat’ alebo vracat’ pen iaze, pokiaľ zákazník
nevráti chybný produkt spoločnosti HP a neposkytne platný dôkaz jeho zakúpenia.
7. Akákoľvek náhrada produktu môže byt’ buď nová, alebo ako nová, za predpokladu, že jej funkčnost’
je aspoň taká istá ako funkčnost’ produktu, ktorý sa nahrádza.
8. Produkt môže obsahovat’ upravované časti, súčasti alebo materiály z hľadiska výkonu rovnocenné
s novými.
9. Obmedzená záru ka spoločnosti HP je platná v ľubovoľnej krajine alebo lokalite, kde spoločnost’ HP
poskytuje technickú podporu pre tento produkt a kde tento produkt predáva. Úroveň záručného
servisu sa môže líšit’ v závislosti od miestnych štan dardov. Rozšírený záručný servis, ako napríklad
možnost’ výmeny v nasledujúci deň, ser vis u zákazníka alebo ochranu pri nehodách, je možné
zakúpit’ od spoločnosti HP.
B. Obmedzenia záruky
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNYMI ZÁKONMI NEPOSKYTUJE SPOLOČNOSŤ HP ANI
ŽIADNY Z JEJ DODÁVATEĽOV ŽIADNU INÚ ZÁRUKU ALEBO PODMIENKY AKÉHOKOĽVEK
DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, S OHĽADOM NA PRODUKT, A VÝSLOVNE
ODMIETA IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY A PODMIENKY OBCHODOVATEĽNOSTI, VYHOVUJÚCEJ
KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
C. Obmedze nia zodpovednosti
1. V rozsahu povole nom miestnymi zákonmi sú náhrady poskytované v tomto Vyhlásení
o obmedzenej záruke (ďalej VOZ) výhradnými a výlučným i náhradami pre zákazníka.
2. V ROZSAHU POVOLENO M MIESTNYMI ZÁKONMI, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV VÝSLOV NE
STANOVENÝCH V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE SPOLOČNOSŤ
HP ANI JEJ DODÁVATELIA ZODPOVEDNOSŤ ZA PRIAME, NEPRIAME, ŠPECIÁLNE,
NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, BEZ OHĽADU NA TO, ČI SÚ ZALOŽENÉ NA ZMLUVE,
ÚMYSELNOM PORUŠENÍ PRÁVA ALEBO ĽUBOVOĽNEJ INEJ PRÁVNEJ ÚPRAVE, A ČI BOLI
NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD UPOZORNENÍ.
90 dní
Jeden rok v Európe, na Blízkom Východe a v A frike; devät’desiat dní v ostatných
krajinách.
Na príslušenstvo (produkty a zariadenia umožňujúce lepšie využívanie
fotoaparátu), ktoré je súčast’ou obsahu balenia vášho fotoaparátu, sa vzt’ahuje
rovnaká záruka ako na fotoaparát. Informácie o záruke na príslušenstvo zakúpené
samostatne nájdete na obale príslušenstva.
ktoré neboli dodané ani podporované spoločnost’ou HP, alebo
60HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 61 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
D. Miestna legislatíva
1. Toto vyhlásenie VOZ poskytuje zákazníkovi konkrétne zák onné práva. Zákazník môže mat’ aj iné
práva, ktoré sa môžu líšit’ v jednotlivých štátoc h Spojených štátov amerických, v jednotlivých
provinciách Kanady a v krajinách inde vo svete.
2. V rozsahu, v ktorom je toto vyhlásenie VOZ v rozpore s miestnym právom, bude považované
za zmenené tak, aby bolo v súlade s miestny m právom. Ak platí takéto miestne právo, nemusia
sa určité odmietnutia a obmedzenia tohto vyhl ásenia VOZ vzt’ahovat’ na zákazníka. Napríklad,
federálna vláda Spojených štátov amerických, niektoré štáty v Spojených štátoch amerických,
ako aj niektoré vlády mimo Spojených štátov amerických (vrátane provincií v Kanade) môžu:
a. zaručit’ zákazníkovi ďalšie záručné práva,
b. vylúčit’ odmietnutia a obmedzenia v tomto vyhlásení VOZ, ktoré obmedzujú z ákonné práva
spotrebiteľa (napr. v Spojenom kráľovstve),
c. inak obmedzit’ možnost’ výrobcu, aby uvied ol do platnosti takéto odmietnutia alebo
obmedzenia,
d. určit’ trvanie implikovaných záruk, ktoré výrobca nesmie odmietnut’, alebo
e. nepovo lit’ obmedzenia trvania implikovaných záruk.
3. Zákazník môže mat ’ dodatočné zákonné práva odvodené z kúpno-predajnej zmluvy.
Toto vyhlásenie VOZ takéto práva nijako neovplyvňuje.
4. Pre zákaznícke transakcie v Spojených štátoch amerických majú akékoľv ek implikované záruky
uložené zákonom obmedzené trvanie tak, aby vyjadrovalo záručnú lehotu.
5. PODMIENKY V TOMTO VYHLÁSENÍ VOZ, S VÝNIMKOU ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM,
NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ (A SÚ POSKYTOVANÉ NAVYŠE) POVINNÉ
ZÁKONNÉ PRÁVA, KTORÉ SA VZŤAHUJÚ NA PREDAJ PRODUKTU TÝMTO ZÁKAZNÍKOM.
Informácie len pre zákazníkov v krajinách Európy
Meno a adresa zastúpenia spoločnosti HP zodpovedného za podporu Vyhlásenia o obmedzenej záruke
spoločnosti HP pre každú príslušnú krajinu a lebo región sú uvedené nižšie.
Slovensko
Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o.
Galvaniho 7
820 02 Bratislava
Služby a podpora
Služby a podpora online spoločnosti HP predstavuje jednoduchý, rýchly a priamy webový prostriedok
pomoci, diagnostiky a ovládačov na prevzatie p re tento produkt. Je komplexným zdrojom všetkých
potrebných služieb a podpory. Na lokalite www.hp.com/support získate ocenené služby podpory
poskytované 24 hodín denne, 7 dní v týždni.
Možnost’ rozšírenej záruky
Spoločnost’ HP ponúka rôzne možnosti rozšírenej záruky, ktoré prinášajú zákazníkom istotu vďaka
rozšírenému servisnému pokrytiu. Servisné pokrytie začína dátumom nákupu produktu, pričom nákup
musí byt’ uskutočnený počas pôvodnej záručnej lehoty. Ponuka servisu na hardv ér bude stanovená na
základe vášho prvého telefonátu do stredis ka služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.
Ďalšie informácie získate od miestneho predaj cu.
Po uplynutí záručnej lehoty na produkt HP máte rôzne možnosti v závislosti od krajiny, kde sídlite:
• USA: Výmena produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok
• Kanada: Obrát’te sa na stredisko podpory sp oločnosti HP a požiadajte o výmenu produktu. Za túto
službu sa účtuje poplatok.
• Európa: Produkt môžete vrátit’ dodávateľovi ALE BO zavolat’ na stredisko podpory spoločnosti HP
a takto požiadat’ o výmenu. Za túto službu sa účtuje poplato k.
• Latinská Amerika: Oprava a vrátenie produktu ALEBO inovácia produktu za poplatok
Počas troch rokov budete mat’ prístup k technickej podpore spoločnosti HP prostredníctvom e-mailu
na lokalite www.hp.com/support.
Likvidácia materiálov
Tento produkt značky HP obsahuje nasledujúce materiály, ktoré môžu na konci jeho životnosti vyžadovat’
špeciálne zaobchádzanie:
• batérie na báze Li-FeS
kovohydridové batérie.
, alkalické mangánové dioxid-zinkové batérie veľkosti AA alebo niklovo-
2
61HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 62 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Spôsob likvidácie tohto materiálu môže byt’ presne stanovený z dôvodu ochrany životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo Asociácia elektronického
priemyslu (Electronic Industries Alliance, EIA) na lokalite www.eiae.org.
Regulačné identifikačné číslo typu
Na účely identifikácie v zmysle súvi siacich predpisov je produkt označený regulačným číslom typu.
Regulačné číslo typu pre produkt je SNPRB-0603. Reg ulačné číslo typu sa nesmie zamenit’ s názvom
produktu (HP Photosmart E427 Digital Camera) ani s číslom produktu (L2437A).
Bezpečnostné opatrenia
• Aby sa zabránilo riziku úrazu elektrickým prúd om, neotvárajte puzdro fotoaparátu a nepokúšajte sa
opravit’ fotoaparát sami. S opravami sa obrát’te na autorizované servisné stredisko spoločnosti HP.
• Fotoaparát uchovávajte v suchu. Vystavenie fotoaparátu nadm ernej vlhkosti môže spôsobit’ jeho
poruchu.
• Ak sa do fotoaparátu dostane vlhkost’, fotoaparát ihneď prestaňte používat’. Pred ďalším použitím
nechajte fotoaparát úplne vyschnút’.
• Pri likvidácii batérií dodržiavajte pokyny výrobcu batérie týkajúce sa likvidácie a recyklácie alebo
smernice odporúčané pre vašu oblast’. Batérie nespaľujte ani neprepichujte.
• Nenabíjateľné batérie nenabíjajte.
Upozornenie: Ak sa batéria nahradí nesprávnym typom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri likvidácii
použitých batérií postupujte podľa pokynov.
62HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 63 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Izjava o HP-jevi omejeni garanciji - slovenščina
HP-jev izdelekObdobje omejene garancije
Nosilci podatkov,
na katerih je
programska
oprema
Strojna oprema
fotoaparata
A. Trajanje omejene garancije
1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku (stranki), da bodo vsi zgoraj navedeni HPjevi izdelki (izdelki) v zgoraj navedenem o bdobju brez napak v materialu in izdelavi. Obdobje
garancije se začne z dnem, ko stranka kupi izdelek.
2. HP-jeva omejena garancija pri vsaki programski opremi velja samo za neizv ajanje programskih
ukazov. HP ne jamči, da bodo izdelki delovali brez prekinitev ali napak.
3. HP-jeva omejena garancija velja samo za napake, ki nastanejo kot posledica običajne uporabe
izdelka, in ne velja za:
a. nepravilno uporabo, vzdrževanje, shranjevanje, ravnanje ali spreminjanje;
b. program sko opremo, nosilce tiska, pripomočke, potrošniški material ali v mesnike za napajanje
c. delovanje ali druge pogoje zunaj okvira specifikacij izdelka.
4. Če HP v garancijskem obdob ju prejme obvestilo o napaki na kateremkoli izdelku, HP po svoji presoji
pokvarjen izdelek popravi ali zamenja.
5. Če HP ne more zamenjat i ali popraviti pokvarjenega izdelka, za katerega velja HP-jeva garancija,
lahko v razumnem času po prejemu obvestila o napaki priskrbi kupcu drug podobno zmogljiv izdelek
ali mu povrne nakupno ceno izdelka, ocenjeno n a podlagi uporabe in drugih ustreznih dejavnikov.
6. Dokler kupec ne vrne pokvarjenega izdelka in predloži veljavnega potrdila o nakupu, HP ni dolžan
izvesti popravila, zamenjave ali vračila kupnine.
7. Nadomestni izdelek je lahko nov ali enakovreden novemu, vendar mora biti vsaj tako fu nkcionalen
kakor izdelek, ki ga zamenjuje.
8. Izdelek lahko vsebuje predelane dele, komponente ali material, ki so po delovanju en akovredni
novim.
9. HP-jeva omejena garan cija je veljavna v vsaki državi ali tam, kjer je prisotna HP-jeva podpora za ta
izdelek, in na trgu, kjer HP trži svoj izdel ek. Raven garancijske storitve se lahko razlikuje gl ede na
krajevne standarde. HP omogoča tudi nakup nadgradnje garancijskih storitev, kot so zamenjava
naslednji dan, servisiranje na mestu in zaščita pred nesrečami.
B. Omejitve garancije
KOLIKOR DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NE
DAJEJO NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRŠNIHKOLI POGOJEV, IZRAŽENIH IZRECNO
ALI POSREDNO, V ZVEZI Z IZDELKOM IN IZRECNO ZAVRAČAJO VSEBOVANE GARANCIJE
ALI POGOJE PRODAJE, SPREJEMLJIVO KAKOVOST IN PRIMERNOST ZA NEKI NAMEN.
C. Omejitve od škodninske odgovornosti
1. Kolikor dovolju je krajevna zakonodaja, velja, da so kupcu na voljo izključno pravna sredstva,
navedena v tej izjavi o omejeni garanc iji (garancijski izjavi).
2. KOLIKOR DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA, RAZEN OB MOREBITNIH OBVEZNOSTIH,
KI SO IZRECNO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI, VEDNO VELJA, DA NITI HP NITI
NEODVISNI DOBAVITELJI V NOBENIH OKOLIŠČINAH NISO ODŠKODNINSKO ODGOVORNI ZA
NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO NA
PODLAGI POGODBE, KRŠITVE ALI DRUGEGA PRAVNEGA NAČELA, KAR VELJA TUDI V
PRIMERIH, KO SO VEDELI ZA MOŽNOST NASTANKA TAKŠNE ŠKODE.
D. Krajevna zakonodaja
1. Ta garancijska izjava daje kupcu nekatere pravne pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se
v posameznih državah ZDA in provincah v Kanadi ter državah po svetu razlikujejo.
2. Če ta garancijsk a izjava ni skladna s krajevno zakonodajo, bo ustrezno prilagojena tak o, da se bo z
njo ujemala. Po krajevni zakonodaji morda nekate re zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave za
kupca ne veljajo. Zvezna vlada ZDA, nekatere a meriške države ZDA in nekatere vlade zunaj ZDA
(vključno s provincami v Kanadi) lahko na primer:
a. dajo kupc u dodatne garancijske pravice;
90 dni
Eno leto v Evropi, na Bližnjem vzhodu in v Afriki, drugje devetdeset dni.
Za pripomočke (izdelki in naprave, ki izboljšajo uporabo fotoaparata), priložene v
škatli s fotoaparatom, velja ista garancija kot z a fotoaparat. Informacije o garanciji
za dodatno opremo, ki jo kupite posebej, dobite skupaj s to opremo.
z električno energijo in napajalnike, ki jih ne zagotavlja in podpira HP, ali
63HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 64 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
b. prepovejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omejevale zakonske pravice
potrošnika (npr. Velika Britanija);
c. drugače omejijo možnost proizvajalca, da bi uvel javil takšne zavrnitve ali omejitve;
d. določijo trajanje predpisanih garancij, ki jih proizvajalec ne more zanikati;
e. zavrne jo omejitve glede trajanja predpisanih garancij.
3. Po kupni pogodbi ima lahko kupec dodatne zakonske pravice. Na te pravice ta garancijska izjava v
nobenem primeru ne vpliva.
4. Za posle s strankami v ZDA so vse predpisane garancije, ki jih nalaga zakon, časovno omejene na
obdobje pogodbene garancije.
5. DOLOČILA TE OMEJENE GARANCIJSKE IZJAVE, RAZEN KOLIKOR DOVOLJUJE ZAKON, NE
IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI
VELJAJO ZA PRODAJO IZDELKA KUPCEM, VENDAR TE ZAKONSKE PRAVICE
DOPOLNJUJEJO.
Za evropske stranke
Ime in naslov HP-jeve enote, ki je odg ovorna za podporo HP-jeve izjave o omejeni garanciji, sta za vsako
državo ali regijo navedena v spodnji tab eli.
Slovenija
Hewlett-Packard, d. o. o.
Tivolska cesta 48
1000 Ljubljana
Storitve in podpora
HP-jeva spletna pomoč in podpora so preprost, hiter in neposreden spletni vir za pomoč v zvezi z izde lki,
diagnostiko in prenosi gonilnikov. Je odličen vir za vse potrebe po pomoči in podpori. Odločite se za
nagrajen sistem pomoči uporabnikom 24 ur na d an na www.hp.com/support
Možnost nadgradnje garancije
HP ponuja vrsto možnosti za nadgradnjo garanc ije, ki vam zaradi podaljšane storitvene garancije
omogočajo miren spanec. Storitvena garancija se začne z datumom nakupa izdelka, nakup pa mora biti
opravljen med prvotnim garancijskim obdobjem. Ponudba servisa strojne opreme bo določena glede na
odgovor HP-jeve podpore za uporabnike.
Več informacij lahko dobite pri krajevnem prodajalcu.
Po poteku garancije vašega HP-jevega izdelka, imate različne možnosti, odvisno od regije:
• Združene države Amerike: Proti plačilu zamenjajte ALI nadgradite izdelek.
• Kanada: Za zamenjavo izdelka proti plačilu pok ličite HP-jev center za podporo.
• Evropa: Izdelek vrnite prodajalcu ALI pokličite HP-jev center za podporo in izdelek proti plačilu
zamenjajte.
• Latinska Amerika: Proti plačilu popravi te in vrnite ALI nadgradite izdelek.
Tri leta boste imeli dostop do elektronske podpore na www.hp.com/support.
Odlaganje materialov
Ta HP-jev izdelek vsebuje naslednje dele, za katere se ob koncu njihove živ ljenjske dobe morda zahteva
posebno ravnanje:
• baterije z litijevim železovim di sulfidom ali alkalne baterije AA z manganovim dioksidom in cinkom ali
baterije NiMH.
Odlaganje tega materiala utegne biti zaradi varovanja ok olja zakonsko urejeno. Informacije o odlaganju in
recikliranju dobite pri pristojnih krajevnih organih ali na združenje elektronske industrije EIA
(www.eiae.org).
Upravna identifikacijska številka modela
Zaradi zakonskih razlogov je izdelku dol očena uradna identifikacijska številka modela. Upravna
identifikacijska številka modela vašega izdelka je SNPRB-0603. Ta številka ni enaka imenu izdelka
(digitalni fotoaparat HP Photosmart E427) ali številki izdelka (L2437A).
Varnostni ukrepi
• Da bi se izognili nevarnosti elektrošoka, ne o dpirajte ohišja fotoaparata in ga ne skušajte popravljati
sami. Obrnite se na pooblaščeni HP-jev servis ni center za popravila.
• Fotoaparat hranite na suhem. Na pretirani vlagi lahko začne nepravilno delovati.
64HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 65 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
• Če pride vlaga v notranjost fotoaparata, ga takoj nehajte u porabljati. Fotoaparat naj se pred vnovično
uporabo povsem osuši na zraku.
• Ko odlagate baterije, upoštevajte navodila proizvajalca o odlaganju in recikliranju baterij ali smernic za
vaše območje; ne zažigajte ali luknjajte baterij.
• Baterij ne polnite, če niso temu namenjene.
Previdno: Nevarnost eksplozije, če baterije zamenjate z nepravilnim nadomestkom. Rabljene baterije
odlagajte skladno z navodili.
65HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 66 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
66HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 67 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
67HP E427 Photosmart Warranty
L2437-90002_Warranty.fm Page 68 Friday, April 7, 2006 9:55 AM
Geräuschemission
LpA < 70 dB
Am Arbeitsplatz
Normaler Betrieb
nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of conformity:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this dev ice must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. Howe ver, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the use is encouraged to try to
correct the interference by one of more of the followin g measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different fr om that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Singapore contact:
Hardware Quality Director, Hewlett-Packard Company, 60, Alexandra Terrace, #07-01,
The Comtech Singapore 118502
EU declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Supplier's name:Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
declares that the product:
Product name:HP Photosmart E427 series Digital Camera
Product number:L2437A
Regulatory model: SNPRB-0603
Conforms to the following Product Specifications:
SafetyIEC 60950-1 1st Edition / EN 60950-1 3rd Edition
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the
EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 .
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à l a norme NMB-003 du Canada.
Imaging and Printing Manufaacturing Operation Singapore
EN 60825-1:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B
IEC/EN 61000-3-2:2000
IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
68HP E427 Photosmart Warranty
TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM