HP PSC 1500 All-in-One series
sisältää tulostinajuriteknologiaa, jonka
on lisensoinut Palomar Software, Inc.
www.palomar.com.
Windows®, Windows NT®, Windows
Me®, Windows XP® ja Windows
2000® ovat Microsoft Corporationin
Yhdysvalloissa rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Intel® ja Pentium® ovat Intel
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Energy Star® ja Energy Star -logo®
ovat Yhdysvaltain
ympäristönsuojeluviraston (EPA)
Yhdysvalloissa rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Julkaisunumero: Q5888-90205
Ensimmäinen painos: Joulukuu 2004
Huom.
HP-tuotteiden ja -palveluiden ainoat
takuut on ilmoitettu tuotteiden tai
palveluiden ohessa toimitetuissa
takuuehdoissa. Mitään tässä
asiakirjassa ilmoitettuja tietoja ei tule
pitää lisätakuuna. HP ei vastaa tässä
asiakirjassa mahdollisesti olevista
teknisistä tai toimituksellisista virheistä
tai puutteista.
Hewlett-Packard Company ei vastaa
suorista tai epäsuorista vahingoista,
jotka seuraavat tämän käyttöoppaan ja
oppaassa kuvatun ohjelmiston
käytöstä tai toiminnasta.
Huomautus: Säädöstietoja on tämän
oppaan Tekniset tiedot -luvussa.
Useissa maissa ei ole sallittua kopioida
seuraavia asiakirjoja. Jos olet
epävarma siitä, saako tiettyä kohdetta
kopioida, ota yhteys lakimieheen.
●Viralliset asiakirjat:
–passit
–maahanmuuttoasiakirjat
–asevelvollisuuteen liittyvät
asiakirjat
–henkilötodistukset ja
virkamerkit
●leimamerkit
postimerkit
ruokakupongit
●valtion virastojen sekit ja
maksumääräykset
●paperiraha, matkasekit ja
maksuosoitukset
●talletustodistukset
●tekijänoikeuslailla suojatut
teokset.
Turvallisuustietoja
Varoitus Älä altista laitetta
sateelle tai muulle
kosteudelle. Kosteus voi
aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
Kun käytät laitetta, noudata aina
turvallisuusmääräyksiä, jotta palovaara
ja sähköiskujen riski olisi
mahdollisimman pieni.
Varoitus Sähköiskun vaara
1.Lue kaikki asennusoppaan
ohjeet ja varmista, että ymmärrät
ne.
2.Liitä laite vain maadoitettuun
pistorasiaan. Jos et tiedä, onko
pistorasia maadoitettu, ota
yhteys sähköasentajaan.
3.Noudata kaikkia laitteeseen
merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
4.Irrota laitteen virtajohto
pistorasiasta ennen
puhdistamista.
5.Älä asenna tai käytä laitetta
veden lähellä tai kun olet märkä.
6.Aseta laite tukevalle alustalle.
7.Sijoita tuote suojattuun paikkaan,
jossa kukaan ei voi astua
virtajohdon päälle tai kompastua
siihen ja jossa virtajohto ei pääse
vioittumaan.
8.Jos laite ei toimi normaalisti,
katso lisätietoja käytönaikaisesta
vianmääritysohjeesta.
9.Laitteessa ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Jätä laitteen
huoltaminen ammattitaitoisen
huoltohenkilön tehtäväksi.
10. Käytä laitetta paikassa, jossa on
hyvä ilmanvaihto.
Monia HP All-in-One -laitteen toimintoja voidaan käyttää suoraan ilman tietokonetta.
HP All-in-One -laitteella voi tehdä kopioita tai tulostaa valokuvia kamerasta helposti ja
nopeasti.
Tässä luvussa kuvataan HP All-in-One -laitteen ominaisuuksia, ohjauspaneelin
toimintoja sekä HP Image Zone -ohjelmiston käyttämistä.
Vihje Saat HP All-in-One -laitteestasi enemmän hyötyä käyttämällä
tietokoneeseen asennettavaa HP Image Zone -ohjelmistoa. Ohjelma sisältää
tehostetut kopiointi-, skannaus- ja valokuvatoiminnot. Lisätietoja on HP Image
Zone -ohjelman käytönaikaisessa ohjeessa ja kohdassa HP All-in-One -laitteen
monipuolinen käyttäminen HP Image Zone -ohjelman avulla.
HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus
EtikettiKuvaus
1Ohjauspaneeli
2Virtapainike
3PictBridge-kameraportti
4Paperilokero
5Paperilokeron jatke
6Paperin leveysohjain
Käyttöopas3
Luku 1
(jatkoa)
EtikettiKuvaus
7Tulostuskasettien suojakansi /
etupuhdistusluukku
8Lasi
9Kansi
10Takapuhdistusluukku
HP All-in-One -laitteen yleistiedot
11Takaosan USB-portti
12Virtaliitäntä
Yleistä ohjauspaneelista
EtikettiNimi ja kuvaus
1Tarkista paperi / Tarkista tulostuskasetti: Ilmaisee, että paperia on lisättävä,
Kopioi, Musta -painike: Käynnistää mustavalkoisen kopiointityön.
Kopioi, Väri -painike: Aloita värillisen työn kopiointi.
Skannaa-painike: Aloita skannaus.
Tilavalojen yleiskuvaus
HP All-in-One -laitteessa on useita merkkivaloja, jotka ilmaisevat laitteen tilan.
Seuraavassa taulukossa on lueteltu usein ilmenevät tilanteet ja selostettu merkkivalojen
merkitys.
Lisätietoja tilavaloista ja ongelmien poistamisesta on kohdassa Vianmääritys.
Merkkivalo -Merkitys
Mikään merkkivalo ei pala.HP All-in-One -laitteen virta ei ole
Virta-painikkeen valo, Kopioi, Musta
-taustavalo ja Kopioi, Väri -taustavalo
palavat.
Virta-painikkeen valo vilkkuu, ja Kopioi,
Musta -taustavalo ja Kopioi, Väri
-taustavalo palavat.
Virta-painikkeen valo ja Kopioi, Musta
-taustavalo vilkkuvat, ja Kopioi, Väri
-taustavalo palaa.
kytkettynä.
HP All-in-One -laitteessa on virta ja se on
käyttövalmis.
HP All-in-One -laite tulostaa, skannaa tai
kohdistaa tulostuskasetteja.
HP All-in-One -laite tekee mustavalkoista
kopiota.
Virta-painikkeen valo ja Kopioi, Väri
-taustavalo vilkkuvat, ja Kopioi, Musta
-taustavalo palaa.
Tarkista paperi -valo vilkkuu, ja Virta
-painikkeen valo, Kopioi, Musta
Käyttöopas5
HP All-in-One -laite tekee värikopiota.
HP All-in-One -laitteessa ei ole paperia,
tai siinä on paperitukos tai väärän
kokoista paperia.
Luku 1
(jatkoa)
MerkkivaloMerkitys
taustavalo ja Kopioi, Väri -taustavalo
palavat.
Tarkista tulostuskasetti -valo vilkkuu, ja
Virta-painikkeen valo, Kopioi, Musta
-taustavalo ja Kopioi, Väri -taustavalo
palavat.
HP All-in-One -laitteen yleistiedot
Tulostuskasettien suojakansi /
etupuhdistusluukku on auki,
tulostuskasetit puuttuvat tai ne on
asennettu väärin, tulostuskasetin
suojateippi on vielä paikallaan tai
tulostuskasetti on viallinen.
HP All-in-One -laitteen monipuolinen käyttäminen
HP Image Zone -ohjelman avulla
HP Image Zone -ohjelmisto asentuu tietokoneeseesi, kun asennat HP All-in-One
=laitteen. Lisätietoja on laitteen mukana toimitetussa asennusoppaassa.
HP Image Zone -ohjelman käynnistämistapa vaihtelee käyttöjärjestelmän mukaan. Jos
tietokoneen käyttöjärjestelmä on esimerkiksi Windows, HP Image Zone -ohjelmiston
käynnistyspaikka on HP Director (tai HP:n ratkaisukeskus). Jos käyttöjärjestelmä on
Mac OS X v10.1.5 tai uudempi, HP Image Zone -ohjelmiston käynnistyspaikka on
HP Image Zone -ikkuna. Jos käytössäsi on Macintosh-tietokone, jonka
käyttöjärjestelmä on OS 9.2.6 tai vanhempi, HP Image Zone -ohjelmiston
käynnistyspaikka on HP Director. Ohjelman käynnistettyäsi voit käyttää HP Image
Zone -ohjelmiston palveluita.
HP Image Zone -ohjelmiston avulla voit laajentaa HP All-in-One -laitteen
käyttömahdollisuuksia nopeasti ja helposti. Tässä oppaassa on tämännäköisiä
tekstiruutuja, joissa on käsiteltävään aiheeseen liittyviä vihjeitä ja tulostusprojektien
kannalta hyödyllisiä tietoja.
Käynnistä HP Image Zone -ohjelmisto (Windows)
Käynnistä HP Director (tai HP:n ratkaisukeskus) työpöydän kuvakkeesta,
tehtäväpalkista tai Käynnistä-valikosta. HP Image Zone -ohjelmiston ominaisuudet
ovat myös HP Director -ohjelmistossa (tai HP:n ratkaisukeskus -ohjelmistossa).
Valitse jokin seuraavista:
●Kaksoisnapsauta Windowsin työpöydällä olevaa HP Director (tai
HP:n ratkaisukeskus) -kuvaketta.
●Kaksoisnapsauta Windowsin tehtäväpalkin oikeassa reunassa olevan
ilmaisinalueen Hewlett-Packardin digitaalisen kuvankäsittelyohjelman
kuvaketta.
●Valitse tehtäväpalkista ensin Käynnistä, Ohjelmat tai Kaikki ohjelmat ja HP ja
sitten HP Director (tai HP:n ratkaisukeskus).
6HP PSC 1500 All-in-One series
Käynnistä HP Image Zone -ohjelmisto (Mac OS X v10.1.5 ja uudemmat)
Huomautus Käyttöjärjestelmiä Mac OS X v10.0.0 - v10.1.4 ei tueta.
Kun asennat HP Image Zone -ohjelmiston, HP Image Zone -symboli näkyy
telakkavalikossa.
HP Image Zone -ikkunan avaaminen
➔
Osoita telakan HP Image Zone -kuvaketta.
HP Image Zone -ikkuna avautuu näyttöön.
HP Image Zone -ikkunassa näkyvät vain valittua laitetta vastaavat HP Image Zone
-toiminnot.
Käynnistä HP Director -ohjelmisto (Mac OS 9)
HP Director on HP Image Zone -ohjelman aloituskohta. HP All-in-One -laitteen
ominaisuuksien mukaan voit suorittaa laitteen toimintoja HP Director -ohjelmistosta,
esimerkiksi skannata tai kopioida ja avata HP Gallery -ohjelmiston tietokoneen kuvien
tarkastelemista, muokkaamista ja hallintaa varten.
HP Director on erillinen sovellus, joka on käynnistettävä, ennen kuin sen toiminnot
ovat käytettävissä. Käynnistä HP Director -ohjelma jollakin seuraavista tavoista:
●Kaksoisosoita työpöydällä olevaa HP Director -aliasta.
●Kaksoisnapsauta Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging
Software -kansiossa olevaa HP Director -symbolia.
HP Director -ohjelmassa näkyvät vain ne toimintopainikkeet, jotka kuuluvat
valittuun laitteeseen.
HP All-in-One -laitteen yleistiedot
Käyttöopas7
Luku 1
HP All-in-One -laitteen yleistiedot
8HP PSC 1500 All-in-One series
2
Lisätietojen etsiminen
Erilaisista painetuista ja käytönaikaisista apulähteistä saa tietoja HP All-in-One
-laitteen asennuksesta ja käytöstä.
Asennusopas
Asennusoppaassa on HP All-in-One -laitteen ja ohjelmiston
asentamista koskevia ohjeita. Varmista, että noudatat ohjeita
oikeassa järjestyksessä.
Lisätietojen etsiminen
HP PSC 1500 series
User Guide
Käyttöopas
Käyttöopas sisältää tietoja HP All-in-One -laitteen käytöstä
vianmääritysohjeet ja vaiheittaiset käyttöohjeet mukaan
lukien.
HP Image Zone Tour
HP Image Zone Tour on hauska, vuorovaikutteinen ohjelma,
joka antaa yleiskuvan HP All-in-One -laitteen mukana
toimitetuista ohjelmistoista. Saat tietoja siitä, miten
HP Image Zone voi auttaa valokuvien muokkaamisessa,
järjestämisessä ja tulostamisessa.
HP Image Zone -ohjelman ohje
HP Image Zone -ohjelman ohje sisältää yksityiskohtaisia
tietoja HP All-in-One -laitteen ohjelmiston käyttämisestä.
-aihe antaa tietoja HP Image Zone -ohjelman käytöstä
HP-laitteiden kanssa.
●Explore what you can do (mitä voit tehdä) -aihe antaa
lisätietoja käytännöllisistä ja luovista asioista, joita voit
tehdä HP Image Zone -ohjelman ja HP-laitteiden
avulla.
● Jos tarvitset lisäapua tai haluat tarkistaa, onko HP
-ohjelmistopäivityksiä saatavilla, valitse
Troubleshooting and support (vianmääritys ja tuki)
-aihe.
Käyttöopas9
Luku 2
(jatkoa)
Lisätietojen etsiminen
Lueminut
Lueminut-tiedosto sisältää uusimpia tietoja, joita ei
välttämättä löydy muista julkaisuista.
HP All-in-One -laite on varustettu USB-portilla, joten se voidaan liittää suoraan
tietokoneeseen USB-kaapelin välityksellä. Tulostimen voi myös jakaa Ethernet-verkon
kautta käyttämällä tietokonetta tulostuspalvelimena.
Tuetut yhteystyypit
KuvausLiitettyjen
tietokoneiden
suositeltu määrä
parhaan
suorituskyvyn
takaamiseksi
USB-liitäntäYksi tietokone, joka on
kytketty HP All-in-One
-laitteeseen USBkaapelilla.
USB-portti on HP Allin-One -laitteen
takaosassa.
Tulostimen jakaminen
(Windows)
Tulostimen jakaminen
(Mac)
Enintään viisi
tietokonetta
Isäntätietokoneessa
tulee olla virta
kytkettynä koko ajan.
Jos näin ei ole, muut
tietokoneet eivät voi
tulostaa HP All-in-One
-laitteesta.
Enintään viisi
tietokonetta
Isäntätietokoneessa
tulee olla virta
kytkettynä koko ajan.
Jos näin ei ole, muut
tietokoneet eivät voi
tulostaa HP All-in-One
-laitteesta.
Tuetut
ohjelmistotoiminnot
Kaikkia toimintoja
tuetaan.
Kaikkia
isäntätietokoneen
toimintoja tuetaan.
Muiden tietokoneiden
toiminnoista tuetaan
ainoastaan tulostusta.
Kaikkia
isäntätietokoneen
toimintoja tuetaan.
Muiden tietokoneiden
toiminnoista tuetaan
ainoastaan tulostusta.
Asennusohjeet
Noudata
asennusoppaan
yksityiskohtaisia
ohjeita.
Tietoja asennuksesta
on kohdassa
Tulostimen
jakotoiminnon
käyttäminen
(Windows).
Tietoja asennuksesta
on kohdassa
Tulostimen jakaminen
(Mac OS X).
Liitäntätiedot
Kytkeminen USB-kaapelilla
Yksityiskohtaiset ohjeet tietokoneen liittämiseksi HP All-in-One -laitteeseen USBkaapelin välityksellä löytyvät laitteen mukana toimitetusta asennusoppaasta.
Käyttöopas11
Luku 3
Tulostimen jakotoiminnon käyttäminen (Windows)
Jos tietokoneesi on kytketty verkkoon ja toiseen verkossa olevaan tietokoneeseen on
kytketty HP All-in-One -laite USB-kaapelilla, voit käyttää kyseistä laitetta tulostimena
tulostimen jakamisominaisuuden avulla. HP All-in-One -laitteeseen suoraan kytketty
tietokone toimii tulostimen isäntänä, ja sen kaikki toiminnot ovat käytettävissä. Muut
tietokoneet, joita kutsutaan työasemiksi, voivat käyttää ainoastaan tulostustoimintoja.
Kaikki muut toiminnot on suoritettava isäntätietokoneessa.
Windows-tulostimen jakamisen ottaminen käyttöön
➔
Lisätietoja on tietokoneen mukana toimitetussa käyttöoppaassa tai Windowsin
ohjeessa.
Tulostimen jakaminen (Mac OS X)
Jos verkossa on useita tietokoneita ja yhteen niistä on liitetty HP All-in-One -laite USBkaapelilla, muut tietokoneet voivat tulostaa tämän laitteen kautta tulostimen jakamisen
avulla. Muut tietokoneet, joita kutsutaan työasemiksi, voivat käyttää ainoastaan
tulostustoimintoja. Kaikki muut toiminnot on suoritettava isäntätietokoneessa.
Tulostimen jakamisen ottaminen käyttöön
1.Valitse isäntäkoneen telakasta System Preferences (järjestelmäasetukset).
System Preferences (järjestelmäasetukset) -ikkuna tulee näkyviin.
Alkuperäiskappaleiden
lisääminen ja paperin lisääminen
Tässä luvussa on ohjeita alkuperäiskappaleiden asettamisesta lasille kopioitaviksi tai
skannattaviksi, työlle parhaiten soveltuvan paperityypin valitsemisesta, paperin
lisäämisestä paperilokeroon ja paperitukosten välttämisestä.
Alkuperäiskappaleen asettaminen paikalleen
Voit kopioida tai skannata enintään Letter- tai A4-kokoisia alkuperäiskappaleita
asettamalla ne skannerin lasille tässä kuvatulla tavalla.
Huomautus Monet erikoistoiminnot eivät toimi oikein, jos lasi tai kansi on
likainen. Lisätietoja on kohdassa HP All-in-One -laitteen puhdistaminen.
Alkuperäiskappaleen asettaminen lasille
1.Nosta kantta ja aseta alkuperäiskappale kopioitava puoli alaspäin laitteen lasin
oikeaan etukulmaan.
Vihje Myös lasin alla olevat merkit osoittavat, mihin kohtaan
alkuperäiskappale asetetaan.
2.Sulje kansi.
Vihje Voit kopioida tai skannata suurikokoisia alkuperäiskappaleita irrottamalla
HP:n All-in-One-laitteen kannen kokonaan. Irrota kansi nostamalla sitä ja
vapauttamalla kannen kielekkeen aukostaan siirtämällä kantta vasemmalle tai
oikealle. Sen jälkeen voit vetää toisen kielekkeen aukostaan varovasti.
Käyttöopas13
lisääminen ja paperin lisääminen
Alkuperäiskappaleiden
Luku 4
Paperien valitseminen tulostamista ja kopioimista varten
HP All-in-One -laitteessa voidaan käyttää monentyyppisiä ja -kokoisia papereita. Saat
parhaan tulostus- ja kopiointilaadun tutustumalla seuraaviin suosituksiin. Muista
muuttaa tarvittavia asetuksia aina, kun muutat paperin kokoa tai tyyliä.
Paperisuositukset
Jos haluat parhaan mahdollisen tulostuslaadun, kannattaa käyttää erityisesti
tulostustyöhösi soveltuvaa HP-paperia. Esimerkiksi valokuvia tulostettaessa kannattaa
käyttää kiiltävä- tai mattapintaista valokuvapaperia. Jos tulostat esitteen tai esityksen,
käytä tähän tarkoitukseen tarkoitettua paperia.
Lisätietoja HP:n papereista on HP Image Zone ohjelmiston ohjeessa ja osoitteessa
www.hp.com/support/inkjet_media.
Käyttöön soveltumattomat paperit
Liian ohut, liukaspintainen tai helposti venyvä paperi voi aiheuttaa paperitukoksia. Jos
käytettävän paperin pinta on karkea tai muste ei kiinnity siihen, tulosteisiin voi tulla
tahriintumia tai valumia, tai ne voivat olla muuten puutteellisia.
Seuraavia paperityyppejä ei suositella tulostuskäyttöön:
●Paperi, jossa on aukkoja tai rei'ityksiä (paitsi jos paperi on suunniteltu erityisesti
●Hyvin huokoiset materiaalit, kuten kangaspintaiset paperit (tällaisille materiaaleille
Alkuperäiskappaleiden
lisääminen ja paperin lisääminen
●Hyvin tasaiset, kiiltävät tai päällystetyt paperit, joita ei ole suunniteltu HP All-in-One
Huomautus Paperityyppien saatavuus saattaa vaihdella maittain/alueittain.
Huomautus Sivuston tämä osa on tällä hetkellä vain englanninkielinen.
HP Inkjet -laitteita varten).
ei voi tulostaa tasaisesti, ja muste voi imeytyä näihin papereihin liiaksi).
-laitetta varten (tällaiset paperit voivat aiheuttaa HP All-in-One -laitteeseen tukoksia
tai hylkiä mustetta)
14HP PSC 1500 All-in-One series
●Moniosaiset lomakkeet, esimerkiksi kaksi- ja kolmiosaiset lomakkeet (ne voivat
rypistyä tai aiheuttaa paperitukoksen, ja muste saattaa tahriintua tällaisissa
papereissa).
●Kirjekuoret, joissa on hakasia tai ikkunoita (ne voivat tarttua teloihin ja aiheuttaa
paperitukoksen).
●Jatkolomakkeet.
Seuraavia paperityyppejä ei suositella kopioimiseen:
●Muut paperikoot kuin Letter, A4, 10 x 15 cm , Hagaki (vain Japani) tai L (vain
Japani)
●Paperi, jossa on aukkoja tai rei'ityksiä (paitsi jos paperi on suunniteltu erityisesti
HP Inkjet -laitteita varten).
●Kirjekuoret.
●Jatkolomakkeet.
●Kalvo
●Moniosaiset lomakkeet tai tarra-arkit.
●Silitettävä siirtokuvapaperi
Paperin lisääminen
Tässä osassa kerrotaan, kuinka HP All-in-One -laitteeseen lisätään erityyppisiä ja
-kokoisia papereita kopiointi- tai tulostuskäyttöä varten.
Vihje Säilytä paperi tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa. Näin
paperi ei repeä, rypisty, käpristy tai taitu. Jos paperia ei säilytetä oikein,
voimakkaat lämpötilan tai ilmankosteuden muutokset voivat aiheuttaa paperin
käpristymistä, jolloin paperi ei enää toimi hyvin HP All-in-One -laitteessa.
Täysikokoisen paperin lisääminen
Voit lisätä HP All-in-One -laitteen paperilokeroon useita erityyppisiä Letter-, A4- tai
Legal-koon papereita.
Täysikokoisen paperin lisääminen
1.Avaa paperilokeron kansi.
2.Vedä paperilokeron jatke itseäsi kohti niin pitkälle kuin se liukuu. Avaa
paperilokeron jatke ääriasentoonsa vetämällä esiin tulostuslokeron jatkeen
paperipidike.
Käyttöopas15
lisääminen ja paperin lisääminen
Alkuperäiskappaleiden
Luku 4
Varoitus Legal-koon paperi saattaa juuttua kiinni paperilokeron
jatkeeseen, jos se on vedetty kokonaan ulos tulostettaessa Legal-koon
paperille. Jos käytät Legal-kokoista paperia, älä avaa paperilokeron
jatketta, jotta ei synny paperitukosta.
3.Purista paperinleveysohjaimen päällä olevaa vipua. Liu'uta paperin leveysohjain
sitten uloimpaan asentoonsa.
4.Tasaa papereiden reunat kopauttamalla paperipinoa tasaisella pinnalla. Tarkista
sitten, että
–paperit eivät ole repeytyneitä, pölyisiä tai ryppyisiä eivätkä paperien reunat ole
käpristyneet tai taittuneet
–kaikki pinossa olevat arkit ovat samankokoisia ja -tyyppisiä.
5.Pane paperipino paperilokeroon siten, että pinon lyhyt reuna osoittaa eteenpäin ja
arkkien tulostuspuolet ovat alaspäin. Työnnä paperipino lokeroon niin pitkälle, kuin
se menee.
6.Purista paperinleveysohjaimen päällä olevaa vipua. Liu'uta paperin leveysohjainta
Alkuperäiskappaleiden
lisääminen ja paperin lisääminen
16HP PSC 1500 All-in-One series
Vihje Jos käytät kirjelomaketta, aseta sivun yläosa eteenpäin ja
tulostettava puoli alaspäin. Täysikokoisen paperin ja kirjelomakkeiden
lisäysohjeet on myös paperilokeroon painetussa kaaviossa.
sitten sisäänpäin, kunnes ohjain pysähtyy paperipinon reunaan.
Älä täytä paperilokeroa liian täyteen. Varmista, että paperipino mahtuu
paperilokeroon ja että se ei ole paperin leveysohjainta korkeampi.
10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperin lisääminen
Voit lisätä HP All-in-One -laitteen paperilokeroon 10 x 15 cm:n valokuvapaperia.
Parhaat tulokset saat käyttämällä suositeltua 10 x 15 senttimetrin () valokuvapaperia.
Lisätietoja on kohdassa Paperisuositukset.
Saat parhaat tulokset, kun määrität paperityypin ja -koon ennen kopioimista tai
tulostamista. Tietoja paperiasetusten muuttamisesta on HP Image Zone -ohjelmiston
käytönaikaisessa ohjeessa.
Vihje Säilytä paperi tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa. Näin
paperi ei repeä, rypisty, käpristy tai taitu. Jos paperia ei säilytetä oikein,
voimakkaat lämpötilan tai ilmankosteuden muutokset voivat aiheuttaa paperin
käpristymistä, jolloin paperi ei enää toimi hyvin HP All-in-One -laitteessa.
10 x 15 cm:n () valokuvapaperin lisääminen
1.Poista kaikki paperi paperilokerosta.
2.Pane valokuvapaperipino paperilokeron oikeaan reunaan lyhyt reuna edellä ja
kiiltävä puoli alaspäin. Työnnä valokuvapaperipino lokeroon niin pitkälle, kuin se
menee.
Jos valokuvapaperin reunassa on rei'itettyjä liuskoja, lisää valokuvapaperi
laitteeseen niin, että liuskat ovat lähimpänä itseäsi.
3.Purista paperinleveysohjaimen päällä olevaa vipua. Liu'uta paperin leveysohjainta
sitten sisäänpäin, kunnes ohjain pysähtyy paperipinon reunaan.
Älä täytä paperilokeroa liian täyteen. Varmista, että valokuvapaperipino mahtuu
paperilokeroon eikä se ole paperin leveysohjainta korkeampi.
Postikorttien tai Hagaki-korttien lisääminen
Voit lisätä postikortteja tai Hagaki-kortteja HP All-in-One -laitteen paperilokeroon.
Varmista paras mahdollinen lopputulos määrittämällä paperityyppi ja paperikoko ennen
tulostamista tai kopioimista. Lisätietoja on HP Image Zone -ohjelmiston
käytönaikaisessa ohjeessa.
Käyttöopas17
lisääminen ja paperin lisääminen
Alkuperäiskappaleiden
Luku 4
Postikorttien tai Hagaki-korttien lisääminen
1.Poista kaikki paperi paperilokerosta.
2.Pane korttipino paperilokeron oikeaan reunaan lyhyt reuna edellä ja tulostuspuoli
alaspäin. Työnnä korttipino lokeroon niin pitkälle, kuin se menee.
3.Purista paperinleveysohjaimen päällä olevaa vipua. Liu'uta paperin leveysohjainta
sitten sisäänpäin, kunnes ohjain pysähtyy korttipinon reunaan.
Älä täytä paperilokeroa liian täyteen. Varmista, että korttipino mahtuu
paperilokeroon eikä se ole paperin leveysohjainta korkeampi.
Kirjekuorien lisääminen
Voit lisätä yhden tai usean kirjekuoren HP All-in-One -laitteen paperilokeroon. Älä käytä
kirjekuoria, jotka on valmistettu kiiltävästä materiaalista tai joissa on kohokuvioita,
hakasia tai ikkuna.
Huomautus Tekstinkäsittelyohjelman ohjetiedostoissa on tarkat tiedot siitä,
miten teksti muotoillaan kirjekuoriin tulostamista varten. Saat parhaat tulokset
tulostamalla kirjekuorien palautusosoitteet tarroille.
Kirjekuorien lataaminen syöttölokeroon
1.Poista kaikki paperi paperilokerosta.
2.Aseta vähintään yksi kirjekuori paperilokeron oikeaan reunaan siten, että
3.Purista paperinleveysohjaimen päällä olevaa vipua. Liu'uta paperin leveysohjainta
Alkuperäiskappaleiden
lisääminen ja paperin lisääminen
18HP PSC 1500 All-in-One series
kirjekuoren läppä aukeaa ylös ja vasemmalle. Työnnä kirjekuoripino lokeroon niin
pitkälle, kuin se menee.
Vihje Myös paperilokeroon painettu kaavio opastaa kirjekuorien
lisäämisessä.
sitten sisäänpäin, kunnes ohjain pysähtyy kirjekuoripinon reunaan.
Älä täytä paperilokeroa liian täyteen. Varmista, että kirjekuoripino mahtuu
paperilokeroon eikä se ole paperin leveysohjainta korkeampi.
Muiden paperityyppien lisääminen
Seuraavassa taulukossa on ohjeita erityyppisten paperien lisäämisestä. Saat parhaan
tuloksen, kun muutat paperikoon asetukset aina, kun paperikoko tai -tyyppi muuttuu.
Huomautus Kaikki paperikoot ja -tyypit eivät ole käytettävissä kaikilla HP All-
in-One -laitteen toiminnoilla. Jotkin paperikoot ja -tyypit ovat käytettävissä vain,
jos tulostustyö käynnistetään sovelluksen Tulosta-valintaikkunasta. Niitä ei voi
käyttää kopioitaessa tai tulostettaessa valokuvia digitaalikamerasta. Pelkästään
sovelluksesta tulostamiseen soveltuvat paperit on merkitty seuraavaan
taulukkoon.
Paperi
Vihjeitä
HP-paperit●HP Premium -paperi: Tulostuspaperin kääntöpuolella (jolle ei
tulosteta) on harmaa nuoli. Liu'uta paperi paperilokeroon
kääntöpuoli ylöspäin.
●HP Premium Inkjet -kalvo: Kalvossa on valkoinen kalvoraita, jossa
on nuolia ja HP-logo. Aseta kalvo laitteeseen niin, että raitapuoli on
ylöspäin ja osoittaa eteenpäin. (Tulostus ainoastaan sovelluksesta.)
Huomautus HP All-in-One -laite ei tunnista kalvoa automaattisesti.
Saat parhaan tuloksen, kun määrität sovellusohjelmassa
paperityypiksi kalvon, ennen kuin tulostat kalvolle.
●HP:n silitettävä siirtokuva: Tasoita siirtokuva-arkki huolellisesti
ennen käyttöä. Älä käytä käpristyneitä arkkeja. (Säilytä
lämpösiirtokuva-arkit avaamattomassa pakkauksessa, jotta ne eivät
käpristy.) Etsi sininen raita siirtoarkin kääntöpuolelta (jolle ei
tulosteta) ja syötä arkit laitteeseen yksi kerrallaan niin, että sininen
raita on ylöspäin. (Tulostus ainoastaan sovelluksesta.)
●HP:n onnittelukortti, matta, HP:n valokuvaonnittelukortti tai HP:n
pintakäsitelty onnittelukortti: Aseta pieni pino
HP:n onnittelukorttipaperia paperilokeroon siten, että tulostuspuoli
on alaspäin. Työnnä korttipino lokeroon niin pitkälle, kuin se menee.
(Tulostus ainoastaan sovelluksesta.)
Tarrat
(tulostus ainoastaan
Käytä aina A4- tai Letter-kokoisia tarra-arkkeja, jotka on suunniteltu
käytettäviksi HP Inkjet -laitteissa. Älä käytä yli kaksi vuotta vanhoja
sovelluksesta)
lisääminen ja paperin lisääminen
Alkuperäiskappaleiden
Käyttöopas19
Luku 4
(jatkoa)
PaperiVihjeitä
arkkeja. Vanhemmista arkeista saattaa tulostettaessa irrota tarroja, jotka
aiheuttavat paperitukoksen HP All-in-One -laitteeseen.
1.Varmista arkkipinoa leyhyttämällä, että tarra-arkit eivät ole
takertuneet kiinni toisiinsa.
2.Pane tarra-arkkipino paperilokeroon täysikokoisen tavallisen
paperin päälle tulostuspuoli alaspäin. Älä syötä tarra-arkkeja arkki
kerrallaan.
●Säilytä käyttämättömät paperiarkit tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa,
jotta ne eivät käpristy tai rypisty.
●Poista tulostuneet paperit paperilokerosta riittävän usein.
●Varmista, että paperi on tasaisesti paperilokerossa ja että paperin reunat eivät ole
taittuneet tai revenneet.
●Älä laita paperilokeroon samanaikaisesti useita paperityyppejä ja -kokoja.
Paperilokerossa olevan paperipinon kaikkien arkkien on oltava samankokoisia ja
-tyyppisiä.
●Työnnä paperilokeron paperin leveysohjaimet tiiviisti paperipinon reunoja vasten.
Varmista, että paperinohjain ei taivuta paperilokerossa olevaa paperia.
●Älä työnnä paperia liian pitkälle paperilokeroon.
●Käytä HP All-in-One -laitteelle suositeltuja paperityyppejä. Lisätietoja on kohdassa
Paperien valitseminen tulostamista ja kopioimista varten.
Lisätietoja paperitukosten poistamisesta on kohdassa Paperin vianmääritys.
Alkuperäiskappaleiden
lisääminen ja paperin lisääminen
20HP PSC 1500 All-in-One series
5
PictBridge-kameran käyttäminen
PictBridge
Tämä HP All-in-One -laite tukee PictBridge-standardia, joten voit liittää laitteeseen
PictBridge-yhteensopivan kameran ja tulostaa kameralla otettuja valokuvia ilman
tietokonetta. Tarkista kameran käyttöoppaasta, onko kamera PictBridge-yhteensopiva.
HP All-in-One -laitteen etuosassa on seuraavassa kuvassa näkyvä PictBridgekameraportti.
Huomautus Kameraportti tukee ainoastaan USB-liitännällä varustettuja
digitaalikameroita, jotka tukevat PictBridge-standardia. Portti ei tue muita USBlaitteita. Jos kytket kameraporttiin USB-laitteen, joka ei ole yhteensopiva
digitaalikamera, tietokoneen näyttöön tulee virheilmoitus.
Digitaalikameran kytkeminen
HP All-in-One -laite tukee PictBridge-standardia, jonka avulla voit kytkeä minkä tahansa
PictBridge-yhteensopivan kameran kameraporttiin ja tulostaa kameran muistikortissa
olevia JPEG-valokuvia. Kamera kannattaa liittää tällöin verkkovirtalähteeseen, jotta
kamera ei kuluta akkuvirtaa.
1.Varmista, että HP All-in-One on päällä ja että alustusprosessi on päättynyt.
2.Kytke PictBridge-yhteensopiva digitaalikamerasi HP All-in-One -laitteen etupuolella
olevaan kameraporttiin kameran mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
3.Kytke kameraan virta ja varmista, että se on PictBridge-tilassa.
–Kun kamera on kytketty oikein, PictBridge-logo näkyy ohjauspaneelin Kopio-
alueella kopioiden määrän vieressä, kuten seuraavassa kuvassa.
Käyttöopas21
Luku 5
Lisätietoja tulostamisesta PictBridge-yhteensopivasta digitaalikamerasta on
kameran mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
–Jos kamera ei ole PictBridge-yhteensopiva tai se ei ole PictBridge-tilassa,
PictBridge-kuvake vilkkuu ja ohjauspaneeliin kopioiden määrän näyttöalueelle
tulee seuraavan kuvan mukainen virhekuvake.
PictBridge
Jos näin käy, tietokoneen näyttöön tulee virheilmoitus (jos tietokoneeseen on
asennettu HP All-in-One -ohjelmisto). Irrota kamera, korjaa kameran vika ja
liitä kamera sitten uudelleen. Lisätietoja PictBridge-kameraportin
vianmäärityksestä on käytönaikaisessa vianmääritysohjeessa, joka on
toimitettu HP Image Zone -ohjelmiston mukana.
Valokuvien tulostaminen digitaalikamerasta
Kun olet kytkenyt PictBridge-yhteensopivan kameran HP All-in-One -laitteeseen, voit
tulostaa valokuvia. Varmista, että HP All-in-One -laitteessa olevan paperin koko vastaa
kameran asetusta. Jos kamerassa on käytössä oletuspaperikoko, HP All-in-One -laite
käyttää paperilokerossa olevaa paperia. Lisätietoja kamerasta tulostamisesta on
kameran mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Vaikka digitaalikamerasi olisi HP:n malli, joka ei tue PictBridge-standardia, voit silti
tulostaa suoraan HP All-in-One -laitteeseen. Kytke kamera HP All-in-One -laitteen
takana olevaan USB-porttiin (ei kameraporttiin). Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain
HP-kameroiden kanssa.
22HP PSC 1500 All-in-One series
6
Kopiointitoimintojen
käyttäminen
HP All-in-One -laitteella voit tehdä laadukkaita väri- ja mustavalkokopioita useille eri
paperityypeille. Voit suurentaa tai pienentää alkuperäiskappaleen sopivaksi valitulle
paperikoolle, muuttaa kopiolaatuasetusta ja luoda valokuvista laadukkaita kopioita,
myös reunattomia kopioita.
Tässä luvussa on tietoja kopiointinopeuden ja -laadun parantamisesta, tulostettavien
kopioiden määrän asettamisesta ja ohjeita tulostustyölle parhaiten sopivan paperityypin
valitsemisesta.
Vihje Tavallisissa kopiointiprojekteissa saat parhaat tulokset määrittämällä
paperityypiksi Tavallinen paperi ja kopiolaaduksi Nopea.
Lisätietoja paperityypin määrittämisestä on kohdassa Kopion paperityypin
määrittäminen.
Lisätietoja kopiointilaadun määrittämisestä on kohdassa Kopiointinopeuden tai
-laadun parantaminen.
Kopion paperityypin määrittäminen
Voit määrittää HP All-in-One -laitteen paperityypiksi vaihtoehdot Tavallinen paperi tai
Valokuvapaperi.
Paperityypin määrittäminen ohjauspaneelista
1.Varmista, että paperilokerossa on paperia.
2.Pane alkuperäiskappale laitteen lasin oikeaan etukulmaan kopioitava puoli
alaspäin.
3.Valitse Tavallinen paperi tai Valokuvapaperi painamalla Tyyppi-painiketta.
4.Paina Käynnistä, Musta- tai Käynnistä, Väri -painiketta.
Katso seuraavasta taulukosta, mikä paperityypin asetus on valittava minkäkin
paperilokeroon lisätyn paperin mukaan.
Kopiointitoimintojen käyttäminen
Paperityyppi
Kopiopaperi tai kirjelomakeTavallinen
HP Bright White -paperiTavallinen
HP Premium Plus Photo -valokuvapaperi, kiiltävä Kuva
HP Premium Plus Photo -valokuvapaperi, mattaKuva
HP Premium Plus -valokuvapaperi, 4 x 6 tuumaaKuva
HP:n valokuvapaperiKuva
HP:n tavallinen valokuvapaperiKuva
Käyttöopas23
Ohjauspaneelin asetus
Luku 6
(jatkoa)
PaperityyppiOhjauspaneelin asetus
HP:n tavallinen valokuvapaperi, puolikiiltäväKuva
Muu valokuvapaperiKuva
HP Premium -paperiTavallinen
Muu Inkjet-paperiTavallinen
Tavallinen Hagaki (vain Japani)Tavallinen
Hagaki, kiiltävä (vain Japani)Kuva
L (vain Japani)Kuva
Kopiointinopeuden tai -laadun parantaminen
HP All-in-One -laitteessa on kolme kopiointinopeuden ja -laadun asetusta.
●Nopea (yksi tähti): Kopioiminen on nopeampaa kuin kopioiminen Normaaliasetuksella. Tekstin laatu on verrattavissa Normaali-asetuksen tekstin laatuun,
mutta kuvat eivät välttämättä ole yhtä laadukkaita. Nopea-asetus kuluttaa
vähemmän mustetta ja pidentää siten tulostuskasettien käyttöikää.
Kopiointitoimintojen käyttäminen
●Normaali (kaksi tähteä): Tulostusjälki on laadukasta. Tätä asetusta suositellaan
●Paras (kolme tähteä): Tuottaa laadukkaimman tulostusjäljen kaikille materiaaleille.
Kopiolaatu-asetuksen muuttaminen ohjauspaneelista
1.Varmista, että paperilokerossa on paperia.
2.Pane alkuperäiskappale laitteen lasin oikeaan etukulmaan kopioitava puoli
3.Valitse Nopea (yksi tähti), Normaali (kaksi tähteä) tai Paras (kolme tähteä)
4.Paina Käynnistä, Musta- tai Käynnistä, Väri -painiketta.
Huomautus Nopea-asetus ei ole käytettävissä, kun paperityypin asetus on
Valokuva.
useimpiin kopiointitöihin. Normaali-asetuksella kopioiminen on nopeampaa kuin
kopioiminen Paras-asetuksella.
Asetus estää vääristymisen (raidoittumisen), jota voi joskus esiintyä yhtenäisillä
alueilla. Paras-asetuksella kopioiminen on hitaampaa kuin kopioiminen muilla
laatuasetuksilla.
alaspäin.
painamalla Laatu-painiketta.
Useiden kopioiden ottaminen samasta
alkuperäiskappaleesta
Voit määrittää kopioiden määrän ohjauspaneelista tai HP Image Zone -ohjelmistosta.
Monen kopion ottaminen alkuperäiskappaleesta ohjauspaneelista
1.Varmista, että paperilokerossa on paperia.
24HP PSC 1500 All-in-One series
2.Pane alkuperäiskappale laitteen lasin oikeaan etukulmaan kopioitava puoli
alaspäin.
3.Kopiomäärä-painikkeen avulla voit määrittää kopioiden määräksi enintään 9.
Vihje HP Image Zone -ohjelmiston avulla voit määrittää kopiomäärät, jotka
ovat suurempia kuin 9. Jos kopioiden määrä on suurempi kuin 9,
ohjauspaneelissa näkyy kopiomäärän ilmaisevasta luvusta vain viimeinen
numero.
4.Paina Käynnistä, Musta- tai Käynnistä, Väri -painiketta.
Tässä esimerkissä HP All-in-One -laitteella otetaan kuusi kopiota alkuperäisestä 10
x 15 cm:n valokuvasta.
Kaksisivuisen asiakirjan kopioiminen
Voit kopioida HP All-in-One -laitteella yksi- tai monisivuisen asiakirjan värillisenä tai
mustavalkoisena. Tässä esimerkissä HP All-in-One -laitteella kopioidaan kaksisivuinen
mustavalkoinen asiakirja.
2.Pane ensimmäinen alkuperäiskappale kopioitava puoli alaspäin laitteen lasin
oikeaan etukulmaan.
3.Paina Käynnistä, Musta -painiketta.
4.Poista ensimmäinen kopioitava sivu lasilta ja pane toinen sivu lasille.
5.Paina Käynnistä, Musta -painiketta.
Reunattoman kopion luominen valokuvasta
Valokuvakopiot ovat mahdollisimman laadukkaita, kun lisäät paperilokeroon
valokuvapaperia ja valitset Tyyppi-painikkeella asetuksen Valokuvapaperi. Jotta laatu
olisi paras mahdollinen, kannattaa myös käyttää valokuvatulostuskasettia. Kun
kolmivärikasetti ja valokuvatulostuskasetti on asennettu, käytössä on kuuden musteen
järjestelmä. Lisätietoja on kohdassa Valokuvatulostuskasetin käyttäminen.
Käyttöopas25
Luku 6
Valokuvan kopioiminen ohjauspaneelista
1.Lisää paperilokeroon valokuvapaperia.
Huomautus Reunattoman kopion luominen edellyttää, että
syöttölokerossa on valokuvapaperia.
2.Pane alkuperäinen valokuva kopioitava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan
etukulmaan.
Asettele valokuva lasille siten, että valokuvan pitkä sivu on lasin etureunaa vasten.
Huomautus Kun Valokuvapaperi on valittuna, HP All-in-One -laitteen
oletusasetuksena on Reunaton.
4.Paina Käynnistä, Väri -painiketta.
HP All-in-One -laite tekee alkuperäisestä valokuvasta seuraavan kuvan mukaisen
reunattoman kopion.
Kopiointitoimintojen käyttäminen
Alkuperäiskappaleen sovittaminen Letter- tai A4-koon
paperille
Jos alkuperäiskappaleen kuva tai teksti täyttää koko arkin eikä marginaaleja ole,
pienennä kuvaa Sovita koko -toiminnolla. Näin estetään tekstin tai kuvan
leikkautuminen arkin reunoissa.
Vihje Sovita koko -toiminnolla voit myös suurentaa pienen valokuvan koko
sivun tulostusalueen kokoiseksi. Jos haluat muuttaa kokoa vaikuttamatta
alkuperäisen kuvan mittasuhteisiin tai siten, että kuvan reunat eivät leikkaudu,
HP All-in-One -laite voi jättää paperin reunoihin epäsäännöllisen kokoisen
valkoisen alueen.
Asiakirjan koon muuttaminen ohjauspaneelista
1.Varmista, että paperilokerossa on paperia.
2.Pane alkuperäiskappale laitteen lasin oikeaan etukulmaan kopioitava puoli
alaspäin.
3.Valitse Sovita koko painamalla Koko-painiketta
26HP PSC 1500 All-in-One series
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.