Alle hierin vermelde informatie kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Verveelvuldiging, bewerking en
vertaling zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming zijn
verboden, behalve zoals is toegestaan
door het auteursrecht.
Adobe® en Acrobat® zijn
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated.
De HP PSC 1400 All-in-One series
bevat
printerstuurprogrammatechnologie
onder licentie van Palomar Software,
Inc. www.palomar.com.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® en Windows
2000® zijn handelsmerken van
Microsoft Corporation die in de
Verenigde Staten zijn gedeponeerd.
IIntel® and Pentium® zijn
geregistreerde handelsmerken van
Intel Corporation en haar
dochterondernemingen in de
Verenigde Staten en andere landen.
Energy Star® en Energy Star logo®
zijn merken van het United States
Environmental Protection Agency die
in de Verenigde Staten zijn
gedeponeerd.
Publicatienummer: Q7286-90164
Eerste uitgave: Maart 2005
Mededeling
De garantie voor producten en
services van HP is vastgelegd in de
garantieverklaringen bij de betreffende
producten. Niets in deze verklaringen
mag worden opgevat als een
aanvullende garantie. HP is niet
aansprakelijk voor hierin vervatte
technische of redactionele fouten of
omissies.
Hewlett-Packard Company kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor
incidentele of gevolgschade in
verband met of voortvloeiend uit de
levering, de bruikbaarheid of het
gebruik van dit document of het
programma dat hierin wordt
beschreven.
Opmerking: Informatie betreffende
overheidsvoorschriften kunt u vinden
in het hoofdstuk met technische
informatie van deze handleiding.
Het is in veel landen/regio's wettelijk
niet toegestaan de volgende items te
kopiëren. Neem bij twijfel contact op
met een juridisch adviseur.
●Cheques of concepten
opgesteld door
overheidsinstellingen
●Papieren valuta, reischeques of
postwissels
●Depositobewijzen
●Werk waarop copyright van
toepassing is
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing Stel het product niet
bloot aan regen of vocht om het risico
op brand of schokken te vermeiden.
Volg altijd de standaard
veiligheidsvoorschriften bij het gebruik
van dit product. U beperkt dan het
risico op verwondingen door brand of
elektrische schokken.
Waarschuwing Kans op elektrische
schokken
1.Lees alle instructies in de
installatiehandleiding aandachtig
door.
2.Sluit het apparaat alleen aan op
een geaard stopcontact. Neem
contact op met een
gekwalificeerd elektricien als u
niet weet of het stopcontact is
geaard.
3.Neem alle waarschuwingen en
instructies in acht die op het
product zijn aangegeven.
4.Trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact
voordat u dit product gaat
reinigen.
5.Installeer of gebruik dit product
niet in de buurt van water, of
wanneer u nat bent.
6.Plaats het product stevig op een
stabiele ondergrond.
7.Installeer het product op veilige
locatie waar niemand op het
netsnoer kan gaan staan of
erover kan struikelen, en waar
het netsnoer niet kan worden
beschadigd.
8.Als het product niet normaal
functioneert, raadpleegt u de
Help voor het oplossen van
problemen.
9.Het product is niet uitgerust met
onderdelen die door de
gebruiker kunnen worden
gerepareerd of vervangen. Voor
reparatie- of
onderhoudswerkzaamheden
dient u contact op te nemen met
een gekwalificeerd technicus.
10. Gebruik dit product in een goed
geventileerde ruimte.
Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct worden gebruikt, zonder de
computer in te schakelen. U kunt met de HP All-in-One bijvoorbeeld snel en
gemakkelijk een kopie maken of afdrukken.
In dit hoofdstuk worden de hardwarefuncties van de HP All-in-One, de werking van
het bedieningspaneel en de HP Image Zone-software toegelicht.
Tip U kunt meer met uw HP All-in-One als u de HP Image Zone- of
HP Solution Center-software gebruikt die op uw computer is geïnstalleerd.
Deze software biedt uitgebreide kopieer- scan- en fotofuncties. Zie de on line
Help van HP Image Zone en Door gebruik te maken van de HP Image Zone
kunt u meer met uw HP All-in-One doen voor meer informatie.
De HP All-in-One in één oogopslag
HP All-in-One overzicht
1 Bedieningspaneel
2 Papierlade
3 Verlengstuk van de papierlade
4 Papierbreedtegeleider
5 Toegang tot inktpatronen/voorklep
6 Glasplaat
7 Klep
Gebruikershandleiding3
8Achterklep
9USB-poort aan de achterkant
10 Aansluiting voor netsnoer
Hoofdstuk 1
Overzicht van het bedieningspaneel
HP All-in-One overzicht
1Knop Aan/Doorgaan: Hiermee schakelt u de stroom in of uit. In bepaalde situaties, bijvoorbeeld
nadat u een papierstoring hebt verholpen, kunt u met deze knop het afdrukken hervatten.
2Lampje Papier controleren: Geeft aan wanneer papier moet worden geplaatst of een papierstoring
moet worden verholpen.
3Lampje Inktpatroon controleren: Geeft aan of u papier moet plaatsen, de inktpatroon opnieuw
moet installeren, de inktpatroon moet vervangen of de toegangsklep voor de inktpatronen moet
sluiten.
4
Knop Annuleren: Hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of verlaat u instellingen.
5Knop Kopiëren: Hiermee geeft u het gewenste aantal kopieën op.
6Knop Grootte: Hiermee kunt u de oorspronkelijke grootte behouden (100%) of de afbeelding aan
de grootte van het papier aanpassen.
7Knop Papiersoort: Hiermee verandert u de instelling voor de papiersoort, zodat deze overeenkomt
met de papiersoort die in de papierlade is geplaatst (gewoon papier of fotopapier). De
standaardinstelling is gewoon papier.
8
Knop Start kopiëren, Zwart: Hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit.
9
Knop Start kopiëren, Kleur: Hiermee start u een kopieertaak in kleur.
10
Knop Scannen: Hiermee start u een scantaak.
Overzicht van de statuslampjes
Verschillende statuslampjes geven aan wat de status van de HP All-in-One is. In de
onderstaande tabel vindt u uitleg over veelvoorkomende situaties en wat de lampjes
betekenen.
Zie Informatie over het oplossen van problemen voor meer informatie over
statuslampjes en het oplossen van problemen.
4HP PSC 1400 All-in-One series
De lampjes op de HP All-in-One gaan in een bepaalde volgorden branden om u te
waarschuwen als er een fout is opgetreden. Raadpleeg de volgende tabel voor het
verhelpen van een specifieke fout op basis van de brandende of knipperende lampjes
op de HP All-in-One.
1 Lampje Aan/Doorgaan
2 Lampje Papier controleren
3 Lampje Inktpatroon controleren
4 Lampjes Grootte
5 Lampjes Papiersoort
Beschrijving
UitUitUitBeide uitBeide uitHet apparaat staat uit.
HP All-in-One overzicht
UitUitUit1 aan,
1 uit
Knippert
UitUitUit1 aan,
sneller
gedurende 3
seconden en
blijft
vervolgens
aan
Knippert
gedurende 20
seconden en
UitUit1 aan,
1 uit
blijft
vervolgens
aan
AanKnippertUit1 aan,
1 uit
1 aan,
1 uit
1 uit
1 aan,
1 uit
1 aan,
1 uit
Het apparaat is bezig met
een taak, zoals afdrukken,
scannen, kopiëren of
uitlijnen.
Het apparaat is bezig met
een taak.
De knop Scannen is
ingedrukt en er gebeurt
niets op de computer.
●Er bevindt zich geen
papier meer in het
apparaat.
●Het papier is
vastgelopen.
●Het ingestelde
papierformaat komt niet
overeen met het papier
in de papierlade.
Gebruikershandleiding5
Hoofdstuk 1
(vervolg)
Beschrijving
AanUitKnippert1 aan,
1 uit
HP All-in-One overzicht
KnippertKnippertKnippertBeide uitBeide uitEr is en scanfout opgetreden.
KnippertKnippertKnippertBeide
knipperen
1 aan,
1 uit
Beide
knipperen
●De toegangsklep voor
de wagen met
inktpatronen is open.
●De inktpatronen
ontbreken of zijn niet
juist geplaatst.
●De tape is niet
verwijderd van de
inktpatroon.
●De inktpatroon is niet
bestemd voor gebruik
in dit apparaat.
●De inktpatroon kan
defect zijn.
Er is een fatale fout
opgetreden.
Door gebruik te maken van de HP Image Zone kunt u
meer met uw HP All-in-One doen
De HP Image Zone-software wordt op uw computer geïnstalleerd tijdens de installatie
van HP All-in-One. Zie de installatiehandleiding die wordt meegeleverd bij het
apparaat voor meer informatie.
Het toegangspunt van de software is afhankelijk van het besturingssysteem (OS). Als
u bijvoorbeeld een pc hebt en Windows gebruikt, opent u de HP Image Zonesoftware via HP Solution Center. Als u een Mac met OS X v10.2.3 of later hebt, start
u de software in het HP Image Zone-venster. In beide gevallen dient het
toegangsvenster als startplatform voor de software en services van HP Image Zone.
Opmerking In Windows hebt u de mogelijkheid om twee versies van de
software te installeren. Als u kiest voor HP Image Zone Express, krijgt u een
meer elementaire verzameling beeldbewerkingsfuncties en zijn een aantal van
de hier genoemde functies niet beschikbaar.
De HP Image Zone-software starten (Windows)
Open het HP Solution Center door middel van het pictogram op het bureaublad, in
het systeemvak of in het menu Start. De functies van de HP Image Zone-software
worden nu in het HP Solution Center weergegeven.
De HP Image Zone-software starten (Mac)
Wanneer u de HP Image Zone-software installeert, wordt het HP Image Zonepictogram in het Dock geplaatst. Klik op het pictogram HP Image Zone in het Dock. In
het venster HP Image Zone worden alleen de HP Image Zone-functies weergegeven
die geschikt zijn voor het geselecteerde apparaat.
6HP PSC 1400 All-in-One series
Opmerking Als u meer dan één HP All-in-One installeert, wordt in het Dock
een HP Image Zone-pictogram voor elk apparaat weergegeven. Als u
bijvoorbeeld een HP-scanner en een HP All-in-One hebt geïnstalleerd, worden
twee HP Image Zone-pictogrammen in het Dock weergegeven: één voor elk
apparaat. Als u echter twee apparaten van hetzelfde type hebt geïnstalleerd
(bijvoorbeeld twee HP All-in-One's) wordt in het Dock slechts één HP ImageZone-pictogram weergegeven, dat alle apparaten van dat type
vertegenwoordigt.
➔
Klik op het HP Image Zone-pictogram in het Dock
Het HP Image Zone-venster wordt weergegeven.
In het HP Image Zone-venster worden alleen de HP Image Zone-functies
weergegeven die geschikt zijn voor het geselecteerde apparaat.
Meer informatiebronnen
Verschillende informatiebronnen, gedrukt of weergegeven op het scherm, bevatten
informatie over de installatie en het gebruik van de HP All-in-One.
●Installatiehandleiding
In de installatiehandleiding vindt u instructies over de installatie van uw
HP All-in-One en van de software. Voer de daarin beschreven stappen uit in de
volgorde zoals ze worden gegeven.
Zie Problemen oplossen in het laatste deel van de installatiehandleiding of het
gedeelte Problemen oplossen in deze handleiding als u tijdens de installatie
problemen ondervindt, of ga naar www.hp.com/support.
●Help van HP Image Zone
De HP Image Zone Help bevat gedetailleerde informatie over het gebruik van de
software voor de HP All-in-One.
–Het onderwerp Stapsgewijze instructies bevat informatie over het gebruik
van de HP Image Zone-software in combinatie met HP-apparaten.
–Het onderdeel De mogelijkheden ontdekken biedt meer informatie over de
praktische en creatieve mogelijkheden van de HP Image Zone-software en
uw HP-apparaat.
–Kijk in Informatie over het oplossen van problemen als u meer hulp nodig
hebt of als u wilt controleren of updates van de HP-software beschikbaar zijn.
●LeesMij
Het LeesMij-bestand bevat de meest recente informatie die wellicht nog niet is
opgenomen in andere publicaties. Installeer de software om toegang te krijgen tot
het LeesMij-bestand.
HP All-in-One overzicht
Informatie over verbindingen
De HP All-in-One is voorzien van een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel
direct kunt aansluiten op een computer. U kunt uw printer bovendien delen met
maximaal vijf computers via een bestaand Ethernet-netwerk, waarin een Windowscomputer of een Mac als afdrukserver wordt gebruikt. De computer waarop de
HP All-in-One rechtstreeks is aangesloten heeft toegang tot alle functies. De andere
computers kunnen alleen afdrukken.
Gebruikershandleiding7
Hoofdstuk 1
Aansluiten door middel van een USB-kabel
Door middel van een USB-kabel kunt u één computer aansluiten. De USB-poort
bevindt zich aan de achterzijde van de HP All-in-One. In de installatiehandleiding vindt
u gedetailleerde instructies over hoe u de HP All-in-One door middel van een USBkabel kunt aansluiten.
Printer delen gebruiken (in Windows)
HP All-in-One overzicht
Als uw computer deel uitmaakt van een netwerk en een andere computer in dat
netwerk is met een USB-kabel aangesloten op de HP All-in-One, dan kunt u dat
apparaat als printer gebruiken door deze onder Windows te delen. De computer die
rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als host voor de printer en
kan gebruik maken van alle functies. Uw computer (de client), kan alleen afdrukken.
Voor alle andere functies moet de host-computer worden gebruikt.
Raadpleeg voor het inschakelen van printerdeling in Windows de
gebruikershandleiding van uw computer of de Help-functie van Windows.
Printerdeling gebruiken (in Mac OS X)
Als uw computer deel uitmaakt van een netwerk en een andere computer in dat
netwerk is met een USB-kabel aangesloten op de HP All-in-One, dan kunt u dat
apparaat door middel van printerdeling als printer gebruiken. De computer die
rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als host voor de printer en
kan gebruik maken van alle functies. Uw computer (de client) kan alleen afdrukken.
Voor alle andere functies moet de host-computer worden gebruikt.
1.Selecteer System Preferences (Regelpanelen) in het Dock op de hostcomputer
en alle computers waarop u de printer wilt gebruiken.
2.Selecteer Samengebruik.
3.Ga naar het tabblad Voorzieningen en klik op Printersamengebruik.
4.Selecteer Print in het menu Archief.
5.Selecteer de printer in het menu Selected printer in Print Dialog
(Geselecteerde printer in dialoogvenster).
6.Schakel Mijn printers delen met andere computers in.
8HP PSC 1400 All-in-One series
2
Originelen en papier laden
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u originelen op de glasplaat kunt plaatsen als u
wilt kopiëren of scannen. Tevens wordt beschreven hoe u de beste papiersoort voor
uw taak kunt kiezen, papier in de invoerlade kunt plaatsen en papierstoringen kunt
vermijden.
Een origineel laden
U kunt originelen tot maximaal Letter- of A4-formaat kopiëren of scannen door ze op
de glasplaat te leggen.
Opmerking Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat
en klep niet schoon zijn. Zie De HP All-in-One reinigen voor meer informatie.
1.Open de klep en plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de
rechterbenedenhoek op de glasplaat.
Originelen en papier laden
2.Sluit het deksel.
Papier kiezen voor afdrukken en kopiëren
U kunt tal van papiersoorten en papierformaten gebruiken in de HP All-in-One. Lees
de volgende aanbevelingen om afdrukken en kopieën van de beste kwaliteit te
krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gaat
gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
Aanbevolen papier
U krijgt het beste resultaat met HP-papier dat speciaal is gemaakt voor het type
project dat u afdrukt. Plaats bijvoorbeeld voor het afdrukken van foto's glanzend of
mat fotopapier in de papierlade. Gebruik voor het afdrukken van een brochure of
presentatie een papiersoort die speciaal voor dat doel is ontworpen.
Zie de on line Help van HP Image Zone voor meer informatie of ga naar
www.hp.com/support/inkjet_media.
Opmerking Momenteel is dit deel van de website alleen beschikbaar in het
Engels.
Gebruikershandleiding9
Hoofdstuk 2
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Ongeschikt papier kan papierstoringen veroorzaken of resulteren in slechte
afdrukresultaten.
Gebruik dit papier niet in uw HP All-in-One
●Papier dat te dun of te glad is of dat gemakkelijk uitrekt.
●Bijzonder ruw materiaal, zoals linnen (afdrukken op dit materiaal zijn vaak
ongelijkmatig en de inkt loopt soms door)
●Formulieren met meerdere vellen zoals formulieren met twee of drie doorslagen
(deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is vrij groot)
●Enveloppen met klemmetjes of vensters (deze kunnen vastlopen in de rollen en
papierstoringen veroorzaken)
●Bannerpapier
Kopieer ook niet op deze papiersoorten.
●Papier van een ander formaat dan A4, Letter, 10 x 15 cm of Hagaki
●Enveloppen
●Transparanten
●Etiketten
Originelen en papier laden
Papier laden
In dit gedeelte wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende
formaten en soorten papier in de HP All-in-One voor uw kopieën en afdrukken.
Volledig formaat papier laden
1.Klap de papierlade naar beneden en schuif indien nodig de breedtegeleider voor
het papier naar de uiterste stand met het lipje aan de bovenzijde.
Let op Legal-papier kan vastlopen in het verlengstuk van de papierlade
als deze bij het afdrukken op Legal-papier volledig is uitgetrokken. Om
papierstoringen bij het gebruik van Legal-papier te voorkomen, kunt u het
verlengstuk van de papiergeleider beter niet openen.
1 Klep van papierlade
2 Papierbreedtegeleider
3 Verlengstuk van de
papierlade
2.Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak
oppervlak te kloppen en controleer het papier op het volgende:
–Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
–Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
10HP PSC 1400 All-in-One series
3.Plaats het papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Opmerking 1 Zorg er voor dat alle papier van dezelfde soort en grootte
is. Plaats niet te veel papier in de invoerlade. Controleer of de stapel
papier plat in de papierlade ligt en onder het lipje van de
papierbreedtegeleider past.
Opmerking 2 Duw het papier niet te ver naar binnen. Als u het papier te
ver naar binnen duwt kan het voorkomen dat de HP All-in-One niet één
vel maar meerdere vellen pakt.
Tip Als u briefpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het briefhoofd
eerst en de bedrukte zijde omlaag. Raadpleeg de afbeelding op de bodem
van de papierlade voor hulp bij het laden van papier met volledig formaat.
4.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl
u de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen
het papier aan komen.
Originelen en papier laden
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) laden
In de papierlade van uw HP All-in-One kunt u fotopapier van 10 x 15 cm plaatsen.
Voor de beste resultaten raden we u het volgende aan.
●Gebruik een van de aanbevolen soorten fotopapier van 10 x 15 cm. Raadpleeg
de on line Help van HP Image Zone voor meer informatie.
●Stel de papiersoort en het papierformaat in voordat u begint met kopiëren of
afdrukken. Raadpleeg de on line Help van HP Image Zone voor informatie over
het wijzigen van papierinstellingen.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen
randen. Door extreem grote schommelingen in de temperatuur en in de
luchtvochtigheid kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Niet goed
bewaarde afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
1.Verwijder alle papier uit de papierlade.
2.Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de papierlade met de korte
zijde naar voren en de glanzende zijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier
naar voren, totdat de stapel niet verder kan.
Gebruikershandleiding11
Hoofdstuk 2
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl
u de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen
het papier aan komen.
Plaats niet te veel papier in de papierlade. Controleer of de stapel papier plat in
de papierlade ligt en onder het lipje van de papierbreedtegeleider past.
Tip Als u fotopapier gebruikt dat is voorzien van geperforeerde tabs,
plaatst u het fotopapier zo dat de tabs naar u toe liggen.
Enveloppen, briefkaarten en Hagaki laden
U kunt enveloppen, briefkaarten of Hagaki in de papierlade plaatsen.
Originelen en papier laden
U krijgt het beste resultaat als u de papiersoort en het papierformaat instelt voordat u
begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de on line Help van HP Image Zone
voor meer informatie.
Tip U kunt niet kopiëren op gewoon papier van klein formaat, alleen op
fotopapier. U moet afdrukken op gewone briefkaarten, gewoon Hagaki-kaarten
en enveloppen.
Opmerking Raadpleeg voor specifieke details betreffende de opmaak van
tekst die moet worden afgedrukt op enveloppen de Help-bestanden van uw
tekstverwerkingsprogramma. Voor nog betere resultaten kunt u ook een etiket
gebruiken voor het retouradres op enveloppen.
1.Verwijder alle papier uit de papierlade.
2.Plaats de stapel kaarten tegen de rechterkant van de papierlade met de korte
zijde naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Envelopkleppen moeten zich
links bevinden. Schuif de stapel naar binnen tot deze niet meer verder kan.
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl
u de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet tegen de stapel
aan komen.
12HP PSC 1400 All-in-One series
Andere papiersoorten laden
In de volgende tabel vindt u richtlijnen voor het plaatsen van bepaalde papiersoorten.
Voor het beste resultaat is het belangrijk de papierinstelling aan te passen telkens
wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gebruikt.
Opmerking Niet alle papiersoorten en -formaten kunnen met alle functies
van de HP All-in-One worden gebruikt. Bepaalde papiersoorten en -formaten
kunnen alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het
dialoogvenster Afdrukken in een softwaretoepassing. Ze zijn niet beschikbaar
voor kopiëren. Papier dat alleen beschikbaar is om vanuit een toepassing op
af te drukken, wordt in onderstaande tabel als zodanig aangegeven.
Originelen en papier laden
Papier
Tips
HP-papier●HP Premium Papier: Op de kant van het papier die niet wordt
bedrukt, ziet u een grijze pijl. Plaats het papier met deze kant naar
boven.
●HP Premium Inkjet Transparanten: Plaats de transparanten
zodanig dat de witte transparantstrip (met de pijlen en het HPlogo) bovenop ligt en naar de printer wijst. (Alleen voor afdrukken
vanuit een softwaretoepassing.)
Opmerking Transparanten worden niet automatisch door de
HP All-in-One herkend. Voor het beste resultaat is het belangrijk
de papiersoort in de softwaretoepassing in te stellen op
transparanten voordat u begint met afdrukken.
●HP Wenskaarten, Mat, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten
met reliëf: Plaats een kleine stapel HP Wenskaartenpapier in de
papierlade met de afdrukzijde naar beneden en schuif de stapel
kaarten naar voren totdat deze niet verder kan. (Alleen voor
afdrukken vanuit een softwaretoepassing.)
Etiketten
(alleen voor
afdrukken vanuit een
softwaretoepassing)
Gebruik altijd etiketvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn
voor gebruik met HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld Avery Inkjetetiketten). De etiketvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn.
Etiketten op oudere vellen kunnen losraken in de HP All-in-One en
papierstoringen veroorzaken.
Gebruikershandleiding13
Hoofdstuk 2
(vervolg)
PapierTips
Opmerking Plaats een stapel etikettenpapier met de etiketten naar
beneden boven op een stapel gewoon papier van volledig formaat.
Voer etiketten niet vel voor vel in.
1.Maak een waaier van de stapel etikettenpapier om te controleren
of er geen vellen aan elkaar plakken.
2.Plaats een stapel etikettenpapier boven op een stapel gewoon
papier van volledig formaat in de papierlade, met de etiketzijde
naar beneden. Voer etiketten niet vel voor vel in.
Papierstoringen voorkomen
Houd u aan de volgende richtlijnen om papierstoringen te voorkomen:
●Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een
hersluitbare verpakking te bewaren.
●Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
●Zorg dat het papier plat in de papierlade ligt en dat de randen niet omgevouwen
of gescheurd zijn.
Originelen en papier laden
●Plaats geen verschillende papiersoorten en papierformaten niet in de invoerlade.
De gehele stapel papier in de invoerlade dient te bestaan uit dezelfde papiersoort
en uit papier van hetzelfde formaat.
●Verschuif de papiergeleiders in de papierlade totdat deze vlak tegen het papier
aanliggen. Zorg dat de papiergeleiders het papier in de papierlade niet buigen.
●Schuif het papier niet te ver naar voren in de papierlade.
●Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One. Zie Papier
kiezen voor afdrukken en kopiëren voor meer informatie.
Zie Problemen oplossen met het papier voor meer informatie over het verwijderen van
vastgelopen papier.
14HP PSC 1400 All-in-One series
3
De kopieerfuncties gebruiken
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwartwitkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen
zodat deze op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen, en
kopieën van hoge kwaliteit van foto's maken (inclusief kopieën zonder rand).
Tip Voor kopieën die worden gemaakt vanaf het bedieningspaneel wordt
automatisch de instelling Beste gebruikt.
De kopieerpapiersoort instellen
Voor kopiëren kunt u de papiersoort instellen op Gewoon of op Foto.
1.Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de linkerbenedenhoek
van de glasplaat.
2.Druk op de knop Papiersoort en selecteer Gewoon of Foto.
3.Druk op Start kopiëren, Zwart of op Start kopiëren, Kleur.
Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling voor de papiersoort u
moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de papierlade is geladen.
De kopieerfuncties gebruiken
Papiersoort
Kopieer- of briefpapierGewoon
HP Helderwit PapierGewoon
HP Premium Plus Fotopapier, GlanzendFoto
HP Premium Plus Fotopapier, matFoto
HP Premium Plus Fotopapier 4 x 6 inchFoto
HP FotopapierFoto
HP Everyday FotopapierFoto
HP Everyday Fotopapier, HalfglanzendFoto
Ander fotopapierFoto
HP Premium PapierGewoon
Ander inkjetpapierGewoon
Gewoon HagakiGewoon
Gebruikershandleiding15
Instelling bedieningspaneel
Hoofdstuk 3
(vervolg)
PapiersoortInstelling bedieningspaneel
Hagaki, GlanzendFoto
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren verhogen
Voor kopieën die worden gemaakt vanaf het bedieningspaneel wordt automatisch de
instelling Beste gebruikt. Zie de HP Image Zone-software voor meer informatie over
kopieersnelheid en -kwaliteit
Aan de hand van onderstaande instructies kunt u een Snelle kopie maken. Kopieën
die zijn gemaakt met de instelling Snel, hebben een praktisch onverminderde
tekstkwaliteit, maar de kwaliteit van afbeeldingen kan minder zijn. Met de instelling
Snel wordt minder inkt verbruikt, waardoor de levensduur van de inktpatronen wordt
verlengd.
Opmerking De instelling Snel is niet beschikbaar wanneer de papiersoort is
1.Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de linkerbenedenhoek
van de glasplaat.
2.Druk op de knop Scannen en houd deze ingedrukt, en druk vervolgens op Start
kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur.
Meerdere kopieën maken
Het aantal kopieën kunt u op het bedieningspaneel instellen of via de HP Image Zonesoftware. Gebruik de HP Image Zone-software als u meer dan 9 kopieën wilt maken.