ohjauspaneelin ohjekaavain
(saattaa olla valmiina laitteessa)
kontrollpaneloverlegg
(kan settes på)
Macintoshin CD-levy
Macintosh-CD
käyttöopas
Brukerhåndbok
(Referansehåndbok)
hp psc 1300 series- ja hp psc 1310 series -laitteiden asennusjuliste
installasjonsplakat for hp psc 1300 & 1310 series
verkkolaite ja
virtajohto
strømadapter og
ledning
* Kaapelia ei välttämättä toimiteta
hankkimasi tuotteen mukana.
* Innholdet i esken kan variere.
USB-kaapeli*
USB-kabel*
Kiinnitä ohjauspaneelin ohjekaavain (jos ei paikallaan)
4
Sett på kontrollpaneloverlegget (hvis det ikke er satt på)
a Poista ohjekaavaimen tarrapinnan suojapaperi.
b Avaa kansi. Pane ohjauspaneelin ohjekaavain
paikalleen. Varmista, että ohjekaavain tarttuu
paikalleen.
a Fjern baksiden med lim fra
kontrollpaneloverlegget.
b Løft dekselet. Legg kontrollpaneloverlegget i
fordypningen. Kontroller at det fester seg.
HP PSC -laite toimii vasta, kun ohjekaavain on asennettu paikalleen.
HP PSC vil ikke fungere før du setter på kontrollpaneloverlegget!
Lisää laitteeseen tavallista valkoista paperia
5
Paperin työntäminen liian syvälle lokeroon voi aiheuttaa paperitukoksen.
Hvis du presser papiret for langt inn i skuffen, kan det føre til fastkjørt papir.
Legg i vanlig hvitt papir
hp psc 1300 & 1310 series – 2
Liitä verkkolaite ja virtajohto
6
Koble til strømadapteren og ledningen
7
Kytke laitteeseen virta
Slå på enheten
Tarkasta Käytössä/Jatka -painikkeen vieressä
oleva merkkivalo. Odota, kunnes laitteen alustus
on valmis.
Kontroller at det lyser ved siden av På/Fortsett -
knappen. Vent til initialiseringen er fullført.
Älä koske kuparinvärisiin
kosketinpintoihin tai pane
teippejä takaisin paikalleen.
Ikke berør de kobberfargede
kontaktene eller sett teipen
tilbake på blekkpatronene.
hp psc 1300 & 1310 series – 4
Asenna musta tulostuskasetti
10
Sett inn den svarte blekkpatronen
a Ota musta tulostuskasetti käteen siten, että HP-
tarra osoittaa ylöspäin.
b Liu’uta musta tulostuskasetti loivassa kulmassa
vaunun oikeanpuoleiseen paikkaan.
c Paina tasaisesti, kunnes tulostuskasetti napsahtaa
paikalleen.
a Hold den svarte blekkpatronen opp med HP-
etiketten øverst.
b Skyv den svarte blekkpatronen litt skrått inn på høyre side av skrivervognen.
c Trykk til blekkpatronen klikker på plass.
hp psc 1300 & 1310 series – 5
Asenna kolmivärikasetti
11
Sett inn den trefargede blekkpatronen
a Ota kolmivärikasetti käteen siten, että
HP-tarra osoittaa ylöspäin.
b Liu’uta kolmivärikasetti loivassa kulmassa
vaunun vasemmanpuoleiseen paikkaan.
c Paina tasaisesti, kunnes tulostuskasetti
napsahtaa paikalleen.
d Varmista, että molemmat tulostuskasetit
ovat kunnolla paikallaan, ja sulje luukku.
a Hold den trefargede blekkpatronen opp
med HP-etiketten øverst.
b Skyv den trefargede blekkpatronen litt
skrått inn på venstre side av skrivervognen.
c Trykk til blekkpatronen klikker på plass.
d Kontroller at begge patronene sitter godt
fast, og lukk deretter dekselet.
hp psc 1300 & 1310 series – 6
Kohdista tulostuskasetit
12
Juster blekkpatronene
a Odota, kunnes tulostuskasettien
kohdistussivu on tulostunut.
b Pane kohdistussivun yläosa tulostuspuoli
alaspäin lukutason etukulmaan. Sulje kansi.
c Paina Skannaa -painiketta.
Kohdistus on valmis, kun Käytössä-valo
lakkaa vilkkumasta. Hävitä tai kierrätä
kohdistussivu.
a Vent til justeringssiden skrives ut.
b Legg øverste kant av justeringssiden med
forsiden ned i det fremre hjørnet av glasset.
Lukk dekselet.
c Trykk på Skann -knappen.
Når På-lampen har sluttet å blinke, er
justeringen fullført. Kast eller resirkuler
justeringssiden.
Jos et liitä laitetta tietokoneeseen, katso lisätietoja käytön aloittamisesta käyttöoppaasta.
Hvis du ikke kobler enheten til en datamaskin, ser du i brukerhåndboken for å få informasjon om
hvordan du kommer i gang.
hp psc 1300 & 1310 series – 7
Kytke tietokoneeseen virta
13
14
Slå på datamaskinen
a Kytke tietokoneeseen virta, kirjaudu tarvittaessa
järjestelmään ja odota, kunnes työpöytä tulee
näyttöön.
b Sulje mahdollisesti avoinna olevat ohjelmat.
a Slå på datamaskinen, logg inn om nødvendig,
og vent til skrivebordet vises.
b Lukk alle åpne programmer.
Pane oikea CD-levy CD-asemaan
Sett inn riktig CD
Windowskäyttäjät:
Jos aloitusikkuna ei tule näyttöön,
kaksoisnapsauta ensin Oma tietokone
-kuvaketta, sitten CD-aseman kuvaketta
ja vielä tiedostoa setup.exe .
Windowsbrukere:
a Pane HP PSC -laitteen
Windows-levy CD-asemaan.
b Seuraa näyttöön tulevia
ohjeita.
a Sett inn HP PSC WindowsCDen.
b Følg instruksjonene på
skjermen.
Macintoshkäyttäjät:
Pane HP PSC -laitteen Macintoshlevy CD-asemaan. Siirry kohtaan
15, ennen kuin asennat ohjelmiston.
Macintoshbrukere:
Hvis startskjermen ikke vises, dobbeltklikker
du på Min datamaskin , dobbeltklikker
på CD-ROM-ikonet, og dobbeltklikker på
setup.exe .
hp psc 1300 & 1310 series – 8
Sett inn HP PSC Macintosh-CDen.
Gå til trinn 15 før du installerer.
Liitä USB-kaapeli
15
Windowskäyttäjät:
Liitä USB-kaapeli, kun seuraava ikkuna
on näytössä.
Når du ser dette skjermbildet, kobler du
til USB-kabelen.
Koble til USB-kabelen
Windowsbrukere:
Macintoshkäyttäjät:
a Liitä USB-kaapeli.
b Kaksoisnapsauta
HP All-in-One installer -kuvaketta.
a Koble til USB-kabelen.
b Dobbeltklikk på
HP All-in-One installer -ikonet.
Macintoshbrukere:
Jos seuraava ikkuna ei tule
näyttöön, katso ohjeet viimeisellä
sivulla olevasta Vianmääritysosiosta.
Hvis du ikke ser dette skjermbildet,
ser du Feilsøking på siste side.
hp psc 1300 & 1310 series – 9
Jatka ohjelmiston asentamista
16
Windowskäyttäjät:
Jos seuraava ikkuna ei tule näyttöön,
katso ohjeet viimeisellä sivulla olevasta
Vianmääritys-osiosta. Seuraa näyttöön
tulevia ohjeita. Täytä tiedot rekisteröintiikkunaan.
Hvis du ikke ser dette skjermbildet,
ser du Feilsøking på siste side. Følg
instruksjonene på skjermen. Fullfør
registreringsskjermbildet.
Fortsett programvareinstallasjonen
Windowsbrukere:
Macintoshkäyttäjät:
Varmista, että täytät tiedot kaikkiin
ikkunoihin (myös ohjatun asennuksen
ikkunoihin).
Fullfør alle skjermbildene, inkludert
installasjonsassistenten.
Macintoshbrukere:
Asennus onnistui
17
hp psc 1300 & 1310 series – 10
Gratulerer!
Kun Asennus onnistui
-ikkuna tulee näyttöön, olet valmis
aloittamaan HP PSC -laitteen käytön.
Lisätietoja käytön aloittamisesta on
käyttöoppaassa ja käytönaikaisessa
ohjeessa.
Når du ser Gratulerer! -
skjermbildet, er du klar til å bruke
HP PSC. Se brukerhåndboken
eller den elektroniske hjelpen for å
komme i gang.
Vianmääritys
Ongelma:
Ratkaisu:
Ongelma:
Ratkaisu:
Ongelma:
Ratkaisu:
Tarkista tulostuskasetti -valo syttyy palamaan heti
tulostuskasettien asentamisen jälkeen.
Poista tulostuskasetit. Varmista, että kuparisilla kosketuspinnoilla
ei ole enää suojateippiä. Sulje luukku. Katso ohjeet kohdasta 9.
Tulostuksen kohdistuksen aikana syntyy paperitukos.
Katkaise laitteesta virta ja poista takaluukun kansi. Poista
tukkeutunut paperi laitteesta varovasti. Kytke laitteeseen virta ja
lisää paperia varovasti. Katso ohjeet kohdasta 5.
Näyttöön ei tullut ikkunaa, jossa kehotetaan liittämään USBkaapeli.
Poista HP PSC -laitteen Windows-levy CD-asemasta ja pane se
sitten takaisin CD-asemaan. Katso ohjeet kohdasta 14.
Ongelma:
Ratkaisu:
Ongelma:
Ratkaisu:
Ongelma:
Ratkaisu:
Windowsin Ohjattu uuden laitteen lisääminen -ikuna tulee
näyttöön.
Valitse Peruuta . Irrota USB-kaapeli ja pane sitten HP PSC
-laitteen Windows-levy CD-asemaan. Katso ohjeet kohdista
14 ja 15.
Laitteen asentaminen ei onnistu -ikkuna tulee näyttöön.
Varmista, että ohjauspaneelin ohjekaavain on kunnolla
paikallaan. Irrota HP PSC -laitteen liitännät ja liitä ne takaisin
paikalleen. Tarkasta kaikki liitännät. Varmista, että USB-kaapeli
on liitetty tietokoneeseen. Älä liitä USB-kaapelia näppäimistöön
tai keskittimeen, jolla ei ole omaa virtalähdettä. Katso ohjeet
kohdista 4 ja 15.
Macintosh-ohjelmiston asentaminen ei onnistu.
Varmista ennen ohjelmiston asentamista, että USB-kaapeli on
liitetty tietokoneen takana olevaan porttiin. Älä liitä USB-kaapelia
näppäimistöön tai keskittimeen, jolla ei ole omaa virtalähdettä.
Katso ohjeet kohdasta 15.
Lisätietoja on käyttöoppaassa sekä HP:n valokuva- ja
kuvankäsittelyohjelman ohjeessa. Tutustu sivustoon www.hp.com/support.
Meldingen Sjekk patron lyser opp når du setter inn
blekkpatronene.
Fjern blekkpatronene. Kontroller at all teip er fjernet fra
kobberkontaktene. Lukk dekselet. Se trinn 9.
Papir har kjørt seg fast under utskriftsjusteringen.
Slå av enheten, og fjern bakdekselet. Fjern eventuelt papir forsiktig.
Slå enheten på, og legg papiret forsiktig inn igjen. Se trinn 5.
Du så ikke skjermbildet som sa når du skulle koble til USB-kabelen.
Ta ut HP PSC Windows-CDen, og sett den inn igjen. Se trinn 14.
Skjermbildet Windows Microsoft Legg til maskinvare vises.
Handling:
Problem:
Handling:
Problem:
Handling:
Klikk på Avbryt . Ta ut USB-kabelen, og sett HP PSC Windows-
CDen inn igjen. Se trinn 14 og 15.
Skjermbildet Enhetsinstallasjonen ble ikke fullført vises.
Kontroller at kontrollpaneloverlegget sitter godt fast. Koble fra
HP PSC, og koble den til igjen. Kontroller alle tilkoblinger. Kontroller
at USB-kabelen er koblet til datamaskinen. Ikke koble USB-kabelen til
et tastatur eller en ikke-strømførende hub. Se trinn 4 og 15.
Macintosh-programvaren installeres ikke.
Kontroller at USB-kabelen er koblet til en port på baksiden av
datamaskinen før du installerer programvaren. Ikke koble USBkabelen til et tastatur eller en ikke-strømførende hub. Se trinn 15.
Se brukerhåndboken eller Hjelp for HP Foto- og bildebehandling for å få mer
informasjon. Gå til www.hp.com/support.