ning kontrollige sees
transpordimaterjali ja
komponentide olemasolu.
a Odstranite trak.
b Spustite vrata za dostop
in preverite pakirni material
in komponente.
juhtpaneeli kate
(võib olla kinnitatud)
pokrivalo nadzorne
plošče (lahko je
pritrjeno)
CD plošča Macintosh
Kasutusjuhend
Uporabniški priročnik
(Navodila za upravljanje
in vzdrževanje)
hp psc 1300 & 1310 series häälestusplakat
plakat za namestitev hp psc 1300 & 1310 series
vmesnik za
napajanje in kabel
USB kaabel*
USB kabel*
* Teie kasti sisu võib erinev olla.
* Vsebina škatle je lahko drugačna.
4
Kinnitage juhtpaneeli kate (kui see pole ühendatud)
Pritrdite pokrivalo nadzorne plošče (če ni pritrjeno)
a Eemaldage esipaneeli kattelt kleepuv tagakülg.
b Tõstke kaas. Asetage juhtpaneeli kate
süvendisse. Veenduge, et see jääb paigale.
a S pokrivala nadzorne plošče odstranite lepljivi
notranji del.
b Dvignite pokrov. Pokrivalo nadzorne plošče
vstavite v režo. Zalepite ga na mesto.
HP PSC ei hakka tööle enne, kui olete kinnitanud juhtpaneeli katte!
HP PSC ne bo deloval, dokler ne pritrdite pokrivala nadzorne plošče!
Laadige printerisse valge tavapaber
5
Naložite navaden bel papir
Paberi liiga kaugele salve surumine võib põhjustada paberiummistuse.
Če papir potisnete predaleč v pladenj, se lahko zagozdi.
hp psc 1300 & 1310 series - 2
6
Ühendage toiteadapter ja kaabel
Priključite vmesnik za napajanje in kabel
7
Lülitage seade sisse
Vključite napravo
Veenduge, et tuli Sisse/Jätka nupu juures süttib.
Oodake, kuni see lõpetab käivitumise.
Poiščite lučko ob gumbu Vklop/Nadaljuj .
Počakajte, da bo naprava pripravljena na
delovanje.
hp psc 1300 & 1310 series - 3
Avage ligipääsuluuk
8
Odprite vrata za dostop
Langetage ligipääsuluuk.
Spustite vrata za dostop.
9
Valmistage ette tindikassetid
Pripravite tiskalni kartuši
Eemaldage ereroosa lint
mõlemalt tindikassetilt.
Z obeh tiskalnih kartuš
odstranite svetli rožnati trak.
Ärge puutuge vasevärvi
kontakte ega kleepige kassette
uuesti kinni.
Ne dotikajte se bakrenih
kontaktov in traku ne nameščajte
nazaj na kartuši.
hp psc 1300 & 1310 series - 4
Sisestage must tindikassett
10
Vstavite črno tiskalno kartušo
a Hoidke musta tindikassetti, HP logo üleval.
b Libistage must tindikassett kerge nurga all printimiskelgu paremasse poolde.
c Vajutage tugevalt, kuni tindikassett kohale klõpsab.
a Črno tiskalno kartušo primite tako, da je velika
nalepka HP na vrhu.
b Črno tiskalno kartušo pod rahlim kotom potisnite na
desno stran nosilca tiskalne kartuše.
c Čvrsto pritisnite, da tiskalna kartuša skoči na mesto.
hp psc 1300 & 1310 series - 5
Sisestage kolmevärviline tindikassett
11
Vstavite tribarvno tiskalno kartušo
a Hoidke kolmevärvilist tindikassetti, HP
logo üleval.
b Libistage kolmevärviline tindikassett kerge
nurga all printimiskelgu vasakusse poolde.
c Vajutage tugevalt, kuni tindikassett kohale
klõpsab.
d Veenduge, et mõlemad kassetid on kindlalt
kohal, ning seejärel sulgege ligipääsuluuk.
a Tribarvno tiskalno kartušo primite tako, da
je nalepka HP zgoraj.
b Tribarvno tiskalno kartušo pod rahlim
kotom potisnite na levo stran nosilca tiskalne
kartuše.
c Čvrsto pritisnite, da tiskalna kartuša skoči na
mesto.
d Preverite, ali sta obe tiskalni kartuši pravilno
nameščeni, in zaprite vrata za dostop.
hp psc 1300 & 1310 series - 6
Joondage tindikassetid
12
Poravnajte tiskalni kartuši
a Oodake, kuni prinditakse tindikassettide
joondusleht.
b Asetage joonduslehe ülemine ots prinditud
poolega all klaasi eesmisesse nurka. Sulgege
klaasi.
c Vajutage nuppu Skanni .
Kui On (Sees) tuli lõpetab vilkumise, on
joondamine lõpetatud. Visake joondusleht
ära või taastöödelge see.
a Počakajte, da se natisne poravnalna stran
tiskalne kartuše.
b Vrh poravnalne strani s sprednjo stranjo
navzdol položite v sprednji kot stekla.
Zaprite pokrov.
c Pritisnite gumb Skeniraj .
Poravnava je končana, ko lučka za vklop
preneha utripati. Poravnalno stran zavrzite
ali reciklirajte.
Kui te seadet arvutiga ei ühenda, jätkake alustamisinfo saamiseks kasutusjuhendiga.
Če naprave ne boste priključili na računalnik, si za začetek uporabe oglejte Uporabniški priročnik.
hp psc 1300 & 1310 series - 7
Lülitage arvuti sisse
13
14
Vključite računalnik
a Lülitage arvuti sisse, vajadusel logige sisse, ning
seejärel oodake, kuni ilmub töölaud.
b Sulgege kõik avatud programmid.
a Vključite računalnik, se po potrebi prijavite, in
počakajte, da se pojavi namizje.
b Zaprite vse programe v teku.
Sisestage õige CD
Vstavite pravo CD ploščo
Windowsi
kasutajad:
Kui käivitusekraan ei ilmu, tehke topeltklõps
ikoonil Minu Arvuti , tehke topeltklõps CD-ROM-i ikoonil , ning seejärel tehke
topeltklõps failil setup.exe .
Uporabniki v okolju
Windows:
a Sisestagee HP PSC
Windows CD.
b Järgige ekraanil olevaid
juhiseid.
a Vstavite CD ploščo HP PSC
Windows.
b Sledite navodilom na zaslonu.
Macintoshi
kasutajad:
Sisestage HP PSC Macintosh
CD. Enne installeerimist jätkake
sammuga 15.
Uporabniki
v okolju
Macintosh:
Če se začetni zaslon ne pojavi, dvokliknite
ikono Moj računalnik , nato ikono CD-
ROM in setup.exe .
hp psc 1300 & 1310 series - 8
Vstavite CD ploščo HP PSC
Macintosh. Pred namestitvijo
preidite na korak 15.
Ühendage USB kaabel
15
Priključite USB kabel
Windowsi
kasutajad:
Kui näete seda ekraani, ühendage
USB kaabel.
Ko zagledate ta zaslon, vklopite
USB kabel.
Uporabniki v
okolju Windows:
Macintoshi
kasutajad:
a Ühendage USB kaabel.
b Tehke topeltklõps ikoonil
HP All-in-One installer .
a Vklopite USB kabel.
b Dvokliknite na ikono
HP All-in-One installer (Program
za namestitev HP All-in-One).
Uporabniki v
okolju Macintosh:
Kui te seda ekraani ei näe,
vaadake viimasel leheküljel
asuvat veaotsingut.
Če ne zagledate tega zaslona,
si oglejte poglavje Odpravljanje
težav na zadnji strani.
hp psc 1300 & 1310 series - 9
Jätkake tarkvara installeerimist
16
Nadaljujte z namestitvijo programske opreme
Windowsi
kasutajad:
Kui te seda ekraani ei näe, vaadake
viimasel leheküljel asuvat veaotsingut.
Järgige ekraanil olevaid juhiseid. Täitke
registreerimisekraan.
Če ne zagledate tega zaslona, si
oglejte poglavje Odpravljanje težav
na zadnji strani. Sledite navodilom na
zaslonu. Zaključite z registracijo.
Uporabniki v
okolju Windows:
Macintoshi
kasutajad:
Veenduge, et täidate kõik ekraanid,
kaasa arvatud ekraani setup assistant
(häälestusassistent).
Zaključite z vsemi postopki na zaslonu,
vključno s pomočnikom za namestitev.
Uporabniki v
okolju Macintosh:
Õnnitleme!
17
Čestitamo!
hp psc 1300 & 1310 series - 10
Kui näete ekraani Congratulations!
(Õnnitleme!), olete oma HP PSC
kasutamiseks valmis. Alustamiseks
vaadake kasutusjuhendit või
ekraanilolevat abi.
Ko zagledate zaslon
Congratulations! (Čestitamo!), lahko
začnete uporabljati HP PSC. Za začetek
uporabe si oglejte Uporabniški priročnik
ali elektronsko pomoč.
Veaotsing
Probleem: Peale tindikassettide sisestamist süttib tuli Kontrolli tindikassetti .
Lahendus:
Probleem:
Lahendus:
Probleem:
Lahendus:
Probleem:
Eemaldage tindikassetid. Veenduge, et eemaldasite
vaskkontaktidelt kogu lindi. Sulgege luuk. Vaadake sammu 9.
Joondamise ajal tekib paberiummistus.
Lülitage seade välja ja eemaldage tagaluuk. Eemaldage õrnalt
kogu paber. Lülitage seade sisse ning sisestage ettevaatlikult paber.
Vaadake sammu 5.
Te ei näinud ekraani, mis teatas teile seda, millal ühendada
USB kaabel.
Eemaldage ja sisestage uuesti HP PSC Windows CD. Vaadake
sammu 14.
Ilmub Windows Microsoft Add Hardware (Riistvara
lisamise) ekraan.
Lahendus:
Probleem:
Lahendus:
Probleem:
Lahendus:
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake kasutusjuhendit või HP Photo and Imaging
help abi. Külastage saiti www.hp.com/support.
Klõpsake Cancel (Katkesta). Ühendage USB kaabel lahti ning
seejärel sisestage HP PSC Windows CD. Vaadake samme 14 ja 15.
Ilmub ekraan Device Setup Has Failed To Complete (Seadme
häälestamist ei suudetud lõpetada).
Veenduge, et juhtpaneeli kate on tugevalt kinnitatud. Ühendage
HP PSC lahti ning seejärel uuesti tagasi. Kontrollige kõiki ühendusi.
Veenduge, et USB kaabel on ühendatud arvutiga. Ärge ühendage
USB kaablit klaviatuuri või tuiteta toiteta hubi külge. Vaadake
samme 4 ja 15.
Macintoshi tarkvara ei installeeru.
Enne tarkvara installeerimist veenduge, et USB kaabel on
ühendatud arvuti taga oleva pordiga. Ärge ühendage USB kaablit
klaviatuuri või tuiteta toiteta hubi külge. Vaadake sammu 15.
Ko vstavite tiskalni kartuši, začne svetiti sporočilo Preveri
tiskalno kartušo .
Odstranite tiskalni kartuši. Preverite, ali ste z bakrenih kontaktov
odstranili ves trak. Zaprite vrata. Oglejte si korak 9.
Med poravnavo tiskalne kartuše se je zagozdil papir.
Izključite napravo in odstranite zadnji pokrov. Nežno odstranite
ves papir. Vključite napravo in previdno vstavite papir. Oglejte si
korak 5.
Niste videli zaslona, na katerem je pisalo, kdaj morate
vklopiti USB kabel.
Odstranite in ponovno vstavite CD ploščo HP PSC Windows.
Oglejte si korak 14.
Pojavi se zaslon Windows Microsoft Add Hardware (Dodaj
strojno opremo).
Ukrep:
Težava:
Ukrep:
Težava:
Ukrep:
Kliknite Cancel (Prekliči). Izklopite USB kabel in vstavite CD ploščo
HP PSC Windows. Oglejte si koraka 14 in 15.
Pojavi se zaslon Device Setup Has Failed To Complete
(Namestitev naprave ni bila dokončana).
Preverite, ali je pokrivalo nadzorne plošče čvrsto pritrjeno.
Izključite in ponovno vključite HP PSC. Preverite povezave.
Preverite, ali je USB kabel vklopljen v računalnik. USB kabla ne
vklopite v tipkovnico ali dostopovni vozel, ki ni pod napetostjo.
Oglejte si koraka 4 in 15.
Programska oprema za Macintosh se ne namesti.
Pred namestitvijo programske opreme preverite, ali je USB kabel
vklopljen v vrata na hrbtni strani računalnika. USB kabla ne
vklopite v tipkovnico ali dostopovni vozel, ki ni pod napetostjo.
Oglejte si korak 15.
Za dodatne informacije si oglejte Uporabniški priročnik ali elektronsko pomoč
HP Photo and Imaging. Obiščite www.hp.com/support.