Οι πληροφορίες που περιέχονται στο
παρόν µπορούν να αλλάξουν χωρίς
ειδοποίηση.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η
διασκευή ή η µετάφραση χωρίς
προηγούµενη έγγραφη άδεια, εκτός αν
ορίζεται διαφορετικά από τους νόµους
περί πνευµατικών δικαιωµάτων.
Το σήµα Adobe και το
λογότυπο Acrobat είναι
είτε σήµατα κατατεθέντα
είτε εµπορικά σήµατα της
Adobe Systems
Incorporated στις
Ηνωµένες Πολιτείες ή/
και σε άλλες χώρες.
Portions Copyright (c) 1989-2003
Palomar Software Inc. Το HP PSC
1310 Series περιλαµβάνει τεχνολογία
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
κατοχυρωµένη από την Paloma r
Το σήµα Apple, το λογότυπο Apple, το
σήµα Mac, το λογότυπο Mac, τα
σήµατα Macintosh και Mac OS είναι
εµπορικά σήµατα της Apple Computer,
Inc., που έχουν καταχωρηθεί στις ΗΠΑ
και άλλες χώρες.
Αριθµός έκδοσης: Q5763-90164
Πρώτη έκδοση: Φεβρουάριος 2004
®
Τασήµατα Windows
®
, Windows ME®, Windows XP®
NT
και Windows 2000
κατατεθέντα της Microsoft Corporation
στις ΗΠΑ.
Τα σήµατα Intel
κατοχυρωµένα εµπορικά σήµατα της
Intel Corporation.
, Windows
®
είναισήµατα
®
και Pentium®είναι
προειδοποίηση
Οι µόνες εγγυήσεις για προϊόντα και
υπηρεσίες της HP αναφέρονται στις
ρητές δηλώσεις εγγύησης που
συνοδεύουν τα εν λόγω προϊόντα και
υπηρεσίες. Κανένα στοιχείο στο παρόν
πρέπει να εκληφθεί ως πρόσθετη
εγγύηση. Η HP δεν θα είναι υπεύθυνη
για τυχόν τεχνικά σφάλµατα,
συντακτικά σφάλµατα ή παραλείψεις
στο παρόν.
Η Hewlett-Packard Company δεν φέρει
ευθύνη για τυχόν απρόβλεπτες ή
επακόλουθες ζηµιές σε σχέση µε την
προµήθεια, την εκτέλεση ή τη χρήση
αυτού του εγγράφου και του υλικού
προγραµµάτων που περιγράφει.
Σηµείωση: Μπορείτε ναβρείτετους
κανονισµούς σε αυτό τον Οδηγό
Χρήσης.
Σε πολλές χώρες, η δηµιουργία
αντιγράφων των παρακάτω
αντικειµένων θεωρείται παράνοµη. Αν
δεν είστε σίγουροι για κάτι, ρωτήστε το
νοµικό σας σύµβουλο.
αποφύγετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην
εκθέτετε αυτό το προϊόν
σε βροχή ή υγρασία.
Ακολουθείτε πάντα τα βασικά
προληπτικά µέτρα ασφαλείας όταν
χρησιµοποιείτε το προϊόν, προκειµένου
να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού
από πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Προειδοποίηση! Πιθα-
νός κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας
1∆ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις
οδηγίες που βρίσκονται στην
αφίσα εγκατάστασης.
2Να χρησιµοποιείτε µόνο καλά
γειωµένη πρίζα όταν συνδέετε τη
συσκευή στην πηγή ενέργειας. Σε
περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν η
πρίζα είναι γειωµένη, ρωτήστε
έναν ειδικευµένο ηλεκτρολόγο.
3Να λαµβάνετε υπόψη τις
προειδοποιήσεις και τις οδηγίες
που συνοδεύουν το προϊόν.
4Αποσυνδέστε το προϊόν από την
πρίζα πριν από τον καθαρισµό.
5Μην εγκαθιστάτε και µη
χρησιµοποιείτε το προϊόν κοντά σε
νερό ή όταν είστε βρεγµένοι.
6Εγκαταστήστε το προϊόν µε
ασφάλεια σε µια σταθερή
επιφάνεια.
7Εγκαταστήστε το προϊόν σε µια
προστατευµένη τοποθεσία, όπου
δεν υπάρχει περίπτωση να πατήσει
κανείς το καλώδιο ή να σκοντάψει
πάνω του και όπου το καλώδιο
δεν κινδυνεύει να υποστεί ζηµιά.
8Αν το προϊόν δεν λειτουργεί
σωστά, ανατρέξτε στην
ηλεκτρονική βοήθεια για την
επίλυση προβληµάτων.
9Στο εσωτερικό δεν υπάρχουν
εξαρτήµατα που µπορούν να
επισκευαστούν από το χρήστη.
Αναθέστε την επισκευή σε
ειδικευµένο προσωπικό
υποστήριξης.
Αυτός ο Οδηγός χρήσης περιέχει πληροφορίες για τη χρήση του HP psc και
παρέχει επιπλέον βοήθεια στην επίλυση προβληµάτων για τη διαδικασία
εγκατάστασης. Ο Οδηγός χρήσης περιέχει επίσης πληροφορίες για τον τρόπο
παραγγελίας αναλωσίµων και εξαρτηµάτων, τεχνικές προδιαγραφές, υποστήριξη
και πληροφορίες εγγύησης.
Ο παρακάτω πίνακας αναφέρει πρόσθετες πηγές πληροφόρησης για το HP psc.
βοήθειαπεριγραφή
Οδηγός
εγκατάστασης
Βοήθεια HP Image
Zone
Οδηγός χρήσηςΟ Οδηγός χρήσης που έχετε στα χέρια σας περιέχει πληροφορίες για τη
Βοήθεια
αντιµετώπισης
προβληµάτων
Η αφίσα εγκατάστασης παρέχει οδηγίες για την εγκατάσταση και τη
διαµόρφωση του HP psc. Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε τις σωστές
πληροφορίες εγκατάστασης για το λειτουργικό σας σύστηµα (Windows
ή Macintosh).
H Βοήθεια HP Image Zone παρέχει λεπτοµερείς πληροφορίες για τη
χρήση του λογισµικού του HP psc.
Για χρήστες Windows: ΠηγαίνετεστοHP Director καικάντεκλικστη
Βοήθεια.
Για χρήστες Macintosh: ΜεταβείτεστοHP Director, κάντεκλικστην
επιλογή Help (Βοήθεια) καιστη συνέχειακάντεκλικστο hp image zone
help (βοήθεια hp image zone).
χρήση του HP psc και παρέχει πρόσθετη βοήθεια για την αντιµετώπιση
προβληµάτων κατά τη διαδικασία εγκατάστασης. Ο Οδηγός χρήσης
περιέχει επίσης πληροφορίες για τον τρόπο παραγγελίας αναλωσίµων και
εξαρτηµάτων, τεχνικές προδιαγραφές, υποστήριξη και πληροφορίες
εγγύησης.
Για πρόσβαση στις πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων:
Για χρήστες Windows: Στο HP Director κάντε κλικ στην εντολή Βοήθεια.
Ανοίξτε το βιβλίο µε την ένδειξη "Αντιµετώπιση προβληµάτων" στην
επιλογή Βοήθεια HP Image Zone και ακολουθήστε τις συνδέσεις προς
γενικές συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, αλλά και βοήθεια για
την αντιµετώπιση συγκεκριµένων προβληµάτων µε το HP psc. Η επίλυση
προβληµάτων είναι διαθέσιµη επίσης και µέσω του κουµπιού Βοήθεια
που εµφανίζεται σε ορισµένα µηνύµατα σφάλµατος.
Γιαχρήστες Macintosh: Ανοίξτε το Apple Help Viewer, κάντε κλικστην
επιλογή hp image zone help (βοήθεια hp image zone) και στη συνέχεια
στην επιλογή hp psc 1310 series.
Επίσης, σε αυτόν τον Οδηγό χρήσης, υπάρχει ένα κεφάλαιο
αντιµετώπισης προβληµάτων.
vii
βοήθειαπεριγραφή
Βοήθεια Internet και
τεχνική υποστήριξη
Αν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε να βρείτε περισσότερες
πληροφορίες στην τοποθεσία της HP στο Web, στη διεύθυνση:
www.hp.com/support
Η τοποθεσία web παρέχει επίσης απαντήσεις σε συνηθισµένες ερωτήσεις.
Αρχείο Readme Αφού εγκαταστήσετε το λογισµικό, µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο
αρχείο Readme (εάν υπάρχει) είτε από το CD-ROM του HP PSC
1310 Series είτεαπότοφάκελοτουπρογράµµατος HP PSC
1310 Series. Τοαρχείο Readme περιλαµβάνειτιςπλέονπρόσφατες
πληροφορίες που δεν περιλαµβάνονται στον Οδηγό Χρήσης ή στην
ηλεκτρονική βοήθεια.
Βοήθεια πλαισίου
διαλόγου (µόνο για
Windows)
Για Windows: Χρησιµοποιήστε έναν από τους ακόλουθους τρόπους για
να βρείτε πληροφορίες για µια συγκεκριµένη δυνατότητα:
•Κάντε δεξί κλικ στη δυνατότητα
•Επιλέξτε τη δυνατότητα και πατήστε το πλήκτρο F1
•Επιλέξτε το ? στηνεπάνωδεξιάγωνίακαι µετάκάντεκλικστη
δυνατότητα
hp psc 1310 seriesviii
γρήγοροξεκίνηµα
1
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το HP psc σας για τη δηµιουργία αντιγράφων και
την εκτύπωση φωτογραφιών από µια φωτογραφική µηχανή συµβατή µε PictBridge
χωρίς να ανοίξετε τον υπολογιστή σας. Μπορείτε να κάνετε περισσότερα µε το
HP psc χρησιµοποιώντας το λογισµικό HP Director το οποίο εγκαταστήσετε στον
υπολογιστή σας κατά την αρχική εγκατάσταση. Το HP Director περιέχει συµβουλές
επίλυσης προβληµάτων, βοήθεια του συγκεκριµένου προϊόντος, καθώς και
βελτιωµένες λειτουργίες αντιγραφής, σάρωσης και φωτογραφίας. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του HP Director, ανατρέξτε στο
Χρησιµοποιήστε την εικόνα και τον πίνακα που υπάρχουν παρακάτω για να
εξοικειωθείτε µε τις δυνατότητες του µπροστινού πίνακα του HP psc.
Σηµείωση: Το κάλυµµατου µπροστινούπίνακαπρέπειναπροσαρτάταιστο
HP psc αφαιρώνταςτηναυτοκόλλητηπίσωόψηκαιτοποθετώντας το
κάλυµµα στην κατάλληλη θέση. Το HP psc δεν θα λειτουργήσει εκτός και αν
το κάλυµµα του µπροστινού πίνακα ελέγχου είναι σωστά τοποθετηµένο. Εάν
το HP psc δεν λειτουργεί σωστά, ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης για
πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση του καλύµµατος του µπροστινού
πίνακα.
γρήγορο ξεκίνηµα
1
κεφάλαιο 1
1
3
2
4
5
γρήγορο ξεκίνηµα
6
7
8
9
10
λειτουργίασκοπός
1Ενεργοπ./Συνέχεια: ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το HP psc.
Επίσης, συνεχίζει µια εργασία αντιγραφής ή εκτύπωσης µετά από
εµπλοκή ή άλλο σφάλµα. Αν το HP psc βρίσκεται σε κατάσταση
σφάλµατος, µπορείτε να το απενεργοποιήσετε πατώντας το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για 3 δευτερόλεπτα.
Προειδοποίηση! Όταν το HP psc είναιαπενεργοποιηµένο,
µιαελάχιστηποσότηταενέργειας συνεχίζει να τροφοδοτείται
στη συσκευή. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας για να
διακόψετε τελείως την παροχή ρεύµατος στο HP psc.
2Έλεγχος χαρτιού: ανάβει για να υποδείξει την ανάγκη
τοποθέτησης χαρτιού ή απεµπλοκής χαρτιού.
3Έλεγχος δοχείου µελάνης: ανάβει για να υποδείξει την ανάγκη να
τοποθετήσετε ξανά ή να αντικαταστήσετε το δοχείο µελάνης ή να
κλείσετε τη θύρα πρόσβασης του φορέα δοχείου µελάνης.
4Άκυρο: χρησιµοποιείται για τη διακοπή εργασίας ή για έξοδο
από τις ρυθµίσεις κουµπιών.
5Αντίγραφα (1-9): αλλάζει τον αριθµό των αντιγράφων για µια
εργασία αντιγραφής.
6Μέγεθος: αλλάζει το µέγεθος αντιγραφής εικόνας σε 100% ή
Προσαρµογή στη σελ..
7Τύπος χαρτιού: αλλάζει τον τύπο χαρτιού σε Απλό χαρτί ή
Φωτογραφικό χαρτί.
8Έναρξη αντιγρ., Ασπρόµαυρη: ξεκινάει εργασία για
ασπρόµαυρο αντίγραφο.
9Έναρξη αντιγρ., Έγχρωµη: ξεκινάει εργασία για έγχρωµο
αντίγραφο.
10Σάρωση: ξεκινάεισάρωση πρωτοτύπου από τη γυάλινη επιφάνεια.
2
hp psc 1310 series
γρήγοροξεκίνηµα
επισκόπηση της θύρας φωτογραφικής µηχανής PictBridge
Το HP PSC υποστηρίζει το πρότυπο PictBridge. Η θύρα PictBridge σας επιτρέπει
να συνδέσετε οποιαδήποτε φωτογραφική µηχανή που είναι συµβατή µε PictBridge
στο HP PSC µε καλώδιο USB και να εκτυπώσετε τις φωτογραφίες σας χωρίς να
χρησιµοποιήσετε υπολογιστή.
Σηµείωση: Μην χρησιµοποιείτεαυτή την θύρα για συνδέσετε το HP PSC στον
υπολογιστή σας. Επίσης, µην συνδέετε άλλη συσκευή USB, όπως ποντίκι,
πληκτρολόγιο ή συσκευή ανάγνωσης κάρτας φωτογραφιών, µε αυτή τη
συσκευή.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση από τη φωτογραφική
µηχανή PictBridge, δείτε εκτύπωση από φωτογραφική µηχανή στη σελίδα 21.
φωτεινές ενδείξεις κατάστασης µπροστινού πίνακα
Οι φωτεινές ενδείξεις κατάστασης στον µπροστινό πίνακα παρέχουν πληροφορίες
σχετικά µε εργασίες που το HP psc πραγµατοποιεί κάθε φορά ή σχετικά µε
εργασίες συντήρησης που χρειάζεται να εκτελέσετε στη συσκευή. Για παράδειγµα,
µπορείτε να πείτε αν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη ή απενεργοποιηµένη, αν
πραγµατοποιεί επεξεργασία εργασίας ασπρόµαυρης ή έγχρωµης αντιγραφής, αν
έχει εξαντληθεί το χαρτί ή αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού.
Όλες οι φωτεινές ενδείξεις κατάστασης στον µπροστινό πίνακα επανέρχονται στην
προεπιλεγµένη κατάσταση έπειτα από δύο λεπτά, εκτός και αν υπάρχει σφάλµα.
Ανατρέξτε στο γραφικό και στον πίνακα της επόµενης σελίδας για να εξοικειωθείτε
µε τις φωτεινές ενδείξεις κατάστασης του µπροστινού πίνακα, οι οποίες παρέχουν
πληροφορίες σχετικά µε εργασίες που το HP PSC εκτελεί κάθε φορά.
γρήγορο ξεκίνηµα
οδηγόςχρήσης
3
κεφάλαιο 1
περιοχή ασπρόµαυρης
αντιγραφής
περιοχή έγχρωµης
αντιγραφής
φωτεινή
γρήγορο ξεκίνηµα
ένδειξη
ενεργοποίησης
(πράσινη)
Ο φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
Αναβοσβήνει
πιο γρήγορα
για 3
δευτερόλεπτα
και έπειτα
παραµένει
αναµµένη.
περιοχή
ασπρόµαυρης
αντιγραφής
(οπισθοφωτισµός)
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
είναι
ενεργοποιηµένος.
αναβοσβήνει.
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος
ή αναβοσβήνει.
περιοχή
έγχρωµης
αντιγραφής
(οπισθοφωτισµός)
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος ή
αναβοσβήνει.
επεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
Το HP PSC είναι
απενεργοποιηµένο.
Το HP PSC είναι
ενεργοποιηµένο και έτοιµο
για χρήση.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία εκτύπωσης,
σάρωσης ή συντήρησης.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία ασπρόµαυρης
αντιγραφής.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία έγχρωµης
αντιγραφής.
Το HP PSC είναι
απασχοληµένο µε την
εκτέλεση κάποιας άλλης
εργασίας.
Πατήστε το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για
να ενεργοποιήσετε το
HP PSC.
Ξεκινήστε µια εργασία
σάρωσης, αντιγραφής ή
εκτύπωσης από τον
µπροστινό πίνακα ή από
το λογισµικό.
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
Περιµένετε µέχρι να
ολοκληρωθεί η τρέχουσα
εργασία προτού
ξεκινήσετε κάποια άλλη.
4
hp psc 1310 series
γρήγοροξεκίνηµα
φωτεινή
ένδειξη
ενεργοποίησης
(πράσινη)
Εκτός από την παροχή πληροφοριών αναφορικά µε τρέχουσες εργασίες, οι
φωτεινές ενδείξεις στον µπροστινό πίνακα µπορεί επίσης να υποδεικνύουν
συνθήκες σφάλµατος.
Ανατρέξτε στην εικόνα και στον πίνακα που παρουσιάζονται παρακάτω για να
εξοικειωθείτε µε τις φωτεινές ενδείξεις κατάστασης του µπροστινού πίνακα, οι
οποίες παρέχουν πληροφορίες σχετικά µε τις συνθήκες σφάλµατος που το HP PSC
αντιµετωπίζει κάθε φορά.
Ενεργοπ./
Συνέχεια
Έλεγχος
Έλεγχος δοχείου
µελάνης
Άκυρο
Αν η φωτεινή ένδειξη Ενεργοπ., η φωτεινή ένδειξη Έλεγχος δοχείου µελάνης, η
φωτεινή ένδειξη Έλεγχος χαρτιού, καθώς και οι φωτεινές ενδείξεις Έναρξη
αντιγρ., Ασπρόµαυρη και Έναρξη αντιγρ., Έγχρωµη αναβοσβήνουν, κάντε τα
ακόλουθα:
2Απενεργοποιήστε καιενεργοποιήστετο HP PSC αποσυνδέονταςκαι
συνδέονταςξανάτοκαλώδιοτροφοδοσίας.
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
χαρτιού
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
δοχείου
επεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
µελάνης
γρήγορο ξεκίνηµα
Αναβοσβήνει
γρήγορα
για 20
δευτερόλεπτα.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
οδηγός χρήσης
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Το HP psc προσπαθεί να
πραγµατοποιήσει σάρωση
και υπάρχει πρόβληµα
επικοινωνίας.
Ο δίσκος χαρτιού είναι
άδειος, το HP psc
παρουσιάζει εµπλοκή
χαρτιού ή η ρύθµιση για το
µέγεθος χαρτιού και το
χαρτί µέσα στο δίσκο δεν
ταιριάζουν.
Βεβαιωθείτε ότι ο
υπολογιστής σας είναι
ενεργοποιηµένος και
συνδεδεµένος στο HP psc.
Βεβαιωθείτε ότι είναι
εγκατεστηµένο το λογισµικό
HP psc.
• Τοποθετήστε χαρτί, ή
πραγµατοποιήστε
απεµπλοκή του χαρτιού.
• Αλλάξτε το χαρτί στο
δίσκο χαρτιού για να
διορθώσετε το µέγεθος.
• Αλλάξτε το µέγεθος
χαρτιού στο λογισµικό του
υπολογιστή.
Έπειτα, πατήστε το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για να
συνεχίσετε.
5
κεφάλαιο 1
γρήγορο ξεκίνηµα
φωτεινή
ένδειξη
ενεργοποίησης
(πράσινη)
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
χαρτιού
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
δοχείου
µελάνης
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
επεξήγησηΤινακάνετεεάν:
• Η θύρα πρόσβασης του
δοχείου µελάνης
ενδέχεται να είναι
ανοικτή.
• Τα δοχεία µελάνης
ενδέχεται να λείπουν ή
να µην είναι
τοποθετηµένα σωστά.
• Ενδέχεται να µην έχετε
αφαιρέσει την ταινία
από τα δοχεία µελάνης.
• Μπορεί να υπάρχει
πρόβληµα µετοδοχείο
µελάνης.
Οφορέαςτουδοχείου
µελάνηςέχεικολλήσει.
1Αφαιρέστε ταδοχεία
µελάνηςκαιβεβαιωθείτε
ότι η ταινία έχει
αφαιρεθεί.
2Τοποθετήστε ξανά τα
δοχεία µελάνης και
βεβαιωθείτε ότι είναι
σωστά τοποθετηµένα.
3Κλείστε τη θύρα
πρόσβασης.
Αν η φωτεινή ένδειξη
συνεχίσει να αναβοσβήνει,
ένα από τα δοχεία µελάνης
είναι ελαττωµατικό. Κάντε τα
παρακάτω:
1Αφαιρέστε τοδοχείο
µαύρης µελάνης (ήτο
δοχείο φωτογραφικής
εκτύπωσης).
2Κλείστε τη θύρα
πρόσβασης.
Αν η φωτεινή ένδειξη
αναβοσβήνει, το δοχείο
µελάνης τριών χρωµάτων
είναι ελαττωµατικό και πρέπει
να αντικατασταθεί. Αν η
φωτεινή ένδειξη δεν
αναβοσβήνει, δοχείο µαύρης
µελάνης (η το δοχείο
φωτογραφικής εκτύπωσης)
είναι ελαττωµατικό.
Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά µε
αυτήν την κατάσταση, κάντε
κλικ στο εικονίδιο
κατάστασης του HP psc στην
περιοχή συστήµατος στον
υπολογιστή σας (µόνο για
Windows).
Ανοίξτε τη θύρα πρόσβασης
του φορέα του δοχείου
µελάνης και βεβαιωθείτε ότι
ο φορέας δεν εµποδίζεται.
6
hp psc 1310 series
γρήγοροξεκίνηµα
φωτεινή
ένδειξη
ενεργοποίησης
(πράσινη)
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
χαρτιού
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
φωτεινή
ένδειξη
ελέγχου
δοχείου
µελάνης
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
επεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
Ένασφάλµαέκανετο
HP psc ναδιακόψειτη
λειτουργίατου.
χρήση του hp psc µε υπολογιστή
Αν εγκαταστήσατε το λογισµικό HP psc στον υπολογιστή σας σύµφωνα µε τις
οδηγίες της αφίσας εγκατάστασης, µπορείτε να έχετε πρόσβαση σε όλες τις
λειτουργίες του HP psc µε το HP Director.
Αυτή η ενότητα περιέχει τα εξής θέµατα:
•άνοιγµατου hp director γιατουςχρήστεςτων Windows στησελίδα 7
•άνοιγµατου hp director γιατουςχρήστες Macintosh στησελίδα 9
γρήγοροξεκίνηµα
1Απενεργοποιήστε και
έπειταενεργοποιήστετο
HP psc.
2Επανεκκινήστε τον
υπολογιστήσας.
3Αν τοπρόβληµα δεν
διορθωθεί, αποσυνδέστε
το HP psc και συνδέστε
το ξανά.
Εάν το πρόβληµα συνεχίζει να
υπάρχει, επικοινωνήστε µε την
HP.
άνοιγµατου hp director γιατουςχρήστεςτων Windows
1Κάντε µία από τις ακόλουθες ενέργειες για να ανοίξετε το HP Director:
–Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο HP Director στηνεπιφάνειαεργασίας.
–Στη γραµµή εργασιών των Windows,κάντε κλικ στο κουµπί Start
(Έναρξη), τοποθετήστετοδείκτητουποντικιούστο Programs
(Προγράµµατα) ή All Programs (Όλαταπρογράµµατα) (XP), µετά στο
HP καιστησυνέχειαεπιλέξτε HP Director.
2Κάντε κλικ στο πλαίσιο Επιλογήσυσκευής, γιαναεµφανίσετε µιαλίστα
εγκατεστηµένων συσκευών HP που υποστηρίζονται από αυτό το λογισµικό.
3Επιλέξτε HP PSC 1310 Series.
Σηµείωση: Το παρακάτωγραφικό HP Director ενδέχεταινα εµφανίζεται
διαφορετικά στον υπολογιστή σας. Το HP Director προσαρµόζεται βάσει της
συσκευής HP που είναι επιλεγµένη. Αν η συσκευή σας διαθέτει µια
συγκεκριµένη λειτουργία (όπως δυνατότητα φαξ), τότε το εικονίδιο για αυτή
τη λειτουργία δεν θα εµφανίζεται στο HP Director στον υπολογιστή σας.
Μερικές συσκευές ΗΡ ενδέχεται να διαθέτουν περισσότερα κουµπιά από αυτά
που παρουσιάζονται παρακάτω.
Συµβουλή: Αν το HP Director στον υπολογιστή σας δεν περιέχει
εικονίδια, ενδέχεται να παρουσιαστεί κάποιο σφάλµα κατά τη
διάρκεια εγκατάστασης του λογισµικού. Για να το διορθώσετε,
οδηγός χρήσης
7
κεφάλαιο 1
χρησιµοποιήστε το Control Panel (Πίνακας ελέγχου) των Windows
για να καταργήσετε πλήρως την εγκατάσταση του λογισµικού
HP Director και, στησυνέχεια, εγκαταστήστεξανάτο HP Director.
1
23 4
γρήγορο ξεκίνηµα
12
11
λειτουρ-
5678 910
σκοπός
γία
1Κατάσταση: επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να εµφανιστεί η τρέχουσα
κατάσταση του HP psc.
2Ρυθµίσεις: επιλέξτε αυτήν τη λειτουργία για να προβάλλετε ή να
αλλάξετε διάφορες ρυθµίσεις του HP psc, όπως είναι η εκτύπωση, η
σάρωση, ή η αντιγραφή.
3Βοήθεια: επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να έχετε πρόσβαση στη
Βοήθεια HP Image Zone, η οποία παρέχει βοήθεια για το λογισµικό,
µια περιήγηση στο προϊόν, πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων
για το HP psc, καθώς και βοήθεια ειδικά για το προϊόν HP psc.
4Επιλογή συσκευής: χρησιµοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να
επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να χρησιµοποιήσετε από τον κατάλογο
εγκατεστηµένων συσκευών HP.
5Σάρωση εικόνας: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να σαρώσετε
σαρώσετε κείµενο και να το εµφανίσετε στο επιλεγµένο πρόγραµµα
επεξεργασίας κειµένου.
7∆ηµιουργία αντιγράφων: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
εµφανίσετε το πλαίσιο διαλόγου Αντιγραφή όπου µπορείτε να
επιλέξετε την ποιότητα αντιγραφής, τον αριθµό αντιγράφων, το
χρώµα, το µέγεθος και µετά να αρχίσετε τη δηµιουργία ενός
αντιγράφου.
8
hp psc 1310 series
γρήγοροξεκίνηµα
λειτουρ-
σκοπός
γία
8HP Image Zone: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να εµφανίσετε
το HP Image Zone, όπου µπορείτε να προβάλετε και να επεξεργαστείτε
εικόνες, να εκτυπώσετε φωτογραφίες σε πολλαπλά µεγέθη, να
δηµιουργήσετε και να εκτυπώσετε ένα άλµπουµ φωτογραφιών, να
µοιραστείτεεικόνες µέσωηλεκτρονικούταχυδροµείουήτοποθεσίας
Web ή να δηµιουργήσετε ένα CD πολυµέσων.
άνοιγµα του hp director για τους χρήστες Macintosh
Χρησιµοποιήστε µόνο µία από τις ακόλουθες µεθόδους για να ξεκινήσετε ή να
έχετε πρόσβαση στο HP Director, ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα Macintosh
που χρησιµοποιείτε.
ανοίξτε το hp director (all-in-one) χρησιµοποιώντας Macintosh OS X
Αν χρησιµοποιείτε Macintosh OS X, το HP Director (All-in-One) ξεκινάει αυτόµατα
κατά την εγκατάσταση του λογισµικού HP Image Zone και κάνει το εικονίδιο
HP Director (All-in-One) να δηµιουργηθεί στο σταθµό σύνδεσης για τη συσκευή
σας. Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις δυνατότητες της συσκευής µέσω του µενού
HP Director το οποίο σχετίζεται µε το εικονίδιο HP Director (All-in-One).
Συµβουλή: Αν δενθέλετετο HP Director να ξεκινάειαυτόµατα
κάθε φορά που εκκινείτε τον υπολογιστή Macintosh, µπορείτε να
αλλάξετε αυτή τη ρύθµιση στο µενού HP Director Settings
(Ρυθµίσεις του HP Director).
Για να εµφανιστεί το µενού HP Director:
!Στο Σταθµό σύνδεσης, κάντεκλικστοεικονίδιο HP Director (All-in-One) για
τη συσκευή σας.
Εµφανίζεται το µενού HP Director όπως φαίνεται παρακάτω. Ανατρέξτε στη
λεζάντα για µια σύντοµη περιγραφή των δυνατοτήτων του HP Director.
Σηµείωση: Αν εγκαταστήσετεπερισσότερεςαπό µίασυσκευές HP, ένα
εικονίδιο HP Director για κάθε συσκευή εµφανίζεται στο Σταθµό σύνδεσης.
Για παράδειγµα, εάν έχετε σαρωτή HΡ και ένα εγκατεστηµένο HP psc, δύο
εικονίδια HP Director εµφανίζονται στο σταθµό σύνδεσης, ένα για το σαρωτή
και ένα για το HP psc. Όµως, αν έχετε εγκαταστήσει δύο συσκευές του ίδιου
είδους (για παράδειγµα, δύο συσκευές HP psc), µόνο ένα εικονίδιο
HP Director εµφανίζεται στο Σταθµό σύνδεσης για να απεικονίσει όλες τις
συσκευές αυτού του είδους.
γρήγορο ξεκίνηµα
οδηγόςχρήσης
9
γρήγορο ξεκίνηµα
κεφάλαιο 1
1
2
3
4
5
6
7
8
λειτουρ-
σκοπός
γία
1Scan Pύcture (Σάρωση εικόνας): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε µ ια εικόνα και να την εµφανίσετε στην
Πινακοθήκη HP.
2Scan document (Σάρωση εγγράφου): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε κείµενο και να το εµφανίσετε στο
επιλεγµένο πρόγραµµα λογισµικού για επεξεργασία κειµένου
προορισµού.
3Make Copies (∆ηµιουργία αντιγράφων): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να δηµιουργήσετε ένα ασπρόµαυρο ή έγχρωµο
αντίγραφο.
4HP Gallery (Πινακοθήκη HP): χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία
για να εµφανίσετε την Πινακοθήκη ΗP, για την προβολή και
επεξεργασία εικόνων.
αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε άλλες εφαρµογές στον
υπολογιστή σας.
6HP on the Web (Η ΗP στο Web): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να επιλέξετε µια τοποθεσία της HP στο web.
7HP Help (Βοήθεια ΗΡ): χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
επιλέξετε µια πηγή για βοήθεια µε το HP psc.
8Settings (Ρυθµίσεις): χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
αλλάξετε τις ρυθµίσεις της συσκευής.
10
άνοιγµα του hp director χρησιµοποιώντας Macintosh OS 9
Στο Macintosh OS 9, το HP Director ξεκινάει αυτόµατα κατά την εγκατάσταση του
λογισµικού HP Image Zone και το HP Director εµφανίζεται ως συντόµευση στην
επιφάνεια εργασίας. Ακολουθήστε µία από τις ακόλουθες µεθόδους για να
ανοίξετε το HP Director.
hp psc 1310 series
γρήγοροξεκίνηµα
!Κάντε διπλό κλικ στη συντόµευση HP Directorστηνεπιφάνειαεργασίας.
!Κάντε διπλό κλικ στο HP DirectorστοφάκελοΕφαρµογές:Hewlett-
Packard:Λογισµικό HP Image Zone:HP Director.
Το HP Director εµφανίζει µόνο τα εικονίδια που αναφέρονται στην επιλεγµένη
συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια
hp image zone που συνοδεύει το λογισµικό σας.
Η παρακάτω εικόνα παρουσιάζει µερικές από τις λειτουργίες που είναι διαθέσιµες
µέσω του HP Director για Macintosh OS 9. Συµβουλευτείτε το υπόµνηµα για µια
σύντοµη περιγραφή µιας συγκεκριµένης λειτουργίας.
Σηµείωση: Το παρακάτωγραφικό HP Director ενδέχεταινα εµφανίζεται
διαφορετικά στον υπολογιστή σας. Το HP Director προσαρµόζεται βάσει της
συσκευής HP που είναι επιλεγµένη. Αν η συσκευή σας διαθέτει µια
συγκεκριµένη λειτουργία (όπως δυνατότητα φαξ), τότε το εικονίδιο για αυτή
τη λειτουργία δεν θα εµφανίζεται στο HP Director στον υπολογιστή σας.
Μερικές συσκευές ΗΡ ενδέχεται να διαθέτουν περισσότερα κουµπιά από αυτά
που παρουσιάζονται παρακάτω.
γρήγορο ξεκίνηµα
οδηγόςχρήσης
123 456
λειτουρ-
σκοπός
γία
1Scan Picture (Σάρωση εικόνας): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε µια εικόνα και να την εµφανίσετε
στην Πινακοθήκη HP.
2Select Device (Επιλογή συσκευής): χρησιµοποιήστε αυτή την
αναπτυσσόµενη λίστα για να επιλέξετε τη συσκευή HP που θέλετε
να χρησιµοποιήσετε.
3Scan document (Σάρωση εγγράφου): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε κείµενο και να το εµφανίσετε στο
επιλεγµένο πρόγραµµα λογισµικού για επεξεργασία κειµένου
προορισµού.
4Make Copies (∆ηµιουργίααντιγράφων): χρησιµοποιήστε αυτή
τη λειτουργία για να δηµιουργήσετε ένα ασπρόµαυρο ή έγχρωµο
αντίγραφο.
5HP Gallery (Πινακοθήκη HP): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να εµφανίσετε την Πινακοθήκη HP, για την
προβολή και επεξεργασία εικόνων.
11
κεφάλαιο 1
λειτουρ-
σκοπός
γία
6Settings (Ρυθµίσεις): χρησιµοποιήστε αυτή την αναπτυσσόµενη
λίστα για να παρέχετε πρόσβαση σε ρυθµίσεις της συσκευής.
γρήγορο ξεκίνηµα
12
hp psc 1310 series
2
τοποθέτησηπρωτοτύπωνκαιχαρτιού
Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε αντιγραφή και σάρωση πρωτοτύπων που έχουν
τοποθετηθεί στη γυάλινη επιφάνεια. Μπορείτε, επίσης, να πραγµατοποιείτε
εκτύπωση και αντιγραφή σε µεγάλη ποικιλία από τύπους και µεγέθη χαρτιού. Έχει
µεγάλη σηµασία, να επιλέξετε το κατάλληλο χαρτί και να βεβαιωθείτε ότι έχει
τοποθετηθεί σωστά και δεν είναι κατεστραµµένο.
τοποθετήστε το πρωτότυπο µε την όψη προς τα κάτω στην αριστερή γωνία
της γυάλινης επιφάνειας, µε τις πλευρές του πρωτοτύπου να αγγίζουν τις
αριστερές και κάτω άκρες.
αντιγράφων στη σελίδα 23. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µετη σάρωση
εγγράφου, δείτε σάρωση πρωτοτύπου στη σελίδα 28.
τοποθέτηση πρωτότυπης φωτογραφίας στη γυάλινη επιφάνεια
Μπορείτε να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο πρωτότυπης φωτογραφίας από τη
γυάλινη επιφάνεια του HP psc. Είναι σηµαντικό να τοποθετείτε την πρωτότυπη
φωτογραφία σωστά επάνω στη γυάλινη επιφάνεια έτσι ώστε να έχετε το καλύτερο
δυνατό αντίγραφο.
1Τοποθετήστε την πρωτότυπη φωτογραφία µε την όψη προς τα κάτω στην
αριστερή µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας.
Τοποθετήστε τη φωτογραφία επάνω στη γυάλινη επιφάνεια έτσι ώστε η
µεγάλη πλευρά της φωτογραφίας να βρίσκεται κατά µήκος της µπροστινής
πλευράς της γυάλινης επιφάνειας.
2Κλείστε τοκάλυµµα.
14
hp psc 1310 series
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε ειδικές εργασίας αντιγραφής, ή τη
δηµιουργία αντιγράφων φωτογραφιών χωρίς περίγραµµα, δείτε εκτέλεση ειδικών
εργασιών αντιγραφής στησελίδα 24.
τοποθέτηση χαρτιού Letter ή Α4
Παρακάτω περιγράφεται η βασική διαδικασία για τοποθέτηση χαρτιού letter ή A4
στο HP psc. Για βέλτιστα αποτελέσµατα θα πρέπει να προσαρµόζετε τις ρυθµίσεις
χαρτιού κάθε φορά που αλλάζετε τον τύπο ή το µέγεθος του χαρτιού. Για
περισσότερες πληροφορίες, δείτε ορισµός τύπου χαρτιού στη σελίδα 18 και
αποφυγή εµπλοκών στησελίδα 19.
Σηµείωση: Πρέπει να λάβετε υπόψη σας συγκεκριµένα θέµατα σχετικά µ ε την
τοποθέτηση ορισµένων τύπων χαρτιού, καρτ-ποστάλ και φακέλων. Αφού
διαβάσετε τη διαδικασία για τοποθέτηση χαρτιού Letter και A4, δείτε τις
ενότητες τοποθέτηση φακέλων στη σελίδα 16, τοποθέτηση καρτ-ποστάλ,
καρτώνΧαγκάκιήφωτογραφικούχαρτιού 4 x 6 ίντσες (10 x 15 cm) στη
σελίδα 17 και τοποθέτηση άλλων τύπων χαρτιού στο δίσκο χαρτιού στη
σελίδα 18.
1Χαµηλώστε το δίσκο χαρτιού και εάν είναι απαραίτητο σύρετε τον οδηγό
πλάτους χαρτιού στην ακραία θέση.
2Ανοίξτε την προέκταση του δίσκου χαρτιού για να πιάσετε το χαρτί καθώς
βγαίνει από τη συσκευή.
Συµβουλή: Για καλύτερα αποτελέσµατα κατά την τοποθέτηση
χαρτιού µεγέθους Legal, κλείστε την προέκταση του δίσκου χαρτιού
πριν από την τοποθέτηση του χαρτιού, ώστε να αποφευχθεί η
εµπλοκή χαρτιού.
τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού
τοποθέτηση πρωτοτύπων &
χαρτιού
οδηγός χρήσης
3Χτυπήστε ελαφρά τη δεσµίδα χαρτιού σε µια επίπεδη επιφάνεια για να
ισιώσετε τις άκρες του χαρτιού και στη συνέχεια κάντε τους εξής ελέγχους
στο χαρτί:
–Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί δεν είναι σκισµένο, σκονισµένο, τσαλακωµένο
και ότι δεν είναι τσακισµένη κάποια γωνία του.
–Βεβαιωθείτε ότι όλο τοχαρτίτηςδεσµίδαςείναιτουίδιου µεγέθουςκαι
κάτω µέχρι να σταµατήσει. Για να µην κυρτώσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι
δεν έχετε σπρώξει πολύ προς τα µέσα το χαρτί ή ότι δεν το έχετε σπρώξει
απότοµα. Αν χρησιµοποιείτε προτυπωµένα επιστολόχαρτα, τοποθετήστε το
επάνω µέρος της σελίδας πρώτα.
15
κεφάλαιο 2
Μην χρησιµοποιείτε υπερβολική ποσότητα χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι η
δεσµίδα χαρτιού περιέχει αρκετά φύλλα αλλά δεν υπερβαίνει το ύψος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
Σηµείωση: Αν σπρώξετε το χαρτί πολύ µέσα στο HP psc ίσως προκληθεί
τροφοδότηση πολλών φύλλων χαρτιού µέσα στο µηχανισµό εκτύπωσης ή
εµπλοκή χαρτιού.
χαρτιού
τοποθέτηση πρωτοτύπων &
5Σύρετε τον οδηγό πλάτους χαρτιού προς τα µέσα έως ότου σταµατήσει στο
τοποθέτησηφακέλων
Χρησιµοποιήστε τη δυνατότητα εκτύπωσης του λογισµικού επεξεργασίας κειµένου
για την εκτύπωση φακέλων µε το HP PSC. Χρησιµοποιήστε φακέλους µόνο για
εκτύπωση. Η αντιγραφή σε φάκελο δεν συνιστάται. Μη χρησιµοποιείτε
γυαλιστερούς ή ανάγλυφους φακέλους ή φακέλους µε άγκιστρα ή προθήκες.
Μπορείτε να τοποθετήσετε έναν ή περισσότερους φακέλους στο δίσκο χαρτιού.
άκρο του χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι η δεσµίδα του χαρτιού είναι επίπεδη
µέσα στο δίσκο χαρτιού και χωρά κάτω από την προεξοχή του οδηγού
πλάτους χαρτιού.
Σηµείωση: Ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος επεξεργασίας κειµένου
που χρησιµοποιείτε για λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τρόπο µορφοποίησης
κειµένου για εκτύπωση σε φακέλους.
16
hp psc 1310 series
τοποθέτησηπρωτοτύπωνκαιχαρτιού
1Αφαιρέστε όλο το χαρτί από το δίσκο χαρτιού.
2Σύρετε ένα φάκελο στο δίσκο, µε το άνοιγµα προς τα επάνω και προς τα
αριστερά (µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω), έως ότου σταµατήσει.
Μην πιέζετε το φάκελο πολύ µέσα.
τοποθέτησηπρωτοτύπων &
3Προσαρµόστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού ώστε να εφάπτεται µε το φάκελο.
Προσέχετε να µην λυγίσουν οι φάκελοι.
Μην υπερφορτώνεται το δίσκο χαρτιού µε την τοποθέτηση πολλών φακέλων.
Βεβαιωθείτε ότι η δεσµίδα φακέλων δεν υπερβαίνει το επάνω µέρος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
τοποθέτηση καρτ-ποστάλ, καρτών Χαγκάκι ή φωτογραφικού
χαρτιού 4 x 6 ίντσες (10 x 15 cm)
Ακολουθεί η διαδικασία τοποθέτησης καρτ-ποστάλ, καρτών Χαγκάκι ή
φωτογραφικού χαρτιού 4 x 6 ίντσες (10 x 15 cm).
1Αφαιρέστε όλο τοχαρτίαπότοδίσκοχαρτιούκαι, στησυνέχεια,
τοποθετήστε µια στοίβα καρτών συρταρωτά στο δίσκο µέχρι να σταµατήσει.
Εισαγάγετε πρώτα τη µικρή πλευρά της κάρτας µέσα στο HP psc.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το χαρτί µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς
Βεβαιωθείτε ότι οι κάρτες ταιριάζουν µέσα στο δίσκο. Μην τον
υπερφορτώνετε. Η δεσµίδα δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το επάνω µέρος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
17
κεφάλαιο 2
συνιστώµενα χαρτιά
Για τη βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιείτε χαρτιά HP. Η χρήση
υπερβολικά λεπτού χαρτιού, χαρτιού µε λεία υφή ή εύκαµπτου χαρτιού µπορεί να
προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χρήση χαρτιού µε τραχιά υφή ή χαρτιού που δεν
δέχεται µελάνη, µπορεί να προκαλέσει µουτζούρες, διάχυση µελάνης ή αδυναµία
πλήρωσης των εκτυπωµένων εικόνων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µ ε τα
χαρτιά HP, ανατρέξτε στην τοποθεσία µας στο web στη διεύθυνση:
www.hp.com/support
τοποθέτησηάλλωντύπωνχαρτιούστοδίσκοχαρτιού
Στον παρακάτω πίνακα, δίνονται οδηγίες για την τοποθέτηση µη τυπικών τύπων
χαρτιού. Για βέλτιστα αποτελέσµατα θα πρέπει να προσαρµόζετε τις ρυθµίσεις
χαρτιού κάθε φορά που αλλάζετε τον τύπο ή το µέγεθος του χαρτιού. Για
χαρτιού
τοποθέτηση πρωτοτύπων &
χαρτίσυµβουλές
χαρτιά HP
Ετικέτες
(λειτουργεί µόνο µε
την εκτύπωση)
περισσότερες πληροφορίες, δείτε ορισµός τύπου χαρτιού στη σελίδα 18.
Σηµείωση: Κάποιοι τύποι χαρτιού µπορεί να µην είναι διαθέσιµοι για τη
χώρα/περιοχή σας.
Σηµείωση: Το φωτογραφικό χαρτί µ πορεί να κυρτώσει όταν το αφαιρείτε από
τη συσκευασία. Αν συµβεί αυτό, κυρτώστε το χαρτί αντίθετα για να το
ισιώσετε πριν το τοποθετήσετε στο HP psc.
• HP Premium Paper εντοπίστε τογκριβέλοςστη µηεκτυπώσιµηπλευρά
του χαρτιού και τοποθετήστε την πλευρά του χαρτιού µε το βέλος να
κοιτάζει προς τα πάνω.
• Ευχετήριες κάρτες HP Greeting Card Paper, γυαλιστερές ευχετήριες
κάρτες HP Glossy Greeting Card Paper ή ανάγλυφες ευχετήριες
κάρτες HP Textured Greeting Cards: τοποθετήστε µια µικρή δεσµίδα
ευχετήριων καρτών µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς τα κάτω στο δίσκο
χαρτιού µέχρι να σταµατήσει.
• Χρησιµοποιείτε πάντα φύλλα ετικετών µεγέθους Letter ή A4,
σχεδιασµένεςγιαχρήση µεπροϊόντα inkjet της HP (όπωςοιετικέτες
Avery Inkjet Labels), αφού βεβαιωθείτε ότι οι ετικέτες δεν είναι παλαιότερεςαπόδύοετών.
• Ξεφυλλίστε τη δέσµη των ετικετών για να βεβαιωθείτε ότιδεν υπάρχουν
σελίδες κολληµένες µεταξύ τους.
• Τοποθετήστε µια δεσµίδα φύλλων ετικετών πάνω από απλό χαρτί στο
δίσκο χαρτιού, µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Μην
τοποθετείτε µία µόνο ετικέτα κάθε φορά.
ορισµός τύπου χαρτιού
Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε άλλο τύπο χαρτιού, τοποθετήστε το χαρτί µέσα στο
δίσκο χαρτιού. Στη συνέχεια, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθµίσεις για τον τύπο του
χαρτιού για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης. Αυτή η ρύθµιση
18
hp psc 1310 series
αφορά µόνο τις ρυθµίσεις αντιγραφής. Αν θέλετε να ορίσετε τον τύπο χαρτιού για
εκτύπωση, ορίστε τις ιδιότητες στο παράθυρο διαλόγου "Εκτύπωση" του
προγράµµατος λογισµικού στον υπολογιστή σας.
Η παρακάτω διαδικασία περιγράφει τον τρόπο αλλαγής της ρύθµισης τύπου
χαρτιού στο HP psc.
1Τοποθετήστε χαρτί στο HP psc.
2Πατήστε το κουµπί Τύπος χαρτιούστον µπροστινό πίνακα για να αλλάξετε τη
ρύθµισησεΑπλό χαρτίήΦωτογραφικό χαρτί.
αποφυγήεµπλοκών
τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού
τοποθέτηση πρωτοτύπων &
Για την αποφυγή εµπλοκών χαρτιού, αφαιρείτε συχνά χαρτιά από τις
ολοκληρωµένες εργασίες εκτύπωσης ή αντιγραφής από το δίσκο χαρτιού. Οι
υπερβολικές ποσότητες χαρτιού από ολοκληρωµένες εργασίες εκτύπωσης ή
αντιγραφής στο δίσκο χαρτιού ενδέχεται να συσσωρεύονται µέσα στο HP psc και
να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού. Επίσης, για καλύτερα αποτελέσµατα,
χρησιµοποιήστε τους συνιστώµενους τύπους χαρτιού και τοποθετήστε το χαρτί
σωστά. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε συνιστώµενα χαρτιά στη σελίδα 18
και τοποθέτηση χαρτιού Letter ή Α4 στη σελίδα 15.
χαρτιού
οδηγόςχρήσης
19
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.