HP PSC 1310 User's Guide [de]

HP PSC 1310 Series
All-in-One
Benutzerhandbuch
HP PSC 1310 Series
All-in-One
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Änderungen vorbehalten. Reproduktion, Bearbeitung oder
Übersetzung sind nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung bzw. im Rahmen der Urheberrechts­bestimmungen zulässig.
Adobe und das Acrobat­Logo sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated.
Teil-Copyright © 1989-2003 Palomar Software Inc. Die HP PSC 1310 Series enthält Druckertreibertechnologie unter der Lizenz von Palomar Software, Inc., www.palomar.com.
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, das Apple-Logo, Mac, das Mac-Logo, Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
Handbuch-Teilenummer: Q5763­90156
Erste Ausgabe: Februar 2004
®
Windows ME 2000
Marken der Microsoft Corporation. Intel® und Pentium® sind eingetragene
Marken der Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® und Windows
®
sind in den USA eingetragene
Hinweis
Die Garantien für HP Produkte und Services werden ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt oder Service gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten. HP übernimmt keine Verantwortung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben.
Die Hewlett-Packard Company haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die in Zusammenhang mit oder aus der Lieferung, Leistung oder Nutzung dieses Dokuments und dem Programmmaterial, das es beschreibt, entstehen.
Hinweis: Dieses Benutzerhandbuch enthält rechtliche Bestimmungen.
Das Kopieren der folgenden Dokumente ist in vielen Ländern verboten. In Zweifelsfällen holen Sie zuvor rechtlichen Rat ein.
• Dokumente und Unterlagen staatli­cher Stellen:
- Reisepässe
- Einreise-/Ausreisedokumente
- Wehrdienstunterlagen
- Personalausweise oder Abzei-
chen
• Wertzeichen:
- Briefmarken
- Nahrungsmittelgutscheine
• Auf staatliche Einrichtungen aus­gestellte Schecks bzw. gezogene Wechsel
• Banknoten, Reiseschecks oder Zahlungsanweisungen
• Einlagezertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Unter­lagen
Sicherheitsinformationen
Warnung! Zur Vermei-
dung von Brand- oder Elektroschockgefahr sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch sonsti­ger Feuchtigkeit aus­setzen.
Befolgen Sie bei Verwendung dieses Geräts stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Verletzungsgefahr durch Brand oder Stromschlag auf ein Minimum zu reduzieren.
Warnung! Elektro-
schockgefahr
1 Lesen Sie sämtliche Hinweise in
den Einrichtungsanweisungen aufmerksam durch.
2 Verwenden Sie ausschließlich
eine geerdete Steckdose für den Netzanschluss des Geräts. Falls Sie nicht wissen, ob die Steckdose geerdet ist, lassen Sie diese von einem qualifizierten Elektriker prüfen.
3 Beachten Sie sämtliche auf dem
Gerät angebrachten Warn­hinweise und Anweisungen.
4 Ziehen Sie vor dem Reinigen des
Geräts den Netzstecker.
5 Installieren oder verwenden Sie
dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser bzw. wenn Sie durchnässt sind.
6 Stellen Sie das Gerät auf einer
stabilen und sicheren Unterlage auf.
7 Installieren Sie das Gerät an
einem geschützten Ort, um zu vermeiden, dass Personen auf das Kabel treten oder darüber stolpern und das Kabel beschädigt wird.
8 Falls das Gerät nicht einwandfrei
arbeitet, sehen Sie in der Online­Hilfe zur Fehlerbehebung nach.
9 Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Bediener gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.
10 Verwenden Sie das Gerät in
einem gut belüfteten Raum.

Inhalt

1 Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Übersicht über das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PictBridge-Kameraanschluss – Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Statusanzeigen im Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verwenden des HP PSC mit einem Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Einlegen von Originalen und von Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Einlegen von Originalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Platzieren eines Originalfotos auf dem Vorlagenglas. . . . . . . . . . . . . . 14
Einlegen von Papier im Format Letter oder A4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einlegen von Briefumschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einlegen von Postkarten, Hagaki-Karten oder Fotopapier im Format
4x6 Zoll (10x15 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Empfohlene Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einlegen anderer Papiertypen in das Papierfach. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einstellen des Papiertyps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vermeiden von Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Drucken von einer Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anschließen einer Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Direktes Drucken von Fotos aus der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Verwenden der Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Erstellen von Kopien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Durchführen spezieller Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Anhalten des Kopiervorgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5 Verwenden der Scanfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Scannen eines Originals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Abbrechen eines Scanauftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6 Bestellung von Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bestellung von Druckmedien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bestellung von Druckpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bestellung von weiterem Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Warten des HP PSC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reinigen des Vorlagenglases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reinigen der Abdeckungsunterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reinigen des äußeren Gehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Arbeiten an den Druckpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Geräusche während der Selbstwartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
v
Inhalt
8 HP PSC 1310 Series – Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Abrufen von Supportinformationen und weiteren Informationen
aus dem Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
HP Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vorbereiten des HP PSC für den Versand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
HP Vertriebszentrum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
9 Gewährleistungsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Dauer der eingeschränkten Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Gewährleistungsservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Gewährleistungserweiterungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Zurücksenden des HP PSC zu Servicezwecken. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Weltweit gültige, eingeschränkte Gewährleistungserklärung von
Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Papierspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Abmessungen und Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung . . . . . . . . . . . . . .54
Rechtliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
11 HP Instant Share – Einrichtung und Verwendung . . . . . . . . . . . . .59
Verwenden von HP Instant Share in fünf einfachen Schritten (Windows) .59 Versenden eines Fotos oder Bildes mit Ihrem HP PSC
(Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Warum ist eine Registrierung bei HP Instant Share erforderlich
(Windows)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12 Informationen zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Beheben von Installationsfehlern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Beheben von Bedienungsfehlern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
vi
HP PSC 1310 Series
Zugreifen auf die Hilfe
Dieses Benutzerhandbuch enthält einführende Informationen zur Verwendung Ihres HP PSC und bietet zusätzliche Hilfestellung bei der Fehlerbehebung für den Installationsvorgang. Darüber hinaus enthält das Benutzerhandbuch Informatio­nen zum Bestellen von Zubehör und Verbrauchsmaterialien, zu technischen Da­ten, Support und zur Gewährleistung.
In der unten stehenden Tabelle sind weitere Informationsquellen für den HP PSC aufgeführt.
Hilfe Beschreibung
Einrichtungs­anweisungen
HP Image Zone Help Die HP Image Zone Help bietet ausführliche Informationen zur
Benutzerhandbuch Das vorliegende Benutzerhandbuch enthält einführende Informationen
Hilfe zur Fehlerbehebung
Internet-Hilfe und technische Unterstützung
In den Einrichtungsanweisungen finden Sie Anleitungen zum Einrichten und Konfigurieren des HP PSC. Achten Sie darauf, die richtigen Informationen zur Einrichtung für Ihr Betriebssystem zu verwenden (Windows oder Macintosh).
Verwendung der Software für den HP PSC.
Für Windows-Benutzer: Wechseln Sie zu HP Director, und klicken Sie
auf Hilfe.
Für Macintosh-Benutzer: Wechseln Sie zu HP Director, klicken Sie auf Hilfe und anschließend auf HP Image Zone Help.
zur Verwendung Ihres HP PSC und bietet zusätzliche Hilfestellung bei der Fehlerbehebung für den Installationsvorgang. Darüber hinaus enthält das Benutzerhandbuch Informationen zum Bestellen von Zubehör und Verbrauchsmaterialien, zu technischen Daten, Support und zur Gewährleistung.
So rufen Sie die Informationen zur Fehlerbehebung auf:
Für Windows-Benutzer: Klicken Sie in HP Director auf Hilfe. Öffnen Sie
das Buch „Troubleshooting“ in der HP Image Zone Help, und folgen Sie dann den Links zur allgemeinen Fehlerbehebung und den Links für die Hilfe zur Fehlerbehebung, die speziell für den HP PSC gelten. Sie können auf die Hilfe zur Fehlerbehebung auch über die Schaltfläche
Hilfe zugreifen, die bei bestimmten Fehlermeldungen angezeigt wird. Für Macintosh-Benutzer: Öffnen Sie den Apple Help Viewer, klicken Sie
auf HP Image Zone Help, und anschließend auf HP PSC 1310 Series. Das vorliegende Benutzerhandbuch enthält auch ein Kapitel zur Fehlerbehebung.
Wenn Sie Zugang zum Internet haben, erhalten Sie weitere Informationen auf der HP Website:
www.hp.com/support
Die Website bietet auch Antworten auf häufig gestellte Fragen.
vii
Hilfe Beschreibung
Infodatei Nachdem Sie die Software installiert haben, können Sie entweder über
die CD-ROM oder den Programmordner des HP PSC 1310 Series auf die Infodatei zugreifen. Eine Infodatei enthält aktuellste Informationen, die im Benutzerhandbuch und der Online-Hilfe nicht mehr berücksichtigt werden konnten.
Hilfe in Dialogfeldern (nur Windows)
Für Windows: Sie haben folgende Möglichkeiten, Informationen zu
einer bestimmten Funktion zu erhalten:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Funktion.
Wählen Sie die Funktion aus, und drücken Sie F1.
Wählen Sie das ? in der rechten oberen Ecke, und klicken Sie
anschließend auf die Funktion.
HP PSC 1310 Seriesviii

Kurzanleitung

1
Mit Ihrem HP PSC können Sie kopieren und Fotos ohne Computer direkt von einer PictBridge-kompatiblen Kamera drucken. Ihr HP PSC bietet bei Verwendung der Software HP Director weitere Möglichkeiten. Diese Software wird bei der Einrich­tung des Geräts installiert. HP Director bietet Tipps zur Fehlerbehebung, produktspezifische Hilfeinformationen sowie erweiterte Funktionen für das Ko­pieren, Scannen und das Verarbeiten von Fotos. Weitere Informationen zur Ver­wendung von HP Director finden Sie unter Verwenden des HP PSC mit einem
Computer auf Seite 7.
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Übersicht über das Bedienfeld auf Seite 1
PictBridge-Kameraanschluss – Übersicht auf Seite 3
Statusanzeigen im Bedienfeld auf Seite 3
Verwenden des HP PSC mit einem Computer auf Seite 7

Übersicht über das Bedienfeld

Machen Sie sich anhand der Grafik und der nachfolgenden Tabelle mit dem vor­deren Bedienfeld des HP PSC vertraut.
Hinweis: Die Blende des vorderen Bedienfelds muss am HP PSC ange-
bracht werden. Entfernen Sie hierzu die Klebefolie von der Blendenrück­seite, und platzieren Sie die Blende an der richtigen Stelle. Der HP PSC funktioniert erst, wenn die Bedienfeldblende korrekt angebracht ist. Funktio­niert Ihr HP PSC nicht korrekt, lesen Sie die Anweisungen zum Anbringen der Bedienfeldblende.
Kurzanleitung
1
Kapitel 1
1 3
2
4
Kurzanleitung
5 6
7 8 9
10
Funktion Zweck
1 Ein/Fortsetzen: Schaltet den HP PSC ein und aus. Setzt
außerdem einen Kopier- oder Druckauftrag nach einem Papierstau oder einem Fehler fort. Ist am HP PSC ein Fehler aufgetreten, können Sie den Drucker ausschalten, indem Sie die Taste Ein/Fortsetzen drei Sekunden lang gedrückt halten.
Warnung! Auch wenn der HP PSC ausgeschaltet ist, wird
das Gerät noch geringfügig mit Strom versorgt. Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung des HP PSC vollständig zu unterbrechen.
2 Papier prüfen: Leuchtet auf, wenn Sie Papier einlegen oder einen
Papierstau beheben müssen.
3 Druckpatrone prüfen: Leuchtet auf, wenn Sie die Druckpatrone
neu einsetzen bzw. austauschen müssen oder wenn die Klappe zum Druckwagen geschlossen werden muss.
4 Abbrechen: Stoppt einen Druckauftrag oder beendet die
Tasteneinstellungen. 5 Kopien (1-9): Ändert die Kopienanzahl für einen Kopierauftrag. 6 Größe: Ändert die Kopiegröße in 100% oder An Seite
anpassen. 7 Papiertyp: Ändert den Papiertyp in Normal oder Foto. 8 Kopieren starten, Schwarz: Startet eine Schwarzweißkopie. 9 Kopieren starten, Farbe: Startet eine Farbkopie.
10 Scannen: Startet das Scannen einer Vorlage.
2
HP PSC 1310 Series
Kurzanleitung
PictBridge-Kameraanschluss – Übersicht
Ihr HP PSC unterstützt den PictBridge-Standard. Über den PictBridge-Anschluss können Sie jede PictBridge-kompatible Kamera mit einem USB-Kabel an den HP PSC anschließen und Ihre Fotos direkt von der Kamera drucken, ohne den Computer einschalten zu müssen.
Hinweis: Verwenden Sie diesen Anschluss nicht zur Verbindung Ihres
HP PSC mit dem Computer. Schließen Sie ebenfalls kein anderes USB­Gerät, wie Maus, Tastatur oder Kartenleser, an diesen Anschluss an.
Weitere Informationen zum Drucken von einer PictBridge-Kamera finden Sie unter Drucken von einer Kamera auf Seite 19.

Statusanzeigen im Bedienfeld

Die Statusanzeigen im Bedienfeld bieten Informationen zu Aufgaben, die der HP PSC gerade ausführt, sowie zu erforderlichen Wartungsmaßnahmen. An­hand der Statusanzeigen lässt sich beispielsweise ermitteln, ob das Gerät ein­oder ausgeschaltet ist, ob eine Schwarzweiß- oder Farbkopie verarbeitet wird, ob Papier fehlt oder ob ein Papierstau vorliegt.
Alle Statusanzeigen im Bedienfeld werden nach zwei Minuten auf die Stan­dardanzeige zurückgesetzt, sofern kein Fehler vorliegt.
Machen Sie sich anhand der Grafik und der Tabelle auf der nächsen Seite mit den Statusanzeigen im Bedienfeld vertraut. Diese Statusanzeigen vermitteln Infor­mationen zu den Aufgaben, die der HP PSC gerade ausführt.
Kurzanleitung
Bereich für schwarze Kopien
Bereich für Farbkopien
LED „Ein“ (grün)
Bereich für schwarze Kopien (Hinter­leuchtung)
Leuchtet nicht. Leuchtet
nicht.
Benutzerhandbuch
Bereich für
Farbkopien
(Hinter-
leuchtung)
Leuchtet nicht.
Erläuterung Aktion
Ihr HP PSC ist ausgeschaltet.
Drücken Sie die Taste Ein/Fortsetzen, um den HP PSC einzuschalten.
3
Kapitel 1
LED „Ein“ (grün)
Bereich für schwarze Kopien (Hinter-
Bereich für Farbkopien (Hinter­leuchtung)
Erläuterung Aktion
leuchtung)
Kurzanleitung
Leuchtet. Leuchtet. Leuchtet. Ihr HP PSC ist
eingeschaltet und bereit zur Ausführung von Aufträgen.
Blinkt. Leuchtet. Leuchtet. Ihr HP PSC führt einen
Druck-, Scan- oder Wartungsauftrag aus.
Blinkt. Blinkt. Leuchtet. Ihr HP PSC erstellt eine
Schwarzweißkopie.
Blinkt. Leuchtet. Blinkt. Ihr HP PSC erstellt eine
Farbkopie.
Blinkt für drei Sekunden
Leuchtet oder blinkt.
Leuchtet oder blinkt.
Ihr HP PSC führt einen
anderen Auftrag aus. schneller und leuchtet dann kontinuierlich.
Starten Sie einen Scan-, Kopier- oder Druckauf­trag vom Bedienfeld oder von der Software aus.
Warten Sie, bis der HP PSC die Bearbeitung des Auftrags abgeschlossen hat.
Warten Sie, bis der HP PSC die Bearbeitung des Auftrags abgeschlossen hat.
Warten Sie, bis der HP PSC die Bearbeitung des Auftrags abgeschlossen hat.
Warten Sie, bis der aktuelle Auftrag abgeschlossen ist, bevor Sie einen neuen Auftrag starten.
Die Leuchten im Bedienfeld informieren nicht nur über aktuelle Aufgaben, sondern können auch Fehler anzeigen.
Machen Sie sich anhand der Grafik und der folgenden Tabelle mit den Status­anzeigen im Bedienfeld vertraut. Diese Statusanzeigen vermitteln Informationen zu den Fehlern, die im HP PSC auftreten können.
Ein/ Fortsetzen
Papier prüfen
Druckpatrone prüfen
Abbrechen
Sollten die Leuchten Ein, Druckpatrone prüfen, Papier prüfen und Kopieren star­ten, Schwarz sowie Kopieren starten, Farbe gleichzeitig blinken, gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie sicher, dass das vordere Bedienfeld mit dem HP PSC verbunden ist.
1 2 Schalten Sie den HP PSC aus und wieder ein, indem Sie das Netzkabel
abziehen und wieder einstecken.
4
HP PSC 1310 Series
Kurzanleitung
LED „Ein“ (grün)
LED „Papier prüfen“
LED „Druck­patrone prüfen“
Blinkt 20 Sekunden lang schnell.
Leuchtet. Blinkt. Leuchtet
Leuchtet nicht.
Leuchtet nicht.
nicht.
Erläuterung Aktion
Der HP PSC versucht zu scannen, und es liegt ein Kommunikationsproblem vor.
Das Papierfach ist leer, im HP PSC liegt ein Papierstau vor, oder die Papierformateinstellung stimmt nicht mit dem Format des eingelegten Papiers überein.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer eingeschaltet und mit dem HP PSC verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass die Software für den HP PSC installiert ist.
Legen Sie Papier ein, oder
beheben Sie den Papierstau.
Legen Sie Papier mit dem
richtigen Format in das Papierfach ein.
Ändern Sie in der
Software das Papierformat.
Drücken Sie anschließend die Taste Ein/Fortsetzen.
Kurzanleitung
Benutzerhandbuch
5
Kapitel 1
LED „Ein“ (grün)
LED „Papier prüfen“
LED „Druck­patrone
Erläuterung Aktion
prüfen“
Leuchtet. Leuchtet
Kurzanleitung
Leuchtet. Blinkt. Blinkt. Der Druckwagen ist
nicht.
Blinkt.
Möglicherweise ist die
Klappe zu den Druckpatronen offen.
Möglicherweise wurden
die Druckpatronen nicht oder falsch installiert.
Möglicherweise wurde
der Klebestreifen nicht von den Druckpatronen entfernt.
Möglicherweise liegt
ein Problem mit einer Druckpatrone vor.
blockiert.
1 Entfernen Sie die Druck-
patronen, und stellen Sie sicher, dass die Klebestreifen entfernt wurden.
2 Setzen Sie die Druck-
patronen erneut ein, und prüfen Sie diese auf fes­ten Sitz.
3 Schließen Sie die
Zugangklappe.
Wenn die LED weiterhin blinkt, ist eine der Druck­patronen defekt. Gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Entfernen Sie die
schwarze Druckpatrone (bzw. die Fotopatrone).
2 Schließen Sie die
Zugangklappe.
Wenn die LED blinkt, ist die Dreifarbenpatrone defekt und muss ausgetauscht werden. Blinkt die LED nicht, ist die schwarze Patrone (bzw. die Fotopatrone) defekt.
Unter Windows können Sie weitere Informationen hierzu abrufen, indem Sie in der Taskleiste auf das Status­symbol des HP PSC klicken.
Öffnen Sie die Klappe zum Druckwagen, und entfernen Sie eventuell vorhandene Hindernisse.
6
HP PSC 1310 Series
Kurzanleitung
LED „Ein“ (grün)
LED „Papier prüfen“
LED „Druck­patrone
Erläuterung Aktion
prüfen“
Blinkt. Blinkt. Blinkt. Aufgrund eines Fehlers
funktioniert der HP PSC nicht mehr.
1
2 Starten Sie Ihren
3 Besteht das Problem
Besteht das Problem weiter­hin, wenden Sie sich an HP.

Verwenden des HP PSC mit einem Computer

Wenn Sie die HP PSC-Software gemäß den Einrichtungsanweisungen auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie sämtliche Funktionen des HP PSC über HP Director nutzen.
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Öffnen von HP Director (Windows) auf Seite 7
Öffnen von HP Director (Macintosh) auf Seite 10
Kurzanleitung
Schalten Sie den HP PSC aus und wieder ein.
Computer neu.
weiterhin, ziehen Sie das Netzkabel des HP PSC, und stecken Sie dieses wieder ein.

Öffnen von HP Director (Windows)

1 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um HP Director zu starten:
Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol für HP Director. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start, zeigen Sie nachein-
ander auf Programme bzw. Alle Programme (XP) und HP, und wählen Sie dann HP Director.
2 Klicken Sie in das Feld Gerät wählen, um eine Liste der installierten
HP Geräte anzuzeigen.
3 Wählen Sie HP PSC 1310 Series.
Hinweis: Die nachfolgende Abbildung von HP Director sieht auf Ihrem
Computer möglicherweise etwas anders aus. HP Director wird an das aus­gewählte HP Gerät angepasst. Wenn Ihr Gerät über eine bestimmte Funk­tion (beispielsweise über eine Faxfunktion) nicht verfügt, wird das Symbol für diese Funktion auf Ihrem Computer in HP Director nicht angezeigt. Einige HP Geräte verfügen unter Umständen über zusätzliche Tasten, die hier nicht aufgeführt werden.
Tipp: Enthält HP Director auf Ihrem Computer keine Symbole, ist
möglicherweise während der Softwareinstallation ein Fehler auf­getreten. Deinstallieren Sie in diesem Fall HP Director vollständig mit Hilfe der Windows-Systemsteuerung, und installieren Sie HP Director anschließend neu.
Benutzerhandbuch
7
Kapitel 1
1
23 4
Kurzanleitung
Funktion
567 8 910 12
Zweck
11
1 Status: Wählen Sie diese Funktion aus, um den aktuellen Status Ihres
HP PSC anzuzeigen.
2 Einstellungen: Wählen Sie diese Option, um verschiedene
Einstellungen für Ihren HP PSC (z. B. zum Drucken, Scannen oder Kopieren) anzuzeigen oder zu ändern.
3 Hilfe: Wählen Sie diese Funktion, um die HP Image Zone Help zu
starten. Hier finden Sie Hilfeinformationen zur Software, eine Produkttour, Fehlerbehebungsinformationen für Ihren HP PSC sowie produktspezifische Hilfe zum HP PSC.
4 Gerät wählen: Verwenden Sie diese Funktion, um das gewünschte
Gerät aus der Liste der installierten HP Geräte auszuwählen.
5 Bild scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um ein Bild zu scannen
und in der HP Image Zone anzuzeigen.
6 Dokument scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um Text zu
scannen und diesen im ausgewählten Textverarbeitungsprogramm anzuzeigen.
7 Kopien erstellen: Verwenden Sie diese Funktion, um das Dialogfeld
Kopieren anzuzeigen. In diesem Dialogfeld können Sie die Kopier-
qualität, die Anzahl der Kopien, die Farbe und Größe auswählen und den Kopiervorgang starten.
8 HP Image Zone: Verwenden Sie diese Funktion, um die HP Image
Zone zu starten. Mit dieser Software können Sie Bilder anzeigen und bearbeiten, Fotos in verschiedenen Größen drucken, ein Fotoalbum erstellen und drucken, Bilder per E-Mail oder in einer Website gemeinsam nutzen und eine Multimedia-CD erstellen.
9 Kreative Anregungen: Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie mehr
über die kreative Verwendung Ihres HP PSC erfahren möchten.
10 HP Shopping: Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie HP Produkte
erwerben möchten.
8
HP PSC 1310 Series
Kurzanleitung
Funktion
Zweck
11 Software-Aktualisierung: Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie
nach Software-Updates für Ihren HP PSC suchen möchten.
12 Klicken Sie auf diesen Pfeil, um Erläuterungen zu den Optionen von
HP Director anzuzeigen.
Kurzanleitung
Benutzerhandbuch
9
Kapitel 1

Öffnen von HP Director (Macintosh)

Führen Sie je nach dem von Ihnen verwendeten Macintosh-Betriebssystem einen der nachfolgend beschriebenen Schritte aus, um HP Director zu starten bzw. um darauf zuzugreifen.
Kurzanleitung
Starten von HP Director (All-in-One) unter Macintosh OS X
Wenn Sie Macintosh OS X verwenden, wird HP Director (All-in-One) automa­tisch gestartet, wenn Sie die Software HP Image Zone installieren. Hierbei wird das Symbol HP Director (All-in-One) im Dock für Ihr Gerät erstellt. Greifen Sie über das Menü HP Director, das mit dem Symbol HP Director (All-in-One) verknüpft ist, auf die Gerätefunktionen zu.
Tipp: Soll HP Director nicht automatisch beim Starten des
Macintosh-Computers gestartet werden, können Sie diese Einstellung im Menü HP Director – Einstellungen ändern.
So zeigen Sie das Menü HP Director an:
! Klicken Sie im Dock auf das Symbol HP Director (All-in-One) für Ihr Gerät.
Das nachfolgend gezeigte HP Director Menü wird geöffnet. In der Legende finden Sie eine kurze Beschreibung der Funktionen von HP Director.
Hinweis: Wenn Sie mehrere HP Geräte installieren, wird im Dock für jedes
Gerät ein separates HP Director Symbol angezeigt. Haben Sie beispiels­weise einen HP Scanner und einen HP PSC installiert, werden im Dock zwei HP Director Symbole angezeigt (eines für den Scanner und eines für den HP PSC). Wenn Sie jedoch zwei gleiche Geräte installieren (beispielsweise zwei HP PSC), wird im Dock nur ein HP Director Symbol für alle Geräte der gleichen Art angezeigt.
1 2 3
10
4 5
6 7 8
Funktion
Zweck
1 Aufnahme scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um ein Bild
zu scannen und in der HP Bildergalerie anzuzeigen.
2 Dokument scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um Text zu
scannen und diesen im ausgewählten Textverarbeitungsprogramm anzuzeigen.
HP PSC 1310 Series
Kurzanleitung
Funktion
Zweck
3 Kopieren: Verwenden Sie diese Funktion, um eine Kopie in
Schwarzweiß oder Farbe zu erstellen.
4 HP Bildergalerie: Verwenden Sie diese Funktion, um die
HP Bildergalerie zum Anzeigen und Bearbeiten von Bildern zu starten.
5 Weitere Anwendungen: Verwenden Sie diese Funktion, um
weitere auf Ihrem Computer installierte Anwendungen auszuwählen.
6 HP im Internet: Verwenden Sie diese Funktion, um eine
HP Website auszuwählen.
7 HP-Hilfe: Verwenden Sie diese Funktion, um eine Quelle für
Hilfeinformationen zu Ihrem HP PSC auszuwählen.
8 Einstellungen: Verwenden Sie diese Funktion, um die
Geräteeinstellungen zu ändern.
Öffnen von HP Director unter Macintosh OS 9
Unter Macintosh OS 9 wird HP Director automatisch während der Installation der HP Image Zone gestartet, und auf dem Desktop wird der Alias HP Director angezeigt. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um HP Director zu star­ten:
! Doppelklicken Sie auf den Alias für HP Director auf dem Desktop. ! Doppelklicken Sie auf HP Director im Ordner Applications:Hewlett-
Packard:HP Image Zone Software:HP Director.
Die Software HP Director enthält nur die Symbole für das ausgewählte Gerät. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Software, der HP Image Zone Help.
Die folgende Abbildung zeigt einige der Funktionen, die unter Macintosh OS 9 in HP Director zur Verfügung stehen. In der Legende finden Sie eine kurze Er­läuterung zu bestimmten Funktionen.
Hinweis: Die nachfolgende Abbildung von HP Director sieht auf Ihrem
Computer möglicherweise etwas anders aus. HP Director wird an das aus­gewählte HP Gerät angepasst. Wenn Ihr Gerät über eine bestimmte Funk­tion (beispielsweise über eine Faxfunktion) nicht verfügt, wird das Symbol für diese Funktion auf Ihrem Computer in HP Director nicht angezeigt. Einige HP Geräte verfügen unter Umständen über zusätzliche Tasten, die hier nicht aufgeführt werden.
Kurzanleitung
Benutzerhandbuch
11
Kurzanleitung
Kapitel 1
123 4
5
Funktion Zweck
1 Aufnahme scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um ein Bild
zu scannen und in der HP Bildergalerie anzuzeigen.
2 Gerät auswählen: Verwenden Sie diese Pulldownliste, um das
gewünschte HP Gerät auszuwählen.
3 Dokument scannen: Verwenden Sie diese Funktion, um Text zu
scannen und diesen im ausgewählten Textverarbeitungs­programm anzuzeigen.
4 Kopieren: Verwenden Sie diese Funktion, um eine Kopie in
Schwarzweiß oder Farbe zu erstellen.
5 HP Bildergalerie: Verwenden Sie diese Funktion, um die
HP Bildergalerie zum Anzeigen und Bearbeiten von Bildern zu starten.
6 Einstellungen: Verwenden Sie diese Pulldownliste, um auf die
Geräteeinstellungen zuzugreifen.
6
12
HP PSC 1310 Series
Einlegen von Originalen und von
2
Papier
Sie können Vorlagen, die auf das Vorlagenglas gelegt wurden, kopieren und scannen. Sie können zum Drucken und Kopieren ferner eine Vielzahl von Papier­typen und -formaten verwenden. Es ist jedoch wichtig, das richtige Papier zu ver­wenden und darauf zu achten, dass es richtig eingelegt und nicht beschädigt ist.
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
Einlegen von Originalen auf Seite 13
Platzieren eines Originalfotos auf dem Vorlagenglas auf Seite 14
Einlegen von Papier im Format Letter oder A4 auf Seite 14
Einlegen von Briefumschlägen auf Seite 16
Einlegen von Postkarten, Hagaki-Karten oder Fotopapier im Format 4x6
Zoll (10x15 cm) auf Seite 16
Empfohlene Papiertypen auf Seite 17
Einlegen anderer Papiertypen in das Papierfach auf Seite 17
Einstellen des Papiertyps auf Seite 18
Vermeiden von Papierstaus auf Seite 18

Einlegen von Originalen

Einlegen von Originalen
und Papier
Gehen Sie wie folgt vor, um Vorlagen auf das Glas Ihres HP PSC zu legen:
Hinweis: Einige Kopieroptionen, wie beispielsweise An Seite anpassen,
funktionieren unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn das Glas oder die innere Seite der Abdeckung Verunreinigungen aufweisen. Weitere Infor­mationen finden Sie unter Reinigen des Vorlagenglases und Reinigen der
Abdeckungsunterseite auf Seite 29.
1 Wenn Sie eine Vorlage einlegen möchten, heben Sie die Abdeckung an,
und positionieren Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten so an der linken vorderen Ecke des Vorlagenglases, dass die Kanten der Vor­lage die linke und die untere Kante berühren.
Abde­ckung
Obere Kante der Vorlage
13
Kapitel 2
2 Schließen Sie die Abdeckung.
Informationen zum Erstellen einer Kopie finden Sie unter Erstellen von Kopien auf Seite 21. Weitere Informationen zum Scannen eines Dokuments finden Sie unter
Scannen eines Originals auf Seite 26.

Platzieren eines Originalfotos auf dem Vorlagenglas

Über das Glas Ihres HP PSC können Sie eine Kopie eines Originalfotos erstellen. Legen Sie das Foto korrekt auf das Glas, um optimale Kopierqualität zu erzielen.
1 Legen Sie das Foto mit der bedruckten Seite nach unten und an der linken
vorderen Ecke ausgerichtet auf das Vorlagenglas. Positionieren Sie das Foto mit der längeren Seite an der vorderen Kante des
Vorlagenglases.
und Papier
Einlegen von Originalen
2 Schließen Sie die Abdeckung.
Weitere Informationen zu speziellen Kopieraufträgen oder zum Erstellen rand­loser Kopien von Fotos erhalten Sie unter Durchführen spezieller Kopierfunk-
tionen auf Seite 22.

Einlegen von Papier im Format Letter oder A4

Nachfolgend wird das Einlegen von Papier im Format Letter oder A4 in den HP PSC beschrieben. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie vor jedem Pa­piertyp- oder Papierformatwechsel die Papiereinstellungen ändern. Weitere Infor­mationen finden Sie unter Einstellen des Papiertyps auf Seite 18 und Vermeiden
von Papierstaus auf Seite 18.
Hinweis: Für das Einlegen bestimmter Papier- und Umschlagtypen sowie
Postkarten gelten spezielle Richtlinien. Wenn Sie sich mit dem Einlegen von Papier im Format Letter und A4 vertraut gemacht haben, lesen Sie die Ab­schnitte Einlegen von Briefumschlägen auf Seite 16, Einlegen von Post-
karten, Hagaki-Karten oder Fotopapier im Format 4x6 Zoll (10x15 cm) auf
Seite 16 und Einlegen anderer Papiertypen in das Papierfach auf Seite 17.
1 Klappen Sie das Papierfach herunter, und schieben Sie (falls erforderlich)
die Papierquerführung ganz nach außen.
2 Klappen Sie die Papierfachverlängerung aus, damit das bedruckte Papier
aufgefangen wird.
14
HP PSC 1310 Series
Einlegen von Originalen und von Papier
Tipp: Wenn Sie bei Verwendung des Formats Legal optimale
Ergebnisse erzielen möchten, klappen Sie die Papierfachver­längerung vor dem Einlegen des Papiers ein, um einen Papierstau zu vermeiden.
3 Richten Sie den Papierstapel auf einer ebenen Fläche aus, damit alle Seiten
genau aufeinander liegen, und überprüfen Sie das Papier anschließend nach den folgenden Kriterien:
Stellen Sie sicher, dass das Papier nicht eingerissen, verschmutzt oder
verknittert ist und die Kanten nicht gewellt oder geknickt sind.
Stellen Sie sicher, dass Sie jeweils nur Papier des gleichen Formats und
Typs verwenden.
4 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten so weit
wie möglich in das Papierfach ein. Schieben Sie das Papier nicht zu weit oder zu fest hinein, um es nicht zu knicken. Wenn Sie Papier mit einem Briefkopf verwenden, legen Sie die Oberkante des Papiers zuerst ein.
Überfüllen Sie das Fach nicht. Stellen Sie sicher, dass der Papierstapel mehrere Blätter umfasst, aber nicht höher ist als die obere Kante der Papier­querführung.
Hinweis: Wenn Sie das Papier zu weit in den HP PSC hineinschieben, wer-
den möglicherweise mehrere Seiten gleichzeitig eingezogen, oder es tritt ein Papierstau auf.
Einlegen von Originalen
und Papier
Benutzerhandbuch
5 Richten Sie die Papierquerführung an der Kante des Papierstapels aus.
Vergewissern Sie sich, dass der Papierstapel flach im Papierfach liegt und unter die Lasche der Papierquerführung passt.
15
Kapitel 2

Einlegen von Briefumschlägen

Über die Druckfunktion Ihrer Textverarbeitung können Sie mit dem HP PSC Um­schläge bedrucken. Verwenden Sie Umschläge nur zum Bedrucken. Das Kopie­ren auf Umschläge wird nicht empfohlen. Verwenden Sie keine glänzenden oder geprägten Umschläge oder Umschläge mit besonderem Verschluss oder Fenster. Sie können einen oder mehrere Umschläge in das Papierfach einlegen.
Hinweis: Genauere Hinweise zum Formatieren von Text für das Drucken auf
Briefumschlägen finden Sie in den Hilfedateien Ihres Textverarbeitungspro­gramms.
1 Entfernen Sie sämtliches Papier aus dem Papierfach. 2 Schieben Sie einen Umschlag bis zum Anschlag in das Fach ein, wobei die
Umschlagklappe nach oben links zeigt (zu bedruckende Seite nach unten). Schieben Sie den Umschlag nicht zu weit hinein.
und Papier
Einlegen von Originalen
3 Richten Sie die Papierquerführung an der Kante des Umschlags aus.
Achten Sie darauf, den Umschlag nicht zu knicken oder zu stauchen. Legen Sie nicht zu viele Umschläge ein. Stellen Sie sicher, dass der
Umschlagstapel nicht höher ist als die Oberkante der Papierquerführung.

Einlegen von Postkarten, Hagaki-Karten oder Fotopapier im Format 4x6 Zoll (10x15 cm)

Nachfolgend wird die Vorgehensweise zum Einlegen von Postkarten, Hagaki­Karten sowie Fotopapier im Format 4x6 Zoll (10x15cm) beschrieben.
1 Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Papierfach, und schieben Sie
anschließend einen Stapel Karten bis zum Anschlag in das Fach ein. Legen Sie die Karten mit der kurzen Kante zuerst in den HP PSC ein.
Die Druckseite muss dabei nach unten zeigen.
Hinweis: Wenn das verwendete Fotopapier perforierte Laschen aufweist,
legen Sie es mit zu Ihnen weisenden Laschen in das Fach ein.
16
HP PSC 1310 Series
Einlegen von Originalen und von Papier
2 Richten Sie die Papierquerführung an der Kante des Karten- oder Fotopa-
pierstapels aus. Stellen Sie sicher, dass die Karten in das Fach passen. Überladen Sie das
Fach nicht. Der Stapel darf nicht höher sein als die Oberkante der Papier­querführung.

Empfohlene Papiertypen

Verwenden Sie für optimale Qualität HP Papier. Zu dünnes, glattes oder „dehn­bares“ Papier kann u. U. Papierstaus verursachen. Papier mit glatter Oberfläche kann Tinte schlecht aufnehmen, wodurch die Bilder beim Drucken möglicher­weise verschmieren, verlaufen oder nicht ganz das Blatt ausfüllen. Weitere Infor­mationen zu HP Papier finden Sie auf unserer Website unter:
www.hp.com/support

Einlegen anderer Papiertypen in das Papierfach

Die folgende Tabelle enthält Richtlinien zum Einlegen anderer Papiertypen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie vor jedem Papiertyp- oder Papierfor­matwechsel die Papiereinstellungen ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen des Papiertyps auf Seite 18.
Hinweis: Einige Papiertypen sind in Ihrem Land/Ihrer Region möglicher-
weise nicht erhältlich.
Hinweis: Fotopapier kann sich aufwellen, wenn Sie es aus der Verpackung
nehmen. Sollte dies der Fall sein, glätten Sie das Fotopapier durch Biegen in die entgegengesetzte Richtung, bevor Sie es in den HP PSC einlegen.
Einlegen von Originalen
und Papier
Papier Tipps
HP Papiere
Etiketten (nur für die Druckfunktion)
Benutzerhandbuch
HP Premium Papier: Suchen Sie den grauen Pfeil auf der nicht zu
HP Grußkartenpapier, HP Grußkartenpapier, Hochglanz oder
Verwenden Sie grundsätzlich Letter- oder A4-Etikettenblätter, die für
Fächern Sie den Etikettenstapel auf, um sicherzustellen, dass die
Legen Sie einen Stapel Etikettenblätter mit der Druckseite nach unten
bedruckenden Seite des Papiers, und legen Sie das Papier so ein, dass der Pfeil oben liegt.
HP Grußkartenpapier, strukturiert: Führen Sie einen kleinen Stapel Grußkarten mit der Druckseite nach unten bis zum Anschlag in das Papierfach ein.
HP Tintenstrahlgeräte geeignet sind (z. B. Avery Inkjet Labels). Vergewissern Sie sich, dass die Etiketten nicht älter sind als zwei Jahre.
Seiten nicht aneinander kleben.
in das Papierfach ein, und verwenden Sie dabei Normalpapier als Grundlage. Legen Sie die Etiketten nicht blattweise ein.
17
Kapitel 2

Einstellen des Papiertyps

Wenn Sie einen anderen Papiertyp verwenden möchten, legen Sie das entspre­chende Papier ein. Anschließend sollten Sie die Einstellungen für den Papiertyp ändern, um eine optimale Druckqualität zu erzielen. Diese Einstellung bezieht sich nur auf Kopieroptionen. Wenn Sie den Papiertyp für die Druckfunktion ein­stellen möchten, legen Sie die Eigenschaften im Dialogfeld „Drucken“ der Soft­wareanwendung fest.
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie den Papiertyp im HP PSC ändern kön­nen.
1 Legen Sie Papier in den HP PSC ein. 2 Drücken Sie im Bedienfeld die Taste Papiertyp, um die Einstellung in
Normal oder Foto zu ändern.

Vermeiden von Papierstaus

und Papier
Um Papierstaus zu vermeiden, entfernen Sie nach dem Abschluss von Druck- oder
Einlegen von Originalen
Kopieraufträgen das Papier aus dem Papierfach. Befindet sich nach dem Drucken oder Kopieren zu viel bedrucktes Papier im Papierfach, kann dieses erneut vom HP PSC eingezogen werden und einen Papierstau verursachen. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie die empfohlenen Papiertypen und legen Sie das Papier korrekt ein. Weitere Informationen finden Sie unter Empfohlene
Papiertypen auf Seite 17 und Einlegen von Papier im Format Letter oder A4 auf
Seite 14.
18
HP PSC 1310 Series
Loading...
+ 58 hidden pages