HP PSC 1300 Reference Guide [pt]

hp psc 1300 series
all-in-one
referência
guia de
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outros idiomas sem o prévio consentimento por escrito da Hewlett-Packard Company.
Este produto incorpora a tecnologia PDF da HP, que contém uma implementação de LZW licenciado sob a patente 4,558,302 dos EUA.
O logotipo da Adobe e da Acrobat são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Portions Copyright © 1989-2003 Palomar Software Inc. O HP PSC 1300 Series inclui tecnologia de driver de impressora licenciada pela Palomar Software, I nc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, o logotipo da Apple, Mac, o logotipo do Mac, Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registradas nos EUA e em outros países.
Número da publicação: Q3500-90158
Primeira edição: Julho de 2003 Impresso nos EUA, México,
Alemanha, Cingapura ou China.
®
Windows ME 2000
EUA da Microsoft Corporation-. Intel
registradas da Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® e Windows
®
são marcas registradas nos
®
e Pentium® são marcas
aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não devem ser interpretadas como compromissos da Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não assume nenhuma responsabilidade pelos erros que possam ser encontrados neste documento, nem assume qualquer tipo de garantia, explícita ou implícita, com relação a este material, incluindo, mas não se limitando, às garantias de comerciabilidade e adequação a um objetivo específico.
A Hewlett-Packard Company não deverá ser responsabilizada por danos incidentais ou conseqüenciais em relação ou resultante do fornecimento, desempenho ou uso deste documento e do material do programa nele descrito.
Nota: As informações de regulamentação podem ser encontradas na seção informações técnicas deste guia.
Em muitos locais é ilegal criar cópias dos itens a seguir. Em caso de dúvida, primeiro consulte um representante legal.
• Papéis ou documentos do governo:
-Passaportes
- Documentos de imigração
- Documentos de serviço militar
- Crachás, cartões ou distintivos
de identificação
•Selos do governo:
- Selos postais
- Vales-alimentação
• Cheques ou letras de câmbio de agências do governo
• Papel-moeda, cheques de viagem ou ordens de pagamento
• Certificados de depósito
• Trabalhos com copyright
Informações sobre segurança
Aviso! Para evitar risco
de incêndio ou choque, não exponha este produto à chuva, nem a qualquer outro tipo de umidade.
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao utilizar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.
Aviso! Risco de choque em potencial
1 Leia e compreenda todas as
instruções apresentadas no Pôster de configuração.
2 Use apenas uma tomada elétrica
aterrada ao conectar o dispositivo à fonte de alimentação. Caso não saiba se a tomada está aterrada, consulte um eletricista qualificado.
3 Obedeça a todos os avisos e a
todas as instruções do produto.
4 Desconecte este produto da
tomada da parede antes de limpá-lo.
5 Não instale, nem use este
produto perto da água ou quando você estiver molhado.
6 Instale o produto com segurança
em uma superfície estável.
7 Instale o produto em local
protegido onde ninguém possa pisar, tropeçar ou danificar o fio.
8 Se o produto não funcionar
normalmente, consulte a ajuda on-line da Solução de problemas.
9 Não existem peças a serem
usadas pelo operador na parte interna. Para reparos, use o serviço de profissionais qualificados.
10 Use o produto em uma área bem
ventilada.

conteúdo

1 início rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
visão geral do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
visão geral do cartão de memória de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
luzes de status do painel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
usar a hp psc com um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 carregar originais e papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
carregar originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
carregar uma foto original no vidro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
carregar papel carta ou A4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
carregar envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
carregar cartões postais, cartões Hagaki ou papel fotográfico de
4 x 6 pol (10 x 15 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
papéis recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
carregar outros tipos de papel na bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
definir o tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
evitar congestinamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 usar um cartão de memória para fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
o que é cartão de memória? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
inserir um cartão de memória e salvar os arquivos no computador. . . . 18
imprimir fotos usando uma folha de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
usar a galeria de fotos e imagens hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 usar os recursos de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
fazer cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
executar trabalhos especiais de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
interromper as cópias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5 usar os recursos de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
digitalizar um original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
interromper a digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 manutenção da hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
limpar o vidro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
limpar a parte posterior da tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
limpar a parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
trabalhar com cartuchos de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
sons da manutenção automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7 obter suporte para a hp psc 1300 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
obter suporte e outras informações pela Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 41
suporte ao cliente hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
preparar o hp psc para envio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
centro de distribuição da hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
iii
conteúdo
8 informações da garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
duração da garantia limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
serviço de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
ampliações da garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
enviar o hp psc para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
declaração de garantia global limitada da hewlett-packard . . . . . . . . .48
9 informações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
especificações de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
especificações do cartão de memória de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
especificações físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
especificações de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
especificações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
programa de supervisão de produtos ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . .53
notificações de regulamentações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
10 configuração e uso do hp instant share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
usar o hp instant share em cinco etapas simples (Windows) . . . . . . . . .57
enviar uma foto ou imagem usando o hp psc (Macintosh). . . . . . . . . . .60
por que devo fazer o registro no hp instant share (Windows)? . . . . . . .61
11 informações para solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
solução de problemas da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
solução de problemas de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
iv
hp psc 1300 series
obter ajuda
Este Guia de Referência contém informações sobre como usar a HP PSC e fornece assistência adicional para a solução de problemas no processo de instalação. O Guia de Referência também contém informações sobre como fazer o pedido de suprimentos e acessórios, além de especificações técnicas, suporte e garantia.
A tabela abaixo relaciona fontes adicionais de informação sobre o HP PSC.
ajuda descrição
Pôster de configuração
Ajuda do foto e imagem HP
Guia de Referência Este Guia de Referência contém informações sobre o uso da HP PSC e
Ajuda para a solução de problemas
Ajuda e suporte técnico pela Internet
O Pôster de configuração apresenta instruções para a instalação e a configuração da HP PSC. Certifique-se de usar o pôster correto para seu sistema operacional (Windows ou Macintosh).
A Ajuda do foto e imagem HP oferece informações detalhadas sobre o uso do software para a HP PSC.
Para usuários do Windows: Vá ao Diretivo HP e clique em Ajuda. Para usuários do Macintosh: Vá para o Diretivo HP, clique em Ajuda e
em ajuda do foto e imagem hp.
fornece assistência adicional para a solução de problemas durante o processo de instalação. O Guia de Referência também contém informações sobre como fazer o pedido de suprimentos e acessórios, além de especificações técnicas, suporte e garantia.
Para acessar as informações da solução de problemas: Para usuários do Windows: No Diretivo HP, clique em Ajuda. Abra o
livro Solução de problemas na ajuda do foto e imagem HP e siga os links para solução geral de problemas, bem como os links da Ajuda de solução e problemas específica para a HP PSC. Esse tópico também está disponível no botão Ajuda que aparece em algumas mensagens de erro.
Para usuários do Macintosh: Abra o Apple Help Viewer, clique em Solução de problemas de foto e imagem e clique em hp psc 1300 series.
Há também um capítulo Solução de problemas disponível neste Guia de Referência.
Na Internet, você pode obter ajuda pelo site da HP na web pelo endereço:
www.hp.com/support
Esse site da web também oferece respostas às perguntas mais freqüentes.
v
ajuda descrição
Arquivo leiame Depois de instalar o software, você pode acessar o arquivo Leiame (se
houver) tanto do CD-ROM HP PSC 1300 Series ou da pasta de programas da HP PSC 1300 Series. O arquivo Leiame contém as informações de última hora que não aparecem no Guia de Referência ou na ajuda on-line.
Ajuda das caixas de diálogo (somente para Windows)
No Windows: Use uma das seguintes formas para encontrar um determinado recurso:
Clique com o botão direito do mouse no recurso
Selecione o recurso e pressione F1
Selecione ? no canto superior direito e, em seguida, clique no recurso
hp psc 1300 seriesvi

início rápido

1
A HP PSC pode ser usada para fazer cópias e imprimir fotos de um cartão de memória sem ligar o computador. É possível fazer mais com a HP PSC usando o software Diretivo de foto e imagem HP (Diretivo HP) que é instalado automaticamente no computador durante a configuração inicial. O Diretivo HP contém dicas de solução de problemas, ajuda sobre produtos específicos, funcionalidade de cópias melhoradas, digitalização e fotos. Para obter mais informações sobre o uso do Diretivo HP, consulte usar a hp psc com um computador na página 6.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
visão geral do painel frontal na página 1
visão geral do cartão de memória de foto na página 3
luzes de status do painel frontal na página 3
usar a hp psc com um computador na página 6

visão geral do painel frontal

Use o gráfico e a tabela abaixo para ficar familiarizado com os recursos do painel frontal da HP PSC.
Nota: A capa do painel frontal deve ser colocada na HP PSC removendo a parte de trás do adesivo e colocando a capa no local correto. A HP PSC não funciona a não ser que a capa do painel frontal esteja colocada corretamente. Se a HP PSC não está operando corretamente, consulte as instruções de configuração para informações sobre a colocação da capa do painel frontal.
1
capítulo 1
1 3
2 4 5
6 7
8 9
10
recurso objetivo
1 Ligar/Continuar: liga e desliga a HP PSC. Além disso, reinicia
um trabalho de cópia ou impressão após um congestionamento ou outro erro. Se a HP PSC estiver em um estado de erro, você poderá desligá-la pressionando Ligar/Continuar durante 3 segundos.
Aviso! Quando a HP PSC estiver desligada, uma quantidade mínima de alimentação ainda é fornecida para o dispositivo. Desconecte o cabo de alimentação para desconectar completamente a alimentação da HP PSC.
2 Verificar papel: luzes acesas indicam a necessidade de carregar
papel ou de remover um congestionamento de papel.
3 Verificar cartucho de impressão: luzes acesas indicam a
necessidade de reinserir ou substituir o cartucho de impressão ou de fechar a porta de acesso do carro de impressão.
4 Cancelar: interrompe um trabalho ou sai das configurações de
botão.
5 Cópias (1-9): altera o número de cópias desse trabalho de
cópia.
6 Tamanho: altera o tamanho da imagem da cópia para 100%
ou Ajustar à página. 7 Tipo de papel: altera o tipo de papel para Comum ou Foto. 8 Iniciar cópia, Preto: inicia uma cópia em preto e branco. 9 Iniciar cópia, Cor: inicia uma cópia colorida.
10 Digitalizar: inicia uma digitalização de um original a partir do
vidro.
2
hp psc 1300 series

visão geral do cartão de memória de foto

A HP PSC pode ler os cartões de memória CompactFlash (I, II), Memory Sticks, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital, SmartMedia e xD.
A HP PSC apresenta quatro slots para cartões de memória mostrados na ilustração abaixo com os cartões correspondentes a cada slot.
início rápido
Da parte superior para a inferior, os slots estão configurados da seguinte forma:
Slot 1: SmartMedia na parte superior do slot (com o lado mostrado para baixo), xD na parte inferior
Slot 2: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (com adaptador fornecido pelo usuário), Memory Stick Pro
Slot 3: CompactFlash (I, II)
Slot 4: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Para obter mais informações sobre os cartões de memória, consulte usar um
cartão de memória para fotos na página 17.

luzes de status do painel frontal

As luzes de status no painel frontal fornecem informações sobre as tarefas que a HP PSC está executando atualmente ou sobre as tarefas de manutenção que devem ser executadas no dispositivo. Por exemplo, você pode saber se o dispositivo está ligado ou desligado, se está processando uma cópia em preto e branco ou colorida, se está sem papel ou se há um congestionamento.
Todas as luzes de status no painel frontal são reiniciadas para a exibição padrão depois de dois minutos, exceto se houver um erro.
Reveja o gráfico e a tabela a seguir para ficar familiarizado com as luzes de status do painel frontal que fornecem informações sobre as tarefas que a HP PSC está executando atualmente.
guia de referência
3
capítulo 1
luz ligada (verde)
A luz está apagada.
A luz está acesa.
A luz está piscando.
A luz está piscando.
A luz está piscando.
Pisca rapidamente por 3 s e fica acesa.
Ligar/Continuar
Verificar papel
área de cópia preta (luz de fundo)
A luz está apagada.
A luz está acesa.
A luz está acesa.
A luz está piscando.
A luz está acesa.
A luz está acesa ou piscando.
área de cópia colorida (luz de fundo)
A luz está apagada.
A luz está acesa.
A luz está acesa.
A luz está acesa.
A luz está piscando.
A luz está acesa ou piscando.
Verificar cartucho de impressão
Cancelar
explicação o que fazer?
A HP PSC está desligada. Pressione Ligar/
Continuar para ligar a HP PSC.
A HP PSC está ligada e pronta para ser usada.
Inicie um trabalho de digitalização, cópia ou impressão pelo painel frontal ou pelo software.
A HP PSC está processando um trabalho de impressão, digitali­zação ou manutenção.
A HP PSC está processando um trabalho de cópia em preto e branco.
A HP PSC está processando um trabalho de cópia em cores.
A HP PSC está ocupada com outra tarefa.
Aguarde a HP PSC concluir o processamento do trabalho.
Aguarde a HP PSC concluir o processamento do trabalho.
Aguarde a HP PSC concluir o processamento.
Aguarde que o trabalho atual seja concluído antes de iniciar outro trabalho.
Além de fornecer informações sobre as tarefas atuais, as luzes do painel frontal também podem indicar as condições de erro, conforme a tabela abaixo.
Se as luzes Ligar, Verificar cartucho de impressão, Verificar papel e as luzes Iniciar cópia, Preto e Iniciar cópia, Cor estiverem piscando, faça o seguinte:
1 Verifique se o decalque do painel frontal está anexado ao HP PSC. 2 Desligue e ligue a HP PSC desconectando o cabo de alimentação e
reconectando-o.
4
hp psc 1300 series
início rápido
luz ligada (verde)
Piscando rápido por 20 segundos.
A luz está acesa.
A luz está acesa.
luz verificar papel
A luz está apagada.
A luz está piscando.
A luz está apagada.
luz verificar cartucho
A luz está apagada.
A luz está apagada.
A luz está piscando.
explicação o que fazer?
A HP PSC está tentando digitalizar e existe um problema de comunicação.
A bandeja de papel está vazia, a HP PSC tem um congestionamento de papel ou a configuração do tamanho de papel e o papel na bandeja de papel não são os mesmos.
• A porta de acesso do cartucho de impressão pode estar aberta.
• Os cartuchos de impressão podem estar faltando ou não estão instalados adequadamente.
• A fita pode não ter sido removida dos cartuchos de impressão.
• Pode ser que o cartucho de impressão tenha algum problema.
Veja se o computador está ligado e conectado à HP PSC e se o o software da HP PSC está instalado.
• Carregue papel ou remova o congestio­namento de papel.
• Altere o papel na bandeja de papel para corrigir o tamanho.
• Altere o tamanho do layout na folha de prova.
• Altere o tamanho do papel no software.
Em seguida, pressione Ligar/ Continuar para continuar.
1 Remova os cartuchos de
impressão e verifique se a fita foi removida.
2 Reinsira os cartuchos de
impressão e verifique se eles estão posicionados corretamente.
3 Feche a porta de
acesso.
Para obter mais informações sobre esta condição, clique no ícone de status da HP PSC na bandeja do sistema (apenas Windows).
A luz está acesa.
A luz está piscando.
guia de referência
A luz está piscando.
A luz está piscando.
A luz está piscando.
A luz está piscando.
O cartucho de impressão está preso.
Um erro fez com que a HP PSC parasse de
funcionar.
Abra a porta de acesso do carro de impressão e certifique-se de que o carro não esteja desobstruído.
1 Desligue e ligue a
HP PSC.
2 Reinicie o computador. 3 Se o problema não for
corrigido, desconecte e conecte novamente a
HP PSC à tomada. Se o problema persistir, entre em contato com a HP.
5
capítulo 1
luz ligada (verde)
A luz está apagada.
luz verificar papel
A luz está piscando.
luz verificar cartucho
A luz está apagada.
explicação o que fazer?
Há um problema com o tamanho de layout na folha de prova.
• Erros nas folhas de prova também fazem aparecer uma mensagem de erro no computador.

usar a hp psc com um computador

Se você instalou o software da HP PSC de acordo com o Pôster de configuração, poderá acessar todos os recursos da HP PSC com o Diretivo HP.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
abrir o diretivo hp para os usuários de Windows na página 6
abrir o diretivo hp para os usuários Macintosh na página 8

abrir o diretivo hp para os usuários de Windows

1 Faça o seguinte para abrir o Diretivo HP:
Clique duas vezes no ícone do Diretivo HP na área de trabalho. – Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, aponte para
Programas ou Todos os programas (XP), Hewlett-Packard,
1300 Series
2 Clique na caixa Selecionar dispositivo para visualizar uma lista de
dispositivos HP instalados, compatíveis com este software.
3 Selecione HP PSC 1300 Series.
Nota: O gráfico do Diretivo HP abaixo pode parecer diferente no
computador. O Diretivo HP é personalizado baseado no dispositivo HP selecionado. Se o dispositivo não estiver equipado com um recurso específico (como fax), o ícone para esse recurso não será exibido no Diretivo HP no computador. Alguns dispositivos HP podem mostrar botões adicionais que os mostrados abaixo.
Dica: Se o Diretivo HP no computador não contiver nenhum ícone, poderá ter ocorrido um erro durante a instalação do software. Para corrigir isso, use o painel de controle no Windows para desinstalar completamente o software Diretivo HP e, em seguida, resintale o Diretivo HP.
e, em seguida, escolha Diretivo de foto e imagem HP.
1 Verifique se o círculo
correto na folha de prova está preenchido e bem escuro.
2 Pressione o botão Foto
próximo aos slots do cartão de memória para reiniciar a impressão.
HP PSC
6
hp psc 1300 series
início rápido
1
5
68
7
23
9
10 12
4
11
recurso objetivo
1 Status: selecione este recurso para exibir o status atual da HP PSC. 2 Configurações: selecione este recurso para exibir ou alterar diversas
configurações da HP PSC, como impressão, digitalização ou cópia.
3 Selecionar dispositivo: use este recurso para selecionar o produto
que deseja usar na lista de produtos HP instalados.
4 Ajuda: selecione este recurso para acessar a Ajuda do Foto &
Imagem HP, que fornece a ajuda por software, um tour pelo produto, informações de solução de problemas para a HP PSC e a ajuda específica para a HP PSC.
5 Digitalizar foto: use este recurso para digitalizar uma imagem e
exibi-la na Galeria de foto e imagem HP.
13
guia de referência
6 Digitalizar documento: use este recurso para digitalizar o texto e
exibi-lo no programa de software de edição de texto.
7 Fazer cópias: use este recurso para exibir a caixa de diálogo Cópia,
onde você pode selecionar qualidade, número de cópias, cor, tamanho e iniciar um cópia.
8 Galeria HP: use para exibir a Galeria de foto e imagem HP, da qual
você pode visualizar e editar imagens, imprimir fotos de vários tamanhos, fazer e imprimir um álbum de fotos, compartilhar imagens por e-mail ou um site da web ou fazer um CD de multimídia.
9 Transferir imagens: use este recurso para transferir imagens de um
cartão de memória de foto.
10 Idéias criativas: use este recurso para conhecer formas criatiavas de
usar a HP PSC. 11 HP Shopping: use este recurso para comprar produtos HP. 12 Atualização de software: use este recurso para verificar se há
atualizações de software para sua HP PSC. 13 Clique nesta seta para mostrar ou ocultar uma segunda fila de
botões se houver mais que aqueles que encaixam na primeira fila.
7
capítulo 1

abrir o diretivo hp para os usuários Macintosh

Use um dos seguintes métodos para iniciar ou acessar o Diretivo HP, dependendo do sistema operacional do Macintosh usado.
abrir o diretivo hp (all-in-one) usando o Macintosh OS X
Se estiver usando o Macintosh OS X, o Diretivo HP (All-in-One) inicia automaticamente durante a instalação do software Foto e Imagem HP e faz com que o ícone do Diretivo HP (All-in-One) seja criado no Encaixe para seu dispositivo. Acesse os recursos do dispositivo através do menu Diretivo HP (All­in-One) associado ao ícone do Diretivo HP (All-in-One).
Dica: Se não quiser iniciar automaticamente o Diretivo HP (All-in­One) cada vez que iniciar o Macintosh, é possível alterar esta
configuração no menu Configurações do Diretivo HP. Para exibir o menu do Diretivo HP: ! No Encaixe, clique no ícone Diretivo HP (All-in-One) para seu dispositivo.
O menu do Diretivo HP aparece como mostrado abaixo. Consulte a
legenda para uma rápida descrição dos recursos do Diretivo HP.
Nota: Se você instalar mais que um dispositivo HP, um ícone do
Diretivo HP para cada dispositivo será exibido no Encaixe. Por exemplo, se
tiver um scanner HP e a HP PSC instalada, dois ícones do Diretivo HP são
apresentados no Encaixe, um para o sanner e outro para a HP PSC.
Entretanto, se você instalou dois tipos do mesmo dispositivo (por exemplo,
dois dispositivos da HP PSC) apenas um ícone do Diretivo HP é exibido no
Encaixe para representar todos os dispositivos desse tipo.
1
2 3 4
5
6 7
8 9
recurso objetivo
1 Descarregar imagens: use este recurso para descarregar as
imagens de um cartão de memória.
2 Digitalizar imagem: use este recurso para para digitalizar uma
imagem e mostrá-la na Galeria de foto e imagem HP.
8
hp psc 1300 series
início rápido
recurso objetivo
3 Digitalizar documento: use este recurso para digitalizar o texto
e exibi-lo no programa de software de edição de texto com destino selecionado.
4 Copiar: use este recurso para fazer uma cópia em preto e branco
ou em cores.
5 HP Gallery: use este recurso para exibir a Galeria de foto e
imagem HP para visualizar e editar imagens.
6 Mais aplicações: use este recurso para selecionar outros
aplicativos em seu computador.
7 HP na web: use este recurso para selecionar um site da HP na
web.
8 Ajuda do HP: use este recurso para selecionar um fonte de ajuda
para sua HP PSC.
9 Configuração: use este recurso para alterar os ajustes do
dispositivo.
abrir o diretivo de foto e imagem hp usando o Macintosh OS 9
No Macintosh OS 9, o Diretivo HP é iniciado automaticamente durante a instalação do software Foto e imagem HP, e o Diretivo HP aparece como uma cópia na mesa. Use os seguintes métodos para acionar o Diretivo HP.
! Clique duas vezes no atalho do Diretivo de foto e imagem HP na mesa. ! Clique duas vezes na pasta Diretivo de foto e imagem HP nos
Aplicativos:Hewlett-Packard:Software Foto e Imagem HP: Diretivo de foto e imagem HP.
O Diretivo de foto e imagem HP exibe apenas os ícones que pertencem ao dispositivo selecionado. Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
A figura a seguir mostra alguns do recursos disponíveis através do Diretivo HP para o Macintosh OS 9. Consulte a legenda para obter uma explicação resumida dos recursos específicos.
Nota: O gráfico do Diretivo de foto e imagem HP abaixo pode aparecer diferente no computador. O Diretivo de foto e imagem HP é personalizado baseado no dispositivo HP selecionado. Se o dispositivo não estiver equipado com um recurso específico (como fax), o ícone para esse recurso não será exibido no Diretivo de foto e imagem HP no computador. Alguns dispositivos HP podem mostrar botões adicionais que os mostrados abaixo.
guia de referência
9
capítulo 1
123
4
5
67
recurso objetivo
1 Descarregar imagens: use este recurso para descarregar as
imagens de um cartão de memória.
2 Selecionar dispositivo: use esta lista suspensa para selecionar
o dispositivo HP que deseja usar.
3 Digitalizar imagem: use este recurso para para digitalizar uma
imagem e mostrá-la na Galeria de foto e imagem HP.
4 Digitalizar documento: use este recurso para digitalizar o texto
e exibi-lo no programa de software de edição de texto com destino selecionado.
5 Copiar: use este recurso para fazer uma cópia em preto e
branco ou em cores.
6 HP Gallery: use este recurso para exibir a Galeria de foto e
imagem HP para visualizar e editar imagens.
7 Configuração: use esta lista suspensa para fornecer acesso às
configurações do dispositivo.
10
hp psc 1300 series
2

carregar originais e papel

É possível copiar e digitalizar originais carregados no vidro. Também é possível imprimir e copiar em vários tipos e tamanhos de papel. No entanto, é importante escolher o papel certo e verificar se foi carregado corretamente e se não está danificado.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
carregar originais na página 11
carregar uma foto original no vidro na página 12
carregar papel carta ou A4 na página 12
carregar envelopes na página 14
carregar cartões postais, cartões Hagaki ou papel fotográfico de 4 x 6 pol (10 x 15 cm) na página 14
papéis recomendados na página 15
carregar outros tipos de papel na bandeja na página 15
definir o tipo de papel na página 15
evitar congestinamentos na página 16

carregar originais

Siga os procedimentos abaixo para carregar originais no vidro da HP PSC.
Nota: Algumas opções de cópia, como Ajustar à página, não funcionarão corretamente se o vidro e a parte posterior da tampa não estiverem limpos. Para obter mais informações, consulte limpar o vidro e limpar a parte
posterior da tampa na página 31.
1 Para carregar um original, levante a tampa e posicione o original voltado
para baixo no vidro no canto frontal esquerdo com os lados do original encostando nas bordas esquerda e inferior.
Borda superior do original
2 Feche a tampa.
tampa
11
capítulo 2
Para obter informações sobre como fazer uma cópia, consulte fazer cópias na página 25. Para obter mais informações sobre como digitalizar um documento, consulte digitalizar um original na página 29.

carregar uma foto original no vidro

Você pode fazer um cópia de uma foto original a partir do vidro da HP PSC. É importante que você coloque o original no vidro corretamente, para obter a melhor cópia possível.
1 Carregue a foto original voltada para baixo no canto frontal esquerdo do
vidro. Posicione a foto no vidro de modo que a borda maior da foto esteja junto
da borda frontal do vidro.
2 Feche a tampa. Para obter mais informações sobre serviços especiais de cópia ou para fazer
cópias sem bordas das fotos, consulte executar trabalhos especiais de cópia na página 26.

carregar papel carta ou A4

A seção a seguir descreve o procedimento básico sobre como carregar o papel Carta ou A4 na HP PSC. Para obter os melhores resultados, ajuste as configurações do papel sempre que trocar o tipo ou o tamanho do papel. Para obter mais informações, consulte definir o tipo de papel na página 15 e evitar
congestinamentos na página 16.
Nota: Existem considerações específicas para o carregamento de
determinados tipos de papel, cartões postais e envelopes. Após revisar o procedimento sobre como carregar o papel Carta e A4, consulte carregar
envelopes na página 14, carregar cartões postais, cartões Hagaki ou papel fotográfico de 4 x 6 pol (10 x 15 cm) na página 14 e carregar outros tipos de papel na bandeja na página 15.
1 Abaixe a bandeja de papel e, se necessário, deslize a guia de largura de
papel até as posições de abertura máxima.
2 Desdobre o extensor da bandeja de papel para apanhar o papel assim
que ele sair do dispositivo.
12
hp psc 1300 series
carregar originais e papel
Dica: Para obter melhores resultados ao carregar papel de tamanho Legal, dobre o extensor da bandeja antes de carregar o papel para evitar um congestionamento.
3 Bata de leve a pilha em uma superfície plana para alinhar as bordas e
depois verifique se: – O papel não está rasgado, empoeirado, amassado ou com as bordas
enroladas ou curvadas.
Verifique se todas as folhas da pilha são de mesmo tamanho e tipo.
4 Insira o papel na bandeja de papel, com lado de impressão voltado para
baixo, até parar. Para evitar que o papel se curve, não empurre o papel muito para dentro nem o pressione muito ao empurrar. Se estiver usando papel timbrado, insira primeiro a parte superior da página.
Não use muito papel. Verifique se a pilha de papel contém várias folhas, mas que não fique acima da parte superior da guia de largura do papel.
Nota: Forçar demais o papel para dentro da HP PSC pode fazer com que sejam alimentadas várias folhas de papel pelo mecanismo de impressão ou pode causar um congestionamento de papel.
guia de referência
5 Deslize a guia de largura de papel até encostá-la na borda do papel.
Verifique se a pilha de papel está acomodada corretamente na bandeja e encaixada sob a presilha da guia de largura de papel.
13
capítulo 2

carregar envelopes

Use o recurso de impressão do software processador de texto para imprimir em envelopes com a HP PSC. Use envelopes apenas para impressão; copiar sobre um envelope não é recomendado. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com fechos ou janelas. Você pode carregar um ou vários envelopes.
Nota: Consulte a ajuda do software de processamento de texto para obter detalhes sobre a formatação de texto para impressão em envelopes.
1 Remova todo o papel da bandeja de papel. 2 Insira um envelope na bandeja com as abas voltadas para cima e para a
esquerda (lado de impressão para baixo) até o fim. Não force o envelope.
3 Ajuste a guia de largura de papel junto ao envelope.
Tenha cuidado para não curvar o envelope. Não sobrecarregue a bandeja de papel ao colocar vários envelopes.
Certifique-se de que a pilha de envelopes não seja mais alta que a parte superior da guia de largura de papel.

carregar cartões postais, cartões Hagaki ou papel fotográfico de 4 x 6 pol (10 x 15 cm)

A seguir é apresentado o procedimento para carregar cartões postais, cartões Hagaki ou papel fotográfico de 4 x 6 pol (10 x 15 cm).
1 Retire todo o papel da bandeja e deslize uma pilha de cartões na
bandeja até que parem. Insira primeiro a borda menor na HP PSC. Certifique-se de que o lado de impressão fique voltado para baixo.
Nota: Se o papel fotográfico tiver abas perfuradas, carregue-o de forma que as abas fiquem voltadas para você.
2 Ajuste a guia de largura do papel contra os cartões até que ela pare.
Certifique-se de que os cartões se acomodem na bandeja, não a sobrecarregue. A pilha não deve ser mais alta que a parte superior da guia de largura de papel.
14
hp psc 1300 series

papéis recomendados

Para obter uma qualidade de impressão melhor, use papéis HP. O uso de papel muito fino, papel com textura escorregadia ou papel que estica facilmente pode causar congestionamentos de papel. Papel com textura pesada ou que não aceite a tinta pode causar manchas ou escorrimento nas imagens impressas ou o preenchimento incompleto destas. Para obter mais informações sobre os papéis para jato de tinta HP, visite nosso site na web:
www.hp.com/support

carregar outros tipos de papel na bandeja

A tabela a seguir fornece as diretrizes sobre como carregar tipos de papel fora do padrão. Para obter os melhores resultados, ajuste as configurações do papel sempre que trocar o tipo ou o tamanho do papel. Para obter mais informações, consulte definir o tipo de papel na página 15.
Nota: Pode ser que alguns tipos de papel não estejam disponíveis em seu país/região.
Nota: O papel fotográfico pode enrolar ao ser removido da caixa. Se isso ocorrer, enrole o papel para o lado oposto para deixá-lo plano antes de inseri-lo na HP PSC.
papel dicas
Papéis HP
Etiquetas (somente para impressão)
• Papel HP Premium: posicione a seta cinza no verso do papel e, em seguida, insira-o com o lado que contém a seta voltado para cima.
• Papel de Cartões de Felicitação HP, Cartões de Felicitação HP Brilhantes ou Cartões de Felicitação Texturizados HP: insira uma pilha pequena de cartão de felicitação na bandeja de papel, com o lado de impressão voltado para baixo, até que pare.
• Sempre use folhas de etiquetas tamanho carta ou A4 destinadas ao uso com produtos HP para jato de tinta (como Avery Inkjet Labels) e certifique-se de que as etiquetas não tenham mais de dois anos.
• Movimente a pilha de folhas de etiquetas para se certificar de que nenhuma das páginas esteja colada a uma outra.
• Coloque uma pilha de folhas de etiquetas sobre o papel comum na bandeja de papel, com o lado de impressão voltado para baixo. Não insira apenas uma folha de etiquetas de cada vez.
carregar originais e papel

definir o tipo de papel

Se deseja usar um tipo de papel diferente, carregue-o na bandeja de papel. A seguir, altere a configuração do tipo de papel para garantir a melhor qualidade de impressão. Estas configurações são relacionadas somente às opções de cópia. Se deseja definir o tipo de papel para impressão, configure as propriedades a partir da caixa de diálogo Imprimir no software no computador.
O procedimento a seguir descreve como alterar a definição do tipo de papel na HP PSC.
guia de referência
15
capítulo 2
1 Carregue papel na HP PSC. 2 Pressione Tipo de papel no painel frontal para alterar a configuração para
Comum ou Fotográfico. Nota: Se estiver imprimindo fotos de uma folha de prova, preencha o
círculo do tipo de papel na folha de prova que combine com o tipo de papel que você carregou na HP PSC.

evitar congestinamentos

Para evitar congestionamentos, remova freqüentemente os papéis de trabalhos concluídos de cópia ou de impressão da bandeja de papel. Quantidades excessivas de papel de trabalhos concluídos de impressão ou de cópia na bandeja de papel podem voltar para a HP PSC e podem causar um congestionamento de papel. Além disso, para melhores resultados, use papéis recomendados e carregue-os corretamente. Para obter mais informações, consulte papéis recomendados na página 15 e carregar papel carta ou A4 na página 12.
16
hp psc 1300 series
usar um cartão de memória para
3
fotos
Esta HP PSC pode acessar os cartões de memória usados em qualquer câmera digital virtual, de modo que você pode imprimir, armazenar, gerenciar e compartilhar as fotos digitais de várias maneiras bastante emocionantes.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
o que é cartão de memória? na página 17
inserir um cartão de memória e salvar os arquivos no computador na página 18
imprimir fotos usando uma folha de prova na página 19
usar a galeria de fotos e imagens hp na página 24

o que é cartão de memória?

Se sua câmera digital usar um cartão de foto para armazenar fotos, insira-o na HP PSC para imprimir ou salvar as fotos.
É possível imprimir uma folha de prova, que pode ter várias páginas e mostrar exibições de fotos em miniaturas armazenadas no cartão, e imprimir fotos do cartão, mesmo se a HPHP PSCPSC não estiver conectada a um computador.
A HP PSC pode ler os cartões de memória CompactFlash (I, II), Memory Sticks, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital, SmartMedia e xD.
A HP PSC apresenta quatro slots para cartões de memória mostrados na ilustração abaixo com os cartões correspondentes a cada slot.
17
capítulo 3
Da parte superior para a inferior, os slots estão configurados da seguinte forma:
Slot 1: SmartMedia na parte superior do slot (com o lado mostrado para baixo), xD na parte inferior
Slot 2: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (com adaptador fornecido pelo usuário), Memory Stick Pro
Slot 3: CompactFlash (I, II)
Slot 4: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) Nota: Por padrão, o Windows XP formata um cartão de memória de 8 MB
ou menos e 64 MB ou mais com formato FAT32. As câmeras digitais e outros dispositivos usam o formato FAT (FAT16 e FAT12) e não podem operar com um cartão formatado como FAT32. Formate o cartão CompactFlash na sua câmera ou selecione o formato FAT para formatar o cartão em um PC com Windows XP.
Para obter informações sobre solução de problemas básicos para os cartões neste Guia de Referência, consulte solução de problemas do cartão de memória
de fotos na página 70.

inserir um cartão de memória e salvar os arquivos no computador

Depois de tirar fotos com a câmera digital, é possível imprimi-las imediatamente ou salvá-las diretamente no computador.
1 Insira o cartão de memória no slot adequado na HP PSC.
Quando o cartão de memória está inserido corretamente, o botão Foto no painel frontal permanece ligado. O LED de status de leitura próximo aos slots do cartão pisca verde quando o cartão é acessado. Leva vários minutos para a HP PSC ler um cartão que contenha muitas imagens.
Se inserir um cartão de memória ao contrário, o LED de erro da foto, próximo dos slots do cartão, pisca na cor âmbar e o computador pode exibir uma mensagem de erro como O cartão não foi totalmente inserido.
18
LED de status de
Botão Foto
leitura
LED de erro da foto
Aviso! Nunca tente remover um cartão de memória enquanto estiver sendo acessado. Isso pode danificar os arquivos no cartão. Você pode remover um cartão com segurança apenas quando o LED de status de leitura, próximo do slot, estiver desligado.
hp psc 1300 series
usar um cartão de memória para fotos
2 Uma caixa de diálogo no computador pergunta automaticamente se
deseja transferir o conteúdo do cartão de memória para o computador.
3 Pressione o botão adequado na caixa de diálogo para iniciar o processo.
Isso salva todas as fotos do cartão de memória para o computador que não foram transferidas anteriormente.
Nota: Você pode cancelar o processo de transferência apenas a partir do computador. O botão Cancelar da HP PSC não interrompe a transferência. Clique no botão adequado na caixa de diálogo.
No Windows: por padrão, os arquivos são salvos em pastas mensais ou anuais, dependendo de quando as fotos foram tiradas. As pastas são criadas sob a pasta C:\Documents and Settings\nome do usuário\Meus
documentos\Minhas figuras no Windows XP e Windows 2000. No Macintosh: por padrão, os arquivos são salvos no computador, na
pasta Disco rígido:Documentos:Dados da HP All-in-One:Fotos (OS 9) ou na pasta Disco rígido:Usuários:Nome do usuário:Figuras:Fotos HP (OS X).
No Macintosh é possível usar o iPhoto como um destino de transferência em vez da Galeria de fotos e imagens HP. Para mais informações, veja a
ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software. Nota: Você pode apenas usar um cartão na HP PSC de cada vez. Dica: O disco rígido está cheio? Se o computador tiver um
gravador de CD interno ou externo, você poderá organizar coleções maiores de fotos digitais nos CDs usando o recurso Disco de recordações da Galeria de foto e imagem HP.
Para mais informações sobre o uso do Disco de recordações em um Macintosh, consulte a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.

imprimir fotos usando uma folha de prova

Uma folha de prova é uma maneira simples e conveniente de fazer impressões diretamente de um cartão de memória sem a necessidade de um computador. Uma folha de prova, que pode ter várias páginas, mostra as miniaturas das fotos armazenadas no cartão de memória. Um número de índice aparece sob cada miniatura junto com um círculo.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
imprimir uma folha de prova na página 20
concluir a folha de prova na página 20
imprimir fotos pela digitalização de uma folha de prova na página 21
criar impressões sem bordas na página 22 Dica: Você pode otimizar a qualidade das fotos impressas com
a HP PSC usando um cartucho de impressão fotográfico. Retire o cartucho de impressão preto e insira o cartucho de impressão de fotos. Insira um cartucho de impressão preto em um protetor de cartucho preto para que os bocais desse cartucho não fiquem entupidos. Com o cartucho de impressão colorido e o cartucho de impressão de fotos instalados, você tem um sistema de seis cores, o que proporciona fotos com melhor qualidade.
guia de referência
19
capítulo 3
Para obter mais informações, consulte pedido de cartuchos de impressão no interior da tampa traseira e trabalhar com cartuchos de impressão na página 32.
Nota: A HP PSC não funciona adequadamente com apenas um cartucho de tinta inserido. A luz Verificar cartucho de impressão pisca para alertá-lo para esta situação.
Depois de imprimir uma folha de prova, preencha os círculos sob as fotos que deseja imprimir e posicione a folha de prova no vidro. A HP PSC digitaliza a folha de prova e imprime as fotos que você selecionou sem um computador.
Há três passos para usar uma folha de prova para imprimir as fotos:
Imprimir uma folha de prova
Completar a folha de prova impressa para selecionar fotos, número de cópias e layout
Digitalizar a folha de prova concluída para imprimir as fotos selecionadas

imprimir uma folha de prova

Nota: Antes de imprimir uma folha de prova, certifique-se de remover todos
os documentos do vidro da HP PSC. Se houver alguma coisa no vidro ao pressionar o botão Foto, resultará em erro. Certifique-se de que a bandeja de papel contenha papel tipo Carta e A4, caso contrário a folha de prova não imprime.
1 Insira o cartão de memória no slot adequado na HP PSC. Espere até que
o botão Foto permaneça aceso antes de prosseguir.
2 Pressione o botão Foto para imprimir uma folha de prova.
A folha de prova começa com as 20 últimas fotos armazenadas no cartão de memória desde quando foram feitas as fotos mais recentes. Páginas adicionais são impressas se há mais de 20 fotos no cartão. Se o cartão de memória estiver vazio, nenhuma folha de prova será impressa e uma mensagem de erro aparecerá no computador.
3 Remova a folha de prova da HP PSC.
Dica: Se deseja cancelar a impressão da folha de prova depois
da primeira folha das 20 fotos mais recentes, espere até que a primeira folha seja impressa e, em seguida, pressione Cancelar. Se pressionar Cancelar antes disso, a folha de prova será inutilizada para seleção e impressão de fotos.

concluir a folha de prova

Após ter impresso uma folha de prova, você pode selecionar as fotos a serem impressas.
20
hp psc 1300 series
usar um cartão de memória para fotos
1 Selecione as fotos a serem impressas fazendo o seguinte:
Se você deseja apenas imprimir algumas fotos, preencha os círculos
localizados embaixo das miniaturas na folha de prova com uma caneta escura.
Se deseja imprimir todas as fotos, preencha o círculo próximo à opção
Imprimir todas as imagens no cartão de memória localizada exatamente antes da primeira fileira de miniaturas.
2 Selecione apenas um tipo de papel preenchendo o círculo sob o tipo de
papel adequado, na folha de prova:
comum –foto
papel pequeno (4 x 6 pol (10 x 15 cm)) papel fotográfico para
impressão sem bordas (com lingüeta para destacar))
3 Se você selecionou papel comum ou papel fotográfico, selecione apenas
um layout preenchendo o círculo sob o layout adequado na folha de prova.
Nota: Se tiver selecionado papel pequeno, não selecione nenhum layout. Você deve completar cada uma dessas etapas antes de continuar.

imprimir fotos pela digitalização de uma folha de prova

Dica: Certifique-se de que o vidro da HP PSC esteja
completamente limpo ou a folha de prova pode não digitalizar adequadamente. Consulte a seção limpar o vidro na página 31 para obter instruções. Certifique-se de não haver mais nada além de uma folha de prova completa no vidro ou podem ocorrer resultados errados quando pressionar o botão Foto.
guia de referência
21
capítulo 3
Nota: É possível usar o cartucho de impressão fotográfica para obter uma qualidade superior de impressão. Com os cartuchos de impressão colorido e fotográfico, você tem um sistema de seis cores. Consulte trabalhar com
cartuchos de impressão na página 32 para obter mais informações.
1 Coloque a folha de prova completada voltada para baixo no canto frontal
esquerdo do vidro com a parte superior da folha na borda esquerda e, em seguida, feche a tampa.
2 Carregue o papel adequado, como papel fotográfico, na bandeja de
papel. Certifique-se de que o cartão de memória usado ao imprimir a folha de prova ainda esteja na HP PSC e que o botão Foto esteja aceso.
Nota: Se estiver usando uma folha de prova antiga e as fotos tiverem sido excluídas do cartão de memória desde que a folha de prova foi impressa, não será possível imprimir essas fotos.
3 Pressione o botão Foto.
A HP PSC digitaliza a folha de prova e imprime as fotos selecionadas usando o tipo de papel e o layout indicados.
Dica: Se deseja visualizar as fotos em vez de imprimi-las, tente usar a Apresentação de slides disponível na Galeria de foto e imagem HP do Diretivo HP. É uma maneira rápida de visualizar todos os arquivos transferidos de um cartão para o computador.
Dica: A versão Macintosh da Galeria HP não tem um recurso Apresentação de slides, mas é possível criar uma apresentação de slides de multimídia se você tiver uma unidade de gravação de CD gravável usando o recurso Disco de recordações. Para mais informações sobre o uso do Disco de recordações, consulte a
ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.

criar impressões sem bordas

Um recurso excepcional da HP PSC é a capacidade de transformar as fotos digitais num cartão de memória em impressões sem bordas e profissional.
22
hp psc 1300 series
usar um cartão de memória para fotos
1 Insira o cartão de memória no slot adequado na HP PSC. Certifique-se de
que a bandeja de papel contenha papel tipo Carta e A4, caso contrário a folha de prova não imprime.
2 Pressione o botão Foto para imprimir uma folha de prova. Consulte
imprimir uma folha de prova na página 20 para obter detalhes. 3 Remova a folha de prova da HP PSC. 4 Selecione as fotos na folha de prova que deseja como impressões sem
bordas preenchendo os círculos abaixo das fotos. Consulte concluir a
folha de prova na página 20 para obter mais informações. 5 Preencha o círculo para papel pequeno de 4 x 6 pol (10 x 15 cm) na
área inferior direita da folha de prova. Não selecione nenhum outro layout
ou tipo de papel.
6 Coloque a folha de prova preenchida corretamente no vidro.
7 Carregue o papel fotográfico com lingüetas de 4 x 6 pol (10 x 15 cm)
com o lado voltado para baixo na bandeja de papel, com a lingüeta
voltada para você. 8 Pressione o botão Foto para digitalizar a folha de prova. As fotos
selecionadas são impressas como impressões sem bordas. Consulte
imprimir fotos pela digitalização de uma folha de prova na página 21
para obter detalhes.
Dica: É possível aprimorar e editar as fotos digitais com o Editor
de imagens HP através do Diretivo HP. Inicie apenas o Diretivo HP
e clique em Galeria HP. Selecione a foto que deseja editar e
clique em Editor de imagens no painel superior. Adicione texto ou
efeitos especiais à foto, melhore a qualidade ruim da foto e livre-
se dos olhos vermelhos.
Dica: No Macintosh, clique duas vezes na imagem na Galeria
HP e edite-a numa Janela de imagem. Para mais informações,
veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu
software.
guia de referência
23
capítulo 3

usar a galeria de fotos e imagens hp

É possível usar a Galeria HP para exibir e editar os arquivos de imagem. Se puder imprimir imagens ou enviar imagens por e-mail para a família e os amigos, faça o upload das imagens para um site da web ou use as imagens em projetos de impressão divertidos e criativos com a Galeria HP. O software da HP permite que você faça tudo isso e muito mais. Explore o software para obter vantagem total dos recursos da HP PSC.
Dica: Você sabia que pode enviar através do e-mail qualquer foto transferida do computador daHP PSC direto para a Galeria HP? Isso torna fácil compartilhar obras-primas digitais com a família e os amigos.
Se deseja abrir a Galeria HP mais tarde, abra o Diretivo HP e clique no ícone Galeria HP.
Em um Macintosh, se deseja abrir a Galeria HP mais tarde, abra o Diretivo HP e clique em Galeria HP (OS 9) ou clique no Diretivo HP no encaixe e selecione Galeria HP em Gerenciar e compartilhar do menu Diretivo HP (OS X).
24
hp psc 1300 series
4
A HP PSC permite que você faça cópias coloridas e em preto e branco de alta qualidade em papel comum. É possível ampliar ou reduzir o tamanho de um original para adequá-lo a um tamanho de papel específico, incluindo papel fotográfico de 4 x 6 pol (10 x 15 cm).
Esta seção contém os seguintes tópicos:
fazer cópias na página 25
executar trabalhos especiais de cópia na página 26
interromper as cópias na página 28

fazer cópias

É possível fazer cópias usando o painel frontal da HP PSC ou usando o software
cópia estão disponíveis nos dois métodos. No entanto, o software oferece recursos adicionais de cópia que não estão disponíveis no painel frontal.
Todas as configurações da cópia que você selecionou no painel frontal são redefinidas dois minutos depois que a HP PSC concluir a cópia.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
fazer uma cópia na página 25
ajustar a velocidade ou a qualidade da cópia na página 26
definir o número de cópias na página 26

usar os recursos de cópia

Diretivo de foto e imagem HP (Diretivo HP) no seu computador. Os recursos de

fazer uma cópia

1 Carregue o original voltado para baixo na borda frontal esquerda do
vidro.
Se estiver copiando uma foto, posicione-a no vidro de modo que a borda
longa da foto fique junto da borda frontal do vidro. Para obter mais
informações, consulte carregar originais na página 11. 2 Pressione Iniciar cópia, Preto ou Iniciar cópia, Cor.
A HP PSC faz uma cópia exata do original usando o modo de qualidade
Melhor.
Dica: Também é possível usar os botões Tipo de papel e
Digitalizar para fazer cópias com qualidade de rascunho Rápido
ou é possível usar o botão Tamanho para reduzir ou ampliar um
original para adequá-lo ao tamanho de papel específico.
Para obter mais informações sobre essas opções, consulte os seguintes
tópicos:
ajustar a velocidade ou a qualidade da cópia na página 26
reduzir ou ampliar um original para ajustá-lo ao papel carregado na
página 27
25
capítulo 4

ajustar a velocidade ou a qualidade da cópia

A HP PSC copia automaticamente no modo Melhor. Esse modo produz a melhor qualidade para todos os papéis. Entretanto, você pode ignorar manualmente esse ajuste para fazer a cópia no modo Rápido. Esse modo produz cópias mais rapidamente e economiza tinta. A qualidade do texto é comparável à qualidade da configuração Melhor, mas a qualidade dos gráficos pode ser um pouco inferior.
para fazer uma cópia a partir do painel frontal usando a configuração rápida 1 Carregue o original virado para baixo na borda frontal esquerda do vidro. 2 Pressione o botão Tipo de papel para selecionar Comum.
Nota: Para fazer uma cópia usando o modo Rápido, você precisa
selecionar Comum como o Tipo de papel. Se o Tipo de papel estiver ajustado para Foto, a HP PSC fará a cópia no modo Melhor.
3 Pressione e mantenha pressionado o botão Digitalizar e pressione Iniciar
cópia, Preto ou Iniciar cópia, Cor.

definir o número de cópias

1 Carregue o original voltado para baixo na borda frontal esquerda do
vidro.
2 Pressione Cópias para aumentar o número de cópias até o máximo de 9
e, em seguida, pressione Iniciar cópia, Preto ou Iniciar cópia, Cor.

executar trabalhos especiais de cópia

Além da cópia padrão, a HP PSC pode copiar fotos e ampliar ou reduzir automaticamente o original para adequá-lo a um tamanho de papel específico.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
fazer uma cópia de uma foto sem borda de 4 x 6 pol (10 x 15 cm) na página 26
reduzir ou ampliar um original para ajustá-lo ao papel carregado na página 27
Para obter informações sobre as opções de cópia que estão disponíveis no Diretivo HP, consulte a ajuda do foto e imagem hp fornecida com o software.

fazer uma cópia de uma foto sem borda de 4 x 6 pol (10 x 15 cm)

Para obter a melhor qualidade ao copiar uma foto, carregue o papel fotográfico na bandeja e, em seguida, use o botão Tipo de papel para selecionar Foto. Você também pode usar o cartucho de impressão fotográfico para obter uma qualidade de impressão superior. Com os cartuchos de impressão colorido e fotográfico, você tem um sistema de seis cores. Consulte usar um cartucho de
impressão fotográfico na página 36 para obter mais informações. 1 Carregue a foto original voltada para baixo no canto frontal esquerdo do
vidro. Posicione a foto no vidro de modo que a borda maior da foto esteja junto
da borda frontal do vidro.
26
hp psc 1300 series
usar os recursos de cópia
2 Carregue o papel fotográfico com lingüetas de 4 x 6 pol (10 x 15 cm)
com o lado voltado para baixo na bandeja de papel, com a lingüeta voltada para você.
3 Se o papel não tiver 4 x 6 pol (10 x 15 cm), pressione o botão Tamanho
para selecionar Ajustar à página. A HP PSC vai redimensionar o original para 4 x 6 pol (10 x 15 cm) para
criar uma cópia sem borda.
4 Pressione o botão Tipo de papel para selecionar Foto.
Isso informa a HP PSC que você tem papel fotográfico carregado na bandeja de papel. Ao imprimir em papel fotográfico, a HP PSC copia automaticamente o original no modo de qualidade Melhor.
5 Pressione Iniciar cópia, Preto ou Iniciar cópia, Cor.

reduzir ou ampliar um original para ajustá-lo ao papel carregado

Use Ajustar à página quando quiser ampliar ou reduzir automaticamente o original para preencher a área de impressão do tamanho de papel carregado na bandeja.
Por exemplo, é possível usar Ajustar à página para ampliar uma foto pequena para ajustá-la às margens de uma página de tamanho inteiro (como mostrado abaixo), reduzir um original para evitar corte indesejado de texto ou imagens ao redor das margens ou reduzir ou ampliar um original para criar uma foto de 4 x 6 pol (10 x 15 cm) sem borda.
1 Certifique-se de que o vidro e o apoio da tampa estejam limpos. 2 Carregue o original voltado para baixo na borda frontal esquerda do
vidro. Se estiver copiando uma foto, posicione-a no vidro de modo que a borda
longa da foto fique junto da borda frontal do vidro, como mostrado abaixo.
guia de referência
27
capítulo 4
3 Pressione o botão Tamanho para selecionar Ajustar à página. 4 Pressione Iniciar cópia, Preto ou Iniciar cópia, Cor.

interromper as cópias

! Para interromper uma cópia, pressione Cancelar no painel frontal. A HP PSC pára imediatamente a impressão e libera o papel.
28
hp psc 1300 series
5

usar os recursos de digitalização

A digitalização é o processo de conversão de imagens e texto em um formato eletrônico para o computador. Você pode digitalizar fotos e documentos de texto.
Quando a imagem ou o texto digitalizado estiver em formato eletrônico, é possível abri-lo no processador de texto ou programa gráfico e modificá-lo para melhor atender às suas necessidades. Você pode:
Digitalizar fotos de seus filhos e enviá-las por correio eletrônico aos seus familiares, criar um inventário fotográfico de sua casa ou escritório ou criar uma pasta eletrônica de recortes.
Digitalizar e transferir o texto de um artigo para o processador de texto e citá-lo em um relatório, poupando-lhe o trabalho de redigitá-lo.
Para usar os recursos de digitalização, a HP PSC e o computador precisam estar conectados e ligados. O software da HP PSC também deve estar instalado e sendo executado em seu computador antes de iniciar a digitalização. Para verificar se o software da HP PSC está em execução em um PC com Windows, procure o ícone hp psc 1300 series na bandeja do sistema no lado inferior direito da tela, próximo ao relógio. Em um Macintosh, o software da HP PSC está sempre em execução.
É possível iniciar uma digitalização no computador ou na HP PSC. Esta seção explica como digitalizar a partir do painel frontal da HP PSC.
Para obter mais informações sobre como digitalizar do computador e como ajustar, redimensionar, girar, cortar e dar nitidez às digitalizações, consulte a
ajuda do foto e imagem HP que acompanha o software.
Nota: A luz direta do sol na HP PSC, ou lâmpadas de escrivaninha de
halogênio colocadas próximas da HP PSC podem afetar a qualidade das imagens digitalizadas.
Nota: A digitalização de alta resolução (600 dpi ou superior) requer uma grande quantidade de espaço em disco rígido. Se não houver espaço suficiente disponível no disco rígido, o sistema poderá travar.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
digitalizar um original na página 29
interromper a digitalização na página 30

digitalizar um original

1 Carregue o original voltado para baixo no canto frontal esquerdo do
vidro.
2 Pressione Digitalizar.
Uma imagem de visualização da digitalização aparece na janela Digitalizar HP no computador onde você pode editá-la.
29
capítulo 5
Para mais informações sobre a edição de uma imagem em visualização, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
3 Faça as edições desejadas para a visualização da imagem na janela
Digitalização HP. Quando terminar, clique em Aceitar.
A HP PSC envia a digitalização para a Galeria de foto e imagem HP (Galeria HP), que abre automaticamente e exibe a imagem.
A Galeria HP tem várias ferramentas que você pode usar para editar a imagem digitalizada. Você pode melhorar toda a qualidade da imagem ajustando o brilho, nitidez, tom de cor ou saturação. Você pode também cortar, arrumar, girar ou redimensionar a imagem.
Quando a imagem digitalizada ficar como você deseja, é possível abri-la em outro aplicativo, enviá-la por e-mail, salvá-la para um arquivo ou imprimi-la. Para mais informações sobre o uso da Galeria HP, consulte a
ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.

interromper a digitalização

! Para interromper a digitalização, pressione Cancelar no painel frontal.
30
hp psc 1300 series

manutenção da hp psc

6
A HP PSC exige pouca manutenção. Algumas vezes você pode querer limpar o vidro e o apoio da tampa para remover a poeira e assegurar que as cópias e as digitalizações permaneçam limpas. Você também pode querer substituir, alinhar ou limpar de tempos em tempos os cartuchos de impressão. Esta seção fornece instruções para manter o HP PSC em excelentes condições de funcionamento. Execute estes procedimentos de manutenção, se necessário.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
limpar o vidro na página 31
limpar a parte posterior da tampa na página 31
limpar a parte externa na página 32
trabalhar com cartuchos de impressão na página 32
sons da manutenção automática na página 40

limpar o vidro

Vidro sujo, com marcas de impressões digitais, manchas, cabelo, etc, reduz o desempenho e afeta a precisão de recursos como Ajustar à página.
1 Desligue a HP PSC, desconecte o cabo de alimentação e levante a tampa. 2 Limpe o vidro com um pano ou esponja macia levemente umedecida em
3 Seque o vidro com uma flanela ou esponja de celulose para que não fique
um produto de limpeza que não seja abrasivo. Cuidado! Não use produtos abrasivos, acetona, benzina ou
tetracloreto de carbono no vidro; isso pode danificá-lo. Não coloque ou vaporize líquidos diretamente sobre o vidro. Ele pode escorrer para baixo da HP PSC e danificá-la.
manchado.

limpar a parte posterior da tampa

Pequenos detritos podem se acumular na parte traseira branca de documentos localizada embaixo da tampa da HP PSC. Isso pode causar problemas durante as tarefas de digitalização e cópia.
1 Desligue a HP PSC, desconecte o cabo de alimentação e levante a tampa. 2 Limpe a parte interna branca da tampa do documento com um pano ou
esponja macia levemente umedecida com sabão neutro e água morna.
3 Lave delicadamente a parte posterior (sem esfregar) para que as partículas
se soltem.
31
capítulo 6
4 Seque-a com uma flanela ou qualquer outro pano macio.
Cuidado! Não use limpadores à base de papel, uma vez que
podem arranhar a parte posterior da tampa.
5 Se esse procedimento de limpeza não for suficiente, repita as etapas
anteriores usando álcool isopropílico e limpe toda a parte posterior com um pano úmido para remover qualquer resíduo de álcool.

limpar a parte externa

Use um pano macio ou esponja ligeiramente umedecida para limpar pó e manchas da caixa. A parte interna do HP PSC não necessita de limpeza. Mantenha líquidos distantes da parte interna do HP PSC e do painel frontal.

trabalhar com cartuchos de impressão

Para garantir o melhor resultado da qualidade de impressão da HP PSC, execute alguns procedimentos de manutenção simples.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
verificar o nível de tinta na página 32
imprimir um relatório de autoteste na página 33
manipular cartuchos de impressão na página 33
substituir cartuchos de impressão na página 34
usar um cartucho de impressão fotográfico na página 36
usar um protetor para cartucho de impressão na página 36
alinhar os cartuchos de impressão na página 37
limpar os contatos do cartucho de impressão na página 39

verificar o nível de tinta

Você pode verificar facilmente o nível de fornecimento de tinta para determinar quando um cartucho deve ser substituído. O suprimento de nível de tinta mostra uma quantidade aproximada de tinta que permaneceu nos cartuchos. Isso pode ser feito apenas a partir do Diretivo de foto e imagem HP (Diretivo HP).
para verificar o nível de tinta para os usuários do Windows 1 A partir do Diretivo HP, escolha Configurações de impressão, Imprimir
2 Clique na guia Nível de tinta estimado.
para verificar o nível de tinta para os usuários do Macintosh 1 A partir do Diretivo HP, clique em Configurações e, em seguida, escolha
2 Se a caixa de diálogo Selecionar impressora abrir, selecione a HP PSC e,
3 A partir da lista, selecione Nível de tinta.
32
configuraçõese, em seguida, Caixa de ferramentas da impressora.
Os níveis de tinta estimados para os cartuchos de tinta aparecem.
Manutenção da impressora.
em seguida, clique em Utilitários.
Os níveis de tinta estimados para os cartuchos de tinta aparecem.
hp psc 1300 series

imprimir um relatório de autoteste

Se estiver tendo problemas de impressão, imprima um relatório de autoteste antes de trocar os cartuchos de impressão.
1 Pressione e mantenha pressionado Cancelar. 2 Pressione Iniciar cópia, Cor.
A HP PSC imprime um relatório de autoteste que pode indicar a origem de qualquer problema que possa estar tendo.
3 Verifique os blocos coloridos para saber se tem listras ou linhas brancas.
A falta de blocos coloridos pode indicar que o cartucho de tinta
colorido está sem tinta. Pode ser preciso limpar ou trocar os cartuchos.
As listras podem indicar bicos entupidos ou contatos sujos. Pode ser
que você tenha que limpar os cartuchos. Não limpe com álcool.
Para obter informaçõe s para subst ituir os cartuchos, consu lte substituir cartuchos de impressão na página 34 e, para obter informações sobre como limpar os cartuchos, limpar os contatos do cartucho de impressão na página 39.
manutenção da hp psc
Blocos

manipular cartuchos de impressão

Antes de substituir um cartucho de impressão, você deve saber os nomes das peças e como manusear o cartucho de impressão.
Bicos de tinta sob fita adesiva
Não toque os contatos de cobre ou os bicos de tinta
guia de referência
Contatos de cobre
Fita plástica com lingüeta de puxar rosa (deve ser removida)
33
capítulo 6

substituir cartuchos de impressão

A HP PSC avisa você quando é necessário substituir os cartuchos de impressão. Substitua-os ao ver que o texto está desbotado ou se tiver problemas de qualidade de impressão relacionada aos cartuchos de impressão.
Para obter informações sobre como pedir cartuchos de impressão de reposição, consulte pedido de cartuchos de impressão na parte traseira da tampa.
1 Ligue a HP PSC e, em seguida, abaixe a bandeja de papel para acessar a
porta de acesso do carro de impressão.
2 Abra a porta de acesso do carro de impressão abaixando a alça.
O carro de impressão move-se para o centro da HP PSC.
Empurrar para baixo
Bandeja do papel
Porta de acesso do carro
de impressão
3 Depois que o carro parar, pressione-o para baixo e, a seguir, em sua
direção para removê-lo do slot.
Nota: É normal ver resíduos de tinta dentro nos slots de cartuchos.
4 Remova o novo cartucho de impressão da embalagem e, tomando muito
cuidado para tocar somente o plástico rosa brilhante, remova cuidadosamente a fita plástica para descobrir os bicos.
34
Cuidado! Não toque os contatos de cobre ou os bicos de tinta.
hp psc 1300 series
manutenção da hp psc
Depois de remover a fita plástica, instale o cartucho de impressão imediatamente para evitar que a tinta seque nos bicos.
5 Segure o cartucho preto com o logotipo HP para cima. Deslize o cartucho
em um leve ângulo para o lado direito do carro de impressão. Pressione com firmeza até que o cartucho se encaixe no lugar.
Cuidado! Não empurre o cartucho em linha reta para dentro do slot. Deslize o cartucho de impressão com um leve ângulo.
6 Segure o cartucho colorido com o logotipo HP para cima. Deslize o
cartucho em um leve ângulo para o lado esquerdo do carro de impressão. Pressione com firmeza até que o cartucho se encaixe no lugar.
Cuidado! Não empurre o cartucho em linha reta para dentro do slot. Deslize o cartucho de impressão com um leve ângulo.
guia de referência
Nota: Você deve instalar os dois cartuchos para que a HP PSC funcione.
Você também pode consultar a etiqueta localizada na parte interna da porta de acesso do carro da impressora para obter informações sobre como instalar cartuchos de impressão.
7 Feche a porta de acesso ao carro de impressão. Em poucos minutos, é
impressa a página de alinhamento do cartucho de impressão. Você terá de alinhar os cartuchos.
Para obter informações sobre como alinhar os cartuchos de impressão, consulte alinhar os cartuchos de impressão na página 37.
35
capítulo 6

usar um cartucho de impressão fotográfico

Você pode otimizar a qualidade das fotos impressas com a HP PSC usando um cartucho de impressão fotográfico. Retire o cartucho de impressão preto e insira o cartucho de impressão de fotos. Com o cartucho de impressão colorido e o cartucho de impressão de fotos instalados, você tem um sistema de seis cores, o que proporciona fotos com melhor qualidade. Quando quiser imprimir documentos com texto normal, coloque de volta o cartucho de impressão preto. Use um protetor para cartucho para mantê-lo seguro quando não estiver sendo usado. Para obter mais informações sobre como usar o protetor de cartuchos, consulte usar um protetor para cartucho de impressão na página 36 e para obter mais informações sobre como substituir os cartuchos de impressão, consulte substituir cartuchos de impressão na página 34.
Para obter mais informações sobre como comprar um cartucho de impressão para fotos, consulte pedido de cartuchos de impressão na parte interna da tampa.

usar um protetor para cartucho de impressão

Quando você adquire um cartucho de impressão fotográfico, você recebe um protetor de cartucho. O protetor do cartucho de impressão foi projetado para manter o cartucho de impressão seguro quando não estiver em uso. Ele também evita que a tinta seque. Sempre que retirar um cartucho da HP PSC, guarde-o no protetor de cartuchos.
! Para inserir um cartucho de impressão no protetor de cartucho de
impressão, deslize o cartucho de impressão no protetor com um leve ângulo e encaixe-o firmemente no lugar.
36
! Para remover o cartucho do protetor, pressione para baixo e para trás a
parte superior do protetor até liberá-lo e deslize-o para fora.
hp psc 1300 series

alinhar os cartuchos de impressão

Depois de instalar ou substituir um cartucho de impressão, a HP PSC imprime automaticamente uma folha de alinhamento do cartucho de impressão. Isso pode levar alguns minutos. Você também pode alinhar os cartuchos de impressão a qualquer momento a partir do Diretivo HP. Para obter informações sobre como acessar o Diretivo HP, consulte usar a hp psc com um computador na página 6. O alinhamento dos cartuchos de impressão garante um resultado de alta qualidade.
para alinhar os cartuchos de impressão após a instalação de um cartucho de impressão novo
1 Coloque a folha de alinhamento do cartucho de impressão voltada para
baixo no canto frontal esquerdo do vidro. Certifique-se de que a parte superior da folha esteja do lado esquerdo, como mostrado abaixo.
manutenção da hp psc
guia de referência
2 Pressione Digitalizar.
A HP PSC alinha os cartuchos de impressão. Nota: Durante o alinhamento, o LED do botão pisca até que o
procedimento esteja concluído. Isto leva em torno de 30 segundos.
para alinhar os cartuchos de impressão a partir do diretivo hp para usuários do Windows
1 A partir do Diretivo HP, escolha Configurações de impressão, escolha
Imprimir configuraçõese, em seguida, escolha Caixa de ferramentas da impressora.
2 Clique na guia Serviços do dispositivo. 3 Clique em Alinhar cartuchos de impressão.
Uma folha de alinhamento do cartucho de impressão é impressa.
37
capítulo 6
4 Coloque a folha de alinhamento do cartucho de impressão voltada para
baixo no canto frontal esquerdo do vidro. Certifique-se de que a parte superior da folha esteja do lado esquerdo, como mostrado abaixo.
5 Pressione Digitalizar.
A HP PSC alinha os cartuchos de impressão. Nota: Durante o alinhamento, o LED do botão pisca até que o
procedimento esteja concluído. Isto leva em torno de 30 segundos.
para alinhar os cartuchos a partir do diretivo hp para usuários do Macintosh 1 A partir do Diretivo HP, clique em Configurações e, em seguida, escolha
Manutenção da impressora.
2 Se a caixa de diálogo Selecionar impressora abrir, selecione a HP PSC e,
em seguida, clique em Utilitários. 3 Na lista, selecione Calibrar. 4 Clique em Alinhar.
A HP PSC imprime uma folha de alinhamento do cartucho de impressão.
Isso pode levar alguns minutos. 5 Coloque a folha de alinhamento do cartucho de impressão voltada para
baixo no canto frontal esquerdo do vidro. Certifique-se de que a parte
superior da folha esteja do lado esquerdo.
38
6 Pressione Digitalizar.
A HP PSC alinha os cartuchos de impressão.
hp psc 1300 series
Nota: Durante o alinhamento, o LED do botão pisca até que o procedimento esteja concluído. Isto leva em torno de 30 segundos.

limpar os contatos do cartucho de impressão

Limpe os contatos do cartucho de impressão apenas se o relatório de autoteste mostrar listras.
Cuidado! Não remova os dois cartuchos de impressão ao mesmo tempo. Remova e limpe cada cartucho um de cada vez.
Certifique-se de ter o seguinte material disponível:
Cotonetes de espuma de látex, pano sem fiapos ou qualquer material macio que não se desfaça nem solte pedaços, todos secos.
Água destilada, filtrada ou engarrafada (água de torneira pode conter germes que podem danificar os cartuchos de impressão).
Cuidado! Não use os limpadores para rolo ou álcool para limpar os contatos do cartucho de impressão. Isto pode danificar o cartucho de impressão ou a HP PSC.
1 Ligue a HP PSC e abra a porta de acesso ao cartucho.
O carro de impressão move-se para o centro.
2 Depois que ele estiver no centro, desconecte o cabo de alimentação da
parte posterior da HP PSC.
3 Empurre para baixo o cartucho de impressão para liberá-lo e, em seguida,
puxe-o para fora do respectivo slot.
4 Verifique se há tinta e presença de restos nos contatos do cartucho de
impressão.
5 Mergulhe um cotonete de espuma de látex ou um pano sem fiapos em
água distilada e esprema para tirar excesso de água.
6 Segure o cartucho de impressão pelos lados. 7 Limpe apenas os contatos. Não limpe os bocais.
manutenção da hp psc
guia de referência
Contatos
Bocais - não limpar
8 Coloque o cartucho de impressão de volta no suporte. 9 Repita as etapas, se necessário, para o outro cartucho de impressão. 10 Feche a porta e conecte a HP PSC.
39
capítulo 6
Quando você remove um cartucho de impressão do suporte, a HP PSC imprime automaticamente uma folha de alinhamento do cartucho de impressão.
11 Coloque a folha de alinhamento do cartucho de impressão voltada para
baixo no canto frontal esquerdo do vidro. Certifique-se de que a parte superior da folha esteja do lado esquerdo, como mostrado abaixo.
12 Pressione Digitalizar.
A HP PSC alinha os cartuchos de impressão. Nota: Durante o alinhamento, o LED do botão pisca até que o
procedimento esteja concluído. Isto leva em torno de 30 segundos.

sons da manutenção automática

Durante o funcionamento do produto, você ouvirá vários sons mecânicos. Isso é normal e faz parte da manutenção automática da unidade.
40
hp psc 1300 series
obter suporte para a hp psc
7
1300 series
A Hewlett-Packard fornece suporte por telefone e pela Internet para a HP PSC. Esta seção contém os seguintes tópicos:
obter suporte e outras informações pela Internet
suporte ao cliente hp na página 41
preparar o hp psc para envio na página 44
centro de distribuição da hp na página 45
Se não for possível encontrar a resposta necessária na documentação impressa ou on-line fornecida com este produto, entre em contato com um dos serviços de suporte da HP relacionados nas páginas seguintes. Alguns serviços de suporte estão disponíveis somente nos Estados Unidos e Canadá, enquanto outros estão disponíveis em diversos países/ regiões do mundo. Se não houver um número de serviço relacionado ao seu país/região, entre em contato com o fornecedor autorizado HP mais próximo para obter ajuda.

obter suporte e outras informações pela Internet

Na Internet, você pode obter ajuda pelo site da HP na web pelo endereço:
www.hp.com/support
O site oferece suporte técnico, drivers, suprimentos e informações sobre como fazer pedidos.

suporte ao cliente hp

Programas de software de outras empresas podem ser incluídos com a HP PSC. Se você tiver problemas com qualquer um desses programas, receberá a melhor assistência técnica entrando em contato com os peritos dessa empresa.
Se for necessário entrar em contato com o Suporte ao cliente HP, faça o seguinte antes de ligar.
1 Verifique se:
a. A HP PSC está conectada à tomada e ligado. b. Os cartuchos de impressão especificados estão corretamente instalados. c. O papel recomendado foi carregado corretamente na bandeja de papel.
2 Reinicie a HP PSC:
a. Desligue a HP PSC usando o botão Ligar/Continuar no painel frontal. b. Desconecte o cabo de alimentação da parte posterior da HP PSC. c. Reconecte o cabo de alimentação do dispositivo. d. Ligue a HP PSC usando o botão Ligar/Continuar.
3 Para obter mais informações, consulte o site da HP na web no endereço:
www.hp.com/support
4 Se os problemas persistirem e for necessário falar com um representante do Serviço
ao cliente da HP: – O nome específico da HP PSC, como aparece no dispositivo, está disponível. – Tenha em mãos o número de série e a ID de serviço. Para saber o número de
série e o ID de serviço, imprima o relatório de autoteste que contém essas informações. Para imprimir um relatório de autoteste, pressione e mantenha pressionado o botão Cancelar e, em seguida, pressione Iniciar cópia, Cor.
Esteja preparado para descrever seu problema detalhadamente.
5 Ligue para o Suporte ao cliente da HP. Esteja próximo da HP PSC quando ligar.
na página 41
41
capítulo 7

telefone na América do Norte durante a garantia

Ligue para 1-800-HP-INVENT. O suporte por telefone nos Estados Unidos está disponível nos idiomas inglês e espanhol 24 horas por dia, 7 dias por semana (os dias e horários de suporte poderão ser alterados sem prévio aviso). Este serviço é gratuito durante o período de garantia. Se estiver fora desse período, poderá ser cobrada uma taxa.

ligar para o suporte ao cliente no Japão

ligar de outros locais do mundo

Os números abaixo relacionados correspondem aos números vigentes por ocasião da impressão deste guia. Para obter a lista dos números atuais do Serviço de suporte HP internacional, vá para o seguinte site e escolha seu país/região ou idioma:
www.hp.com/support
Você pode ligar para o centro de suporte HP nos países/regiões a seguir. Se o seu país/ região não estiver na lista, entre em contato com o revendedor local ou com o Escritório de vendas e suporte HP mais próximo para saber como obter os serviços.
O serviço de suporte é gratuito durante o período de garantia, mas as tarifas padrão para chamadas interurbanas serão cobradas. Em alguns casos, uma taxa fixa por cada incidente também se aplicará.
Para obter suporte por telefone na Europa, verifique os detalhes e as condições para esse tipo de suporte em seu país/região: Vá para o seguinte site:
www.hp.com/support
Alternativamente, você pode perguntar ao seu fornecedor ou ligar para a HP no número fornecido neste livreto.
Como parte de nosso constante esforço para melhorar nosso serviço de suporte por telefone, recomendamos que você visite regularmente nosso site na web para obter novas informações sobre recursos e distribuição de serviços.
país/região suporte técnico hp país/região suporte técnico hp
África do Sul (RSA) 086 000 1030 Iêmen +971 4 883 8454
África do Sul, fora da República
Alemanha (0,12 Euro/min.) +49 (0) 180 5652 180 Indonésia 62-21-350-3408
Arábia Saudita +966 800 897 1444 Irlanda +353 1890 923902
1
Argélia
Argentina (54)11-4778-8380 0-810-
42
+27-11 258 9301 Índia 1-600-112267
+213(0)61 56 45 43 Israel +972 (0) 9 803 4848
555-5520
Itália +39 848 800 871
91 11 682 6035
hp psc 1300 series
obter suporte para a hp psc 1300 series
país/região suporte técnico hp país/região suporte técnico hp
Austrália +61 3 8877 8000
1902 910 910
Japão 0570 000 511
+81 3 3335 9800
Áustria +43 (0) 820 87 4417 Jordânia +971 4 883 8454
Barein (Dubai) +973 800 728 Kuwait +971 4 883 8454
Bélgica (francês) +32 (0) 70 300 004 Líbano +971 4 883 8454
Bélgica (holandês) +32 (0) 70 300 005 Luxemburgo (alemão) 900 40 007
Bolívia 800-100247 Luxemburgo (francês) 900 40 006
Brasil (Demais localidades) 0800 157751 Malásia 1-800-805405
Brasil (Grande São Paulo) (11) 3747 7799 Marrocos
Canadá após a garantia (taxa por ligação)
1-877-621- 4722 México 01-800- 472-6684
1
+212 224 047 47
Canadá durante a garantia (905) 206 4663 México (Cidade do México) 5258-9922
Caribe e América Central 1-800-711-2884 Noruega +47 815 62 070
Catar +971 4 883 8454 Nova Zelândia 0800 441 147
Chile 800-360-999 Omã +971 4 883 8454
China 86-21-38814518
8008206616
Palestina +971 4 883 8454
Cingapura (65) 272-5300 Panamá 001-800-7112884
Colômbia 9-800-114-726 Peru 0-800-10111
Coréia +82 1588 3003 Polônia +48 22 865 98 00
Costa Rica 0-800-011-0524 Porto Rico 1-877-232-0589
Dinamarca +45 70202845 Portugal +351 808 201 492
Egito +20 02 532 5222 Reino Unido +44 (0) 870 010 4320
Emirados Árabes Unidos +971 4 883 845 República Tcheca +42 (0) 2 6130 7310
Equador (Andinatel) 999119+1-800-7112884 Romênia +40 1 315 44 42
Equador (Pacifitel) 1-800-225528+1-800-
Rússia, Moscou +7 095 797 3520
7112884
Eslováquia + 421 2 6820 8080 Rússia, São Petersburgo +7 812 346 7997
Espanha +34 902 010 059 Suécia +46 (0)77 120 4765
Europa (inglês) +44 (0) 207 512 5202 Suíça
2
(0,08 CHF/min. no horário de pico, 0,04 CHF/ min. fora do horário de pico)
+41 (0) 848 672 672
Filipinas 632-867-3551 Tailândia +66 (2) 661 4000
Finlândia +358 (0) 203 66 767 Taiwan +886-2-2717-0055
França (0,34 Euro/min.) +33 (0) 892 6960 22 Tunísia
1
0800 010 055
+216 1 891 222
Grécia +30 10 6073 603 Turquia +90 216 579 7171
Guatemala 1800-995-5105 Ucrânia +7 (380-44) 490-3520
guia de referência
43
capítulo 7
país/região suporte técnico hp país/região suporte técnico hp
Holanda (0,10 Euro/min.) 0900 2020 165 Venezuela 01-800-4746.8368
Hong Kong RAE (Região Administrativa Especial)
Hungria +36 (0) 1 382 1111 Vietnã 84-8-823-4530
1 Este Call Center oferece suporte para clientes de língua francesa dos seguintes países/regiões: Marrocos,
Tunísia e Argélia.
2 Este Call Center oferece suporte para clientes de língua alemã, francesa e italiana na Suíça.
+85 (2) 3002 8555 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488

ligações na Austrália após a garantia

Se seu produto não estiver na garantia, ligue para 03 8877 8000. Uma taxa de suporte por incidente fora da garantia de $27,50 (inc. GST) será cobrada em seu cartão de crédito. Você também poderá ligar para 1902 910 910 ($27,50 cobrados em sua conta telefônica) das 9 às 17 horas, de segunda a sexta. As tarifas e os horários de atendimento estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

preparar o hp psc para envio

Se, depois que entrar em contato com o Suporte ao cliente HP ou voltar ao local onde adquiriu o produto, for solicitado que a HP PSC seja enviada para manutenção, siga estas etapas para desligá-la e colocá-la novamente na embalagem para evitar que o produto HP sofra novos danos.
Nota: Ao transportar a HP PSC, certifique-se de que os cartuchos de impressão foram removidos, a HP PSC foi adequadamente encerrada pressionando o botão Ligar/Continuar e ter permitido que o carro de impressão retorne para a posição de descanso e o scanner, para a posição de parado.
1 Ligue o HP PSC.
Desconsidere os passos 1 a 7 se a HP PSC não quiser ligar. Não será possível retirar os cartuchos de impressão. Siga para a etapa 8.
2 Abra a porta de acesso do carro de impressão.
O carro de impressão move-se para o centro da HP PSC.
3 Retire os cartuchos de impressão. Consulte substituir cartuchos de impressão
página 34
Cuidado! Remova ambos os cartuchos de impressão. Não seguir essas instruções pode danificar a HP PSC.
4 Posicione os cartuchos de impressão numa bolsa hermética para que não sequem e
coloque-os de lado. Não os envie com a HP PSC, a menos que seja instruído pelo agente de atendimento ao cliente HP.
5 Feche a porta de acesso ao carro de impressão. 6 Espere que o carro de impressão pare (pare de se deslocar) na posição de
descanso no lado esquerdo da HP PSC. Isso pode levar alguns segundos.
7 Desligue a HP PSC. 8 Se estiver disponível, embale a HP PSC para envio usando os materiais originais de
embalagem ou os materiais de embalagem que acompanham a unidade de troca.
para obter informações de como retirar os cartuchos de impressão.
na
44
hp psc 1300 series
obter suporte para a hp psc 1300 series
Se você não tiver o material de embalagem original, use outros materiais de embalagem adequados. Os danos ocorridos durante o transporte devido à embalagem incorreta ou transporte inadequado da unidade não são cobertos pela garantia.
9 Coloque a etiqueta de envio de retorno na parte externa da caixa. 10 Inclua os seguintes itens na caixa:
Uma breve descrição dos problemas para o pessoal de serviço (exemplos dos
problemas de qualidade de impressão são de grande ajuda).
Uma cópia do recibo de venda ou outro comprovante de compra para
estabelecer o período de cobertura da garantia.
Seu nome, endereço e um número de telefone no qual possa ser localizado
durante o dia.

centro de distribuição da hp

Para solicitar o software da HP PSC, uma cópia do Guia de Referência impresso, um Pôster de configuração ou outras peças substituíveis pelo cliente, execute um dos seguintes procedimentos:
Nos Estados Unidos ou Canadá, ligue para 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
Na América Latina, ligue para o número adequado de seu país/região (consulte
ligar de outros locais do mundo
Fora desse país/região, vá para este site na web:
www.hp.com/support
guia de referência
na página 42).
45
capítulo 7
46
hp psc 1300 series

informações da garantia

8
Sua HP PSC vem com uma garantia limitada, que é descrita nesta seção. As informações
sobre como obter serviços de garantia e sobre como atualizar a garantia padrão de fábrica também são fornecidas.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
duração da garantia limitada
serviço de garantia na página 47
ampliações da garantia na página 47
enviar o hp psc para manutenção na página 48
declaração de garantia global limitada da hewlett-packard na página 48

duração da garantia limitada

Duração da garantia limitada (hardware e mão-de-obra): 1 ano Duração da garantia limitada (mídia do CD): 90 dias Duração da garantia limitada (cartuchos de impressão): Até a tinta da HP se esgotar ou
a data do “fim da garantia” impressa no cartucho ser atingida, o que ocorrer primeiro.
Nota: Os serviços descritos no serviço expresso e nas seções de ampliações da garantia abaixo não estão disponíveis em todos os locais.
na página 47

serviço de garantia

serviço expresso

Para obter o serviço de reparo expresso da HP, o cliente deve entrar em contato com um escritório de serviços da HP ou um Centro de suporte ao cliente da HP para realizar primeiro os procedimentos básicos para solução de problemas. Consulte suporte ao
cliente hp
de ligar para o Suporte ao cliente. Se o dispositivo do cliente precisar da substituição de uma peça simples e essa peça
puder normalmente ser substituída pelo cliente, os componentes substituíveis pelos clientes poderão ser despachados pelo serviço de envio rápido. Nesse caso, a HP pagará as despesas de envio, os impostos e as taxas; oferecerá assistência telefônica na substituição do componente e pagará as despesas de envio, os impostos e as taxas de qualquer peça que a HP solicite a devolução.
O Centro de suporte ao cliente da HP poderá direcionar os clientes a fornecedores de serviço autorizados, certificados pela HP para a manutenção de seus produtos.
na página 41 para se informar das medidas que devem ser tomadas antes

ampliações da garantia

Amplie a sua garantia padrão de fábrica para um período total de três anos com o HP SUPPORTPACK. A cobertura de serviço começa na data de compra do produto e o pacote deve ser adquirido até 180 dias após a compra do produto. Se em sua ligação ao suporte técnico for determinado que o produto deve ser substituído, então a HP enviará esse produto no próximo dia útil, livre de despesas. Disponível somente nos EUA.
Para obter mais informações, ligue para 1-888-999-4747 ou visite o seguinte site da HP na web:
www.hp.com/go/hpsupportpack
47
capítulo 8
Fora dos Estados Unidos, ligue para o escritório local de Suporte ao cliente da HP. Consulte ligar de outros locais do mundo números de telefone dos Suportes ao cliente internacionais.
na página 42 para obter uma lista dos

enviar o hp psc para manutenção

Antes de enviar o HP PSC para manutenção, você deverá ligar para o Suporte ao cliente da HP. Consulte suporte ao cliente hp devem ser tomadas antes de ligar para o Suporte ao cliente.
na página 41 para se informar das medidas que

declaração de garantia global limitada da hewlett-packard

extensão da garantia limitada

A Hewlett-Packard (“HP”) garante ao usuário final (“Cliente”) que cada produto HP PSC (“Produto”), incluindo o software relacionado, os acessórios, a mídia e os suprimentos, deverá estar sem defeitos de material e de fabricação durante o período de garantia, que se inicia na data de compra pelo Cliente.
Para cada Produto de software, a garantia limitada da HP se aplica somente no caso de falha na execução das instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualquer Produto seja ininterrupta ou esteja livre de erros.
A garantia limitada da HP cobre somente aqueles defeitos surgidos como resultado da utilização normal de um Produto e não cobre quaisquer outros problemas, incluindo aqueles surgidos como resultado de (a) manutenção ou modificação inadequada, (b) software, acessórios, mídia ou suprimentos não fornecidos ou endossados pela HP ou (c) operação fora das especificações do Produto.
Para qualquer Produto de hardware, o uso de cartuchos de impressão que não sejam da HP ou de um cartucho de impressão recarregado não afeta a garantia ao Cliente ou qualquer contrato de suporte da HP com o Cliente. No entanto, se a falha ou os danos no Produto forem atribuídos ao uso de um cartucho de impressão que não seja da HP ou recarregado, a HP poderá cobrar as taxas padrão de mão-de-obra e materiais para realizar o serviço nesse Produto.
Se a HP receber, durante o período de garantia aplicável, aviso de um defeito em qualquer Produto, esta poderá reparar ou substituir o Produto defeituoso, ao arbítrio da HP. Quando as taxas de mão-de-obra não estiverem cobertas pela garantia limitada da HP, os reparos deverão ser cobrados conforme as taxas padrão para mão-de-obra da HP.
Se não for possível que a HP repare ou substitua, conforme aplicável, um Produto com defeito coberto pela garantia da HP, esta irá, em um prazo razoável após a notificação do defeito, reembolsar o preço pago na compra do Produto.
A HP não terá obrigação de realizar o reparo, a substituição ou o reembolso enquanto o produto defeituoso não tiver sido devolvido à HP pelo Cliente.
Qualquer produto de substituição poderá ser novo ou seminovo, desde que funcione pelo menos de forma igual ao Produto que está sendo substituído.
Os produtos HP, incluindo cada Produto, poderão conter peças, componentes ou materiais remanufaturados, desde que tenham um desempenho equivalente aos novos.
A garantia limitada da HP para cada Produto é válida em qualquer país/região ou localidade em que a HP tenha presença de suporte para o Produto e em que a HP tenha comercializado o Produto. O nível do serviço de garantia poderá variar conforme os padrões locais. A HP não terá obrigação de alterar a forma, as características ou a função do Produto para fazer com que ele opere em um país/região ou uma localidade em que o Produto não foi projetado para operar.
48
hp psc 1300 series

limitações da garantia

ATÉ ONDE FOR PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, NEM A HP NEM SEUS FORNECEDORES OFERECEM QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, COM RESPEITO AOS PRODUTOS HP COBERTOS E NEGA ESPECIFICAMENTE AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO IMPLÍCITAS, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR.

limitações de responsabilidade

Até onde permitido pela legislação local, as soluções oferecidas nesta Declaração de garantia limitada são as únicas e exclusivas soluções para o Cliente.
ATÉ ONDE PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, EXCETO PARA AS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA, EM NENHUM CASO A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, SEJAM ESTES BASEADOS EM CONTRATO, DELITO OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, MESMO QUE ADVERTIDA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

legislação local

Esta Declaração de garantia limitada dá direitos legais específicos ao Cliente. O Cliente pode possuir outros direitos que variam de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país/região para país/região no restante do mundo.
No caso desta Declaração de garantia limitada não ser consistente com a legislação local, esta declaração será considerada alterada para se submeter à legislação local. Sob tal legislação local, determinadas renúncias e limitações desta Declaração podem não ser aplicáveis ao Cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos EUA (incluindo províncias canadenses), poderão:
Excluir as renúncias e limitações desta Declaração que limitem os direitos estatutários de um consumidor (por exemplo, o Reino Unido);
Ou restringir a capacidade de um fabricante para impor tais renúncias ou limitações; ou Outorgar ao Cliente direitos adicionais de garantia, especificar a duração de garantias
implícitas às quais o fabricante não pode renunciar ou não permitir limitações na duração das garantias implícitas.
Para transações de consumidores NA AUSTRÁLIA E NOVA ZELÂNDIA, OS TERMOS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA, EXCETO ATÉ ONDE LEGALMENTE PERMITIDO, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM MODIFICAM E SÃO ADICIONAIS AOS DIREITOS ESTATUTÁRIOS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DOS PRODUTOS DA HP COBERTOS A TAIS CLIENTES.
informações da garantia
guia de referência
49
capítulo 8
50
hp psc 1300 series

informações técnicas

9
As especificações técnicas para a HP PSC são fornecidas nesta seção. Além disso, também são fornecidas informações de regulamentação internacionais para a HP PSC.
Esta seção contém as seguintes informações:
especificações de papel
especificações do cartão de memória de foto na página 52
especificações de energia na página 52
especificações físicas na página 52
especificações ambientais na página 52
programa de supervisão de produtos ambientais na página 53
notificações de regulamentações na página 54

especificações de papel

capacidade da bandeja de papel
na página 51
tipo gramatura do papel quantidade
Papel comum 75 a 90 g/m2 100
Papel ofício 75 a 90 g/m2 100
Cartões 200 g/m2 20
Envelopes 75 a 90 g/m2 10
Transparência N/D 20
Etiquetas N/D 20
4 por 6 pol. (10 x 15 cm) Foto
1 Capacidade máxima
145 lb (236 gm/2)
20
1

especificações de margem de impressão

superior (borda anterior)
folha de papel ou transparência
EUA (Carta, Legal) 1,5 mm 12,70 mm 6,4 mm 6,4 mm
ISO (A4) 1,8 mm 12,70 mm 3,2 mm 3,2 mm
Envelopes 3,2 mm 3,2 mm 6,4 mm 12,70 mm
Cartões 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
1 A área de escrita está deslocada do centro em 5,4 mm, o que causa margens assimétricas no topo e na base.
inferior (borda posterior)
esquerda direita
1
51
capítulo 9

especificações do cartão de memória de foto

Número máximo de arquivos recomendados em um cartão de memória: 1,000
Tamanho máximo recomendado para arquivos individuais: máximo de 12 megapixels, máximo de 8 MB
Tamanho máximo recomendado para o cartão de memória: 1 GB (apenas estado sólido)
Nota: A aproximação de qualquer um dos valores recomendados em um cartão de memória pode provocar uma queda no desempenho da HP PSC.
tipos de cartão de memória compatíveis
CompactFlash
SmartMedia
Memory Stick
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro
Secure Digital
MultiMediaCard (MMC)
xD-Picture Card

especificações físicas

Altura: 16,97 cm
Largura: 42,57 cm
Profundidade: 25,91 cm
•Peso: 4,53 kg

especificações de energia

Consumo de energia: 80 W máximo
Tensão de entrada: AC 100 a 240 V ~ 1 A 50–60 Hz, aterrado
Tensão de saída: DC 32 V===940 mA, 16 V===625 mA

especificações ambientais

Faixa de temperatura operacional recomendada: 15º a 32º C (59º a 90º F)
Faixa de temperatura operacional permitida: 5º a 40º C (41º a 104º F)
Umidade: Umidade relativa de 15% a 85%, sem condensação
Faixa de temperatura não operacional (armazenamento): -40º a 60º C (-40º a 140º F)
Na presença de campos magnéticos fortes é possível que a saída do HP PSC fique um pouco distorcida
A HP recomenda o uso de um cabo USB menor ou igual a 3 m (10 pés) de comprimento para minimizar o ruído introduzido devido a campos magnéticos com alto potencial.
52
hp psc 1300 series

programa de supervisão de produtos ambientais

protegendo o meio ambiente

A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade com consciência ambiental. Este produto foi projetado com diversos atributos para minimizar os impactos em nosso meio ambiente.
Para obter mais informações, visite o site da HP Comprometimento com o ambiente no seguinte endereço:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

produção de ozônio

Este produto gera uma quantidade irrisória de gás ozônio (O3).

energy consumption

Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, see the following web site:
www.energystar.gov
informações técnicas

uso de papel

Este produto está adequado para a utilização de papel reciclado conforme a DIN 19309.

plásticos

As peças de plástico de mais de 25 gramas estão marcadas conforme os padrões internacionais que facilitam a identificação de plásticos para a reciclagem no final da vida útil do produto.

folhas de dados de segurança de material

As folhas de dados de segurança de material (MSDS - Material Safety Data Sheets ) podem ser obtidas no site da HP na web no endereço:
www.hp.com/go/msds
Os clientes sem acesso à Internet devem entrar em contato com o Centro de suporte ao cliente da HP.

programa de reciclagem

A HP oferece um crescente número de programas de devolução e reciclagem de produtos em diversos países, e parcerias com alguns dos maiores centros de reciclagem de produtos eletrônicos em todo o mundo. A HP também conserva recursos ao renovar e revender alguns de seus produtos mais populares.
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento especial no final da vida útil:
Solda de chumbo
guia de referência
53
capítulo 9

programa de reciclagem de suprimentos de tinta hp

A HP está comprometida em proteger o meio-ambiente. O programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP está disponível em vários países/regiões e permite que você recicle gratuitamente os cartuchos de tinta. Para obter mais informações, consulte o site da HP na web no endereço:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html

notificações de regulamentações

A HP PSC foi projetada para atender às exigências de regulamentação para seu país/ região.

número de identificação regulamentar do modelo

Para objetivos de identificação regulatória, é atribuído ao produto um Número de modelo regulatório. O Número de Regulamentação do Modelo para o produto é SDGOB-0303. Este número regulatório não deve ser confundido com o nome de marketing (HP PSC 1300 Series) ou o número do produto (Q3500A, Q5533A).

FCC Statement

A United States Federal Communications Commission (em 47 CFR 15.105) especificou que o seguinte aviso seja levado à atenção dos usuários deste produto.
Declaração de conformidade: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Caution! Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett­Packard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.

note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada

Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
54
hp psc 1300 series
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

notice to users in Australia

This equipment complies with Australian EMC requirements

geräuschemission

LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

notice to users in Japan (VCCI-2)

notice to users in Korea

informações técnicas

declaration of conformity (European Union)

The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN45014. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
guia de referência
55
capítulo 9

declaration of conformity

According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model number: SDGOB-0303
Declares that the product:
Product name: HP PSC 1300 Series (Q3500A)
Model number(s): HP PSC 1340 (Q3492A), 1345 (Q3493A), 1350 (Q3501A, Q3495A), 1350xi
Power adapters: 0950-4466
Conforms to the following product specifications:
Safety: IEC 60950:1991+A1+A2+A3+A4 /
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive 89/ 336/EC and carries the CE marking accordingly.
• The product was tested in a typical configuration.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
(Q3502A), 1350v (Q3503A), 1350 (Q5533A, Q5534A)- Japan only)
EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11
UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition:1995
NOM 019-SFCI-1993
GB4943: 2001
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
AS/NZS3548
CNS13438, VCCI-2
FCC Part 15 - Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254:1998
56
hp psc 1300 series
configuração e uso do hp instant
10
share
O HP Instant Share torna fácil enviar fotos que sua família e seus amigos podem ver. Basta tirar um foto ou digitalizar uma imagem, selecioná-la e usar o software no computador para encaminhar a mídia para um destino de e-mail. Você pode até fazer o upload das fotos (dependendo de seu país ou região) para um álbum de fotografias on-line ou um serviço de acabamento fotográfico on-line.
Com o HP Instant Share, a família e os amigos pegam fotos que podem ver— sem downloads pesados ou imagens grandes para serem abertas. Um e-mail com miniatura das fotos é enviado, com um link para uma página segura, onde sua família e seus amigos podem ver, compartilhar, imprimir ou salvar as fotos.
Nota: Alguns sistemas operacionais não são compatíveis com o HP Instant Share, mas você ainda pode usar o software Diretivo de Foto e Imagem HP (Diretivo HP) para enviar uma foto para sua família e seus amigos como um anexo de e-mail. (Para obter mais informações, consulte enviar uma foto ou imagem usando o hp psc (Macintosh) na página 60.)
Esta seção contém os seguintes tópicos:
usar o hp instant share em cinco etapas simples (Windows) na página 57
enviar uma foto ou imagem usando o hp psc (Macintosh) na página 60
por que devo fazer o registro no hp instant share (Windows)? na página 61

usar o hp instant share em cinco etapas simples (Windows)

O HP Instant Share é fácil de usar com a HP PSC 1300 Series (HP PSC)—basta: 1 Inserir um cartão de memória fotográfico na HP PSC e transferir o
conteúdo para o computador baseado em Windows. OU Digitalizar uma imagem usando a HP PSC e enviá-la para o software
Galeria de fotos e imagens HP (Galeria HP). Nota: A Galeria HP é uma parte do software Diretivo HP que acompanha
a HP PSC. O Diretivo HP está instalado no computador.
2 Na Galeria HP, selecione a fotografia ou imagem que deseja enviar. 3 Na guia HP Instant Share, clique em Iniciar HP Instant Share. 4 Crie um destino de e-mail dentro do HP Instant Share.
Nota: Você também pode configurar um Catálogo de endereços para
guardar os endereços de e-mail.
5 Envie sua mensagem de e-mail. Para informações específicas sobre o HP Instant Share, siga este procedimento:
usar o recurso de transferência de fotos na página 58
usar uma imagem digitalizada na página 58
acessar o hp instant share a partir do diretivo hp na página 59
57
capítulo 10
Nota: Seu computador deve estar conectado à Internet para poder usar o HP Instant Share. Se for um usuário da AOL ou da Compuserve, conecte-se ao provedor de acesso na Internet antes de tentar usar o HP Instant Share.

usar o recurso de transferência de fotos

Para obter mais informações sobre os cartões de memória, consulte usar um cartão de memória para fotos na página 17.
1 Insira o cartão de memória no slot adequado na HP PSC. 2 Uma caixa de diálogo aparece automaticamente no computador
perguntando se deseja transferir o conteúdo do cartão de memória para o computador.
3 Pressione o botão adequado na caixa de diálogo para iniciar o processo.
Isso salva as fotos do cartão de memória para o computador que não foram transferidas anteriormente.
Nota: Por padrão, os arquivos são salvos em pastas mensais ou anuais, dependendo de quando as fotos foram tiradas. As pastas são criadas sob a pasta C:\Documents and Settings\nome do usuário\Meus documentos\Minhas figuras no Windows XP e Windows 2000.
A Galeria HP abre automaticamente e exibe as fotos.
4 Selecione uma foto.
Nota: Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela,
que acompanha seu software.
5 Clique na guia HP Instant Share. 6 Para ter acesso às fotos para usar com o HP Instant Share, vá para o
passo 5 no acessar o hp instant share a partir do diretivo hp na página 59.

usar uma imagem digitalizada

Para obter mais informações sobre como digitalizar uma imagem, consulte usar os recursos de digitalização na página 29.
1 Carregue o original para baixo no canto frontal esquerdo do vidro. 2 Pressione Digitalizar.
Uma imagem de visualização da digitalização aparece na janela Digitalizar HP no computador onde você pode editá-la.
Para mais informações sobre a edição de uma imagem em visualização, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
3 Faça as edições necessárias para a imagem na janela Digitalização HP.
Quando terminar, clique em Aceitar. A HP PSC envia a digitalização para a Galeria HP, que abre
automaticamente e exibe a imagem.
4 Depois de editar a imagem digitalizada, selecione-a.
Nota: A Galeria HP tem muitas ferramentas de edição que podem ser
usadas para editar sua imagem e arquivar os resultados desejados. Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
58
hp psc 1300 series
5 Clique na guia HP Instant Share. 6 Para usar o HP Instant Share, vá para o passo 5 em acessar o hp instant
share a partir do diretivo hp abaixo.

acessar o hp instant share a partir do diretivo hp

Esta seção mostra como usar o serviço de e-mail do HP Instant Share. Os termos foto e imagem são tratados como imagens nesta seção. Para mais informações sobre o uso do Diretivo HP, consulte a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
1 Abra o Diretivo HP. 2 No Diretivo HP, clique em Galeria HP.
A Galeria de foto e imagem HP aparece.
3 Selecione uma imagem da pasta na qual é armazenada.
Nota: Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela,
que acompanha seu software.
4 Clique na guia HP Instant Share. 5 Na área de Controle, clique em Iniciar o Instant Share.
A tela Ir online aparece na área Trabalho.
6 Clique em Avançar.
A tela Configuração rápida—Região e termos de uso aparece.
7 Selecione seu país/região na lista suspensa. 8 Leia os Termos de serviço, marque a caixa de seleção Eu concordo e
clique em Avançar. A tela Selecione um serviço do HP Instant Share aparece.
9 Selecione E-mail do HP Instant Share: enviar imagens por e-mail. 10 Clique em Avançar. 11 Na tela Criar um e-mail do HP Instant Share, complete os campos Para,
De, Assunto e Mensagem. Nota: Para abrir e fazer a manutenção do catálogo de endereços, clique
em, clique em Catálogo de endereços, faça o registro no HP Instant Share e obtenha um HP Passport.
Nota: Para enviar sua mensagem de e-mail para vários endereços, clique em Como enviar mensagens para várias pessoas.
12 Clique em Avançar.
A tela Incluir legendas aparece.
13 Insira uma legenda na imagem digital e, em seguida, clique em Avançar.
Sua imagem é transferida para o site de serviços HP Instant Share na web. Depois que a imagem é carregada, a tela Fotos enviadas aparece. Seu e-mail é enviado com um link para uma página da web segura, que
armazena sua imagem por 60 dias.
14 Clique em Concluir.
O site HP Instant Share na web é aberto no navegador. A partir do site na web, você pode selecionar uma imagem e escolher de
uma série de opções de processamento.
configuração e uso do hp instant share
guia de referência
59
capítulo 10

enviar uma foto ou imagem usando o hp psc (Macintosh)

Se a HP PSC está conectada a um Macintosh, você pode enviar uma foto ou imagem para qualquer pessoa com uma conta de e-mail. Você pode iniciar seu e-mail a partir de um aplicativo instalado em seu computador pressionando E­mail na Galeria HP. Você abre a Galeria HP a partir do Diretivo HP.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
usar o recurso de transferência de fotos na página 58
usar uma imagem digitalizada na página 60
acesse a opção de e-mail do diretivo hp na página 61

usar o recurso de upload de fotos

Para obter mais informações sobre os cartões de memória, consulte usar um cartão de memória para fotos na página 17.
1 Insira o cartão de memória no slot adequado na HP PSC. 2 Uma caixa de diálogo aparece automaticamente perguntando se deseja
transferir o conteúdo do cartão de memória para o computador.
3 Pressione o botão adequado na caixa de diálogo para iniciar o processo.
Isso salva todas as fotos do cartão de memória para o computador que não foram transferidas anteriormente.
Nota: Por padrão, os arquivos são salvos no computador, na pasta Disco rígido:Documentos:Dados da HP All-in-One:Fotos (OS 9) ou na pasta Disco rígido:Usuários:Nome do usuário:Figuras:Fotos HP (OS X).
Nota: No Macintosh, é possível usar o iPhoto como um destino de
transferência em vez da Galeria HP. Consulte a seção usar o iphoto no livro da ajuda do foto e imagem hp.
4 Para ter acesso às fotos para usar com o HP Instant Share, consulte acesse
a opção de e-mail do diretivo hp na página 61.

usar uma imagem digitalizada

Para obter mais informações sobre como digitalizar uma imagem, consulte usar os recursos de digitalização na página 29.
1 Carregue o original virado para baixo no canto frontal esquerdo do vidro. 2 Pressione Digitalizar.
Uma imagem de visualização da digitalização aparece na janela Digitalizar HP no computador onde você pode editá-la.
Para mais informações sobre a edição de uma imagem em visualização, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
3 Faça as edições necessárias para a imagem na janela Digitalização HP.
Quando terminar, clique em Aceitar. A HP PSC envia a digitalização para a Galeria HP, que abre
automaticamente e exibe a imagem.
60
hp psc 1300 series
4 Depois de editar a imagem digitalizada, selecione-a.
Nota: A Galeria HP tem muitas ferramentas de edição que podem ser
usadas para editar sua imagem e arquivar os resultados desejados. Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
5 Clique em E-mail:
O programa de e-mail do Macintosh se abre. Você pode agora enviar as imagens como anexos de e-mail, seguindo as
instruções em seu Macintosh.

acesse a opção de e-mail do diretivo hp

Para mais informações sobre o uso do Diretivo HP, consulte a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
1 Abra o Diretivo HP e clique em Galeria HP (OS 9).
OU Clique no Diretivo HP no Encaixe e selecione Galeria HP na seção
Gerenciar e compartilhar do menu Diretivo HP (OSX). A Galeria de foto e imagem HP aparece.
2 Selecione uma imagem.
Para mais informações, veja a ajuda do foto e imagem hp na tela, que acompanha seu software.
3 Clique em E-mail:
O programa de e-mail do Macintosh se abre. Você pode agora enviar as imagens como anexos de e-mail, seguindo as
instruções em seu Macintosh.
configuração e uso do hp instant share

por que devo fazer o registro no hp instant share (Windows)?

Com a HP PSC 1300 Series, o registro de usuário do HP Instant Share só é exigido se escolher usar o Catálogo de endereços. O registro de usuário é um processo de logon separado do registro de produto HP e é feito usando o programa de configuração HP Passport.
Se escolher salvar endereços de e-mail e criar listas de distribuição em um Catálogo de endereços do HP Instant Share, você será avisado para fazer o registro. O registro é exigido antes de configurar o Catálogo de endereços e acessá-lo quando escrever um endereço no e-mail do HP Instant Share.
guia de referência
61
capítulo 10
62
hp psc 1300 series
informações para solução de
11
problemas
Esta seção contém informações para solução de problemas da HP PSC 1300 Series (HP PSC). Informações específicas são fornecidas para problemas de instalação e configuração. São fornecidas referências da ajuda para solução de problemas on-line para os tópicos operacionais.
Esta seção contém as seguintes informações:
solução de problemas da instalação na página 63
solução de problemas de operação na página 69

solução de problemas da instalação

As dicas para solução de problemas de instalação e configuração são incluídas nesta seção para os problemas mais comuns associados à instalação do software e do hardware da HP PSC e do HP Instant Share.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
solução de problemas de instalação de hardware e software na página 63
solução de problemas na instalação do hp instant share na página 69

solução de problemas de instalação de hardware e software

Se tiver um problema de software e hardware durante a instalação, consulte os tópicos abaixo para um possível solução.
Durante a instalação normal do software da HP PSC, os seguintes fatos ocorrem:
O CD-ROM da HP PSC executa automaticamente quando o CD-ROM é inserido
O software é instalado
Os arquivos são copiados para o disco rígido
É solicitada a ligação da HP PSC
Um OK e marca de verificação verdes aparecem na tela do assistente de instalação
É solicitada a reinicialização do computador (pode não ocorrer em todos os casos)
O processo de registro é executado
Se qualquer um desses fatos não ocorrer, poderá haver um problema com a instalação. Para verificar a instalação em um PC, verifique o seguinte:
•Inicie o imagem, digitalizar documento e galeria hp. Para mais informações sobre como iniciar o Diretivo HP, consulte usar a hp psc com um computador na página 6. Se os ícones não aparecerem imediatamente, você pode
HP Director e verifique se os seguintes ícones aparecem: digitalizar
63
chapter 11
precisar aguardar alguns minutos para que a HP PSC se conecte a seu computador. Caso contrário, consulte Alguns ícones estão faltando no hp director na página 66.
Abra a caixa de diálogo Impressoras e verifique se a HP PSC está na lista.
Procure um ícone da HP PSC na bandeja de tarefas. Isso indica que a HP PSC está pronta.
Bandeja de tarefas
solução de problemas na instalação do software
Use esta seção para solucionar qualquer problemas que possa vir a encontrar durante a instalação do software da HP PSC.
problema possível causa e solução
Quando insiro o CD­ROM na unidade de CD-ROM do computador, nada acontece
A tela de verificação de requisitos mínimos do sistema aparece
siga estes passos 1 No menu Iniciar do Windows, escolha Executar. 2 Na caixa de diálogo Executar, insira d:\setup.exe (se a letra da
unidade de CD-ROM não for d, use a letra adequada para a unidade) e clique em OK.
O sistema não atende aos requisitos mínimos para instalar o software. Clique em Detalhes para saber qual é o problema específico. Em seguida, corrija o problema antes de tentar instalar o software.
durante a instalação
64
hp psc 1300 series
problema possível causa e solução
Um X vermelho ou triângulo amarelo aparece no aviso de conexão USB
faça o seguinte 1 Verifique se a capa do painel frontal está fixo e desconecte e
conecte novamente a HP PSC à tomada. Para mais informações sobre como conectar a capa do painel
frontal, consulte Recebi uma mensagem para colocar a capa do
painel frontal na página 68.
2 Verifique se os cabos USB e de alimentação estão na tomada.
informações para solução de problemas
Recebi um aviso que um erro desconhecido ocorreu
reference guide
3 Verifique se o cabo USB está configurado corretamente como se
segue: – Desconecte o cabo USB e conecte-o novamente. – Não conecte o cabo USB a um teclado ou hub desligado. – Verifique se o cabo USB tem 3 metros ou menos. – Se tiver vários dispositivos USB conectados ao computador, é
recomendável desconectar os outros dispositivos durante a instalação.
4 Continue com a instalação e reinicie o computador quando
solicitado. Em seguida, abra o
HP Director e verifique se há os
ícones essenciais (digitalizar imagem, digitalizar documento e galeria hp)
Se os ícones essenciais não aparecerem, remova o software e, em seguida, reinstale-o como descrito em Alguns ícones estão faltando no hp director na página 66.
Tente continuar com a instalação. Se isso não funcionar, pare e reinicie a instalação.
65
chapter 11
problema possível causa e solução
Alguns ícones estão faltando no hp director
Se os ícones essenciais (digitalizar imagem, digitalizar documento e Galeria HP) não aparecem, a instalação poderá ficar incompleta. Para obter mais informações, consulte Alguns ícones estão faltando no hp director na página 66.
Se sua instalação está incompleta, pode ser necessário desinstalar e reinstalar o software. Não basta excluir do disco rígido os arquivos do programa HP PSC. Os arquivos devem ser removidos de maneira adequada utilizando o utilitário de desinstalação fornecido no grupo de programas do HP PSC.
para desinstalar a partir de um computador com Windows 1 Desconecte o HP PSC do computador. 2 Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Programas
ou Todos os programas (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 1300 Series, desinstalar software.
3 Finalmente, certifique-se de que o driver da impressora esteja
instalado.
4 Siga as orientações apresentadas na tela.
Note: Certifique-se de que a HP PSC esteja desconectada do
computador antes de continuar o procedimento de desinstalação.
5 Caso o sistema pergunte se você deseja remover os arquivos
compartilhados, clique em Não. Se os arquivos foram apagados, outros programas que usem
esses arquivos podem não funcionar adequadamente.
6 Depois de desinstalar o software, reinicie seu computador. 7 Para reinstalar o software, insira o CD-ROM da HP PSC
1300 Seriesna unidade de CD-ROM do computador e siga as instruções exibidas.
8 Depois de instalar o software, conecte a HP PSC ao computador.
Ligue a HP PSC usando o botão Ligar/Continuar. Para continuar a instalação, siga as instruções na tela e as instruções fornecidas no Pôster de configuração que vem com a HP PSC.
Depois de conectar e ligar o HP PSC, talvez seja preciso esperar muito tempo para que todos os eventos Plug and Play sejam concluídos.
Quando a instalação do software termina, aparece um ícone Monitor de imagem digital na bandeja do sistema.
9 Para verificar se o software está instalado corretamente, clique
duas vezes no ícone Diretivo HP na área de trabalho. Se o Diretivo HP mostra os ícones essenciais (digitalizar imagem, digitalizar documento e Galeria HP), o software foi instalado corretamente.
66
hp psc 1300 series
problema possível causa e solução
Alguns ícones estão faltando no hp director
(continuação)
para desinstalar a partir de um computador com Macintosh 1 Desconecte a HP PSC do computador. 2 Clique duas vezes na pasta Aplicações:Software HP All-in-One. 3 Clique duas vezes em Desinstalador HP. 4 Siga as instruções na tela. 5 Depois de desinstalar o software, desconecte a HP PSC e reinicie
o computador.
6 Para reinstalar o software, insira o CD- do HP PSC 1300 Series na
unidade de CD-ROM do computador. Note: Quando reinstalar o software, siga as instruções do Pôster
de configuração. Não conecte o HP PSC ao computador enquanto a instalação do software não seja concluída.
7 Na área de trabalho, abra o CD-ROM, clique duas vezes em
instalador da hp all-in-one e siga as instruções na tela.
A tela de registro não aparece
Inicie o programa Registro do produto na pasta HP no menu Iniciar do Windows. Clique em Iniciar, Programas ou Todos os programas (XP), Hewlett-Packard, HP PSC 1300 Series, registro do produto.
O Monitor de imagem digital não aparece na Bandeja de tarefas
Se o Monitor de imagem digital não aparece na Bandeja de tarefas, aguarde vários minutos. Se ainda assim não aparecer, inicie o
HP Director para verificar se os ícones essenciais estão ou não lá. Para
obter mais informações, consulte Alguns ícones estão faltando no hp director na página 66.
A Bandeja de tarefas aparece normalmente no canto inferior direito da área de trabalho do Windows.
informações para solução de problemas
A instalação pára quando a tela de instruções de configuração adicionais aparece, mesmo que o cabo USB esteja conectado.
reference guide
Bandeja de
ícone do Monitor de imagem digital HP
A capa do painel frontal pode não estar devidamente colocada.
siga estes passos 1 Verifique se há mensagens no painel frontal sobre a colocação da
tampa do painel frontal.
2 Se necessário, coloque a tampa do painel frontal. Para obter mais
informações, consulte Recebi uma mensagem para colocar a capa
do painel frontal na página 68.
3 Desligue o produto e, em seguida, ligue-o novamente.
67
chapter 11
solução de problemas na instalação do hardware
Use esta seção para solucionar qualquer problemas que possa vir a encontrar durante a instalação do hardware da HP PSC.
problema possível causa e solução
Recebi uma mensagem para colocar a capa do painel frontal
A capa do painel frontal não foi colocada ou está malcolocada.
para colocar a capa do painel frontal 1 Remova o protetor do adesivo na parte de trás da capa do
painel frontal.
etapa 1
etapa 2
2 Levante a tampa da HP PSC. Coloque a capa do painel frontal
no recesso e cole-a no lugar. Note: A HP PSC não vai funcionar até que você coloque a capa
do painel frontal.
A HP PSC não liga Certifique-se de os cabos de alimentação estejam firmemente
conectados e espere alguns segundos para a HP PSC ligar. Além disso, se a HP PSC estiver em um filtro de linha, certifique-se de que o filtro esteja ligado.
68
hp psc 1300 series
problema possível causa e solução
informações para solução de problemas
A porta USB não está conectada
Conectar o computador à HP PSC com um cabo USB é um procedimento fácil. Basta conectar uma das extremidades do cabo USB na parte traseira do computador e a outra na parte traseira da HP PSC. Você pode conectar a qualquer porta USB na parte traseira do computador.

solução de problemas na instalação do hp instant share

Os erros de configuração do HP Instant Share (como aqueles que podem ocorrer ao configurar o Catálogo de endereços) são tratados na ajuda na tela específica do HP Instant Share. As informações para solução de problemas específicas de operação são fornecidas em solução de problemas de operação abaixo.

solução de problemas de operação

A seção de solução de problemas da hp psc 1300 series na ajuda do foto e imagem hp contém dicas para solução de problemas para alguns dos
problemsa mais comuns associados à HP PSC. Para acessar as informações de solução de problemas de um computador com Windows, vá para Diretivo de foto e imagem HP, clique em Ajuda e, em seguida, escolha Solução de problemas e suporte. Esse tópico também está disponível a partir do botão Ajuda que aparece em algumas mensagens de erro.
Para acessar as informações para solução de problemas no Macintosh (OS X), clique no ícone Diretivo HP (All-in-One) no Encaixe, selecione Ajuda HP no menu Diretivo HP, selecione Ajuda do Foto e imagem e clique em
1300 series
Tendo acesso à Internet, é possível obter ajuda a partir do site da HP na web pelo endereço:
www.hp.com/support
Esse site da web também oferece respostas às perguntas mais freqüentes.
reference guide
solução de problemas no visualizador da ajuda.
hp psc
69
chapter 11

solução de problemas na instalação do hp instant share

Os tópicos de solução de problemas básicos do HP Instant Share são tratados na tabela abaixo. Quando você acessa o site do HP Instant Share na web, a ajuda on-line é fornecida para quaisquer mensagens de erro encontradas.
mensagem de erro possível causa e solução
Não consigo me conectar à Internet
Seu computador não é capaz de se conectar ao servidor do HP Instant Share depois que a tela Ir on-line aparece.
Verifique sua conexão à Internet e certifique-se de que esteja on­line.
Se estiver atrás de uma firewall, verifique se as configurações de proxy de seu navegador estão corretas.
O Serviço do HP Instant Share está
O servidor do HP Instant Share está em manutenção.
Tente novamente mais tarde.
temporariamente indisponível

solução de problemas do cartão de memória de fotos

Se a HP PSC está conectada a um computador, pode aparecer uma mensagem de erro se há problemas com a folha de provas ou os recuros do cartão de fotos. Se a HP PSC não está conectada a um computador, a luz âmbar de Erro de foto pode piscar, mas não há mensagens de erro para informá-lo da causa específica do problema. Eis alguns problemas que você pode encontrar en cada estágui de uso do cartão de memória e folha de problas para produzir impressões.
problema possível causa e solução
Quando você insere um cartão de memória, nada parece ocorrer
• O cartão de memória não foi inserido totalmente. Remova o cartão
de memória e reinsira-o.
• O cartão está inserido incorretamente. Remova o cartão de memória
e reinsira-o.
• Já há um cartão de memória no slot. Remova um cartão de
memória. A HP PSC lê o cartão de memória restante.
• O cartão de memória está com defeito ou danificado. Reformate o
cartão de memória ou insira um novo.
• Não há fotos no cartão de memória. Use o cartão de memória em
uma câmera digital, tire algumas fotos e, em seguida, use-o na HP PSC.
70
hp psc 1300 series
problema possível causa e solução
Você pressiona o botão Foto, mas a HP PSC não imprime uma folha de provas
• Mídia pequena está carregada na bandeja de papel (as folhas de prova precisam de papel Carta ou A4). Coloque papel Carta ou A4 na bandeja de papel.
• Nenhum cartão de memória estava no slot quando você tentou imprimir uma folha de prova. Insira um cartão de memória no slot de cartão correto, aguarde até que seja lido e tente de novo.
• A HP PSC não tinha acabado de ler o cartão de memória. Pode levar vários minutos para a HP PSC ler um cartão de memória que contenha muitas imagens. Espere o LED Status de leitura parar de piscar antes de pressionar o botão Foto.
• Já há um documento no vidro. Remova todos os documentos do vidro antes de imprimir uma folha de prova.
Alguns ou todas as fotos selecionadas na folha de provas não imprimem
• O tamanho do papel selecionado na folha de prova não coincide com o conteúdo da bandeja de papel. Carregue o mesmo tamanho de papel na bandeja que aquele selecionado na folha de prova.
• A página de teste não pode ser lida. Imprima uma nova folha de prova e tente novamente.
• A folha de prova está posicionada incorretamente sobre o vidro. Coloque a parte superior da folha de prova preenchida voltada para baixo no vidro do scanner no canto frontal esquerdo e, em seguida, feche a tampa.
• Você está usando um folha de provas desatualizada e as fotos foram excluídas do cartão desde que você imprimiu a folha de provas. Imprima uma folha de prova nova e atualizada.
• Você esqueceu de preencher a folha de prova. Certifique-se de selecionar pelo menos uma foto e um tipo de papel e layout (ou a opção papel pequeno, papel fotográfico).
• Você escolheu mais de um tipo de papel ou layout. Imprima uma nova folha de prova, preencha-a corretamente e, em seguida, digitalize-a para criar impressões.
informações para solução de problemas
reference guide
71
chapter 11
72
hp psc 1300 series

índice

Numérico
4 x 6 pol (10 x 15 cm)
cópias sem borda, papel fotográfico, 14
26
A
ajuda, v ajustar à página, 27 alinhar os cartuchos de
impressão,
ambiente
folhas de dados de
segurança de material, plásticos, 53 produção de ozônio, 53 programa de reciclagem,
37
53
programa de supervisão de
produtos ambientais, protegendo, 53 reciclagem de suprimentos
para jato de tinta, uso de papel, 53
ampliar as cópias, 27
C
cancelar
cópia,
28
digitalizar, 30
carregar
cartões de felicitação, cartões Hagaki, 14 cartões postais, 14 envelopes, 14 etiquetas, 15 evitar congestionamentos de
papel,
16
originais, 11 papéis recomendados, 15 papel A4, 12 papel Carta, 12 Papel HP Premium, 15
cartão CompactFlash, 17 cartão Memory Stick, 17 cartão MultiMediaCard
(MMC),
cartão Secure Digital, 17 cartão SmartMedia, 17
17
54
15
53
cartão xD, 17 cartões de felicitação,
carregar,
cartões de memória
folha de prova, digitalizar,
21
folha de prova, imprimir, 19 inserir um cartão, 18 salvar arquivos no
computador,
slots, cartões corretos, 17
53
visão geral, 17 cartões Hagaki, 14 cartões postais, 14 cartuchos, 32
alinhar, 37
armazenar, 36
limpar os contatos, 39
manusear, 33
nível de tinta, 32
substituir, 34 cartuchos de impressão, 32
alinhar, 37
armazenar, 36
correto para um trabalho,
36
limpar os contatos, 39
manusear, 33
nível de tinta, 32
protetor, 36
substituir, 34 cartuchos de tinta, 32 centro de distribuição da HP,
45
cópia
ampliar,
fotos, 26
fotos em papel Carta, 27
fotos sem borda, 26
número de cópias, 26
originais coloridos, 25
originais em preto e branco,
27
25
qualidade, 26
reduzir, 27
velocidade, 26
15
18
D
devolver a HP PSC, 44 digitalizar
a partir do painel frontal, cancelar, 30 folha de prova, 21
Diretivo HP
Acesso ao HP Instant Share
(Windows),
opção de e-mail
(Macintosh),
usar a HP PSC com um
computador,
59
61
6
E
envelopes
carregar, enviar a HP PSC, 44 enviar fotografias por e-mail,
14
24
enviar uma foto
Macintosh,
usar o upload de fotos, 60
usar uma imagem
digitalizada,
environment
energy consumption, etiquetas
carregar,
60
60
53
15
F
folha de prova
digitalizar,
imprimir, 19
preencher, 20 fotos
cópias sem borda,
editar, 24
e-mail, 24
impressões sem bordas, 22
imprimir a partir de uma
folha de prova,
salvar a partir dos cartões
de memória,
fotos sem borda, 22
cópia, 26
21
26
19
18
G
garantia
29
73
índice
atualizações, 47 declaração, 48 duração, 47 serviço, 47
H
HP Instant Share
abordagem simplificada,
57
Catálogo de endereços, 61 usar o upload de fotos, 58 usar uma imagem
digitalizada,
visão geral, 57
58
I
imprimir
folha de prova, relatório de autoteste, 33
informações técnicas
especificações ambientais,
19
52
especificações de cópia, 52 especificações de energia,
52
especificações de margem
de impressão, especificações de papel, 51 especificações do cartão de
memória de foto, especificações físicas, 52
Instalação do cabo USB, 69 interromper
cópia,
28
digitalizar, 30
51
52
L
limpeza
contatos dos cartuchos de
impressão, parte externa, 32 parte posterior da tampa,
39
31
vidro, 31
limpeza de vidro, 31 luzes de status, 3 luzes, status, 3
M
manutenção
alinhar os cartuchos de
impressão, limpar a parte externa, 32 limpar a parte posterior da
tampa, limpar o vidro, 31 nível de tinta, 32 relatório de autoteste, 33 sons, 40 substituir os cartuchos de
impressão,
37
31
34
N
nível de tinta, 32 notificações de
regulamentações, Declaração da FCC, 54 número de identificação
regulamentar do modelo,
54
54
número de cópias
cópia,
26
números de telefone, suporte
ao cliente,
41
P
painel frontal
luzes de status, visão geral, 1
papel
carregar, definir tipo, 15 tipos recomendados, 15
parte posterior da tampa,
limpar,
pedido de cartuchos de
impressão,
protetor de cartuchos, 36
3
11
31
75
Q
qualidade
cópias,
26
qualidade de cópia Melhor, 26 qualidade de cópia Rápida, 26
R
reduzir cópias, 27 regulatory notices
Australian statement,
55
declaration of conformity
(European Union),
declaration of conformity
(U.S.),
56
geräuschemission, 55 Korean statement, 55 notice to users in Canada,
55
54
VCCI-2 (Japan), 55
relatório de autoteste, 33
S
salvar arquivos dos cartões de
memória,
software
usar a HP PSC com um
computador,
solução de problemas
instalação, instalação de hardware e
software, instalação do hardware, 68 instalação do HP Instant
Share, instalação do software, 64 operações, 69 uso do cartão de memória
de foto, uso do HP Instant Share, 70
sons da HP PSC, 40 substituir os cartuchos de
impressão,
suporte, 41 suporte ao cliente, 41
América do Norte, 42 Austrália, 44 fora dos Estados Unidos, 42 Japão, 42 site da web, 41
suporte ao cliente HP, 41
18
6
63
63
69
70
34
T
tamanho
cópias,
27
V
velocidade
cópia,
26
74
hp psc 1300 series

pedido de mídia

Para fazer o pedido de mídia como o Papel HP Premium, Filme Transparente para Jato de Tinta HP Premium, Transferências para camiseta para uso com ferro de passar HP Iron-On ou Cartões de felicitação HP, consulte um dos seguintes endereços:
www.hp.com
Escolha seu país/região e, em seguida, selecione Comprar.

pedido de cartuchos de impressão

A tabela a seguir relaciona os cartuchos de impressão para a HP PSC. Use as informações a seguir para determinar quais cartuchos de impressão pedir.
cartuchos de impressão número de pedido da hp
cartucho de impressão jato de tinta preto HP
cartucho de impressão colorido da HP
cartucho de impressão fotográgico para jato de tinta HP
Obtenha mais informações sobre cartuchos de impressão a partir do site da HP na web.
www.hp.com
Escolha seu país/região e, em seguida, selecione Comprar.
cartucho de impressão preto de 19 ml, no. 56
cartucho de impressão colorido de 17 ml, no. 57
cartucho de impressão colorido de 17 ml, no. 58
Visite o centro de informações do hp psc
É tudo o que você precisa para tirar o máximo proveito do HP PSC.
•Suporte técnico
Informações sobre pedidos e entregas
Dicas do projeto
Modos de aprimorar o seu produto
www.hp.com/support © 2003 Hewlett-Packard Company
Impresso em papel reciclado.
Impresso nos México, Brasil ou Alemanha.
*Q3500-90158* *Q3500-90158*
Q3500-90158
Loading...