Με την επιφύλαξη παντός
δικαιώµατος. ∆εν επιτρέπεται η
δηµιουργία φωτοαντιγράφων, η
αναπαραγωγή ή η µετάφραση σε άλλη
γλώσσα του παρόντος εγγράφου ή
τµήµατος αυτού, χωρίς προηγούµενη
γραπτή συναίνεση της Hewlett-Packard
Company.
Αυτό το προϊόν ενσωµατώνει την
τεχνολογία PDF της Adobe, η οποία
περιέχει µια υλοποίηση του LZW που
χρησιµοποιείται κατόπιν άδειας
σύµφωνα µε την ευρεσιτεχνία ΗΠΑ αρ.
4,558,302.
Το σήµα Adobe και το
λογότυπο Acrobat είναι είτε
σήµατα κατατεθέντα είτε
εµπορικά σήµατα της
Adobe Systems
Incorporated στις
Ηνωµένες Πολιτείες ή/και
σε άλλες χώρες.
Portions Copyright (c) 1989-2003
Palomar Software Inc. Το HP PSC
1300 Series περιλαµβάνει τεχνολογία
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
κατοχυρωµένη από την Pal omar
Το σήµα Apple, το λογότυπο Apple, το
σήµα Mac, το λογότυπο Mac, τα
σήµατα Macintosh και Mac OS είναι
εµπορικά σήµατα της Apple Computer,
Inc., που έχουν καταχωρηθεί στις ΗΠΑ
και άλλες χώρες.
Αριθµός έκδοσης: Q3500-90167
Πρώτη έκδοση: Ιούλιος 2003
Η εκτύπωση έγινε στη Γερµανία
®
Τασήµατα Windows
®
NT
, Windows ME®, Windows XP®
και Windows 2000
κατατεθέντα της Microsoft Corporation
στις ΗΠΑ.
Τα σήµατα Intel
κατοχυρωµένα εµπορικά σήµατα της
Intel Corporation.
, Windows
®
είναισήµατα
®
και Penti um®είναι
προειδοποίηση
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο
παρόν έγγραφο µπορούν να αλλάξουν
χωρίς ειδοποίηση και δεν θα πρέπει να
εκληφθούν ως δέσµευση εκ µέρους της
εταιρείας Hewlett-Packard Company.
Η Hewlett-Packard δεν
αναλαµβάνει καµία ευθύνη για
σφάλµατα που ενδέχεται να
εµφανίζονται στο παρόν
έγγραφο ούτε παρέχει κανενός
είδους ρητή ή σιωπηρή εγγύηση
όσον αφορά αυτό το υλικό,
συµπεριλαµβανοµένων, χωρίς
περιορισµό, των σιωπηρών
εγγυήσεων εµπορευσιµότητας
και καταλληλότητας για
συγκεκριµένο σκοπό.
Η Hewlett-Packard Company δεν φέρει
ευθύνη για τυχόν απρόβλεπτες ή
επακόλουθες ζηµιές σε σχέση µε την
προµήθεια, την εκτέλεση ή τη χρήση
αυτού του εγγράφου και του υλικού
προγραµµάτων που περιγράφει.
Σηµείωση: Μπορείτε να βρείτε τους
κανονισµούς στο κεφάλαιο τεχνικές
πληροφορίες του παρόντος οδηγού.
Σε πολλές χώρες, η δηµιουργία
αντιγράφων των παρακάτω
αντικειµένων θεωρείται παράνοµη. Αν
δεν είστε σίγουροι για κάτι, ρωτήστε το
νοµικό σας σύµβουλο.
αποφύγετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην
εκθέτετε αυτό το προϊόν
σε βροχή ή υγρασία.
Ακολουθείτε πάντα τα βασικά
προληπτικά µέτρα ασφαλείας όταν
χρησιµοποιείτε το προϊόν, προκειµένου
να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού
από πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Προειδοποίηση! Πιθανός
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
1∆ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις
οδηγίες που βρίσκονται στην
αφίσα εγκατάστασης.
2Να χρησιµοποιείτε µόνο καλά
γειωµένη πρίζα όταν συνδέετε τη
συσκευή στην πηγή ενέργειας. Σε
περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν η
πρίζα είναι γειωµένη, ρωτήστε
έναν ειδικευµένο ηλεκτρολόγο.
3Να λαµβάνετε υπόψη τις
προειδοποιήσεις και τις οδηγίες
που συνοδεύουν το προϊόν.
4Αποσυνδέστε το προϊόν από την
πρίζα πριν από τον καθαρισµό.
5Μην εγκαθιστάτε και µη
χρησιµοποιείτε το προϊόν κοντά σε
νερό ή όταν είστε βρεγµένοι.
6Εγκαταστήστε το προϊόν µε
ασφάλεια σε µια σταθερή
επιφάνεια.
7Εγκαταστήστε το προϊόν σε µια
προστατευµένη τοποθεσία, όπου
δεν υπάρχει περίπτωση να πατήσει
κανείς το καλώδιο ή να σκοντάψει
πάνω του και όπου το καλώδιο
δεν κινδυνεύει να υποστεί ζηµιά.
8Αν το προϊόν δεν λειτουργεί
σωστά, ανατρέξτε στην
ηλεκτρονική βοήθεια για την
επίλυση προβληµάτων.
9Στο εσωτερικό δεν υπάρχουν
εξαρτήµατα που µπορούν να
επισκευαστούν από το χρήστη.
Αναθέστε την επισκευή σε
ειδικευµένο προσωπικό
υποστήριξης.
Αυτός ο Οδηγός Αναφοράς περιέχει πληροφορίες για τη χρήση του HP PSC και
παρέχει επιπλέον βοήθεια στην επίλυση προβληµάτων για τη διαδικασία
εγκατάστασης. Ο Οδηγός Αναφοράς περιέχει επίσης πληροφορίες για τον τρόπο
παραγγελίας αναλωσίµων και εξαρτηµάτων, τεχνικές προδιαγραφές, υποστήριξη
και πληροφορίες εγγύησης.
Ο παρακάτω πίνακας αναφέρει πρόσθετες πηγές πληροφόρησης για το HP PSC.
βοήθειαπεριγραφή
Αφίσα εγκατάστασηςΗ αφίσα εγκατάστασης παρέχει οδηγίες για την εγκατάσταση και τη
διαµόρφωση του HP PSC. Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε τη σωστή
αφίσα για το λειτουργικό σας σύστηµα (Windows ή Macintosh).
Βοήθεια
φωτογραφιών και
απεικόνισης HP
Οδηγός αναφοράςΟ Οδηγός Αναφοράς που έχετε στα χέρια σας περιέχει πληροφορίες για
Βοήθεια στην επίλυση
προβληµάτων
H Βοήθεια φωτογραφιών και απεικόνισης HP για τις φωτογραφίες και τις
εικόνες παρέχει λεπτοµερείς πληροφορίες για τη χρήση του λογισµικού
του HP PSC.
Για χρήστες Windows: ΠηγαίνετεστοHP Director καικάντεκλικστη
Βοήθεια.
Για χρήστες Macintosh: Πηγαίνετε στο HP Director, κάντεκλικστηνεπιλογήHelp (Βοήθεια) καιεπιλέξτε hp photo and imaging help (Βοήθεια
φωτογραφιών και απεικόνισης ΗΡ).
τη χρήση του HP PSC και παρέχει πρόσθετη βοήθεια για την αντιµετώπιση
προβληµάτων κατά τη διαδικασία εγκατάστασης. Ο Οδηγός Αναφοράς
περιέχει επίσης πληροφορίες για τον τρόπο παραγγελίας αναλωσίµων και
εξαρτηµάτων, τεχνικές προδιαγραφές, υποστήριξη και πληροφορίες
εγγύησης.
Για πρόσβαση στις πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων:
Γιαχρήστες Windows: Στο HP Director κάντε κλικ στην εντολή Βοήθεια.
Ανοίξτε το βιβλίο µε την ένδειξη "Αντιµετώπιση προβληµάτων" στην
επιλογή Βοήθεια φωτογραφιών και απεικόνισης HP και ακολουθήστε τις
συνδέσεις προς γενικές συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, αλλά
και βοήθεια για την αντιµετώπιση συγκεκριµένων προβληµάτων µε το
HP PSC. Η επίλυση προβληµάτων είναι διαθέσιµη επίσης και µέσω του
κουµπιού Βοήθεια που εµφανίζεται σε ορισµένα µηνύµατα σφάλµατος.Γιαχρήστες Macintosh: Ανοίξτε το Apple Help Viewer, κάντε κλικστην
επιλογή hp photo and imaging troubleshooting (Αντιµετώπιση προβληµάτωνφωτογραφιώνκαιαπεικόνισης hp) και κάντε κλικ στην
επιλογή hp psc 1300 series.
Επίσης, σε αυτόν τον Οδηγό Αναφοράς, υπάρχει ένα κεφάλαιο
αντιµετώπισης προβληµάτων.
v
βοήθειαπεριγραφή
Βοήθεια Internet και
τεχνική υποστήριξη
Αν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε να βρείτε περισσότερες
πληροφορίες στην τοποθεσία της HP στο Web, στη διεύθυνση:
www.hp.com/support
Η τοποθεσία web παρέχει επίσης απαντήσεις σε συνηθισµένες ερωτήσεις.
Αρχείο Readme Αφού εγκαταστήσετε το λογισµικό, µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο
αρχείο Readme (εάν υπάρχει) είτε από το CD-ROM του HP PSC
1300 Series είτεαπότοφάκελοτουπρογράµµατος HP PSC
1300 Series. Τοαρχείο Readme περιλαµβάνειτιςπλέονπρόσφατες
πληροφορίες που δεν περιλαµβάνονται στον Οδηγό Αναφοράς ή στην
ηλεκτρονική βοήθεια.
Βοήθεια πλαισίου
διαλόγου (µόνο για
Windows)
Γιατα Windows: Χρησιµοποιήστε έναν από τους ακόλουθους τρόπους
για να βρείτε πληροφορίες για µια συγκεκριµένη δυνατότητα:
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το HP PSC για τη δηµιουργία αντιγράφων και την
εκτύπωση φωτογραφιών από µια κάρτα µνήµης φωτογραφιών χωρίς να ανοίξετε
τον υπολογιστή σας. Μπορείτε να κάνετε περισσότερα µε το HP PSC
χρησιµοποιώντας το λογισµικό Director φωτογραφιών και απεικόνισης
HP (HP Director) το οποίο εγκαταστήσατε στον υπολογιστή σας κατά την αρχική
εγκατάσταση. Το HP Director περιέχει συµβουλές επίλυσης προβληµάτων,
βοήθεια του συγκεκριµένου προϊόντος, καθώς και βελτιωµένες λειτουργίες
αντιγραφής, σάρωσης και φωτογραφίας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
µε τη χρήση του HP Director, ανατρέξτε στο χρήσητου hp psc µε υπολογιστή στη
σελίδα 7.
Χρησιµοποιήστε το γραφικό και τον πίνακα που υπάρχουν παρακάτω για να
εξοικειωθείτε µε τις δυνατότητες του µπροστινού πίνακα του HP PSC.
Σηµείωση: Τοκάλυµµατου µπροστινούπίνακαπρέπειναπροσαρτάταιστο
HP PSC αφαιρώνταςτηναυτοκόλλητηπίσωόψηκαιτοποθετώνταςτο
κάλυµµα στην κατάλληλη θέση. Το HP PSC δεν θα λειτουργήσει εκτός και αν
το κάλυµµα του µπροστινού πίνακα ελέγχου είναι σωστά τοποθετηµένο. Εάν
το HP PSC δεν λειτουργεί σωστά, ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης για
πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση του καλύµµατος του µπροστινού
πίνακα.
1
κεφάλαιο 1
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
λειτουργίασκοπός
1Ενεργοπ./Συνέχεια: ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το HP PSC.
Επίσης, συνεχίζει µια εργασία αντιγραφής ή εκτύπωσης µετά από
εµπλοκή ή άλλο σφάλµα. Αν το HP PSC βρίσκεται σε κατάσταση
σφάλµατος, µπορείτε να το ενεργοποιήσετε πατώντας το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για 3 δευτερόλεπτα.
Προειδοποίηση! Όταντοείναιαπενεργοποιηµένο HP PSC,
µιαελάχιστη ποσότητα ενέργειας συνεχίζει νατροφοδοτείται
στη συσκευή. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος για να
διακόψετε τελείως την παροχή ρεύµατος στο HP PSC.
2Έλεγχοςχαρτιού: ανάβει για να υποδείξει την ανάγκη
τοποθέτησης χαρτιού ή απεµπλοκής χαρτιού.
3Έλεγχοςδοχείου µελάνης: ανάβει για να υποδείξει την ανάγκη να
τοποθετήσετε ξανά ή να αντικαταστήσετε το δοχείο µελάνης ή να
κλείσετε τη θύρα πρόσβασης του φορέα δοχείου µελάνης.
4Άκυρο: χρησιµοποιείται για τη διακοπή εργασίας ή για έξοδο
από τις ρυθµίσεις κουµπιών.
5Αντίγραφα (1-9): αλλάζει τον αριθµό των αντιγράφων για µια
εργασία αντιγραφής.
6Μέγεθος: αλλάζει το µέγεθος αντιγραφής εικόνας σε 100% ή
Προσαρµογή στη σελ.
7Τύποςχαρτιού: αλλάζει τον τύπο χαρτιού σε Απλό χαρτί ή
Φωτογραφικό χαρτί.
8Έναρξηαντιγρ., Ασπρόµαυρη: ξεκινάει εργασία για
ασπρόµαυρο αντίγραφο.
9Έναρξηαντιγρ., Έγχρωµη: ξεκινάει εργασία για έγχρωµο
αντίγραφο.
10Σάρωση: ξεκινάει σάρωση πρωτοτύπου από τη γυάλινη επιφάνεια.
2
hp psc 1300 series
επισκόπηση κάρτας µνήµης φωτογραφιών
Το HP PSC µπορεί ναδιαβάσεικάρτες µνήµης CompactFlash (I, II), Memory
Sticks, MMC, Secure Digital, SmartMedia και xD.
Το HP PSC διαθέτει τέσσερις υποδοχές για κάρτες µνήµης, όπως εµφανίζονται
στην παρακάτω εικόνα µε τις κάρτες µνήµης που αντιστοιχούν σε κάθε υποδοχή.
γρήγορο ξεκίνηµα
Από επάνω προς τα κάτω, οι υποδοχές διαµορφώνονται ως εξής:
•Υποδοχή 1: SmartMedia στο επάνω µέρος της υποδοχής (µε την πλευρά
προς τα κάτω), xD στο κάτω µέρος
•Υποδοχή 2: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo
(µε προσαρµογέα από το χρήστη), Memory Stick Pro
•Υποδοχή 3: CompactFlash (I, II)
•Υποδοχή 4: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τις κάρτες µνήµης φωτογραφιών,
ανατρέξτε στην ενότητα χρήσηκάρτας µνήµηςφωτογραφιών στη σελίδα 21.
φωτεινές ενδείξεις κατάστασης µπροστινού πίνακα
Οι φωτεινές ενδείξεις κατάστασης στον µπροστινό πίνακα παρέχουν πληροφορίες
σχετικά µε εργασίες που το HP PSC πραγµατοποιεί κάθε φορά ή σχετικά µε
εργασίες συντήρησης που χρειάζεται να εκτελέσετε στη συσκευή. Για παράδειγµα,
µπορείτε να πείτε αν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη ή απενεργοποιηµένη, αν
πραγµατοποιεί επεξεργασία εργασίας ασπρόµαυρης ή έγχρωµης αντιγραφής, αν
έχει εξαντληθεί το χαρτί ή αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού.
Όλες οι φωτεινές ενδείξεις κατάστασης στον µπροστινό πίνακα επανέρχονται στην
οθόνη προεπιλογής έπειτα από δύο λεπτά, εκτός και αν υπάρχει σφάλµα.
Ανατρέξτε στο γραφικό και στον πίνακα της επόµενης σελίδας για να εξοικειωθείτε
µε τις φωτεινές ενδείξεις κατάστασης του µπροστινού πίνακα, οι οποίες παρέχουν
πληροφορίες σχετικά µε εργασίες που το HP PSC εκτελεί κάθε φορά.
οδηγός αναφοράς
3
κεφάλαιο 1
Ενεργοπ./
Συνέχεια
Έλεγχος
χαρτιού
Έλεγχος δοχείου
µελάνης
Άκυρο
Φωτεινή
ένδειξη
Ενεργοποίηση
(πράσινη)
Περιοχή
ασπρόµαυρης
αντιγραφής
(οπισθοφωτισµός)
Ο φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο φωτισµός
είναι ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.
Περιοχή
έγχρωµης
αντιγραφής
(οπισθοφωτισµός)
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
ΕπεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
Το HP PSC είναι
απενεργοποιηµένο.
Πατήστε το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για
να ενεργοποιήσετε το
HP PSC.
Το HP PSC είναι
ενεργοποιηµένο και έτοιµο
για χρήση.
Ξεκινήστε µια εργασία
σάρωσης, αντιγραφής ή
εκτύπωσης από τον
µπροστινό πίνακα ή από
το λογισµικό.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία εκτύπωσης,
σάρωσης ή συντήρησης.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία επεξεργασίας
ασπρόµαυρης
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
αντιγραφής.
Ο φωτισµός
αναβοσβήνει.Ο φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Αναβοσβήνει
πιο γρήγορα
για 3
δευτερόλεπτα
και έπειτα
παραµένει
αναµµένη.
4
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος ή
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος ή
αναβοσβήνει.
Το HP PSC εκτελεί µια
εργασία επεξεργασίας
έγχρωµης αντιγραφής.
Το HP PSC είναι
απασχοληµένο µε την
εκτέλεση κάποιας άλλης
εργασίας.
Περιµένετε µέχρι το
HP PSC να ολοκληρώσει
την εργασία.
Περιµένετε µέχρι να
ολοκληρωθεί η τρέχουσα
εργασία προτού
ξεκινήσετε κάποια άλλη.
hp psc 1300 series
γρήγορο ξεκίνηµα
Εκτός από την παροχή πληροφοριών σχετικά µε τις τρέχουσες εργασίες, οι
φωτεινές ενδείξεις στον µπροστινό πίνακα µπορεί, επίσης, να υποδεικνύουν
συνθήκες σφάλµατος, όπως περιγράφεται στον παρακάτω πίνακα.
Αν η φωτεινή ένδειξη Ενεργοπ. , η φωτεινή ένδειξη Έλεγχος δοχείου µελάνης , η
φωτεινή ένδειξη Έλεγχος χαρτιού , καθώς και οι φωτεινές ενδείξεις Έναρξη
αντιγρ., Ασπρόµαυρη και Έναρξη αντίγρ., Έγχρωµη αναβοσβήνουν, κάντε τα
ακόλουθα:
2Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε το HP PSC αποσυνδέοντας και
συνδέοντας ξανά το καλώδιο ρεύµατος.
Φωτεινή
ένδειξη
Ενεργοποίηση
(πράσινη)
Αναβοσβήνει
γρήγορα
για 20
δευτερόλεπτα.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
χαρτιού
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
δοχείου
µελάνης
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
ΕπεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
Το HP PSC προσπαθεί να
πραγµατοποιήσει σάρωση
και υπάρχει πρόβληµα
επικοινωνίας.
Ο δίσκος χαρτιού είναι
άδειος, ή το HP PSC
παρουσιάζει εµπλοκή
χαρτιού, ή η ρύθµιση για
το µέγεθος χαρτιού και το
χαρτί µέσα στο δίσκο δεν
είναι ίδια.
Βεβαιωθείτε ότι ο
υπολογιστής σας είναι
ενεργοποιηµένος και
συνδεδεµένος στο HP PSC.
Βεβαιωθείτε ότι είναι
εγκατεστηµένο το λογισµικό
HP PSC.
• Τοποθετήστεχαρτί, ή
πραγµατοποιήστε
απεµπλοκή του χαρτιού.
• Αλλάξτε το χαρτί στο
δίσκο χαρτιού για να
διορθώσετε το µέγεθος.
• Αλλάξτε το µέγεθος
διάταξης στο φύλλο
δοκιµαστικής διάταξης.
• Αλλάξτε το µέγεθος
χαρτιού στο λογισµικό του
υπολογιστή.
Έπειτα, πατήστε το κουµπί
Ενεργοπ./Συνέχεια για να
συνεχίσετε.
οδηγός αναφοράς
5
κεφάλαιο 1
Φωτεινή
ένδειξη
Ενεργοποίηση
(πράσινη)
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
είναι
ενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
χαρτιού
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
δοχείου
µελάνης
Ο
φωτισµός
αναβοσβή
νει.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
ΕπεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
• Η θύρα πρόσβασης
δοχείου µελάνης
ενδέχεται να είναι
ανοικτή.
• Τα δοχεία µελάνης
ενδέχεται να λείπουν ή
να µην είναι
τοποθετηµένα σωστά.
• Ενδέχεται να µην έχετε
αφαιρέσει την ταινία
από τα δοχεία µελάνης.
• Μπορεί να υπάρχει
πρόβληµα µε το δοχείο
µελάνης.
Ο φορέας του δοχείου
µελάνης έχει κολλήσει.
Ένα σφάλµα έκανε το
HP PSC να διακόψει τη
λειτουργία του.
1Αφαιρέστεταδοχεία
µελάνηςκαι βεβαιωθείτε
ότι η ταινία έχει
αφαιρεθεί.
2Τοποθετήστε ξανά τα
δοχεία µελάνης και
βεβαιωθείτε ότι είναι
σωστά τοποθετηµένα.
3Κλείστε τη θύρα
πρόσβασης.
Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά µε
αυτήν την κατάσταση, κάντε
κλικ στο εικονίδιο
κατάστασης του HP PSC στην
περιοχή συστήµατος στον
υπολογιστή σας (µόνο για
Windows).
Ανοίξτε τη θύρα πρόσβασης
του φορέα δοχείου µελάνης
και βεβαιωθείτε ότι ο φορέας
δεν εµποδίζεται.
1Απενεργοποιήστε και
έπειτα ενεργοποιήστε το
HP PSC.
2Επανεκκινήστε τον
υπολογιστή σας.
3Αν το πρόβληµα δεν
διορθωθεί, αποσυνδέστε
το HP PSC και συνδέστε
το ξανά.
Εάν το πρόβληµα συνεχίζει να
υπάρχει, επικοινωνήστε µε την
HP.
6
hp psc 1300 series
γρήγοροξεκίνηµα
Φωτεινή
ένδειξη
Ενεργοποίηση
(πράσινη)
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
χαρτιού
Ο
φωτισµός
αναβοσβήνει.
Φωτεινή
ένδειξη
Έλεγχος
δοχείου
µελάνης
Ο
φωτισµός
είναι
απενεργοποιηµένος.
ΕπεξήγησηΤι να κάνετε εάν:
Υπάρχειπρόβληµα µετο
µέγεθοςδιάταξηςπου
υποδεικνύεται στο φύλλο
δοκιµαστικής εκτύπωσης.
• Τα σφάλµατα της
σελίδας δοκιµαστικής
εκτύπωσης προκαλούν
την εµφάνιση ενός
µηνύµατος σφάλµατος
στον υπολογιστή σας.
χρήση του hp psc µε υπολογιστή
Αν εγκαταστήσατε το λογισµικό HP PSC στον υπολογιστή σας σύµφωνα µε τις
οδηγίες της αφίσας εγκατάστασης, µπορείτε να έχετε πρόσβαση σε όλες τις
λειτουργίες του HP PSC µε το HP Director.
Αυτή η ενότητα περιέχει τα εξής θέµατα:
•άνοιγµατου hp director γιατους χρήστες των Windows στησελίδα 7
•άνοιγµατου hp director γιατους χρήστες Macintosh στησελίδα 9
1Ελέγξτεότιείναι
µαυρισµένος ο
κατάλληλος κύκλος στο
φύλλο δοκιµαστικής
εκτύπωσης και ότι είναι
αρκετά γεµισµένος µε
µαύρο χρώµα.
2Πατήστε το κουµπί
Φωτογραφία δίπλα στις
υποδοχές κάρτας
µνήµης για να συνεχιστεί
η εκτύπωση.
άνοιγµατου hp director γιατουςχρήστεςτων Windows
1Κάντε µίααπότιςακόλουθεςενέργειεςγιαναανοίξετε το HP Director:
–Κάντεδιπλόκλικστοεικονίδιο HP Director στηνεπιφάνεια εργασίας.
–Στηγραµµήεργασιώντων Windows, κάντε κλικ στο κουµπί Start
(Έναρξη), τοποθετήστετοδείκτητουποντικιούστο Programs
(Προγράµµατα) ή All Programs (Όλα τα προγράµµατα) (XP), µετάστο
Hewlett-Packard, στο HP PSC 1300 Series, και, στησυνέχεια, επιλέξτε
Director φωτογραφιώνκαιαπεικόνισηςΗΡ.
εγκατεστηµένων συσκευών HP που υποστηρίζονται από αυτό το λογισµικό.
3Επιλέξτε HP PSC 1300 Series.
Σηµείωση: Το παρακάτω γραφικό HP Director ενδέχεται να εµφανίζεται
διαφορετικά στον υπολογιστή σας. Το HP Director προσαρµόζεται βάσει της
συσκευής HP που είναι επιλεγµένη. Αν η συσκευή σας διαθέτει µια
συγκεκριµένη λειτουργία (όπως δυνατότητα φαξ), τότε το εικονίδιο για αυτή
τη λειτουργία δεν θα εµφανίζεται στο HP Director στον υπολογιστή σας.
Μερικές συσκευές ΗΡ ενδέχεται να διαθέτουν περισσότερα κουµπιά από αυτά
που παρουσιάζονται παρακάτω.
οδηγός αναφοράς
7
κεφάλαιο 1
Συµβουλή: Αν το HP Director στονυπολογιστήσαςδενπεριέχει
εικονίδια, ενδέχεται να παρουσιαστεί κάποιο σφάλµα κατά τη
διάρκεια εγκατάστασης του λογισµικού. Για να το διορθώσετε,
χρησιµοποιήστε το Control Panel (Πίνακας ελέγχου) των Windows
για να καταργήσετε πλήρως την εγκατάσταση του λογισµικού
HP Director και, στησυνέχεια, εγκαταστήστεξανάτο HP Director.
1
5
512
67891011
λειτουρ-
σκοπός
234
13
γία
1Κατάσταση: επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να εµφανιστεί η τρέχουσα
κατάσταση του HP PSC.
2Ρυθµίσεις: επιλέξτε αυτήν τη λειτουργία για να προβάλλετε ή να
αλλάξετε διάφορες ρυθµίσεις του HP PSC, όπως είναι η εκτύπωση, η
σάρωση ή η αντιγραφή.
3Βοήθεια: επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να έχετε πρόσβαση στη
Βοήθεια φωτογραφιών και απεικόνισης HP, η οποία παρέχει βοήθεια
για το λογισµικό, µια περιήγηση στο προϊόν, πληροφορίες
αντιµετώπισης προβληµάτων για το HP PSC, καθώς και βοήθεια
ειδικά για το προϊόν HP PSC.
4Επιλογήσυσκευής: χρησιµοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να
επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να χρησιµοποιήσετε από τον κατάλογο
εγκατεστηµένων συσκευών HP.
5Σάρωσηεικόνας: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να σαρώσετε
µιαεικόνακαινατηνεµφανίσετε στην Πινακοθήκηφωτογραφιώνκαιαπεικόνισης HP.
6Σάρωσηεγγράφου: χρησιµοποιήστεαυτήτηλειτουργία για να
σαρώσετε κείµενο και να το εµφανίσετε στο επιλεγµένο πρόγραµµα
επεξεργασίας κειµένου.
8
hp psc 1300 series
γρήγορο ξεκίνηµα
λειτουρ-
σκοπός
γία
7∆ηµιουργίααντιγράφων: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
εµφανίσετε το πλαίσιο διαλόγου Αντιγραφή όπου µπορείτε να
επιλέξετε την ποιότητα αντιγραφής, τον αριθµό αντιγράφων, το
χρώµα, το µέγεθος και µετά να αρχίσετε τη δηµιουργία ενός
αντιγράφου.
8Πινακοθήκη HP: χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
εµφανίσετε την Πινακοθήκη φωτογραφιών και απεικόνισης ΗP, όπου
µπορείτε να προβάλετε και να επεξεργαστείτε εικόνες, να εκτυπώσετε
φωτογραφίες σε πολλαπλά µεγέθη, να δηµιουργήσετε και να
εκτυπώσετε ένα άλµπουµ φωτογραφιών, να µοιραστείτε εικόνες µέσω
ηλεκτρονικού ταχυδροµείου ή τοποθεσίας Web ή να δηµιουργήσετε
ένα CD πολυµέσων.
άνοιγµα του hp director για τους χρήστες Macintosh
Χρησιµοποιήστε µόνο µία από τις ακόλουθες µεθόδους για να ξεκινήσετε ή να
έχετε πρόσβαση στο HP Director, ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα Macintosh
που χρησιµοποιείτε.
ανοίξτε το hp director (all-in-one) χρησιµοποιώντας Macintosh OS X
Αν χρησιµοποιείτε Macintosh OS X, το HP Director (All-in-One) ξεκινάει αυτόµατα
κατά την εγκατάσταση του λογισµικού Φωτογραφιών και απεικόνισης ΗP και κάνει
το εικονίδιο HP Director (All-in-One) να δηµιουργηθεί στο σταθµό σύνδεσης για
τη συσκευή σας. Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις δυνατότητες της συσκευής
µέσωτου µενού HP Director τοοποίοσχετίζεται µε το εικονίδιο HP Director (All-in-
One).
Συµβουλή: Αν δενθέλετετο HP Director ναξεκινάειαυτόµατα
κάθε φορά που εκκινείτε τον υπολογιστή Macintosh, µπορείτε να
αλλάξετε αυτή τη ρύθµιση στο µενού HP Director Settings
(Ρυθµίσεις του HP Director).
Για να εµφανιστεί το µενού HP Director:
! Στο Σταθµό σύνδεσης, κάντε κλικ στο εικονίδιο HP Director (All-in-One) για
τη συσκευή σας.
Εµφανίζεται το µενού HP Director όπως φαίνεται παρακάτω. Ανατρέξτε στη
λεζάντα για µια σύντοµη περιγραφή των δυνατοτήτων του HP Director.
οδηγός αναφοράς
9
κεφάλαιο 1
Σηµείωση: Αν εγκαταστήσετε περισσότερες από µία συσκευές HP, ένα
εικονίδιο HP Director για κάθε συσκευή εµφανίζεται στο Σταθµό σύνδεσης.
Για παράδειγµα, εάν έχετε σαρωτή HΡ και ένα εγκατεστηµένο HP PSC, δύο
εικονίδια HP Director εµφανίζονται στο σταθµό σύνδεσης, ένα για το σαρωτή
και ένα για το HP PSC. Όµως, αν έχετε εγκαταστήσει δύο συσκευές του ίδιου
είδους (για παράδειγµα, δύο συσκευές HP PSC), µόνο ένα εικονίδιο
HP Director εµφανίζεται στο Σταθµό σύνδεσης για να απεικονίσει όλες τις
συσκευές αυτού του είδους.
αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε άλλες εφαρµογές στον
υπολογιστή σας.
10
hp psc 1300 series
γρήγοροξεκίνηµα
λειτουρ-
σκοπός
γία
7HP on the WEB (Η ΗP στο Web): χρησιµοποιόηστε αυτή τη
λειτουργία για να επιλέξετε µια τοποθεσία της HP στο web.
8HP Help (Βοήθεια ΗΡ): χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
επιλέξετε µια πηγή για βοήθεια µε το HP PSC.
9Settings (Ρυθµίσεις): χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
αλλάξετε τις ρυθµίσεις της συσκευής.
άνοιγµατου director φωτογραφιώνκαιαπεικόνισης hp χρησιµοποιώντας
Macintosh OS 9
Στο Macintosh OS 9, το HP Director ξεκινάει αυτόµατα κατά την εγκατάσταση του
λογισµικού Φωτογραφίες και απεικόνιση ΗΡ και το HP Director εµφανίζεται ως
συντόµευση στην επιφάνεια εργασίας. Ακολουθήστε µία από τις ακόλουθες
µεθόδους για να ανοίξετε το HP Director.
! ΚάντεδιπλόκλικστησυντόµευσηDirector φωτογραφιών και
απεικόνισης ΗΡ στηνεπιφάνειαεργασίας.
! Κάντε διπλό κλικ στο Director φωτογραφιώνκαιαπεικόνισης ΗΡ στο
Το Director φωτογραφιών και απεικόνισης ΗΡ εµφανίζει µόνο τα εικονίδια που
αναφέρονται στην επιλεγµένη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στην ηλεκτρονική Βοήθεια φωτογραφιών και απεικόνισης hp που συνοδεύει το
λογισµικό σας.
Η παρακάτω εικόνα παρουσιάζει µερικές από τις λειτουργίες που είναι διαθέσιµες
µέσω του HP Director για Macintosh OS 9. Συµβουλευτείτε το υπόµνηµα για µια
σύντοµη περιγραφή µιας συγκεκριµένης λειτουργίας.
Σηµείωση: Το παρακάτω γραφικό Director φωτογραφιών και
απεικόνισης ΗΡ ενδέχεται να εµφανίζεται διαφορετικά στον υπολογιστή σας.
Το Director φωτογραφιών και απεικόνισης ΗΡ προσαρµόζεται βάσει της
συσκευής HP που είναι επιλεγµένη. Αν η συσκευή σας διαθέτει µια
συγκεκριµένη λειτουργία (όπως δυνατότητα φαξ), τότε το εικονίδιο για αυτή
τη λειτουργία δεν θα εµφανίζεται στο Director φωτογραφιών και
απεικόνισης ΗΡ στον υπολογιστή σας. Μερικές συσκευές ΗΡ ενδέχεται να
διαθέτουν περισσότερα κουµπιά από αυτά που παρουσιάζονται παρακάτω.
αναπτυσσόµενη λίστα για να επιλέξετε τη συσκευή HP που θέλετε
να χρησιµοποιήσετε.
3Scan Picture (Σάρωσηεικόνας): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε µια εικόνα και να την εµφανίσετε
στην Πινακοθήκη φωτογραφιών και απεικόνισης HP.
4Scan Document (Σάρωσηεγγράφου): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να σαρώσετε κείµενο και να το εµφανίσετε στο
επιλεγµένο πρόγραµµα λογισµικού για επεξεργασία κειµένου
προορισµού.
5Make Copies (∆ηµιουργίααντιγράφων): χρησιµοποιήστε αυτή
τη λειτουργία για να δηµιουργήσετε ένα ασπρόµαυρο ή έγχρωµο
αντίγραφο.
6HP Gallery (Πινακοθήκη HP): χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να εµφανίσετε την Πινακοθήκη φωτογραφιών και
απεικόνισης ΗP, για την προβολή και επεξεργασία εικόνων.
7Settings (Ρυθµίσεις): χρησιµοποιήστε αυτή την αναπτυσσόµενη
λίστα για να παρέχετε πρόσβαση σε ρυθµίσεις της συσκευής.
12
hp psc 1300 series
2
τοποθέτησηπρωτοτύπωνκαιχαρτιού
Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε αντιγραφή και σάρωση πρωτοτύπων που έχουν
τοποθετηθεί στη γυάλινη επιφάνεια. Μπορείτε, επίσης, να πραγµατοποιείτε
εκτύπωση και αντιγραφή σε µεγάλη ποικιλία από τύπους και µεγέθη χαρτιού. Έχει
µεγάλη σηµασία, να επιλέξετε το κατάλληλο χαρτί και να βεβαιωθείτε ότι έχει
τοποθετηθεί σωστά και δεν είναι κατεστραµµένο.
∆ιαβάστε την παρακάτω διαδικασία για την τοποθέτηση πρωτοτύπων επάνω στη
γυάλινη επιφάνεια του HP PSC.
Σηµείωση: Κάποιες επιλογές αντιγραφής, όπως η επιλογήΠροσαρµογήστη
σελίδα, δεν θα λειτουργούν σωστά εάν η γυάλινη επιφάνεια και η πίσω όψη
του καλύµµατος δεν είναι καθαρές. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
καθαρισµός της γυάλινης επιφάνειας και καθαρισµός της πίσω όψης του
καλύµµατος στησελίδα 37.
13
κεφάλαιο 2
1Για να τοποθετήσετε ένα πρωτότυπο, ανασηκώστε το κάλυµµα και
τοποθετήστε το πρωτότυπο µε την όψη προς τα κάτω στην αριστερή γωνία
της γυάλινης επιφάνειας, µε τις πλευρές του πρωτοτύπου να αγγίζουν τις
αριστερές και κάτω άκρες.
κάλυµµα
Επάνω
πλευρά του
πρωτοτύπου
2Κλείστε το κάλυµµα.
Για πληροφορίες σχετικά µε τη δηµιουργία αντιγράφου, δείτε δηµιουργία
αντιγράφων στη σελίδα 31. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη
σάρωση εγγράφου, δείτε σάρωση πρωτοτύπου στη σελίδα 36.
τοποθέτηση πρωτότυπης φωτογραφίας στη γυάλινη επιφάνεια
Μπορείτε να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο πρωτότυπης φωτογραφίας από τη
γυάλινη επιφάνεια του HP PSC. Είναι σηµαντικό να τοποθετείτε την πρωτότυπη
φωτογραφία σωστά επάνω στη γυάλινη επιφάνεια έτσι ώστε να έχετε το καλύτερο
δυνατό αντίγραφο.
1Τοποθετήστε την πρωτότυπη φωτογραφία µε την όψη προς τα κάτω στην
αριστερή µπροστινή γωνία της γυάλινης επιφάνειας.
Τοποθετήστε τη φωτογραφία επάνω στη γυάλινη επιφάνεια έτσι ώστε η
µεγάλη πλευρά της φωτογραφίας να βρίσκεται κατά µήκος της µπροστινής
πλευράς της γυάλινης επιφάνειας.
2Κλείστετοκάλυµµα.
14
hp psc 1300 series
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε ειδικές εργασίας αντιγραφής, ή τη
δηµιουργία αντιγράφων φωτογραφιών χωρίς περίγραµµα, δείτε εκτέλεσηειδικών
εργασιών αντιγραφής στη σελίδα 32.
τοποθέτηση χαρτιού letter ή Α4
Παρακάτω περιγράφεται η βασική διαδικασία για τοποθέτηση χαρτιού Letter ή A4
στο HP PSC. Για βέλτιστα αποτελέσµατα θα πρέπει να προσαρµόζετε τις ρυθµίσεις
χαρτιού κάθε φορά που αλλάζετε τον τύπο ή το µέγεθος του χαρτιού. Για
περισσότερες πληροφορίες, δείτεορισµός τύπου χαρτιού στη σελίδα 19 και
αποφυγή εµπλοκών στησελίδα 20.
Σηµείωση: Πρέπεινα λάβετε υπόψη σας συγκεκριµένα θέµατα σχετικά µε την
τοποθέτηση ορισµένων τύπων χαρτιού, καρτ-ποστάλ και φακέλων. Αφού
διαβάσετε τη διαδικασία για τοποθέτηση χαρτιού Letter και A4, δείτε τις
ενότητες τοποθέτησηφακέλων στη σελίδα 17, τοποθέτηση καρτ-ποστάλ,
καρτώνΧαγκάκιήφωτογραφικούχαρτιού 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες) στη
σελίδα 17 και τοποθέτησηάλλωντύπωνχαρτιούστοδίσκο χαρτιού στη
σελίδα 19.
1Χαµηλώστε το δίσκο χαρτιού και εάν είναι απαραίτητο σύρετε τον οδηγό
πλάτους χαρτιού στην ακραία θέση.
2Ανοίξτε την προέκταση του δίσκου χαρτιού για να πιάσετε το χαρτί καθώς
εξέρχεται από τη συσκευή.
Συµβουλή: Για καλύτερα αποτελέσµατα κατά την τοποθέτηση
χαρτιού µεγέθους Legal, κλείστε την προέκταση του δίσκου χαρτιού
πριν από την τοποθέτηση του χαρτιού, ώστε να αποφευχθεί η
εµπλοκή χαρτιού.
τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού
οδηγός αναφοράς
3Χτυπήστε ελαφρά τη δεσµίδα χαρτιού σε µια επίπεδη επιφάνεια για να
ισιώσετε τις άκρες του χαρτιού και, στη συνέχεια, κάντε τους εξής ελέγχους
στο χαρτί:
–Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί δεν είναι σκισµένο, σκονισµένο, τσαλακωµένο
και ότι δεν είναι τσακισµένη κάποια γωνία του.
–Βεβαιωθείτε ότι όλο το χαρτί της δεσµίδας είναι του ίδιου µεγέθους και
τύπου.
4Τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο χαρτιού µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς τα
κάτω µέχρι να σταµατήσει. Για να µην κυρτώσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι
δεν έχετε σπρώξει πολύ προς τα µέσα το χαρτί ή ότι δεν το έχετε σπρώξει
απότοµα. Αν χρησιµοποιείτε προτυπωµένα επιστολόχαρτα, τοποθετήστε το
επάνω µέρος της σελίδας πρώτα.
15
κεφάλαιο 2
Μην χρησιµοποιείτε υπερβολική ποσότητα χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι η
δεσµίδα χαρτιού περιέχει αρκετά φύλλα αλλά δεν υπερβαίνει το ύψος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
Σηµείωση: Αν σπρώξετε το χαρτί πολύ µέσα στο HP PSC ίσως προκληθεί
τροφοδότηση πολλών φύλλων χαρτιού µέσα στο µηχανισµό εκτύπωσης ή
εµπλοκή χαρτιού.
5Σύρετε τον οδηγό πλάτους χαρτιού προς τα µέσα έως ότου σταµατήσει στο
άκρο του χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι η δεσµίδα του χαρτιού είναι επίπεδη
µέσα στο δίσκο χαρτιού και χωρά κάτω από την προεξοχή του οδηγού
πλάτους χαρτιού.
16
hp psc 1300 series
τοποθέτηση φακέλων
Χρησιµοποιήστε τη δυνατότητα εκτύπωσης του λογισµικού επεξεργασίας κειµένου
για την εκτύπωση φακέλων µε το HP PSC. Χρησιµοποιήστε φακέλους µόνο για
εκτύπωση. Η αντιγραφή σε φάκελο δεν συνιστάται. Μη χρησιµοποιείτε
γυαλιστερούς ή ανάγλυφους φακέλους ή φακέλους µε άγκιστρα ή προθήκες.
Μπορείτε να τοποθετήσετε έναν ή περισσότερους φακέλους στο δίσκο χαρτιού.
Σηµείωση: Ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος επεξεργασίας κειµένου
που χρησιµοποιείτε για λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τρόπο µορφοποίησης
αριστερά (µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω), έως ότου σταµατήσει.
Μην πιέζετε το φάκελο πολύ µέσα.
3Προσαρµόστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού ώστε να εφάπτεται µε το φάκελο.
Προσέχετε να µην λυγίσουν οι φάκελοι.
Μην υπερφορτώνεται το δίσκο χαρτιού µε την τοποθέτηση πολλών φακέλων.
Βεβαιωθείτε ότι η δεσµίδα φακέλων δεν υπερβαίνει το επάνω µέρος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
τοποθέτηση πρωτοτύπων και χαρτιού
τοποθέτηση καρτ-ποστάλ, καρτών Χαγκάκι ή φωτογραφικού
χαρτιού 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες)
Ακολουθεί η διαδικασία τοποθέτησης καρτ-ποστάλ, καρτών Χαγκάκι ή
φωτογραφικού χαρτιού 10 x 15 cm (4 x 6 ίντσες).
1Αφαιρέστε όλο το χαρτί από το δίσκο χαρτιού και, στη συνέχεια,
τοποθετήστε µια στοίβα καρτών συρταρωτά στο δίσκο µέχρι να σταµατήσει.
Εισαγάγετε πρώτα τη µικρή πλευρά της κάρτας µέσα στο HP PSC.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το χαρτί µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς
τα κάτω.
οδηγός αναφοράς
17
κεφάλαιο 2
Σηµείωση: Εάν χρησιµοποιείτε φωτογραφικό χαρτί µε διάτρητες προεξοχές,
τοποθετήστε το φωτογραφικό χαρτί έτσι ώστε οι προεξοχές να βρίσκονται
προς το µέρος σας.
Βεβαιωθείτε ότι οι κάρτες ταιριάζουν µέσα στο δίσκο. Μην τον
υπερφορτώνετε. Η δεσµίδα δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το επάνω µέρος του
οδηγού πλάτους χαρτιού.
18
hp psc 1300 series
τοποθέτησηπρωτοτύπωνκαιχαρτιού
συνιστώµενα χαρτιά
Για τη βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιείτε χαρτιά HP. Η χρήση
υπερβολικά λεπτού χαρτιού, χαρτιού µε λεία υφή ή εύκαµπτου χαρτιού µπορεί να
προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χρήση χαρτιού µε τραχιά υφή ή χαρτιού που δεν
δέχεται µελάνη, µπορεί να προκαλέσει µουτζούρες, διάχυση µελάνης ή αδυναµία
πλήρωσης των εκτυπωµένων εικόνων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα
χαρτιά HP, ανατρέξτε στην τοποθεσία µας στο web στη διεύθυνση:
www.hp.com/support
τοποθέτησηάλλωντύπωνχαρτιούστοδίσκοχαρτιού
Στον παρακάτω πίνακα, δίνονται οδηγίες για την τοποθέτηση µη τυπικών τύπων
χαρτιού. Για βέλτιστα αποτελέσµατα θα πρέπει να προσαρµόζετε τις ρυθµίσεις
χαρτιού κάθε φορά που αλλάζετε τον τύπο ή το µέγεθος του χαρτιού. Για
περισσότερες πληροφορίες, δείτε ορισµόςτύπουχαρτιού στη σελίδα 19.
Σηµείωση: Κάποιοι τύποι χαρτιού µπορεί να µην είναι διαθέσιµοι για τη
χώρα/περιοχή σας.
Σηµείωση: Το φωτογραφικό χαρτί µπορεί να κυρτώσειόταν το αφαιρείτε από
τη συσκευασία. Αν συµβεί αυτό, κυρτώστε το χαρτί αντίθετα για να το
ισιώσετε πριν το τοποθετήσετε στο HP PSC.
χαρτίσυµβουλές
χαρτιά HP
Ετικέτες
(λειτουργεί µόνο µε
την εκτύπωση)
• HP Premium Paper εντοπίστε το γκρι βέλος στη µη εκτυπώσιµη πλευρά
του χαρτιού και τοποθετήστε την πλευρά του χαρτιού µε το βέλος να
κοιτάζει προς τα πάνω.
• Ευχετήριες κάρτες HP Greeting Card Paper, γυαλιστερές ευχετήριες
κάρτες HP Glossy Greeting Card Paper ή ανάγλυφες ευχετήριες
κάρτες HP Textured Greeting Cards: τοποθετήστε µια µικρή δεσµίδα
ευχετήριων καρτών µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς τα κάτω στο δίσκο
χαρτιού µέχρι να σταµατήσει.
• Χρησιµοποιείτε πάντα φύλλα ετικετών µεγέθους Letter ή A4,
σχεδιασµένες για χρήση µε προϊόντα inkjet της HP (όπως οι ετικέτες
Avery Inkjet Labels), αφού βεβαιωθείτε ότι οι ετικέτες δεν είναι
παλαιότερες από δύο ετών.
• Ξεφυλλίστε τη δέσµη των ετικετών για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
σελίδες κολληµένες µεταξύ τους.
• Τοποθετήστε µια δεσµίδα φύλλων ετικετών πάνω από απλό χαρτί στο
δίσκο χαρτιού, µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Μην
τοποθετείτε µία µόνο ετικέτα κάθε φορά.
ορισµός τύπου χαρτιού
Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε ένα διαφορετικό τύπο χαρτιού, τοποθετήστε το
χαρτί µέσα στο δίσκο χαρτιού. Στη συνέχεια, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθµίσεις για
τον τύπο του χαρτιού για να εξασφαλίσετε βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης. Αυτή η
οδηγός αναφοράς
19
κεφάλαιο 2
ρύθµιση αφορά µόνο τις ρυθµίσεις αντιγραφής. Αν θέλετε να ορίσετε τον τύπο
χαρτιού για εκτύπωση, ορίστε τις ιδιότητες στο παράθυρο διαλόγου "Εκτύπωση"
του προγράµµατος λογισµικού στον υπολογιστή σας.
Η παρακάτω διαδικασία περιγράφει τον τρόπο αλλαγής της ρύθµισης τύπου
χαρτιού στο HP PSC.
1Τοποθετήστεχαρτίστο HP PSC.
2ΠατήστετοκουµπίΤύπος χαρτιού στον µπροστινόπίνακαγια νααλλάξετε τη
ρύθµιση σε Απλό χαρτί ή Φωτογραφικό χαρτί.
Σηµείωση: Αν εκτυπώνετε φωτογραφίες από ένα φύλλο δοκιµαστικής
εκτύπωσης, µαυρίστε τον κύκλο του τύπου χαρτιού στο φύλλο δοκιµαστικής
εκτύπωσης που ταιριάζει µε τον τύπο χαρτιού που έχετε τοποθετήσει στο
HP PSC.
αποφυγή εµπλοκών
Για την αποφυγή εµπλοκών χαρτιού, αφαιρείτε συχνά χαρτιά από τις
ολοκληρωµένες εργασίες εκτύπωσης ή αντιγραφής από το δίσκο χαρτιού.
Υπερβολικές ποσότητες χαρτιού από ολοκληρωµένες εργασίες εκτύπωσης ή
αντιγραφής µέσα στο δίσκο χαρτιού ίσως να εισχωρήσουν µέσα στο HP PSC και
να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού.Επίσης, για καλύτερα αποτελέσµατα,
χρησιµοποιήστε τους συνιστώµενους τύπους χαρτιού και τοποθετήστε το χαρτί
σωστά. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε συνιστώµεναχαρτιά στη σελίδα 19
και τοποθέτησηχαρτιού letter ήΑ4 στη σελίδα 15.
20
hp psc 1300 series
χρήσηκάρτας µνήµηςφωτογραφιών
3
Αυτό το HP PSC µπορεί να έχει πρόσβαση στις κάρτες µνήµης που
χρησιµοποιούνται σχεδόν σε οποιαδήποτε ψηφιακή φωτογραφική µηχανή για να
εκτυπώσετε, αποθηκεύσετε, διαχειριστείτε και µοιραστείτε τις φωτογραφίες σας µε
µερικούς πολύ εντυπωσιακούς τρόπους.
•χρήσητηςπινακοθήκηςφωτογραφιώνφωτογραφιώνκαιαπεικόνισης hp
στησελίδα 29
τι είναι η κάρτα µνήµης;
Αν η ψηφιακή φωτογραφική µηχανή σας χρησιµοποιεί κάρτα µνήµης για την
αποθήκευση φωτογραφιών, µπορείτε να εισαγάγετε την κάρτα µνήµης στο HP PSC
για να εκτυπώσετε ή να αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες σας.
Μπορείτε να εκτυπώσετε ένα φύλλο δοκιµαστικής εκτύπωσης που µπορεί να έχει
µέγεθος αρκετών σελίδων και να εµφανίζει µικρογραφίες των φωτογραφιών που
είναι αποθηκευµένες στην κάρτα µνήµης και να εκτυπώσετε φωτογραφίες από την
κάρτα µνήµης, ακόµα και αν το HP PSC δεν είναι συνδεδεµένο σε υπολογιστή.
Το HP PSC µπορεί να διαβάσει κάρτες µνήµης CompactFlash (I, II), Memory
Sticks, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital, SmartMedia και xD.
21
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.