Hp PSC 1200 REFERENCE GUIDE [da]

hp psc 1200 series
all-in-one
referencevejledning
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af dokumentet må fotokopieres, gengives eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftligt samt ykke fra Hew let t-Pa ckard Comp any.
Dette produkt inkorporerer Adobes PDF-teknologi, der omfatter en implementering af LZW, der er givet i licens under US-patent 4.558.302.
Adobe og Acrobat-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
Dele heraf Copyright (c) 1989-2003 Palomar Software Inc. HP PSC 1200 Series indeholder printerdriver-teknologi, der er givet i licens fra Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logoet, Mac, Mac­logoet, Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande.
Publikationsnummer: Q1660-90126 Første udgave: Januar 2003 Trykt i USA, Mexico, Tyskland,
Singapore eller Kina
®
Windows Me 2000
USA tilhørende Microsoft Corporation. Intel® og Pentium® er registrerede
varemærker tilhørende Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® og Windows
®
er varemærker registreret i
erklæring
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Ingen oplysninger i dette dokument kan udlægges som udtryk for nogen forpligtelse fra Hewlett-Packard Companys side.
Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl, som måtte forefindes i dette dokument, ej heller gives der hverken udtrykkelige eller stiltiende garantier af nogen art med hensyn til dette materiale, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål.
Hewlett-Packard Company hæfter ikke for tilfældige skader eller følgeskader, der er opstået i forbindelse med eller som resultat af udformningen, indholdet eller anvendelsen af dette dokument og det programmateriale, som beskrives heri.
Bemærk! Lovgivningsmæssige oplysninger findes i afsnittet Tekniske oplysninger i denne vejledning.
Mange steder er det ulovligt at fremstille kopier af følgende. Spørg en juridisk rådgiver i tvivlstilfælde.
• Offentlige papirer eller dokumenter
-Pas
- Immigrationspapirer
- Indkaldelsespapirer
- Identifikationsskilte, kort eller
distinktioner
• Stempelmærker
- Frimærker
- Rationeringsmærker
• Checks eller veksler trukket på offentlige myndigheder
• Pengesedler, rejsechecks eller udbetalingsanvisninger
• Depot- og indlånskvitteringer
• Ophavsretligt beskyttede værker
sikkerhedsoplysninger
Advarsel! Undgå at
udsætte dette produkt for regn eller anden type fugt for at forebygge risiko for brand eller stød.
Følg altid almindelige sikkerhedsforskrifter, når dette produkt benyttes, for at reducere risikoen for personskade som følge af brand eller elektriske stød.
Advarsel! Risiko for elektrisk stød
1 Læs vejledningen på
installationsplakaten nøje.
2 Tilslut altid enheden til en
stikkontakt med jordforbindelse. Kontakt en autoriseret elektriker i tvivlstilfælde.
3 Overhold alle advarsler og
den vejledning, der er angivet på produktet.
4 Træk stikket ud af kontakten,
inden enheden rengøres.
5 Undlad at installere eller bruge
dette produkt i nærheden af vand, eller hvis du er våd.
6 Installer produktet på en stabil
overflade.
7 Installer produktet i et beskyttet
område, hvor ingen kan træde på eller snuble over ledningen, og hvor ledningen ikke bliver beskadiget.
8 Se online Hjælp til fejlfinding,
hvis produktet ikke fungerer korrekt.
9 Der er ingen indvendige dele,
der skal serviceres af brugeren. Service må kun udføres af kvalificeret servicepersonale.
10 Skal anvendes på et sted med
god ventilation.

indhold

1 hjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 hurtig start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
frontpanelfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
brug af hp psc med en pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
gennemgang af hp photo & imaging director . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
statusindikatorer på frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 ilægning af papir og originaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ilægning af originaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ilægning af papir i letter- eller A4-størrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ilægning af konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ilægning af postkort, hagaki-kort eller 10 x 15-fotopapir. . . . . . . . . . . 11
tip til ilægning af andre papirtyper i papirbakken . . . . . . . . . . . . . . . 12
angivelse af papirtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
forbedring af kopieringshastighed eller -kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . 15
angivelse af antal kopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
udførelse af specielle kopijob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
kopiering af et foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
tilpasning af en kopi til siden eller til et hagaki-kort . . . . . . . . . . . . 16
stop af kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 scanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
scanning af originaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
stop af scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6 vedligeholdelse af hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
rengøring af glaspladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
rengøring af lågets bagbeklædning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
rengøring af enhedens yderside. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
arbejde med blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
udskrivning af selvtestrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
håndtering af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
udskiftning af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
justering af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
lyde i forbindelse med selvvedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 yderligere installationsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
eventuelle installationsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
fjernelse og geninstallation af hp psc-software . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
yderligere hjælp til fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
iii
8 tekniske oplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
fysiske specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
strømspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
lovgivningsmæssige oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
geräuschemission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
notice to Korean customers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
9 support til hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
få support og andre oplysninger via internettet . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
hp-kundesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
opkald i USA inden for garantiperioden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
opkald til hp-kundesupport i Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
opkald fra andre dele af verden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
opkald i Australien efter udløb af garantiperioden. . . . . . . . . . . . . .34
forberedelse af enheden til forsendelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
hp-distributionscenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
10 garantioplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
garantiservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
ekspresservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
opgradering af garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
returnering af hp psc til service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
global erklæring om begrænset garanti fra hewlett-packard . . . . . . . . .38
omfanget af den begrænsede garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
garantibegrænsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
ansvarsbegrænsning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
lokal lovgivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
hp psc 1200 seriesiv

hjælp

1
hjælp beskrivelse
Installationsplakat Installationsplakaten indeholder en vejledning i installation og
konfiguration af HP PSC. Kontroller, at du bruger den korrekte plakat til dit operativsystem (Windows eller Macintosh).
Hjælp til HP Photo & Imaging
Referencevejledning Referencevejledningen indeholder oplysninger om brugen af HP PSC og
Hjælp til fejlfinding Sådan får du adgang til oplysninger om fejlfinding
Internethjælp og teknisk support
Vigtigt-fil Når du har installeret softwaren, kan du få adgang til Vigtigt-filen enten
Hjælp til dialogbokse (kun Windows)
I Hjælp til HP Photo & Imaging findes detaljerede oplysninger om brugen af softwaren til HP PSC.
Windows-brugere: Gå til HP Director, og klik på Hjælp. Macintosh-brugere: Gå til HP Director, klik på Hjælp, og klik derefter
hjælp til hp photo & imaging.
hjælp til fejlfinding under installationen. Referencevejledningen indeholder også oplysninger om, hvordan du bestiller ekstraudstyr og tilbehør, tekniske specifikationer, support og garantioplysninger.
Windows-brugere
fejlfinding i Hjælp til HP Photo & Imaging, og følg derefter de angivne links til generel fejlfinding samt til hjælp til fejlfinding, der er specielt rettet mod din HP PSC. Fejlfinding er også tilgængelig via knappen vises i visse fejlmeddelelser.
Macintosh-brugere: Åbn Apple Help Viewer, klik på fejlfinding i hp photo and imaging
Hvis du har adgang til internettet, kan du finde flere oplysninger på HP's websted på:
http://www.hp.com/support
Webstedet giver også svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ'er).
via cd-rom'en til HP PSC 1200 Series eller programmappen til HP PSC 1200 Series. Vigtigt-filen indeholder de seneste oplysninger, der ikke vises i Referencevejledningen eller onlinehjælpen. Gør følgende for at få adgang til Vigtigt-filen: Windows: Klik på Start på proceslinjen i Windows, peg på Programmer eller
Alle programmer
vælg derefter Vis Vigtigt-filen. Macintosh: gå til mappen HD:Programmer:HP PSC-software.
Windows
om de valgmuligheder og indstillinger, der er relevante for den pågældende dialogboks.
: Når du klikker på
: Gå til
HP Director
, klik derefter på
(XP),
Hewlett-Packard, HP PSC 1200 Series
Hjælp
, og klik på
hp psc 1200 series
i en dialogboks, får du vist oplysninger
. Åbn bogen med
Hjælp
.
Hjælp,
, og
der
1
kapitel 1
2
hp psc 1200 series

hurtig start

2
Du kan udføre mange forskellige funktioner via frontpanelet eller softwaren til HP PSC.
Selvom du ikke tilslutter HP PSC til en pc, kan du bruge frontpanelet til kopiering af dokumenter eller fotos.

frontpanelfunktioner

Gennemse nedenstående illustrationer, og find placeringen af knapperne på frontpanelet.
1 3
4 5
6 7
8 9
10
2
funktion formål
1
2 Kontroller papir: En statusindikator angiver, at du skal ilægge papir
3
4 5 Kopier (1-9): Bruges til at ændre antallet af kopier i det aktuelle kopijob. 6 Format: Bruges til at ændre kopibilledstørrelsen til enten 100 procent,
Tændt/Fortsæt
genoptage et kopijob eller et udskriftsjob efter et papirstop eller en anden fejl. Hvis HP PSC er i fejltilstand, kan du slukke den ved at trykke på Tændt/Fortsæt i 3 sekunder.
eller afhjælpe et papirstop.
Kontroller blækpatron
eller udskifte blækpatronen eller lukke dækslet til blækpatronen.
Annuller
Tilpas til side eller Fit to Hagaki (kun visse modeller).
: Tænder eller slukker HP PSC. Bruges også til at
: En statusindikator angiver, at du skal genindsætte
: Bruges til at stoppe et job eller afslutte indstillinger for en knap.
3
kapitel 2
funktion formål
7
8 Start kopiering, Sort: Bruges til at starte kopiering i sort/hvid.
Papirtype: Tryk på knappen Papirtype for at vælge Almindeligt eller Foto. Oplysninger om de bedste indstillinger for papirtype for en bestemt papirtype finder du under
udskrivning
i afsnittet hp psc 1200 series i Hjælp til HP Foto og billedgalleri.
anbefalede indstillinger for papirtype ved
og
anbefalede indstillinger for papirtype ved kopiering
9
10 Scan: Bruges til at starte en scanning af en original fra glaspladen.
Start kopiering, Farve
Hvis HP PSC-softwaren er installeret, scannes billedet til scanningseksempelvinduet (Windows) eller HP Scan Window (Macintosh), og du kan vælge destinationen for det scannede billede. Standarddestinationen er HP Foto og billedgalleri. I Windows kan du sende billedet direkte til HP Foto og billedgalleri ved at ændre indstillingerne for billedscanning i HP Director.

brug af hp psc med en pc

Hvis du har installeret softwaren til HP PSC på din pc i henhold til installationsplakaten, kan du få adgang til alle funktioner i HP PSC ved hjælp af HP Director.

gennemgang af hp photo & imaging director

HP Director er tilgængelig via genvejen på skrivebordet, eller når HP PSC-låget løftes (kun i Windows).
windows-brugere 1 Vælg en af følgende fremgangsmåder:
– Dobbeltklik på ikonet hp director på skrivebordet. –Klik
Alle programmer
derefter
– Løft låget til HP PSC.
Denne indstilling kan kun benyttes, hvis softwaren til HP PSC kører.
Klik i dialogboksen
2
HP-enheder, der understøttes af denne software.
3 Vælg hp psc 1200 series.
I Director vises kun de knapper, der er relevante for den valgte enhed.
på proceslinjen i Windows, peg på
Start
hp photo & imaging director
: Bruges til at starte en farvekopi.
(XP),
Hewlett-Packard, hp psc 1200 series
.
Vælg enhed
for at få vist en liste over installerede
Programmer
, og vælg
eller
4
hp psc 1200 series
hurtig start
hp photo & imaging director for windows
funktion formål
1
2 Indstillinger: Brug denne funktion til at få vist eller ændre forskellige
3 Status: Viser statusvinduet for all-in-one-enheder. 4
Vælg enhed
på listen over installerede HP-produkter.
indstillinger for HP-enheden, f.eks. udskrivning, scanning eller kopiering.
Scan billede:
og du kan derefter vælge destinationen for det scannede billede. Standarddestinationen er HP Foto og billedgalleri. I Windows kan du sende billedet direkte til HP Foto og billedgalleri ved at ændre indstillingerne for billedscanning i HP Director.
1
2
64 578
3
: Brug denne funktion til at vælge det produkt, du vil bruge,
Scanner et billede til scanningseksempelvinduet,
9
5
6
7
8 Hjælp: Giver adgang til Hjælp til HP Foto og billedgalleri, der indeholder
9 Klik på denne pil for at få vist værktøjstip, der forklarer de enkelte
referencevejledning
Scan dokument:
Scanner tekst og viser den i det valgte program
til tekstredigering.
: Viser dialogboksen
Kopier
, hvor du kan vælge kopieringskvaliteten,
Kopier
antallet af kopier, farven og størrelsen samt starte kopieringen.
Vis og udskriv
: Viser HP Foto og billedgalleri, hvor du kan få vist og redigere billeder, bruge HP Photo Prints, oprette og udskrive et fotoalbum, sende et billede via e-mail og overføre et billede til internettet.
softwarehjælp, en produktpræsentation og fejlfindingsoplysninger.
funktioner i Director.
macintosh-brugere
! Vælg en af følgende fremgangsmåder:
– OS 9 – Dobbeltklik på ikonet HP Photo and Imaging Director
på skrivebordet.
– OSX – Dobbeltklik på ikonet HP Photo and Imaging Director
på skrivebordet.
5
kapitel 2
Nedenstående figur viser nogle af de funktioner, der er tilgængelige via HP Photo and Imaging Director for Macintosh. Læs billedteksten for at få en kort beskrivelse af en bestemt funktion.
1 2
3
hp photo og imaging director for macintosh
4 5 6 7
funktion formål
1
Select Device (Vælg enhed):
du vil bruge, på listen over installerede HP-produkter.
2
Settings (Indstillinger): Brug denne funktion til at få vist eller ændre forskellige indstillinger for HP-enheden, f.eks. udskrivning, scanning eller kopiering.
3 Scan Picture (Scan billede): Scanner et billede til HP Scan Window,
og du kan derefter vælge destinationen for det scannede billede. Standarddestinationen er HP Foto og billedgalleri.
4
Scan document (Scan dokument):
til tekstredigering.
5
Make Copies (Kopier)
kopieringskvaliteten, antallet af kopier, farven og størrelsen samt starte kopieringen.
6 Maintain Printer (Vedligehold printer): Giver adgang til HP Inkjet Utility,
hvor du kan rense og justere blækpatronerne, kontrollere blækniveauet i blækpatronerne, udskrive en test eller en eksempelside, registrere din printer eller få adgang til oplysninger om produktsupport.
7 View and Print (Vis og udskriv): Viser HP Foto og billedgalleri, hvor du kan
få vist og redigere billeder.
Brug denne funktion til at vælge det produkt,
Scanner tekst og viser den i et program
: Viser dialogboksen
, hvor du kan vælge
Kopier

statusindikatorer på frontpanelet

Der er en række statusindikatorer på frontpanelet, der indeholder oplysninger om de opgaver, der aktuelt udføres af HP PSC eller om vedligeholdelseopgaver, der skal udføres på enheden. Disse statusindikatorer angiver f.eks., om enheden er tændt eller slukket, om der udskrives et sort/hvidt kopijob eller et farvekopijob, om enheden mangler papir, eller om der er papirstop.
Alle statusindikatorer på frontpanelet nulstilles til standardvisningen efter to minutter.
6
hp psc 1200 series
hurtig start
Se tabellen nedenfor for at lære statusindikatorerne på frontpanelet at kende. Statusindikatorerne giver oplysninger om de opgaver, der aktuelt udføres af HP PSC.
Indikatoren Tændt (grøn)
Indikatoren Tændt lyser ikke
Indikatoren Tændt lyser
Indikatoren Tændt blinker
Indikatoren Tændt blinker
Tændt/Fortsæt
Kontroller papir
Kopierings­område for Sort (baggrund­sindikator)
Indikatoren er slukket
Indikatoren lyser
Indikatoren lyser
Indikatoren blinker
Kopierings­område for Farve (baggrunds­indikator)
Indikatoren er slukket
Indikatoren lyser
Indikatoren lyser
Indikatoren lyser
Kontroller blækpatron
Annuller
Forklaring Hvad gør du?
HP PSC er slukket. Tryk på knappen Tændt
for at tænde HP PSC.
HP PSC er tændt og klar til brug.
HP PSC behandler et udskrifts-, scannings- eller vedligeholdelsesjob.
HP PSC behandler et sort/hvidt kopijob, som blev startet fra frontpanelet eller softwaren.
Start et scannings-, kopi- eller udskriftsjob fra frontpanelet eller fra softwaren.
Vent, indtil HP PSC har afsluttet behandlingen af jobbet.
Vent, indtil HP PSC har afsluttet behandlingen af jobbet.
Indikatoren Tændt blinker
Blinker hurtigere i 3 sekunder og bliver derefter ved med at lyse
referencevejledning
Indikatoren lyser
Indikatoren lyser eller blinker
Ud over at give oplysninger om aktuelle opgaver kan indikatorerne på frontpanelet også angive fejltilstande, som beskrevet i tabellen nedenfor.
Gør følgende, hvis indikatoren Tændt, indikatoren Kontroller blækpatron, indikatoren Kontroller papir og indikatorerne Start kopiering, sort og Start kopiering, farve alle blinker:
Indikatoren blinker
Indikatoren lyser eller blinker
HP PSC behandler et farvekopijob, som blev startet fra frontpanelet eller softwaren.
HP PSC er i gang med en anden opgave.
Vent, indtil HP PSC har afsluttet behandlingen af jobbet.
Vent, indtil det aktuelle job er færdigt, før du starter et nyt job.
7
kapitel 2
Kontroller, at overlay'et til frontpanelet er placeret korrekt på HP PSC.
1 2 Sluk og tænd HP PSC ved at tage netledningen ud og tilslutte den igen.
Indikatoren Tændt (grøn)
Indikatoren blinker
Indikatoren lyser
Indikatoren lyser
Indikatoren Kontroller papir
Indikatoren er slukket
Indikatoren blinker
Indikatoren er slukket
Indikatoren Kontroller blækpatron
Indikatoren er slukket
Indikatoren er slukket
Indikatoren blinker
Forklaring Hvad gør du?
HP PSC forsøger at scanne, og der er et kommunikationsproblem.
Papirbakken er tom, eller der er opstået papirstop i HP PSC.
Dækslet til blækpatronerne står åbent, blækpatronerne er måske ikke indsat eller sidder ikke korrekt, tapen er måske ikke fjernet fra blækpatronerne, eller der kan være et problem med blækpatronen.
Kontroller, om din pc er tændt og tilsluttet til HP PSC. Kontroller, at HP PSC software er installeret.
Ilæg papir, eller afhjælp papirstoppet. Tryk derefter på Fortsæt for at fortsætte.
Tag blækpatronerne ud, og sørg for, at tapen er fjernet. Indsæt blækpatronerne igen, og sørg for, at de sidder korrekt. Luk dækslet. Klik på statusikonet på proceslinjen for at få flere oplysninger om denne tilstand. Se Hjælp til fejlfinding, hvis du stadig har problemer, for at få oplysninger om, hvordan du kontrollerer blækniveauet og renser blækpatronerne.
Indikatoren blinker
Indikatoren er slukket
Indikatoren blinker
8
Indikatoren er slukket
Indikatoren blinker
Indikatoren blinker
Indikatoren blinker
Indikatoren blinker
Indikatoren blinker
Der er muligvis et problem med blækpatronen.
Blækpatronholderen er stoppet.
Der er opstået en alvorlig fejl i HP PSC.
Der er opstået et papirstop under scanning.
Klik på statusikonet på proceslinjen for at få flere oplysninger.
Åbn dækslet til blækpatronerne, og sørg for, at der ikke er noget, der forhindrer holderen i at flytte sig.
Tænd HP PSC, og sluk den igen. Genstart pc'en. Hvis problemet ikke er afhjulpet, skal du tage netledningen til HP PSC ud og tilslutte den igen. Kontakt HP, hvis problemet varer ved.
Sluk HP PSC, og tænd den igen, og prøv derefter at scanne igen.
hp psc 1200 series

ilægning af papir og originaler

3
Du kan tage kopier af originaler, der er placeret på glaspladen. Du kan også udskrive og kopiere på en række papirtyper med forskellig størrelse og vægt. Det er dog vigtigt, at du vælger det korrekte papir, og sikrer dig, at det er ilagt korrekt og ikke er beskadiget.

ilægning af originaler

Du kan kopiere eller scanne en hvilken som helst original ved at placere den på glaspladen.
Bemærk!
korrekt, hvis glaspladen og lågets bagbeklædning ikke er rene. Du kan finde yderligere oplysninger i rengøring af glaspladen og rengøring af
lågets bagbeklædning
1 Løft låget, og læg originalen på glaspladen med forsiden nedad. Placer
originalens forreste, venstre hjørne i forreste venstre hjørne på glaspladen, så originalernes sider flugter med den nederste, venstre kant.
Det er vigtigt, at du bruger det forreste venstre hjørne, når du anvender kopieringsfunktionen.
Nogle kopieringsindstillinger, f.eks.
på side 21.
Tilpas til side
, fungerer ikke
Øverste kant på originalen
Luk låget.
2

ilægning af papir i letter- eller A4-størrelse

I det følgende gennemgås den grundlæggende fremgangsmåde ved ilægning af papir. Der er visse forhold, der skal tages hensyn til ved ilægning af bestemte typer papir, postkort og konvolutter. Når du har gennemgået denne procedure, kan du se tip til ilægning af andre papirtyper i papirbakken på side 12,
kort eller 10 x 15-fotopapir på side 11.
ilægning af konvolutter
på side 11 og
låg
ilægning af postkort, hagaki-
9
kapitel 3
Du opnår de bedste resultater, hvis du justerer papirindstillingerne, hver gang du skifter papirtype og -størrelse. Du kan finde yderligere oplysninger under
angivelse af papirtype på side 13. sådan fyldes papirbakken
Sænk papirbakken, og skub om nødvendigt papirbreddestyret til
1
den yderste position.
2 Bank let på papirstakken på en jævn overflade, så papirkanterne flugter,
og kontroller følgende: – At papiret ikke er revet itu, støvet, krøllet eller bøjet i kanterne. – At alt papiret i stakken har samme størrelse og er af samme type,
medmindre du arbejder med fotopapir.
Indfør papir i papirbakken med udskriftssiden nedad, indtil det ikke kan
3
komme længere ind. Undgå at skubbe papiret for langt ind eller at skubbe for hårdt, da papiret herved bøjes. Hvis du bruger brevpapir, skal den øverste kant af papiret indføres først.
Læg ikke for meget papir i bakken. Kontroller, at papirstakken indeholder mange ark, men at den ikke når op over kanten af papirbreddestyret.
10
4 Skub papirbreddestyret helt ind til papirets kanter, indtil det ikke kan
komme længere. Kontroller, at papirstakken ligger fladt i papirbakken og passer ind under tappen på papirbreddestyret.
hp psc 1200 series

ilægning af konvolutter

Brug softwarens udskriftsfunktion til at udskrive til konvolutter med HP PSC. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder. Du kan fylde papirbakken med en eller flere konvolutter.
Fjern alt papir fra papirbakken.
1
Skub en konvolut ned i bakken med konvolutflappen opad og til
2
venstre (udskriftssiden nedad), indtil den ikke kan komme længere.
3 Juster papirbreddestyret i forhold til konvoluttens kanter.
Bøj ikke konvolutten. Hvis du ilægger flere konvolutter, skal du kontrollere, at de kan være
i bakken – fyld ikke for mange i. I hjælpen til tekstbehandlingsprogrammet finder du oplysninger om,
hvordan du formaterer teksten til udskrivning på konvolutter.
ilægning af papir og originaler

ilægning af postkort, hagaki-kort eller 10 x 15-fotopapir

I det følgende gennemgås proceduren for ilægning af postkort, hagaki-kort eller 10 x 15-fotopapir.
1 Fjern alt papir fra papirbakken, og skub derefter en stak kort eller
10 x 15-fotopapir ind i bakken, indtil de/det ikke kan komme længere. Kontroller, at udskriftssiden vender nedad.
Bemærk! Hvis det anvendte fotopapir har perforerede faner, skal du ilægge fotopapiret, så fanerne er nærmest dig.
2 Juster papirbreddestyret i forhold til kortene eller fotopapiret, indtil det
ikke kan komme længere. Kontroller, at kortene eller fotopapiret kan være i bakken – fyld ikke
for meget i.
referencevejledning
11
Loading...
+ 33 hidden pages