COMMENCEZ ICI
BEGIN HIER
Windows 98, ME, 2000,
XP
1
Mettez votre PC sous tension
Schakel de computer in
Mettez votre PC sous tension, puis attendez
a
que le bureau Windows apparaisse.
Fermez tous les programmes, y compris les
programmes antivirus.
b
2
Installez d'abord le logiciel
Installeer eerst de software
a
b
Insérez le CD ROM du logiciel HP PSC.
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Avant de brancher le câble USB,
c
attendez que le logiciel installe les
fichiers. Cette opération peut prendre
jusqu'à 20 minutes sur des ordinateurs
lents. Lorsque l'écran ci-contre
apparaît, passez à l'étape 3.
Si rien n'apparaît sur l'écran de
l'ordinateur après l'insertion du
CD, cherchez le fichier
setup.exe sur le CD et cliquez
deux fois dessus.
Assurez-vous que vous utilisez
la face correcte du poster.
Utilisateurs Windows : Suivez les
différentes étapes selon l'ordre indiqué.
Ne branchez pas le câble USB tant que
vous n'y êtes pas invité.
Reportez-vous au carton d'emballage
pour connaître le contenu exact et la
configuration système nécessaire.
Zorg dat u de juiste zijde van
de poster gebruikt.
Windows-gebruikers: voer de stappen in
de juiste volgorde uit. Sluit de USB-kabel
pas aan wanneer dit wordt aangegeven.
Zie de verpakking voor de inhoud en
systeemvereisten.
Bureau Windows
Bureaublad van Windows
Installez le cache du panneau avant
3
Bevestig de sjabloon voor het bedieningspaneel
a
Zet de computer aan en wacht tot het
a
bureaublad van Windows verschijnt.
Sluit alle geopende programma's, ook
b
eventuele antivirusprogramma's.
b
c
Plaats de cd-rom met de hp psc-software.
a
Volg de instructies op het scherm.
b
Abaissez le bac d'entrée et la porte
a
d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez l'emballage. Fermez la porte
d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez le cache du panneau avant
b
de l'arrière du code barres.
Soulevez le couvercle. Alignez le
c
cache sur la partie creuse de
l'appareil, à côté des boutons.
Appuyez fermement sur le cache
pour le mettre en place.
c
Open de invoerlade en toegangsklep
a
voor de inktpatronen. Verwijder het
verpakkingsmateriaal. Sluit de
toegangsklep voor de inktpatronen.
Verwijder de achterkant van de
b
sjabloon met de streepjescode.
Open de klep. Plaats de sjabloon
c
precies in de uitsparing op het
apparaat naast de knoppen. Druk de
sjabloon stevig vast.
Sluit de USB-kabel nog niet aan.
Wacht tot de bestanden worden
geïnstalleerd. Dit kan op een trage
PC wel 20 minuten duren. Ga naar
stap 3 wanneer u het scherm
hiernaast ziet.
Chargez du papier blanc ordinaire
Laad gewoon wit papier
4
a
b
Wanneer niets op uw
computerscherm verschijnt
nadat u de cd-rom hebt
geplaatst, zoekt u het bestand
setup.exe op de cd-rom en
dubbelklikt u hierop.
c
Copyright Hewlett-Packard Company 2003 gedrukt
in USA, Mexico, Duitsland en Singapore
/setup-poster
5
7
Branchez le câble USB et le cordon d'alimentation
Sluit de USB-kabel en het netsnoer aan
a
Introduisez les cartouches d'impression (suite)
Plaats de inktpatronen (vervolg)
Ne branchez pas le câble
USB tant que l'écran de
l'étape 2 n'est pas
apparu. Ne branchez pas
le câble USB sur un clavier
ou un hub USB sans
alimentation.
Sluit de USB-kabel pas
aan wanneer u het scherm
in stap 2 ziet. Sluit de
USB-kabel niet aan op een
toetsenbord of een hub
zonder eigen voeding.
b
Mettez votre HP PSC sous tension
6
Le bouton lumineux Marche/
Arrêt devient vert. Cela peut
prendre quelques secondes.
Schakel de hp psc in
8
7
a
Het aan-lampje wordt
groen. Dit kan even duren.
Alignez les cartouches d'impression
Lijn de inktpatronen uit
Introduisez les cartouches d'impression
Plaats de inktpatronen
Tirez la porte d'accès aux
a
cartouches d'impression vers
le bas. Attendez que le
chariot d'impression se place
au centre de l'appareil.
Open de toegangsklep voor de
a
inktpatronen. Wacht tot de
wagen in het midden staat.
Fin de l'installation du logiciel
9
Voltooi de installatie van de software
chariot d'impression
/wagen voor
inktpatronen
Zie de handleiding of ga naar www.hp.com/support
voor informatie over het oplossen van problemen.
Windows poster d'installation
hp psc 1200 series all-in-one / tout-en-un
b
Utilisez l'onglet rose pour retirer
la bande transparente des
b
cartouches d'impression. Ne
touchez pas aux contacts en
cuivre et ne remettez pas les
adhésifs sur les cartouches.
Gebruik het roze strookje om de
b
doorzichtige tape aan de
binnenkant van de inktpatronen te
verwijderen. Raak de
goudkleurige contactpunten niet
aan en plak de tape niet opnieuw
op de inktpatronen.
c
d
Placez la cartouche d'impression noir, logo HP
c
c
vers le haut. Insérez la cartouche, en l'inclinant
légèrement, dans le côté droit du chariot
d'impression. Consultez les instructions figurant
sur la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche
d
d'impression noire se mette en place.
Houd de zwarte-inktpatroon vast met het HP-logo
c
naar boven gericht. Plaats de inktpatroon in een
lichte hoek in de rechterkant van de wagen. Zie de
instructies op de toegangsklep voor de
inktpatronen.
Druk de zwarte-inktpatroon stevig aan totdat deze
d
vastklikt.
e
f
Attendez qu'une coche verte
apparaisse sur l'écran, puis continuez.
n
e
.
g
n
l
e
o
f
g
e
n
b
u
t
,
n
is
n
e
e
e
l
m
w
e
u
n
i
.
t
c
i
z
A
r
o
e
t
e
n
d
li
e
t
t
u
i
a
z
d
er
w
t
h
k
a
in
u
t
f
e
li
t
n
e
s
a
e
g
e
u
f
p
b
u
p
Q
a
e
a
t
e
d
l
s
er
a
i
e
or
m
h
d
i
o
t
e
v
r
i
p
e
d
it
o
o
u
e
V
i
m
S
U
.
i
o
t
rs
n
e
e
n
z
m
e
e
.
t
u
t
v
e
i
l
c
l
a
u
i
o
s
,
u
d
e
,
e
l
f
s
t
o
a
t
e
a
s
t
m
3
tt
l
i
e
t
e
u
t
u
s
c
q
e
o
r
r
a
n
u
i
s
s
it
l
r
u
a
e
te
i
e
u
e
l
n
l
u
q
i
r
q
e
o
i
a
f
d
m
n
i
n
in
e
u
o
d
i
e
re
r
z
r
e
i
u
u
n
n
d
tr
e
s
t
e
te
i
t
c
b
o
e
o
o
l
r
r
l
r
p
e
a
P
u
o
la
P
,
d
.
a
a
j
d
i
o
l
h
a
2
.
t
c
w
e
ta
r
o
s
e
l
o
l
j
e
h
s
e
o
f
e
m
,
d
is
ty
s
a
th
i
l
l
o
r
s
g
e
ua
a
in
n
q
p
s
e
t
u
t
s
s
b
o
s
e
l
o
p
b
a
e
t
t
a
r
g
s
e
i
a
s
g
e
P
h
o
t
T
1
Si un « X » rouge apparaît, consultez
les instructions du fichier Lisezmoi.
Let op of het scherm met het groene
vinkje verschijnt, en ga dan verder.
Voer de instructies uit het LeesMij-
Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Imprimé aux
bestand uit als u het scherm met de
États-Unis, au Mexique, en Allemagne et à Singapour.
rode "X" ziet.
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
Couleur
Kleur
Noir
Zwar t
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad,
siga los pasos de esta hoja.
1
2
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
alle istruzioni fornite in questo documento.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
3
hp PSC1200
printer scanner copier
Essayez la HP PSC
10
Répétez les étapes C et D avec la
e
cartouche d'impression couleur.
Assurez-vous que les deux cartouches
sont bien en place.
Herhaal de stappen c en d voor de
e
kleureninktpatroon. Zorg dat beide
inktpatronen goed op hun plaats zitten.
Fermez la porte d'accès aux
cartouches d'impression. Une
f
page d'alignement des
cartouches d'impression
s'imprime. Cela peut prendre
jusqu'à une minute. Utilisez cette
page à l'étape 8.
Sluit de klep voor de
f
inktpatronen. Een pagina voor
de uitlijning van de inktpatroon
wordt afgedrukt. Dit kan een
minuut duren. Gebruik deze
pagina bij stap 8.
Pour obtenir la meilleure qualité
d'impression, procédez comme suit :
Placez la page face vers le bas
a
dans l'angle avant gauche.
Fermez le couvercle.
b
Appuyez sur le bouton
c
Numérisation.
Voer de volgende stappen uit
voor de beste afdrukkwaliteit:
Plaats de pagina met de
a
bedrukte zijde naar beneden in
de linkerhoek aan de voorzijde.
Sluit de klep.
b
Druk op de knop Scannen.
c
Félicitations ! Vous êtes
maintenant prêt à utiliser la
HP PSC. Cliquez deux fois
que l'icône du Directeur HP
pour démarrer.
Gefeliciteerd! U kunt de hp
psc nu gebruiken. Dubbelklik
Lorsque le témoin Marche/
d
d
Arrêt s'arrête de clignoter,
l'alignement est terminé.
Recyclez cette page ou jetez-la.
De uitlijning is voltooid
d
wanneer het aan-lampje niet
meer knippert. Gooi de pagina
weg of gebruik deze opnieuw.
op het pictogram van de HPdirigent om te beginnen.
Probeer de hp psc uit
Controleer of er vijf pictogrammen in
het venster van de HP-dirigent zijn. Zie
de handleiding als dit niet het geval is.
Assurez-vous que la fenêtre du Directeur
HP contient cinq icônes. Si tel n'est pas
le cas, consultez le guide de référence.
Pour des informations de dépannage, consultez le
guide de référence ou visitez www.hp.com/support
Utilisateurs de Macintosh COMMENCEZ ICI
Macintosh-gebruikers BEGIN HIER
1
Installez le cache du panneau avant
Bevestig de sjabloon voor het bedieningspaneel
Abaissez le bac d'entrée et la porte d'accès aux cartouches d'impression.
a
Retirez l'emballage. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez le cache du panneau avant de l'arrière du code barres.
b
2
Chargez du papier blanc ordinaire
Laad gewoon wit papier
Assurez-vous que vous utilisez le
bon côté du poster.
Q1660-90105
*Q1660-90105*
*Q1660-90105*
Utilisateurs Windows : reportez-vous à l'autre côté du poster.
Reportez-vous au carton d'emballage pour connaître le
contenu exact et la configuration requise.
Zorg dat u de juiste zijde van de
Macintosh
®
OS 9, OS X
a
Connectez le câble USB
3
Si vous disposez d'un iMac, votre port USB
se trouve sur le côté. Ne branchez pas le
HP PSC sur un port USB d'un clavier ou
d'un hub USB sans alimentation. Consultez
le guide de référence pour plus de détails.
Sluit de USB-kabel aan
b
c
Soulevez le couvercle. Alignez le cache sur la partie creuse de l'appareil, à
c
côté des boutons. Appuyez fermement sur le cache pour le mettre en place.
Open de invoerlade en toegangsklep voor de inktpatronen. Verwijder het
a
verpakkingsmateriaal. Sluit de toegangsklep voor de inktpatronen.
Verwijder de achterkant van de sjabloon met de streepjescode.
b
Open de klep. Plaats de sjabloon precies in de uitsparing op het apparaat
c
naast de knoppen. Druk de sjabloon stevig vast.
Branchez le cordon d'alimentation Mettez votre HP PSC sous tension
4
Sluit het netsnoer aan Schakel de hp psc in
a
c
b
5
Windows-gebruikers: zie ommezijde.
Zie de verpakking voor de inhoud en vereisten.
6
a
setup-poster
poster gebruikt.
Introduisez les cartouches d'impression
Plaats de inktpatronen
Chariot
d'impression/
Wagen voor
inktpatronen
b
Als u een iMac hebt, zit de USB-poort
aan de zijkant. Sluit de hp psc niet aan
op een USB-poort van een toetsenbord of
een USB-hub zonder voeding. Raadpleeg
de handleiding voor meer informatie.
c
d
e
Le bouton lumineux Marche/
Arrêt devient vert. Cela peut
Het aan-lampje wordt
groen. Dit kan even duren.
prendre quelques secondes.
7
f
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
the steps using this sheet.
la procedure indiquee sur cette feuille.
Para obtener la mejor calidad,
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
siga los pasos de esta hoja.
alle istruzioni fornite in questo documento.
2
1
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
2
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
alle istruzioni fornite in questo documento.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
3
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad,
siga los pasos de esta hoja.
1
Alignez les cartouches d'impression
Lijn de inktpatronen uit
en
.
n
lg
o
ef
unge
t
s
, b
n
i
e
e
len
e
um
nw
i
t.
c
z
i
A
e
n
lit
e
u er
it do
a
ert
w
d
k
n
at z
t
i
fuh
i
e
n
e
st
pe
Qual
ap
e
r aufg
de be
e
st
r
i
o
h
timal
e
r de
i
e
it vo
op
u
Vo
Sie d
Um
.
i
o
rs
nt
e
e
n
m
ez
.
te
u
iv
le
l
at
oc
su
,
ui
e
d
fe
s,
t
e
a
sto
t
3
tt
timal
e
ue
sul
c
e
q
r
a ot
n
t
i
s
e
ur
e sur
ali
t
ni
ille
r
qu
que
i
a
d
me
n
ni fo
u
o
e
e in
r
de
zi
e
ur
u
r
nir
t
en
s
t
ed
t
c
bte
o
lle i
r o
a
Per
ou
la pro
P
,
d
.
a
a
j
d
o
li
2
.
h
t
ca
w
r
sta
o
llo
j
e
hee
o
e
s
f
s
de
ty,
a m
thi
i
l
os
s
a
er l
ng
n
qu
pa
si
t
s
bte
o
s u
ep
t
a o
r
ga l
si
get bes
Pa
he s
t
To
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
3
1
hp PSC1200
printer scanner copier
8
Tirez la porte d'accès aux
a
cartouches d'impression vers
le bas. Attendez que le
chariot d'impression se place
au centre de l'appareil.
Open de toegangsklep voor de
a
inktpatronen. Wacht tot de
wagen in het midden staat.
Installez le logiciel
Installeer de software
Retirez le ruban adhésif rose
b
des cartouches d'impression.
Ne touchez pas aux contacts en
cuivre et ne remettez pas les
adhésifs sur les cartouches.
Verwijder de roze tape van de
b
inktpatronen. Raak de
goudkleurige contactpunten niet
aan en plak de tape niet
opnieuw op de inktpatronen.
Placez la cartouche d'impression noir, logo HP vers le haut.
c
Insérez la cartouche, en l'inclinant légèrement, dans le côté
droit du chariot d'impression. Consultez les instructions
figurant sur la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche
d
d'impression noire se mette en place.
Houd de zwarte-inktpatroon vast met het HP-logo naar boven
c
gericht. Plaats de inktpatroon in een lichte hoek in de
rechterkant van de wagen. Zie de instructies op de
toegangsklep voor de inktpatronen.
Druk de zwarte-inktpatroon stevig aan totdat deze vastklikt.
d
Couleur
Kleur
Répétez les étapes C et D avec la
e
cartouche d'impression couleur.
Noir
Zwar t
Assurez-vous que les deux
cartouches sont bien en place.
Herhaal de stappen c en d met
e
de kleureninktpatroon. Zorg dat
beide inktpatronen goed op hun
plaats zitten.
Fermez la porte d'accès aux
cartouches d'impression. Une page
f
d'alignement des cartouches
d'impression s'imprime. Cela peut
prendre jusqu'à une minute. Utilisez
cette page à l'étape 7.
Sluit de klep voor de inktpatronen.
f
Een pagina voor de uitlijning van de
inktpatroon wordt afgedrukt. Dit kan
een minuut duren. Gebruik deze
pagina bij stap 7.
9
Pour obtenir la meilleure qualité
d'impression, procédez comme suit :
Placez la page face vers le bas dans
a
l'angle avant gauche.
Fermez le couvercle.
b
Appuyez sur le bouton Numérisation.
c
Lorsque le témoin Marche/Arrêt s'arrête de
d
clignoter, l'alignement est terminé. Recyclez
cette page ou jetez-la.
Essayez la HP PSC
Probeer de hp psc uit
Voer de volgende stappen uit voor de
beste afdrukkwaliteit:
Plaats de pagina met de bedrukte zijde
a
naar beneden in de linkerhoek aan de
voorzijde.
Sluit de klep.
b
Druk op de knop Scannen.
c
De uitlijning is voltooid wanneer het aan-
d
lampje niet meer knippert. Gooi de
pagina weg of gebruik deze opnieuw.
Mettez votre Macintosh
a
sous tension et attendez
que la procédure de
Macintosh poster d'installation /
hp psc 1200 series all-in-one / tout-en-un
démarrage soit terminée.
Introduisez le disque hp
psc.
Schakel de Macintosh in
a
en wacht tot deze is
opgestart. Plaats de cdrom voor de hp psc.
Cliquez deux fois sur
b
l'icône d'installation
d'HP tout-en-un sur votre
bureau.
Dubbelklik op het
b
installatiepictogram voor
de HP all-in-one op het
bureaublad.
hp_all-in-one_installer
Suivez les instructions qui
c
s'affichent à l'écran. Vous
devrez peut-être redémarrer
votre Macintosh au cours de
l'installation. Assurez-vous
d'avoir exécuté l'assistant
d'installation jusqu'au bout.
Volg de instructies op het
c
scherm. Tijdens de installatie
moet u de Macintosh
waarschijnlijk opnieuw
opstarten. Voer de installatie
helemaal uit.
Notes aux utilisateurs d'OS X :
Pour imprimer à partir de programmes
sur Mac OS9/Classic, faites
redémarrer l'ordinateur en Mac OS9
et répétez les étapes B et C.
Opmerking voor OS X-gebruikers:
Start uw computer opnieuw op in
Mac OS9 en herhaal de stappen b
en c om vanuit toepassingen in Mac
OS9/Classic af te drukken.
Félicitations ! Vous êtes maintenant
prêt à utiliser l'imprimante HP PSC.
Consultez le chapitre " Prise en
main " du guide de référence ou
cliquez sur Aide dans le Directeur.
Gefeliciteerd! U kunt de hp psc
nu gebruiken. Zie het hoofdstuk
"Snel aan de slag" in de
handleiding of klik in de
dirigent op Help.
Assurez-vous que la fenêtre du
Directeur HP contient cinq
icônes. Si tel n'est pas le cas,
consultez le guide de référence.
Controleer of zich in het venster
van de HP-dirigent vijf pictogrammen bevinden. Zie de handleiding als dit niet het geval is.