HP (Hewlett-Packard) PSC1200 User Manual

COMMENCEZ ICI BEGIN HIER
Windows 98, ME, 2000, XP
1
Mettez votre PC sous tension
Schakel de computer in
Mettez votre PC sous tension, puis attendez
a
que le bureau Windows apparaisse.
Fermez tous les programmes, y compris les programmes antivirus.
b
2
Installez d'abord le logiciel Installeer eerst de software
a
b
Insérez le CD ROM du logiciel HP PSC.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Avant de brancher le câble USB,
c
attendez que le logiciel installe les fichiers. Cette opération peut prendre jusqu'à 20 minutes sur des ordinateurs lents. Lorsque l'écran ci-contre apparaît, passez à l'étape 3.
Si rien n'apparaît sur l'écran de l'ordinateur après l'insertion du CD, cherchez le fichier setup.exe sur le CD et cliquez deux fois dessus.
Assurez-vous que vous utilisez la face correcte du poster.
Utilisateurs Windows : Suivez les différentes étapes selon l'ordre indiqué. Ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité.
Reportez-vous au carton d'emballage pour connaître le contenu exact et la configuration système nécessaire.
Zorg dat u de juiste zijde van de poster gebruikt.
Windows-gebruikers: voer de stappen in de juiste volgorde uit. Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit wordt aangegeven.
Zie de verpakking voor de inhoud en systeemvereisten.
Bureau Windows Bureaublad van Windows
Installez le cache du panneau avant
3
Bevestig de sjabloon voor het bedieningspaneel
a
Zet de computer aan en wacht tot het
a
bureaublad van Windows verschijnt.
Sluit alle geopende programma's, ook
b
eventuele antivirusprogramma's.
b
c
Plaats de cd-rom met de hp psc-software.
a
Volg de instructies op het scherm.
b
Abaissez le bac d'entrée et la porte
a
d'accès aux cartouches d'impression. Retirez l'emballage. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez le cache du panneau avant
b
de l'arrière du code barres.
Soulevez le couvercle. Alignez le
c
cache sur la partie creuse de l'appareil, à côté des boutons. Appuyez fermement sur le cache pour le mettre en place.
c
Open de invoerlade en toegangsklep
a
voor de inktpatronen. Verwijder het verpakkingsmateriaal. Sluit de toegangsklep voor de inktpatronen.
Verwijder de achterkant van de
b
sjabloon met de streepjescode.
Open de klep. Plaats de sjabloon
c
precies in de uitsparing op het apparaat naast de knoppen. Druk de sjabloon stevig vast.
Sluit de USB-kabel nog niet aan. Wacht tot de bestanden worden geïnstalleerd. Dit kan op een trage PC wel 20 minuten duren. Ga naar stap 3 wanneer u het scherm hiernaast ziet.
Chargez du papier blanc ordinaire Laad gewoon wit papier
4
a
b
Wanneer niets op uw computerscherm verschijnt nadat u de cd-rom hebt geplaatst, zoekt u het bestand setup.exe op de cd-rom en dubbelklikt u hierop.
c
Copyright Hewlett-Packard Company 2003 gedrukt
in USA, Mexico, Duitsland en Singapore
/setup-poster
5
7
Branchez le câble USB et le cordon d'alimentation
Sluit de USB-kabel en het netsnoer aan
a
Introduisez les cartouches d'impression (suite) Plaats de inktpatronen (vervolg)
Ne branchez pas le câble USB tant que l'écran de l'étape 2 n'est pas apparu. Ne branchez pas le câble USB sur un clavier ou un hub USB sans alimentation.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u het scherm in stap 2 ziet. Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord of een hub zonder eigen voeding.
b
Mettez votre HP PSC sous tension
6
Le bouton lumineux Marche/ Arrêt devient vert. Cela peut prendre quelques secondes.
Schakel de hp psc in
8
7
a
Het aan-lampje wordt groen. Dit kan even duren.
Alignez les cartouches d'impression Lijn de inktpatronen uit
Introduisez les cartouches d'impression Plaats de inktpatronen
Tirez la porte d'accès aux
a
cartouches d'impression vers le bas. Attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'appareil.
Open de toegangsklep voor de
a
inktpatronen. Wacht tot de wagen in het midden staat.
Fin de l'installation du logiciel
9
Voltooi de installatie van de software
chariot d'impression /wagen voor
inktpatronen
Zie de handleiding of ga naar www.hp.com/support
voor informatie over het oplossen van problemen.
Windows poster d'installation
hp psc 1200 series all-in-one / tout-en-un
b
Utilisez l'onglet rose pour retirer la bande transparente des
b
cartouches d'impression. Ne touchez pas aux contacts en cuivre et ne remettez pas les adhésifs sur les cartouches.
Gebruik het roze strookje om de
b
doorzichtige tape aan de binnenkant van de inktpatronen te verwijderen. Raak de goudkleurige contactpunten niet aan en plak de tape niet opnieuw op de inktpatronen.
c
d
Placez la cartouche d'impression noir, logo HP
c
c
vers le haut. Insérez la cartouche, en l'inclinant légèrement, dans le côté droit du chariot d'impression. Consultez les instructions figurant sur la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche
d
d'impression noire se mette en place.
Houd de zwarte-inktpatroon vast met het HP-logo
c
naar boven gericht. Plaats de inktpatroon in een lichte hoek in de rechterkant van de wagen. Zie de instructies op de toegangsklep voor de inktpatronen.
Druk de zwarte-inktpatroon stevig aan totdat deze
d
vastklikt.
e
f
Attendez qu'une coche verte apparaisse sur l'écran, puis continuez.
n e
.
g
n
l
e
o
f g e n b u
t
,
n
is
n
e
e e l
m
w e
u
n i
. t
c
i
z
A
r
o
e
t e n
d
li
e
t
t
u
i
a
z
d
er
w
t
h
k
a
in
u
t
f
e
li
t
n
e
s
a
e
g
e u f
p
b
u
p
Q
a
e a t
e
d
l
s
er
a
i
e
or
m h
d
i
o
t e
v
r i p
e
d
it
o
o
u
e
V
i
m
S
U
.
i
o t
rs
n
e
e
n
z
m
e
e
.
t
u
t
v
e i l
c
l
a u i
o
s
, u
d
e ,
e
l
f s t
o
a
t
e a
s
t
m
3
tt l
i
e
t
e u
t
u s c
q e
o r r
a
n
u
i
s
s
it
l r u
a
e
te i
e
u
e
l
n
l
u
q i
r q e
o
i
a
f d m
n
i
n
in
e
u
o d
i
e
re
r
z r
e
i
u
u
n
n
d
tr
e
s
t e te
i
t c b
o
e o o
l
r
r
l r
p
e
a
P
u o
la
P
,
d
.
a
a
j d i
o l
h a
2
. t
c
w
e
ta r
o
s
e
l
o
l
j
e
h s
e
o f
e
m
,
d
is ty
s
a
th i
l
l
o
r
s
g
e
ua
a
in
n
q
p
s
e
t
u
t s
s
b
o s e
l
o p b
a
e t t
a
r
g
s
e
i
a
s
g
e
P
h
o
t
T
1
Si un « X » rouge apparaît, consultez les instructions du fichier Lisezmoi.
Let op of het scherm met het groene vinkje verschijnt, en ga dan verder. Voer de instructies uit het LeesMij-
Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Imprimé aux
bestand uit als u het scherm met de
États-Unis, au Mexique, en Allemagne et à Singapour.
rode "X" ziet.
To get best quality, follow
Couleur Kleur
Noir Zwar t
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad, siga los pasos de esta hoja.
1
2
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi alle istruzioni fornite in questo documento.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document uit voor de beste kwaliteit.
3
hp PSC1200
printer scanner copier
Essayez la HP PSC
10
Répétez les étapes C et D avec la
e
cartouche d'impression couleur. Assurez-vous que les deux cartouches sont bien en place.
Herhaal de stappen c en d voor de
e
kleureninktpatroon. Zorg dat beide inktpatronen goed op hun plaats zitten.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. Une
f
page d'alignement des cartouches d'impression s'imprime. Cela peut prendre jusqu'à une minute. Utilisez cette page à l'étape 8.
Sluit de klep voor de
f
inktpatronen. Een pagina voor de uitlijning van de inktpatroon wordt afgedrukt. Dit kan een minuut duren. Gebruik deze pagina bij stap 8.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, procédez comme suit :
Placez la page face vers le bas
a
dans l'angle avant gauche.
Fermez le couvercle.
b
Appuyez sur le bouton
c
Numérisation.
Voer de volgende stappen uit voor de beste afdrukkwaliteit:
Plaats de pagina met de
a
bedrukte zijde naar beneden in de linkerhoek aan de voorzijde.
Sluit de klep.
b
Druk op de knop Scannen.
c
Félicitations ! Vous êtes maintenant prêt à utiliser la HP PSC. Cliquez deux fois que l'icône du Directeur HP pour démarrer.
Gefeliciteerd! U kunt de hp psc nu gebruiken. Dubbelklik
Lorsque le témoin Marche/
d
d
Arrêt s'arrête de clignoter, l'alignement est terminé. Recyclez cette page ou jetez-la.
De uitlijning is voltooid
d
wanneer het aan-lampje niet meer knippert. Gooi de pagina weg of gebruik deze opnieuw.
op het pictogram van de HP­dirigent om te beginnen.
Probeer de hp psc uit
Controleer of er vijf pictogrammen in het venster van de HP-dirigent zijn. Zie de handleiding als dit niet het geval is.
Assurez-vous que la fenêtre du Directeur HP contient cinq icônes. Si tel n'est pas le cas, consultez le guide de référence.
Pour des informations de dépannage, consultez le
guide de référence ou visitez www.hp.com/support
Utilisateurs de Macintosh COMMENCEZ ICI Macintosh-gebruikers BEGIN HIER
1
Installez le cache du panneau avant Bevestig de sjabloon voor het bedieningspaneel
Abaissez le bac d'entrée et la porte d'accès aux cartouches d'impression.
a
Retirez l'emballage. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez le cache du panneau avant de l'arrière du code barres.
b
2
Chargez du papier blanc ordinaire Laad gewoon wit papier
Assurez-vous que vous utilisez le bon côté du poster.
Q1660-90105
*Q1660-90105*
*Q1660-90105*
Utilisateurs Windows : reportez-vous à l'autre côté du poster.
Reportez-vous au carton d'emballage pour connaître le contenu exact et la configuration requise.
Zorg dat u de juiste zijde van de
Macintosh
®
OS 9, OS X
a
Connectez le câble USB
3
Si vous disposez d'un iMac, votre port USB se trouve sur le côté. Ne branchez pas le HP PSC sur un port USB d'un clavier ou d'un hub USB sans alimentation. Consultez le guide de référence pour plus de détails.
Sluit de USB-kabel aan
b
c
Soulevez le couvercle. Alignez le cache sur la partie creuse de l'appareil, à
c
côté des boutons. Appuyez fermement sur le cache pour le mettre en place.
Open de invoerlade en toegangsklep voor de inktpatronen. Verwijder het
a
verpakkingsmateriaal. Sluit de toegangsklep voor de inktpatronen.
Verwijder de achterkant van de sjabloon met de streepjescode.
b
Open de klep. Plaats de sjabloon precies in de uitsparing op het apparaat
c
naast de knoppen. Druk de sjabloon stevig vast.
Branchez le cordon d'alimentation Mettez votre HP PSC sous tension
4
Sluit het netsnoer aan Schakel de hp psc in
a
c
b
5
Windows-gebruikers: zie ommezijde.
Zie de verpakking voor de inhoud en vereisten.
6
a
setup-poster
poster gebruikt.
Introduisez les cartouches d'impression Plaats de inktpatronen
Chariot d'impression/ Wagen voor inktpatronen
b
Als u een iMac hebt, zit de USB-poort aan de zijkant. Sluit de hp psc niet aan op een USB-poort van een toetsenbord of een USB-hub zonder voeding. Raadpleeg de handleiding voor meer informatie.
c
d
e
Le bouton lumineux Marche/ Arrêt devient vert. Cela peut
Het aan-lampje wordt groen. Dit kan even duren.
prendre quelques secondes.
7
f
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
the steps using this sheet.
la procedure indiquee sur cette feuille.
Para obtener la mejor calidad,
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
siga los pasos de esta hoja.
alle istruzioni fornite in questo documento.
2
1
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
2
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi alle istruzioni fornite in questo documento.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document uit voor de beste kwaliteit.
3
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad, siga los pasos de esta hoja.
1
Alignez les cartouches d'impression Lijn de inktpatronen uit
en . n lg o ef
unge
t
s
, b
n
i
e e len e
um
nw i
t.
c z
i
A
e
n
lit
e
u er
it do
a
ert
w
d
k
n at z t
i fuh i
e
n e
st
pe Qual
ap e
r aufg
de be
e
st
r
i
o h timal e
r de
i
e
it vo op
u
Vo
Sie d
Um
.
i
o
rs
nt
e
e n
m
ez
.
te
u iv le l
at
oc su
,
ui
e
d
fe s, t
e a
sto
t
3
tt
timal
e
ue
sul
c e
q
r
a ot
n
t
i
s
e
ur
e sur
ali
t ni
ille
r
qu que i
a d me
n
ni fo
u
o
e
e in
r
de
zi
e
ur
u r
nir
t
en
s
t
ed
t
c
bte
o
lle i
r o
a
Per
ou
la pro P
, d
.
a
a j
d
o
li
2
.
h
t
ca
w
r
sta
o
llo
j
e
hee
o
e s f s
de
ty,
a m thi i l
os s
a
er l
ng
n qu
pa
si
t
s bte
o s u ep t
a o
r
ga l si
get bes
Pa
he s t
To
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document uit voor de beste kwaliteit.
3
1
hp PSC1200
printer scanner copier
8
Tirez la porte d'accès aux
a
cartouches d'impression vers le bas. Attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'appareil.
Open de toegangsklep voor de
a
inktpatronen. Wacht tot de wagen in het midden staat.
Installez le logiciel Installeer de software
Retirez le ruban adhésif rose
b
des cartouches d'impression. Ne touchez pas aux contacts en cuivre et ne remettez pas les adhésifs sur les cartouches.
Verwijder de roze tape van de
b
inktpatronen. Raak de goudkleurige contactpunten niet aan en plak de tape niet opnieuw op de inktpatronen.
Placez la cartouche d'impression noir, logo HP vers le haut.
c
Insérez la cartouche, en l'inclinant légèrement, dans le côté droit du chariot d'impression. Consultez les instructions figurant sur la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche
d
d'impression noire se mette en place.
Houd de zwarte-inktpatroon vast met het HP-logo naar boven
c
gericht. Plaats de inktpatroon in een lichte hoek in de rechterkant van de wagen. Zie de instructies op de toegangsklep voor de inktpatronen.
Druk de zwarte-inktpatroon stevig aan totdat deze vastklikt.
d
Couleur Kleur
Répétez les étapes C et D avec la
e
cartouche d'impression couleur.
Noir Zwar t
Assurez-vous que les deux cartouches sont bien en place.
Herhaal de stappen c en d met
e
de kleureninktpatroon. Zorg dat beide inktpatronen goed op hun plaats zitten.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. Une page
f
d'alignement des cartouches d'impression s'imprime. Cela peut prendre jusqu'à une minute. Utilisez cette page à l'étape 7.
Sluit de klep voor de inktpatronen.
f
Een pagina voor de uitlijning van de inktpatroon wordt afgedrukt. Dit kan een minuut duren. Gebruik deze pagina bij stap 7.
9
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, procédez comme suit :
Placez la page face vers le bas dans
a
l'angle avant gauche.
Fermez le couvercle.
b
Appuyez sur le bouton Numérisation.
c
Lorsque le témoin Marche/Arrêt s'arrête de
d
clignoter, l'alignement est terminé. Recyclez cette page ou jetez-la.
Essayez la HP PSC Probeer de hp psc uit
Voer de volgende stappen uit voor de beste afdrukkwaliteit:
Plaats de pagina met de bedrukte zijde
a
naar beneden in de linkerhoek aan de voorzijde.
Sluit de klep.
b
Druk op de knop Scannen.
c
De uitlijning is voltooid wanneer het aan-
d
lampje niet meer knippert. Gooi de pagina weg of gebruik deze opnieuw.
Mettez votre Macintosh
a
sous tension et attendez que la procédure de
Macintosh poster d'installation /
hp psc 1200 series all-in-one / tout-en-un
démarrage soit terminée. Introduisez le disque hp psc.
Schakel de Macintosh in
a
en wacht tot deze is opgestart. Plaats de cd­rom voor de hp psc.
Cliquez deux fois sur
b
l'icône d'installation d'HP tout-en-un sur votre bureau.
Dubbelklik op het
b
installatiepictogram voor de HP all-in-one op het bureaublad.
hp_all-in-one_installer
Suivez les instructions qui
c
s'affichent à l'écran. Vous devrez peut-être redémarrer votre Macintosh au cours de l'installation. Assurez-vous d'avoir exécuté l'assistant d'installation jusqu'au bout.
Volg de instructies op het
c
scherm. Tijdens de installatie moet u de Macintosh waarschijnlijk opnieuw opstarten. Voer de installatie helemaal uit.
Notes aux utilisateurs d'OS X : Pour imprimer à partir de programmes sur Mac OS9/Classic, faites redémarrer l'ordinateur en Mac OS9 et répétez les étapes B et C.
Opmerking voor OS X-gebruikers: Start uw computer opnieuw op in Mac OS9 en herhaal de stappen b en c om vanuit toepassingen in Mac OS9/Classic af te drukken.
Félicitations ! Vous êtes maintenant prêt à utiliser l'imprimante HP PSC. Consultez le chapitre " Prise en main " du guide de référence ou cliquez sur Aide dans le Directeur.
Gefeliciteerd! U kunt de hp psc nu gebruiken. Zie het hoofdstuk "Snel aan de slag" in de handleiding of klik in de dirigent op Help.
Assurez-vous que la fenêtre du Directeur HP contient cinq icônes. Si tel n'est pas le cas, consultez le guide de référence.
Controleer of zich in het venster van de HP-dirigent vijf picto­grammen bevinden. Zie de hand­leiding als dit niet het geval is.
Loading...