Reservados todos los derechos.
No podrá fotocopiarse, reproducirse
o traducirse a otro idioma ningún
fragmento de este documento sin
el previo consentimiento por escrito
de Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología
PDF de Adobe, que contiene
una implementación de LZW
con licencia de patente en EE.UU.
número 4.558.302.
Adobe y el logotipo
de Acrobat son marcas
comerciales o marcas
registradas de Adobe
Systems Incorporated
en EE.UU. y/o en
otros países.
Apple, el logotipo de Apple, Mac,
el logotipo de Mac, Macintosh y el
sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: Q1647-90194
Primera edición: Junio de 2003
Impreso en EE.UU., México,
Alemania, Singapur o China
®
Windows
Windows ME
y Windows 2000
comerciales registradas en EE.UU.
de Microsoft Corporation.
Intel
comerciales registradas
de Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP®
®
son marcas
®
y Pentium® son marcas
aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio
sin aviso y no debe interpretarse
como una obligación de
Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca
de cualquier error que pueda
figurar en este documento,
ni asume ninguna garantía ya
sea expresa, implícita o de
cualquier naturaleza relativa
a este material; incluidas
las garantías implícitas de
comerciabilidad y de
adecuación a un fin particular,
aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales
o derivados de la conexión, la
instalación en el mobiliario, el
funcionamiento o la utilización de este
documento o del material del
programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa
a las normativas está disponible
en la sección “Información técnica“.
E n n um e ro so s pa í se s, e s i le g al r ea li za r
copias de los siguientes elementos.
En caso de duda, consúltelo con
un asesor legal primero.
• Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio
expedidas por organismos
gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje
o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de
copyright
información de seguridad
Advertencia: Para evitar
el riesgo de fuego o
descargas, no exponga
este producto a la lluvia
ni a cualquier tipo de
humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
est e p ro du ct o p ara r ed uc ir el rie sg o d e
daños por fuego o descarga eléctrica.
Advertencia: Posible
riesgo de descarga
1Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas
en el póster de instalación.
2Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo
a la fuente de energía. Si no está
seguro de que la toma sea de
tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3Tenga presente todos los avisos
y las instrucciones indicadas
en el producto.
4Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas de corriente.
5No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua
o mojado.
6Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie
estable.
7Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda
pisar o tropezar con el cable de
conexión y donde éste no sufra
ningún daño.
8En caso de que el dispositivo
no funcione con normalidad,
consulte la ayuda en línea para
la solución de problemas.
9En el interior no se incluyen
piezas que el operador pueda
manejar. Para ello, diríjase al
personal del servicio cualificado.
Póster de instalaciónEl Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar
y configurar el HP PSC. Asegúrese de utilizar el póster correcto para
su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Ayuda de Fotografías
e imágenes HP
Guía de referenciaLa Guía de referencia contiene información acerca de la utilización del
Ayuda para
la resolución
de problemas
Asistencia técnica
y ayuda en Internet
Archivo LéameDespués de instalar el software, puede acceder al archivo Léame desde el
Ayuda de cuadros
de diálogo
(sólo Windows)
La ayuda de Fotografías e imágenes HP proporciona información detallada
acerca del uso del software para el HP PSC.
Para usuarios de Windows
Para usuarios de Macintosh
a continuación, en
HP PSC y proporciona asistencia adicional para la resolución de problemas
para el proceso de instalación. La Guía de referencia también contiene
info rmación a cerca de cómo pedir sumini stros y a ccesorios, especificaciones
técnicas, asistencia técnica e información sobre la garantía.
Para acceder a la información de resolución de problemas:
Para usuarios de Windows
Abra el libro Resolución de problemas de la ayuda de Fotografías
e imágenes HP y siga los enlaces a la resolución de problemas general, así
como a la ayuda de resolución de problemas específica para
el HP PSC. La resolución de problemas también está disponible desde
el botón
Para usuarios de Macintosh
resolución de problemas de fotografías e imágenes hp
en
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener más información en el sitio
Web de HP:
El sitio Web también proporciona respuestas a preguntas frecuentes.
CD-ROM del HP PSC 1100/1200 Series o la carpeta de programa del
HP PSC 1100 Series o HP PSC 1200 Series. El archivo Léame contiene
información actualizada que no aparece en la Guía de referencia ni en la
ayuda en línea. Para acceder al archivo Léame, realice los siguientes pasos:
En Windows
coloque el puntero sobre
continuación en
1100 Series
En Macintosh
En Windows
información acerca de las opciones y ajustes correspondientes al mismo.
Ayuda
hp psc 1200 series
http://www.hp.com/support
ayuda de fotografías e imágenes HP
que aparece en algunos mensajes de error.
: vaya a la barra de tareas de Windows, haga clic en
Hewlett-Packard
y seleccione la opción para
: vaya a la carpeta
: al hacer clic en
: vaya al
: vaya al
: en el
: abra el Visor de ayuda Apple, haga clic en
o en
hp psc 1100 series
Programas
Director HP
Director de HP
Director HP
o
Todos los programas
, en
HP PSC 1200 Series
HD:Aplicaciones:Software de HP PSC
Ayuda
aparece un cuadro de diálogo con
y haga clic en
, haga clic en
.
, haga clic en
y, a continuación,
o
ver el archivo Léame
Ayuda
Ayuda
(XP), a
HP PSC
.
.
Ayuda
.
Inicio
.
y,
,
1
capítulo 1
2
hp psc 1100/1200 series
guía rápida
2
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel frontal o el software del HP PSC.
Incluso si no conecta el HP PSC a un equipo, puede usar el panel frontal para
copiar documentos o fotografías.
funciones del panel frontal
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los botones
en el panel frontal.
1
3
4
5
7
8
9
10
11
funciónobjetivo
1Encender/Reanudar (HP PSC 1200 Series): enciende o apaga el HP PSC.
También se utiliza para reanudar un trabajo de copia o impresión
después de un atasco u otro error. Si el HP PSC está en estado de error,
puede apagarlo pulsando Encender/Reanudar durante 3 segundos.
Encender (HP PSC 1100 Series): enciende o apaga el HP PSC.
2Comprobar papel: una luz de estado indica la necesidad de cargar papel
o eliminar un atasco de papel.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
2
3Comprobar cartucho de impresión: una luz de estado indica la necesidad
de reinsertar o sustituir el cartucho de impresión o cerrar la puerta de
acceso a los cartuchos de impresión.
4Cancelar: se utiliza para detener un trabajo o salir de los ajustes de botones.
5Copias (1-9) (HP PSC 1200 Series): se utiliza para cambiar el número de
copias de este trabajo de copia.
3
capítulo 2
funciónobjetivo
6Reanudar (HP PSC 1100 Series): también se utiliza para reanudar un
trabajo de copia o impresión después de un atasco u otro error.
7Tamaño: se utiliza para cambiar el tamaño de la imagen copiada
a 100%, Ajustar a página o Ajustar a Hagaki (sólo en ciertos modelos).
8
9Iniciar copia, Negro: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro.
10Iniciar copia, Color: se utiliza para iniciar una copia en color.
11Escanear: se utiliza para iniciar el escaneado de un original desde
Tipo de papel: se utiliza para cambiar el tipo de papel a normal o
fotográfico. Para obtener información acerca de los ajustes de tipo de
papel más indicados para un tipo de papel particular, consulte ajustes de
tipo de papel recomendados para impresión y ajustes de tipo de papel
recomendados para copia en la sección hp psc 1200 o hp psc
1100 series de la ayuda de Fotografías e imágenes HP.
el cristal. Si el software de l HP PSC está instalado, la ima gen se escanea rá
a la ventana de vista preliminar (Windows) o a la ventana Escáner HP
(Macintosh) y podrá seleccionar el destino para la imagen escaneada.
El destino predeterminado es la Galería de fotografías e imágenes HP.
En Windows, puede enviar la imagen directamente a la Galería de
fotografías e imágenes HP cambiando los ajustes de Escanear imagen
en el Director HP.
uso del hp psc con un equipo
Si ha instalado el software del HP PSC en el equipo según el Póster
de instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP PSC mediante
el Director HP.
explicación del director de fotografías e imágenes hp
El Director HP está disponible mediante un acceso directo del escritorio
o al levantar la tapa del HP PSC (sólo para Windows).
usuarios de windows
1Lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos:
–Haga doble clic en el icono director hp del escritorio.
–En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, coloque
el puntero sobre Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, hp psc 1200 series o hp psc 1100 series y,
a continuación, elija director de fotografías e imágenes hp.
–Levante la tapa del HP PSC.
Estas opciones sólo funcionan si se está ejecutando el software del HP PSC.
2Haga clic en la lista Seleccionar dispositivo para ver una lista de todos
los dispositivos HP instalados que admite este software.
3Seleccione hp psc 1200 series o hp psc 1100 series.
El Director sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo
seleccionado.
4
hp psc 1100/1200 series
guía rápida
el director de fotografías e imágenes hp para windows
funciónobjetivo
1Seleccionar dispositivo: utilice esta función para seleccionar el producto
que desea utilizar de la lista de productos HP instalados.
2Ajustes: utilice esta función para ver o cambiar varios ajustes del
dispositivo HP, como impresión, escaneado o copia.
3Estado: muestra la ventana de estado únicamente para los dispositivos
all-in-one.
4Explorar imagen: escanea una imagen a la ventana de vista preliminar
para, a continuación, poder seleccionar el destino para la imagen
escaneada. El destino predeterminado es la Galería de fotografías
e imágenes HP. Puede enviar la imagen directamente a la Galería
de fotografías e imágenes HP cambiando los ajustes de Escanear imagen
en el Director HP.
21
64578
3
9
5Explorar documento: escanea texto y lo muestra en el programa
6Realizar copias: muestra el cuadro de diálogo Copiar en el que puede
7Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes HP, en
8Ayuda: proporciona acceso a la ayuda de Fotografías e imágenes HP,
9Haga clic en esta flecha para acceder a sugerencias de la herramienta,
guía de referencia
de software de edición de texto de destino seleccionado.
seleccionar la calidad, el número, el color y el tamaño de las copias
e iniciar una copia.
la que puede ver y editar imágenes, utilizar Impresión de fotografías HP,
crear e imprimir un álbum de fotos, enviar una imagen por correo
electrónico y cargar una imagen en la Web.
que ofrece ayuda de software, una explicación del producto e
información sobre la resolución de problemas.
que explica todas las opciones del Director.
5
capítulo 2
usuarios de macintosh
!Lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos:
–Para OS 9, haga doble clic en el icono
Director de fotografías e imágenes HP del escritorio.
–Para OS X, haga doble clic en el icono
Director de fotografías e imágenes HP del dock.
La siguiente figura muestra algunas de las funciones disponibles en el Director
de fotografías e imágenes HP para Macintosh. Consulte la leyenda para
obtener una breve explicación de cada función.
12
3
el director de fotografías e imágenes hp para macintosh
4567
funciónobjetivo
1Seleccionar dispositivo: utilice esta función para seleccionar el producto
que desea utilizar de la lista de productos HP instalados.
2Ajustes: utilice esta función para ver o cambiar varios ajustes del
dispositivo HP, como impresión, escaneado o copia.
3Explorar imagen: escanea una imagen a la ventana Escáner HP para,
a continuación, poder seleccionar el destino para la imagen escaneada.
El destino predeterminado es la Galería de fotografías e imágenes HP.
4Explorar documento: escanea texto y lo muestra en un programa
de software de edición de texto.
5Hacer copias: muestra el cuadro de diálogo Copiar en el que puede
seleccionar la calidad, el número, el color y el tamaño de las copias
e iniciar una copia.
6Mantener impresora: accede a las Utilidades HP Inkjet, desde donde
se pueden limpiar y alinear los cartuchos de impresión, comprobar los
niveles de tinta de los cartuchos, imprimir una página de muestra o de
prueba, registrar la impresora o acceder a la información de asistencia
del producto.
7Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes HP, en la
que puede ver y editar imágenes.
6
hp psc 1100/1200 series
luces de estado del panel frontal
El panel frontal cuenta con varias luces de estado que ofrecen información
acerca de las tareas que el HP PSC está llevando a cabo en ese instante o sobre
las tareas que es necesario realizar en el dispositivo. Por ejemplo, las luces de
estado indican si la unidad está encendida o apagada, procesando un trabajo
de copia en blanco y negro o en color o si el dispositivo se ha quedado sin
papel o se ha producido un atasco de papel.
Todas las luces de estado del panel frontal se reinician a su estado
predeterminado tras dos minutos.
Consulte la tabla siguiente para familiarizarse con las luces de estado del panel
frontal que ofrecen información acerca de las tareas que se llevan a cabo
en el HP PSC.
guía rápida
Luz de
Encender
(verde)
La luz
de Encender
no está
iluminada.
La luz
de Encender
está
iluminada.
La luz de
encendido
parpadea.
Encender/
Reanudar
Comprobar papel
Área de
Copia
en negro
(retroiluminada)
La luz está
apagada.
La luz está
encendida.
La luz está
encendida.
Área de
Copia
en color
(retroiluminada)
La luz está
apagada.
La luz está
encendida.
La luz está
encendida.
Comprobar cartucho
de impresión
Cancelar
Explicación¿Qué hacer?
El HP PSC
está apagado.
El HP PSC está
encendido y listo
para ser usado.
El HP PSC está
procesando un trabajo
de impresión,
escaneado o
mantenimiento.
Pulse el botón
Encender para encender
el HP PSC.
Inicie un trabajo
de escaneado, copia
o impresión desde
el panel frontal o desde
el software.
Espere a que el
HP PSC termine de
procesar el trabajo.
La luz de
encendido
parpadea.
guía de referencia
La luz
parpadea.
La luz está
encendida.
El HP PSC está
procesando un trabajo
de copia en blanco
y negro iniciado desde
el panel frontal o
desde el software.
Espere a que el
HP PSC termine de
procesar el trabajo.
7
capítulo 2
Luz de
Encender
(verde)
La luz de
encendido
parpadea.
Parpadea
más rápido
durante 3
segundos
y luego
permanece
iluminada.
Área de
Copia
en negro
(retroiluminada)
La luz está
encendida.
La luz está
encendida o
parpadeando.
Además de proporcionar información acerca de las tareas actuales, las luces
del panel frontal también indican condiciones de error, tal y como se describe
en la tabla que aparece a continuación.
Si las luces de Encender, Comprobar cartucho de impresión, Comprobar
papel o Iniciar copia, Negro e Iniciar copia, Color parpadean, realice los
siguientes pasos:
1Verifique que la plantilla del panel frontal está instalada en el HP PSC.
2Apague y vuelva a encender el HP PSC desconectando el cable
de alimentación y volviendo a conectarlo.
Área de
Copia
en color
(retroiluminada)
La luz
parpadea.
La luz está
encendida o
parpadeando.
Explicación¿Qué hacer?
El HP PSC está
procesando un trabajo
de copia en color
iniciado desde el
panel frontal o desde
el software.
El HP PSC está
ocupado realizando
otro trabajo.
Espere a que el
HP PSC termine de
procesar el trabajo.
Espere a que finalice
el trabajo en curso antes
de iniciar otro.
Luz de
Encender
(verde)
La luz
parpadea
La luz está
encendida
8
Luz de
Comprobar
papel
La luz está
apagada
La luz
parpadea
Luz de
Comprobar
cartucho de
impresión
La luz está
apagada
La luz está
apagada
Explicación¿Qué hacer?
El HP PSC está
intentando escanear
pero hay un problema
de comunicación.
La bandeja de papel está
vacía o hay un atasco de
papel en el HP PSC.
Verifique que el equipo está
encendido y conectado
al HP PSC. Verifique que
el software del HP PSC
está instalado.
Cargue papel o elimine
el atasco de papel.
A continuación, pulse
Reanudar para continuar.
hp psc 1100/1200 series
guía rápida
Luz de
Encender
(verde)
La luz está
encendida
La luz
parpadea
Luz de
Comprobar
papel
La luz está
apagada
La luz está
apagada
Luz de
Comprobar
cartucho de
impresión
La luz
parpadea
La luz
parpadea
Explicación¿Qué hacer?
Es posible que la puerta
de acceso a los cartuchos
de impresión esté
abierta, que falten
cartuchos de impresión
o que estos no estén bien
colocados, que no
se haya retirado la cinta
de los cartuchos de
impresión o que haya
un problema con el
cartucho de impresión.
Puede haber un
problema con el cartucho
de impresión.
Extraiga los cartuchos
de impresión y asegúrese
de que se ha retirado la
cinta. Vuelva a insertar los
cartuchos de impresión
y asegúrese de que están
bien colocados. Cierre
la puerta de acceso. Para
obtener más información
acerca de esta condición,
haga clic en el icono de
estado de la Bandeja del
sistema. Si sigue teniendo
problemas, consulte la
ayuda de Resolución de
problemas para obtener
información acerca de
có mo co mp ro ba r lo s n ive le s
de tinta y cómo limpiar los
cartuchos de impresión.
Haga clic en el icono de
estado de la Bandeja del
sistema para obtener más
información.
La luz está
apagada
La luz
parpadea
guía de referencia
La luz
parpadea
La luz
parpadea
La luz
parpadea
La luz
parpadea
El carro de impresión está
bloqueado.
Se ha producido un error
grave en el HP PSC.
Se ha producido
un atasco de papel
al escanear.
Abra la puerta de accesoa
los cartuchos de impresión
y asegúrese de que el carro
no está obstruido.
Apague el HP PSC y vuelva
a encenderlo otra vez.
Reinicie el equipo. Si
no se corrige el problema,
desenchufe el HP PSC
y vuelva a enchufarlo
otra vez. Si el problema
continúa, póngase en
contacto con HP.
Apague el HP PSC,
enciéndalo otra vez e
intente escanear de nuevo.
9
capítulo 2
10
hp psc 1100/1200 series
carga de originales y carga de papel
3
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal. También se puede
imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, gramajes y tamaños de papel.
No obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté
cargado correctamente y no esté dañado.
carga de originales
Se puede copiar o escanear cualquier original colocándolo en el cristal.
Nota: Algunas opciones de copia, como Ajustar a página, no funcionan
correctamente si el cristal y el respaldo de la tapa no están limpios.
Para obtener más información, consulte las secciones limpieza del cristal
y limpieza del respaldo de la tapa en la página 23.
1Levante la tapa y coloque el original hacia abajo en el cristal en la
esquina frontal izquierda con los lados del original tocando los bordes
izquierdo e inferior.
Es importante que la esquina frontal izquierda se utilice conjuntamente
con la función de copia.
Borde superior
del original
2Cierre la tapa.
carga de papel de tamaño letter o A4
A continuación, se presenta el procedimiento básico para cargar papel.
Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de
papel, tarjetas postales y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte
las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de
papel en la página 14, carga de sobres en la página 13 y carga de tarjetas
postales, fichas hagaki o papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas en la página 13.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte
la sección establecimiento del tipo de papel en la página 15.
tapa
11
capítulo 3
para cargar la bandeja de papel
1Baje la bandeja de papel y, si es necesario, abra la guía de anchura
del papel completamente.
2Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes
del papel y compruebe lo siguiente:
–Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas
y que no tenga los bordes curvados o doblados.
–Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo
y tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3Inserte el papel en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo. Para evitar doblar el papel, asegúrese de no
introducir el papel con demasiada fuerza ni demasiado al fondo.
Para evitar atascos de papel, asegúrese de introducir el papel en la
bandeja hasta el fondo.
Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte superior de
la página.
No utilice demasiado papel. Compruebe que la pila de papel contenga
varias hojas, pero que no esté por encima de la parte superior de la guía
de anchura del papel.
12
4Deslice la guía de anchura del papel hasta el borde del papel. Asegúrese
de que la pila esté plana en la bandeja de papel y que esté debajo de
la lengüeta de la guía de anchura del papel.
hp psc 1100/1200 series
carga de sobres
Utilice la función de impresión del software para imprimir sobres con el HP PSC.
No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Puede cargar la bandeja de papel con uno o varios sobres.
1Retire todo el papel de la bandeja de papel.
2Introduzca un sobre en la bandeja, con la solapa hacia arriba
y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
3Ajuste la guía de anchura del papel al sobre.
Tenga cuidado de no doblar el sobre.
Si carga varios sobres, asegúrese de que quepan en la bandeja
(sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener
más detalles sobre cómo dar formato al texto que se va a imprimir
en los sobres.
carga de originales y carga de papel
carga de tarjetas postales, fichas hagaki o papel
fotográfico de 4 x 6 pulgadas
A continuación, se presenta el procedimiento para cargar tarjetas postales,
fichas Hagaki o papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas.
1Retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de
tarjetas o papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas en la bandeja hasta el fondo.
Asegúrese de que la cara de impresión está hacia abajo.
Nota: Si está utilizando papel fotográfico con lengüetas perforadas,
cargue el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas
a usted.
2Ajuste la guía de anchura del papel a las tarjetas o el papel fotográfico
hasta el fondo.
Asegúrese de que las tarjetas o el papel fotográfico quepan en la bandeja
(sin sobrecargarla).
guía de referencia
13
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.