HP ProBook 635 Aero G7 operation manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
ZUSAMMENFASSUNG
In diesem Handbuch nden Sie Informationen über Komponenten, Netzwerkverbindungen, Energieverwaltung, Sicherheit, Sicherungen und vieles mehr.
Page 2
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
AMD ist eine Marke der Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von HP Inc. unter Lizenz verwendet. Intel, Celeron, Pentium und Thunderbolt sind Marken der Intel Corporation oder ihrer Tochterunternehmen in den USA und anderen Ländern. Windows ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. NVIDIA und das NVIDIA Logo sind Marken und/oder eingetragene Marken der NVIDIA Corporation in den USA und anderen Ländern. USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Marken des USB Implementers Forum. DisplayPort™ und das DisplayPort™ Logo sind Marken der Video Electronics Standards Association (VESA
®
) in den USA und anderen Ländern. Miracast® ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für Schäden, die fahrlässig von HP, einem gesetzlichen Vertreter oder einem Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz bleibt hiervon unberührt. Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen in dieser Veröentlichung werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten diese Informationen keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung dieser Informationen ergebenden Risiken trägt der Benutzer. Die Herstellergarantie für HP Produkte wird ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Produktmitteilung
In diesem Benutzerhandbuch werden die Funktionen beschrieben, die von den meisten Modellen unterstützt werden. Einige der Funktionen stehen auf Ihrem Computer möglicherweise nicht zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen oder Versionen von Windows verfügbar. Einige Systeme benötigen eventuell aktualisierte und/oder separat zu erwerbende Hardware, Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die Funktionalität von Windows in vollem Umfang nutzen zu können. Die automatische Aktualisierung von Windows 10 ist standardmäßig aktiviert. Für Updates können Gebühren für einen Internetprovider anfallen und im Laufe der Zeit können weitere Anforderungen erforderlich werden. Siehe
http://www.microsoft.com.
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher zuzugreifen, gehen Sie auf
http://www.hp.com/support und folgen Sie
den Anweisungen, um Ihr Produkt zu nden. Wählen Sie dann Handbücher.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitiges Verwenden der auf diesem Computer vorinstallierten Softwareprodukte stimmen Sie den Bedingungen des HP Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) zu. Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen zurückgeben und können als einzigen Anspruch die Rückerstattung des Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung unterliegt der entsprechenden Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des Computers fordern möchten, wenden Sie sich an den Verkäufer.
Erste Ausgabe: Oktober 2020
Dokumentennummer: M21061-041
Page 3
Sicherheitshinweis
Verringern Sie die Möglichkeit von Verbrennungen oder einer Überhitzung des Computers, indem Sie den beschriebenen Verfahren folgen.
VORSICHT! Um die Möglichkeit von Verbrennungen oder einer Überhitzung des Computers zu verringern,
verwenden Sie den Computer nicht direkt auf dem Schoß und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch andere feste Gegenstände, beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch weiche Gegenstände wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturhöchstwerten für Oberächen, die dem Benutzer zugänglich sind, wie sie in den geltenden Sicherheitsstandards festgelegt sind.
iii
Page 4
iv Sicherheitshinweis
Page 5
Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Wichtige Informationen zur Prozessorkonguration.
WICHTIG: Bestimmte Computerprodukte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie
oder der Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet.
Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4 oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls Sie dies doch tun, würde der Computer nicht neu starten. Sie
müssten den Computer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
v
Page 6
vi Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Page 7
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung .................................................................................................................................................... 1
Informationsquellen .............................................................................................................................................. 1
2 Komponenten ............................................................................................................................................... 4
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 4
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 4
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 4
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 5
Display .................................................................................................................................................................... 6
Tastaturbereich ...................................................................................................................................................... 8
TouchPad ............................................................................................................................................. 8
TouchPad-Einstellungen ................................................................................................... 8
Anpassen der TouchPad-Einstellungen ......................................................... 8
Einschalten des TouchPads ............................................................................ 8
TouchPad-Komponenten .................................................................................................. 8
LEDs ..................................................................................................................................................... 9
Taste, Lautsprecher und Fingerabdruck-Lesegerät ......................................................................... 11
Sondertasten ..................................................................................................................................... 12
Aktionstasten .................................................................................................................................... 13
Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte) ............................................................................ 15
Unterseite ............................................................................................................................................................ 15
Etiketten .............................................................................................................................................................. 16
Verwenden einer SIM-Karte (nur bestimmte Produkte) ..................................................................................... 17
Ermitteln der richtigen Größe der SIM-Karte für Ihren Computer .................................................... 18
Einsetzen einer SIM-Karte in einen externen Steckplatz ................................................................. 18
3 Netzwerkverbindungen ................................................................................................................................ 19
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk ................................................................................ 19
Verwenden der Wireless-Bedienelemente ....................................................................................... 19
Wireless-Taste ................................................................................................................. 19
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 19
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ................................................................................... 20
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 20
Verwenden von eSIM (nur bestimmte Produkte) .............................................................................. 21
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 21
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 22
vii
Page 8
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 22
Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte Produkte) .................. 22
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk ............................................................... 23
Herstellen einer Verbindung mit einem lokalen Netzwerk (LAN) (nur bestimmte Produkte) ......... 23
Verwenden von HP LAN-Wireless Protection (nur bestimmte Produkte) ........................................ 24
Verwenden von HP MAC Address Pass Through (nur bestimmte Produkte) ...................................................... 25
4 Bildschirmnavigation ................................................................................................................................... 26
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen .............................................................................. 26
Tippen ................................................................................................................................................ 26
Zwei-Finger-Pinch-Zoom .................................................................................................................. 26
Streichbewegung mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ..................................... 27
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) .............................................................. 27
Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 27
Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad) ............................................................... 28
Drei-Finger-Streichbewegung (TouchPad und Präzisions-TouchPad) .............................................. 28
Vier-Finger-Streichbewegung (Präzisions-TouchPad) ...................................................................... 28
Streichbewegung mit einem Finger (Touchscreen) .......................................................................... 29
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus ............................................................................................... 29
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte) ....................................................................... 29
5 Entertainment-Funktionen .......................................................................................................................... 31
Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte) ............................................................................................ 31
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 31
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 31
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 31
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 32
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 32
Anzeigen oder Ändern von Sound-Einstellungen .......................................................... 32
Verwenden des Audiosteuerungsfelds zum Anzeigen und Steuern der
Audioeinstellungen ......................................................................................................... 32
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 33
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 33
Anschließen eines High-Denition-Fernsehgeräts oder -Monitors über HDMI ............. 33
Einrichten von HDMI Audio .............................................................................................. 34
Einschalten von HDMI Audio ......................................................................... 34
Ausschalten von HDMI Audio ........................................................................ 34
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport ................... 34
Anschließen von Displays an Computer mit AMD oder NVIDIA Grakkarte (mit
einem optionalen Hub) ................................................................................................... 34
viii
Page 9
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 35
Erkennen und Verbinden von Intel WiDi-zertizierten Displays (nur bestimmte Intel Produkte) ... 35
Herstellen einer Verbindung zu Intel WiDi-zertizierten Displays ................................ 35
Önen von Intel WiDi ...................................................................................................... 36
Verwenden der Datenübertragung ..................................................................................................................... 36
Anschließen von Geräten über einen USB Type-C-Anschluss (nur bestimmte Produkte) ............... 36
6 Verwalten der Energieversorgung ................................................................................................................. 37
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 37
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 37
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) ............................................ 38
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 38
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen ............................................................... 39
Akkubetrieb ......................................................................................................................................................... 39
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte) ............................................................. 40
Anzeigen des Akkuladestands .......................................................................................................... 40
Informationen zum Akku im HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte) ............................... 40
Einsparen von Akkuenergie ............................................................................................................... 40
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands .................................................................................... 40
Beheben eines niedrigen Akkuladestands ........................................................................................ 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung
vorhanden ist .................................................................................................................. 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist ...... 41
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand
nicht beenden kann ........................................................................................................ 41
Werkseitig versiegelter Akku ............................................................................................................ 41
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 42
7 Sicherheit ................................................................................................................................................... 43
Schützen des Computers ..................................................................................................................................... 43
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 44
Einrichten von Kennwörtern in Windows .......................................................................................... 44
Einrichten von Kennwörtern im Computer Setup ............................................................................. 45
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts ............................................................................... 45
Einrichten eines neuen BIOS-Administratorkennworts ................................................. 45
Ändern eines BIOS-Administratorkennworts ................................................................. 46
Löschen eines BIOS-Administratorkennworts ............................................................... 46
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts .............................................................. 47
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen ............................................................................... 47
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte) .......................... 47
ix
Page 10
Aktivieren des automatischen DriveLock ..................................................... 48
Deaktivieren des automatischen DriveLock ................................................ 48
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock ........................... 49
Auswählen des manuellen DriveLock ............................................................................. 49
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts ............................................ 49
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts ............ 50
Deaktivieren von DriveLock ............................................................................................ 51
Eingeben eines DriveLock Kennworts ............................................................................ 51
Ändern eines DriveLock Kennworts ................................................................................ 51
Windows Hello (nur bestimmte Produkte) .......................................................................................................... 52
Verwenden von Antivirensoftware ...................................................................................................................... 52
Verwenden von Firewallsoftware ........................................................................................................................ 53
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 53
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte) ........................................................................... 54
Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte) .................................................................... 54
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 54
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte) .......................................................... 54
8 Wartung ...................................................................................................................................................... 55
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 55
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 55
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 55
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 55
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 56
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 56
Reinigen des Computers ...................................................................................................................................... 56
Aktivieren von HP Easy Clean (nur bestimmte Produkte) ................................................................. 56
Entfernen von Schmutz und Verunreinigungen von Ihrem Computer ............................................. 57
Reinigen des Computers mit einem Desinfektionsmittel ................................................................. 58
Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte) ......................................................................... 58
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 59
9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung ................................................... 61
Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien ..................................................................... 61
Verwenden von Windows Tools zum Sichern ................................................................................... 61
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem HP Cloud Recovery Download Tool (nur
bestimmte Produkte) ........................................................................................................................ 61
System auf Wiederherstellungspunkt zurücksetzen und wiederherstellen ...................................................... 62
Systemwiederherstellung ................................................................................................................. 62
Methoden zum Zurücksetzen und Wiederherstellen ....................................................................... 62
Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien .......................... 62
x
Page 11
Ändern der Startreihenfolge des Computers .................................................................................... 63
Verwenden von HP Sure Recover (nur bestimmte Produkte) ........................................................... 63
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start ............................................................................................ 65
Verwenden von Computer Setup ......................................................................................................................... 65
Navigieren und Auswählen in Computer Setup ................................................................................ 65
Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup ................................................... 66
Aktualisieren des BIOS ...................................................................................................................... 66
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................. 66
Vorbereiten für ein BIOS-Update .................................................................................... 66
Herunterladen eines BIOS-Updates ............................................................. 67
Installieren eines BIOS-Updates ................................................................... 67
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung ..................................................................... 68
TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte) .......................................................................................... 68
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte) .................................................................................. 68
11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 69
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) .......................................... 69
Verwenden eines Hardwarefehler-ID-Codes von HP PC Hardware Diagnostics Windows ............... 69
Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................... 69
Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support ........ 69
Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows über den Support Assistant ...... 70
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 70
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows
von HP ............................................................................................................................. 70
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows aus dem Microsoft
Store ................................................................................................................................ 70
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 70
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................... 71
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 71
Verwenden eines Hardwarefehler-ID-Codes von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 71
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................. 71
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk ...................... 72
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............... 72
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 72
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) ........ 73
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................... 73
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI ................................................................................................................................. 73
xi
Page 12
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname
oder -nummer ................................................................................................................. 73
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................... 73
12 Technische Daten ....................................................................................................................................... 75
Eingangsleistung ................................................................................................................................................. 75
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................. 76
13 Elektrostatische Entladung ........................................................................................................................ 77
14 Barrierefreiheit ......................................................................................................................................... 78
HP und Barrierefreiheit ........................................................................................................................................ 78
Finden der benötigten Technologietools .......................................................................................... 78
Das Engagement von HP ................................................................................................................... 78
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 79
Ermitteln der besten assistiven Technologien ................................................................................. 79
Bewerten Ihrer Anforderungen ....................................................................................... 79
Barrierefreiheit bei HP Produkten .................................................................................. 79
Standards und Gesetzgebung ............................................................................................................................. 80
Standards .......................................................................................................................................... 80
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 80
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 80
Gesetzgebung und Bestimmungen ................................................................................................... 81
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit ............................................................................ 81
Organisationen .................................................................................................................................. 81
Bildungswesen .................................................................................................................................. 82
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen .............................................................................. 82
HP Links ............................................................................................................................................. 82
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 82
Index ............................................................................................................................................................. 84
xii
Page 13

1 Einführung

Dieser Computer ist ein leistungsstarkes Produkt, das Ihnen bei Arbeit und Unterhaltung Freude bereiten wird. Lesen Sie dieses Kapitel, um mehr über bewährte Verfahren nach dem Setup Ihres Computers und weitere HP Informationsquellen zu erfahren.
TIPP: Um von einer oenen App oder dem Windows Desktop schnell zum Startbildschirm des Computers
zurückzukehren, drücken Sie die Windows Taste auf Ihrer Tastatur. Durch erneutes Drücken der
Windows Taste kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empehlt HP, die folgenden Schritte auszuführen, um das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
Herstellen einer Verbindung zum Internet – Richten Sie Ihr Netzwerk (LAN oder Wireless-Netzwerk)
ein, damit Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können. Weitere Informationen nden Sie in
„Netzwerkverbindungen“ auf Seite 19.
Aktualisieren der Antivirensoftware – Schützen Sie Ihren Computer vor Schäden, die durch Viren
verursacht werden. Die Software ist auf dem Computer vorinstalliert. Weitere Informationen nden Sie in Verwenden von Antivirensoftware auf Seite 52.
Ermitteln der Komponenten und Merkmale des Computers – Informieren Sie sich über die Merkmale
Ihres Computers. Weitere Informationen nden Sie unter „Komponenten“ auf Seite 4 und
„Bildschirmnavigation“ auf Seite 26.
Ermitteln installierter Software – Zeigen Sie eine Liste der bereits auf dem Computer vorinstallierten
Software an.
Wählen Sie die Schaltäche Start.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und Features.
Sichern der Festplatte – Erstellen Sie Wiederherstellungs-Discs oder ein Wiederherstellungs-USB-
Flash-Laufwerk, um Ihre Festplatte zu sichern. Siehe „Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und
Systemwiederherstellung“ auf Seite 61.
Aufrufen der App „HP Support Assistant“ – Önen Sie die App „HP Support Assistant“ (nur bestimmte
Produkte), um schnell Online-Support zu erhalten. HP Support Assistant optimiert die Leistung des Computers und löst Probleme mithilfe von aktuellen Software-Updates, Diagnosetools und geführter Unterstützung. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann HP Support
Assistant
. Wählen Sie anschließend Support.

Informationsquellen

Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
1-1 Zusätzliche Informationen
Tabelle
Informationsquelle Inhalt
Setupanweisungen Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
1
Page 14
Tabelle 1-1 Zusätzliche Informationen (Fortsetzung)
Informationsquelle Inhalt
HP Support
HP Support erhalten Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
nden.
– oder –
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann HP Support Assistant. Wählen Sie dann Support.
– oder –
Wählen Sie im Suchfeld der Taskleiste das Fragezeichen­Symbol. Wählen Sie dann Support.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Online-Chat mit einem HP Techniker
Support-Rufnummern
Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
Wartungs- und Service-Handbücher
HP Service-Center Standorte
Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung verringern
Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen die Herstellergarantie nicht in gedruckter Form angeboten wird, können Sie eine Kopie unter
http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie
Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Garantieinformationen für diesen Computer
2 Kapitel 1 Einführung
Page 15
Tabelle 1-1 Zusätzliche Informationen (Fortsetzung)
Informationsquelle Inhalt
sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Informationsquellen 3
Page 16

2 Komponenten

Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Komponenten, dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.

Informationen zur Hardware

Folgen Sie diesen Anleitungen, um herauszunden, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die App Geräte-
Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).

Informationen zur Software

Folgen Sie diesen Anleitungen, um herauszunden, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
.

Rechte Seite

Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die Komponenten an der rechten Seite des Computers zu
identizieren.
Tabelle
2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) SIM-Kartensteckplatz (nur bestimmte
(2)
Produkte)
USB Type-C®-Netzanschluss und SuperSpeed Anschluss
Zum Unterstützen einer SIM-Karte.
Zum Anschließen eines USB Type-C-Netzteils für die Stromversorgung des Computers und, bei Bedarf, zum Laden des Computer-Akkus.
– und –
Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und (bei
4 Kapitel 2 Komponenten
Page 17
Tabelle 2-1 Komponenten an der rechten Seite und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
bestimmten Produkten) Laden kleiner Geräte, wenn der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet.
– und –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit USB Type-C­Anschluss zur DisplayPort™ Ausgabe.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
(3) HDMI Anschluss Zum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts, z.
B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen digitalen oder Audiokomponente oder eines hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface (HDMI) Geräts.
(4) Akkuanzeige Wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist:
Leuchtet weiß: Der Akkuladestand beträgt mehr als 90
Prozent.
Leuchtet gelb: Der Akkuladestand liegt zwischen 0 und 90
Prozent.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
(5) Netzanschluss Zum Anschließen eines Netzteils.

Linke Seite

Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die Komponenten an der linken Seite des Computers zu
identizieren.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist (Akku wird nicht aufgeladen):
Blinkt gelb: Der Akku hat einen niedrigen Akkuladestand
erreicht. Wenn der Akku einen kritischen Akkuladestand erreicht hat, beginnt die Akkuanzeige schnell zu blinken.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Linke Seite 5
Page 18
Tabelle 2-2 Komponenten an der linken Seite und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Önung für die Diebstahlsicherung Zum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
(2) SuperSpeed USB-Anschluss mit HP Sleep and
Charge
(3) USB SuperSpeed Anschluss Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von
(4) Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
Zum Anschließen eines USB-Geräts, Ermöglichen von Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und Laden kleiner Geräte, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist.
Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und (bei bestimmten Produkten) Laden kleiner Geräte, wenn der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet.
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern, Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der
Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.

Display

Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die Displaykomponenten zu identizieren.
6 Kapitel 2 Komponenten
Page 19
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) WLAN- oder WWAN-Antennen* (nur bestimmte
Produkte)
(2) Lichtsensor (bestimmte Produkte) Zum Anpassen der Helligkeit des Displays an das Umgebungslicht.
(3) Interne Mikrofone (2) Zum Aufzeichnen von Audio.
(4) Kamera-LED (nur bestimmte Produkte) Leuchtet: Mindestens eine Kamera wird verwendet.
(5) Kamera(s) (nur bestimmte Produkte) Zum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
(6) Webcam-Abdeckung für Privatsphäre der Kamera
(bestimmte Produkte)
Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs (Wireless Local Area Networks) oder WWANs (Wireless Wide Area Networks) zu kommunizieren.
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie unter
Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte) auf Seite 31.
Einige Kameras ermöglichen bei ausgewählten Produkten die Anmeldung bei Windows über die Gesichtserkennung anstatt über die Eingabe eines Kennworts. Weitere Informationen nden Sie unter
Windows Hello (nur bestimmte Produkte) auf Seite 52.
HINWEIS: Die Kamerafunktionen können je nach Hardware und auf
der Kamera installierter Software variieren.
Standardmäßig ist das Kameraobjektiv unbedeckt, aber Sie können die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre verschieben, um die Ansicht der Kamera zu blockieren. Um die Kamera zu verwenden, schieben Sie die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre in die entgegengesetzte Richtung, um das Objektiv zu enthüllen.
HINWEIS: Wenn Sie sowohl nach vorne als auch nach hinten
gerichtete Kameras haben, dann wird, wenn ein Kameraobjektiv enthüllt und einsatzbereit ist, das andere verdeckt.
Display 7
Page 20
Tabelle 2-3 Displaykomponenten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(7) WLAN-Antennen* (nur bestimmte Produkte) Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann HP Dokumentation.

Tastaturbereich

Tastaturen können sich je nach Sprache unterscheiden.

TouchPad

Die Touchpad-Einstellungen und -Komponenten werden hier beschrieben.
TouchPad-Einstellungen
Hier erfahren Sie, wie Sie die Touchpad-Einstellungen und -Komponenten anpassen.
Anpassen der TouchPad-Einstellungen
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
Führen Sie folgende Schritte aus, um die TouchPad-Einstellungen und -Bewegungen anzupassen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste TouchPad-Einstellungen ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste.
2. Wählen Sie eine Einstellung.
Einschalten des TouchPads
Führen Sie folgende Schritte aus, um das TouchPad einzuschalten.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste TouchPad-Einstellungen ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste.
2. Klicken Sie mit einer externen Maus auf die Schaltäche TouchPad.
Wenn Sie keine externe Maus verwenden, drücken Sie die Tab-Taste wiederholt, bis der Zeiger auf der
Schaltäche TouchPad liegt. Drücken Sie dann die Leertaste, um die Schaltäche auszuwählen.
TouchPad-Komponenten
Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die TouchPad-Komponenten zu identizieren.
8 Kapitel 2 Komponenten
Page 21

LEDs

Tabelle 2-4 TouchPad-Komponenten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) TouchPad-Feld Erkennt Fingerbewegungen, um den Zeiger zu bewegen oder
Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
HINWEIS: Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden
von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen auf Seite 26.
(2) Linke TouchPad-Taste Funktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(3) Rechte TouchPad-Taste Funktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die LEDs am Computer zu identizieren.
Tastaturbereich 9
Page 22
Tabelle 2-5 LEDs und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) LED für die Feststelltaste Leuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(2) LED der Blickschutz-Taste (nur bestimmte
Produkte)
(3) Stummschalt-LED Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
(4) Mikrofon-Stummschalt-LED Leuchtet: Das Mikrofon ist ausgeschaltet.
(5) Betriebsanzeige Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
(6) LED für die fn-Sperre Leuchtet: Die fn-Taste ist gesperrt. Weitere Informationen nden
Leuchtet: Der Blickschutz ist aktiviert, dadurch werden seitliche Blicke verhindert.
Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
Leuchtet nicht: Das Mikrofon ist eingeschaltet.
Blinkt (nur bestimmte Produkte): Der Computer bendet
sich im Standbymodus, einem Energiesparmodus. Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display und anderen Komponenten.
Leuchtet nicht: Abhängig von Ihrem Computermodell ist der
Computer ausgeschaltet, bendet sich im Ruhezustand oder im Standbymodus. Beim Ruhezustand handelt es sich um den Energiesparmodus mit dem geringsten Stromverbrauch.
Sie unter Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 15.
10 Kapitel 2 Komponenten
Page 23

Taste, Lautsprecher und Fingerabdruck-Lesegerät

Fingerabdruck-Lesegeräte können sich auf dem TouchPad, auf einer Seitenabdeckung des Computers oder auf der oberen Abdeckung unter der Tastatur benden.
WICHTIG: Um zu überprüfen, ob Ihr Computer die Anmeldung über ein Fingerabdruck-Lesegerät
unterstützt, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Anmeldeoptionen ein und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Wenn Fingerabdruck-Lesegerät nicht als Option aufgeführt ist, verfügt Ihr
Notebook nicht über ein Fingerabdruck-Lesegerät.
Tabelle 2-6 Taste, Lautsprecher und Fingerabdruck-Lesegerät und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.
(2) Ein/Aus-Taste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste kurz, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste
Tastaturbereich 11
Page 24
Tabelle 2-6 Taste, Lautsprecher und Fingerabdruck-Lesegerät und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, um den Computer auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(3) Fingerabdruck-Lesegerät (nur bestimmte

Sondertasten

Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die Sondertasten zu identizieren.
Produkte)
Ermöglicht die Anmeldung bei Windows über einen Fingerabdruck anstatt über ein Kennwort.
Berühren Sie mit dem Finger das Fingerabdruck-Lesegerät.
Siehe Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 52 für Details.
WICHTIG: Um Fehler bei der Anmeldung per
Fingerabdruck zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass bei der Registrierung des Fingerabdrucks alle Seiten Ihres Fingers vom Fingerabdruck-Lesegerät registriert werden.
Tabelle
2-7 Sondertasten und ihre Beschreibungen
Komponente Beschreibung
(1) esc-Taste Zum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
(2) fn-Taste Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen, wenn sie
12 Kapitel 2 Komponenten
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
gleichzeitig mit einer anderen Taste gedrückt wird. Diese Tastenkombinationen werden als Hot Keys bezeichnet.
Siehe Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 15.
Page 25
Tabelle 2-7 Sondertasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Komponente Beschreibung
(3) Windows Taste Zum Önen des Startmenüs.
HINWEIS: Bei erneutem Drücken der Windows Taste wird das
Startmenü geschlossen.
(4) Aktionstasten Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen.
Siehe Aktionstasten auf Seite 13.
(5) Ein/Aus-Taste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste kurz, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, um den Computer auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol

Aktionstasten

Aktionstasten haben bestimmte Funktionen und variieren je nach Computer. Um festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Computer benden, sehen Sie sich die Symbole auf der Tastatur an und vergleichen Sie sie mit den Beschreibungen in dieser Tabelle.
Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die fn-Taste zusammen mit der
entsprechenden Aktionstaste drücken.
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen
Symbol Beschreibung
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
Zum Umschalten der Bildschirmanzeige zwischen den am System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste zwischen der Anzeige des Computerdisplays, des Monitors und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer und Monitor umgeschaltet.
Schützt vor den seitlichen Blicken unberechtigter Personen. Falls nötig, verringern oder erhöhen Sie die Helligkeit für gut beleuchtete oder dunklere Umgebungen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Blickschutz zu deaktivieren.
Tastaturbereich 13
Page 26
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Symbol Beschreibung
HINWEIS: Um schnell die höchste Datenschutzeinstellung zu aktivieren, drücken Sie fn+p.
Zum stufenweisen Verringern der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Stummschalten des Mikrofons.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung. Bei bestimmten Produkten können Sie die Helligkeit der Tastaturbeleuchtung anpassen. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Hoch (beim ersten Start des Computers), Niedrig und Aus zu wechseln. Nachdem Sie die Tastaturbeleuchtung eingestellt haben, kehrt die Tastaturbeleuchtung bei jedem Einschalten des Computers zu Ihrer vorherigen Einstellung zurück. Die Tastaturbeleuchtung wird nach einer Inaktivität von 30 Sekunden ausgeschaltet. Um die Tastaturbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte). Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Ein- und Ausschalten der Einfügefunktion.
Zum Ein- bzw. Ausschalten der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Zum Ausführen häug verwendeter Aufgaben. Einige der Aufgaben stehen möglicherweise nicht auf allen Produkten zur Verfügung.
Önen einer Anwendung, Datei oder Website
14 Kapitel 2 Komponenten
Eingeben häug verwendeter Texte in eine permanente Zwischenablage
Funktion zum Ändern von Systemprolen
Funktion zum Ändern von Systemeigenschaften
Page 27
Tabelle 2-8 Aktionstasten und ihre Beschreibungen (Fortsetzung)
Symbol Beschreibung
Ausführen von benutzerdenierten Tastenfolgen
HINWEIS: Die Aktionstastenfunktion ist werkseitig aktiviert. Sie können diese Funktion deaktivieren, indem
Sie die fn-Taste und die linke Umschalttaste drücken und halten. Die LED für die fn-Sperre beginnt zu leuchten. Wenn Sie die Aktionstastenfunktion deaktiviert haben, können Sie die jeweilige Funktion trotzdem ausführen, indem Sie die fn-Taste zusammen mit der entsprechenden Aktionstaste drücken.

Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)

Eine Tastenkombination ist eine Kombination der Fn-Taste und einer anderen Taste. Verwenden Sie die Tabelle, um die Tastenkombinationen zu identizieren.
So verwenden Sie eine Tastenkombination:
Drücken Sie die Fn-Taste und dann eine der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Tasten.
Tabelle 2-9 Tastenkombinationen und ihre Beschreibungen
Taste Beschreibung
C Zum Aktivieren der Rollen-Taste.
E Zum Aktivieren der Einfügefunktion.
R Zum Unterbrechen des Vorgangs.
S Zum Senden einer Programmierungsabfrage.
W Zum Pausieren des Vorgangs.

Unterseite

Verwenden Sie die Abbildung und die Tabelle, um die Komponente an der Unterseite zu identizieren.
Unterseite 15
Page 28
Tabelle 2-10 Komponente an der Unterseite und ihre Beschreibung
Komponente Beschreibung
Lüftungsschlitz Ermöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner

Etiketten

Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Die in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten können sich an folgenden Positionen benden:
an der Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der Unterseite des Tablet-Ständers.
Serviceetikett – liefert wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an den
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um interne
Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des Betriebs ist normal.
Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummern heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem dieser Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
Tabelle
2-11 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Garantiezeitraum
(3) Produkt-ID
(4) Seriennummer
16 Kapitel 2 Komponenten
Page 29
Tabelle 2-12 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Modellnummer
(3) Produkt-ID
(4) Seriennummer
(5) Garantiezeitraum
Tabelle 2-13 Serviceetikett-Komponenten
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Produkt-ID
(3) Seriennummer
(4) Garantiezeitraum
Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die Verwendung zugelassen sind.

Verwenden einer SIM-Karte (nur bestimmte Produkte)

Folgen Sie diesen Anleitungen, um eine SIM-Karte einzusetzen.
Verwenden einer SIM-Karte (nur bestimmte Produkte) 17
Page 30
WICHTIG: Sie können die SIM-Karte beschädigen, wenn Sie die falsche Kartengröße einsetzen oder das SIM-
Kartenfach in die falsche Richtung einführen. Die Karte kann auch im Steckplatz eingeklemmt werden. Verwenden Sie keine SIM-Kartenadapter. Üben Sie beim Einsetzen oder Entfernen einer SIM-Karte minimalen Druck aus, um die SIM-Karte oder die Anschlüsse nicht zu beschädigen.

Ermitteln der richtigen Größe der SIM-Karte für Ihren Computer

Befolgen Sie vor dem Erwerb einer SIM-Karte diese Anweisungen, um die richtige Größe der SIM-Karte für Ihren Computer zu ermitteln.
1. Gehen Sie auf http://www.hp.com/support und suchen Sie dann anhand des Produktnamens oder der
Produktnummer nach Ihrem Computer.
2. Wählen Sie Produktinformationen.
3. Sehen Sie sich die aufgeführten Optionen an, um zu ermitteln, welche Karte Sie kaufen müssen.

Einsetzen einer SIM-Karte in einen externen Steckplatz

Führen Sie folgende Schritte aus, um eine SIM-Karte in einen externen Steckplatz einzusetzen.
1. Verwenden Sie den Befehl „Herunterfahren“, um den Computer auszuschalten.
2. Schieben Sie die SIM-Karte in den SIM-Kartensteckplatz und drücken Sie sie dann in den Steckplatz, bis
sie vollständig eingesetzt ist.
HINWEIS: Möglicherweise unterscheidet sich die SIM-Karte oder der SIM-Kartensteckplatz Ihres
Computers optisch leicht von der Abbildung in diesem Abschnitt.
HINWEIS: Ihr SIM-Kartensteckplatz verfügt möglicherweise über ein Symbol, um zu zeigen, wie die
Karte in den Computer eingesetzt werden soll.
Um die SIM-Karte zu entfernen, drücken Sie die SIM-Karte vorsichtig nach innen, um sie zu lösen, und ziehen Sie sie anschließend aus dem Steckplatz heraus.
18 Kapitel 2 Komponenten
Page 31

3 Netzwerkverbindungen

Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden und über Ihren Computer und eine LAN- oder WLAN-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren Wireless-Geräten ausgestattet:
WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und lokalen drahtlosen Netzwerken (auch
als Wi-Fi-Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless­Router oder Wireless-Access Point.
HP UMTS-/WWAN-Modul (nur bestimmte Produkte) – Ein solches WWAN-Gerät (Wireless Wide-Area
Network) ermöglicht Ihnen Wireless-Konnektivität in einem viel größeren Bereich. Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar Länder.
Bluetooth®-Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zur Kommunikation mit anderen Bluetooth-
fähigen Geräten wie Computern, Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten und der Abstand zwischen den Geräten muss relativ gering sein. Typisch ist ein Abstand von 10 m (bzw. 33 Fuß).

Verwenden der Wireless-Bedienelemente

Sie können zur Bedienung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eine oder mehrere folgender Funktionen nutzen.
Wireless-Taste (wird auch als Flugzeugmodus-Taste bezeichnet)
Bedienelemente des Betriebssystems
Wireless-Taste
Der Computer verfügt möglicherweise über eine Wireless-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine oder mehrere Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den Wireless-Energiestatus des Computers. Sie zeigt nicht den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung und wählen Sie dann Netzwerk- und Freigabecenter.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 19
Page 32
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und Interneteinstellungen.

Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN

Bevor Sie mit diesem Verfahren eine Verbindung mit einem WLAN herstellen können, müssen Sie zuerst den Internetzugang einrichten.
HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung mit dem Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetservice und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdiensts.
1. Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und stellen Sie dann eine Verbindung zu einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn auf Ihrem WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Wenn das gewünschte WLAN nicht angezeigt wird:
Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen Sie dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und Interneteinstellungen.
Wählen Sie im Abschnitt Netzwerkeinstellungen ändern die Option Netzwerk- und Freigabecenter.
Wählen Sie die Option Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.
Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und eine Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung einrichten können.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie das Netzwerkstatussymbol außen rechts in der Taskleiste, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und durch andere elektronische Geräte verursachte Störungen und je nach baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.

Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)

Ihr HP Mobile Broadband-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN­Hotspot.
20 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 33
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI-Nummer oder die MEID-Nummer oder beide des HP UMTS-/WWAN­Moduls, um den Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
1. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol.
2. Wählen Sie Netzwerk- und Interneteinstellungen.
3. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerk und Internet Mobil und wählen Sie dann Erweiterte Optionen.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält grundlegende Informationen wie eine PIN (Personal Identication Number) und Netzwerkinformationen. Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Informationen über HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers.

Verwenden von eSIM (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem eSIM-Chip ausgestattet. Eine eSIM ist eine programmierbare Version der häug verwendeten SIM-Karte, mit der Sie verschiedene Prole von ausgewählten Netzbetreibern herunterladen können.
Eine eSIM ermöglicht es Ihnen, eine Verbindung zum Internet über eine Mobilfunkverbindung herzustellen. Mit einer eSIM benötigen Sie keine SIM-Karte von Ihrem Mobilfunkanbieter, und Sie können schnell zwischen Mobilfunknetzbetreibern und Datentarifen wechseln. So können Sie beispielsweise einen Mobilfunkdatentarif für die Arbeit und den Tarif eines anderen Mobilfunkanbieters für den privaten Gebrauch verwenden. Auf Reisen können Sie an mehr Orten eine Verbindung herstellen, indem Sie Mobilfunkanbieter suchen, die entsprechenden Tarife in der Region anbieten.
eSIMs können auf zwei Arten implementiert werden:
Der eSIM-Chip kann integriert werden (eUICC). Das Notebook nutzt dann eine Dual-SIM-Karte, eine als
eUICC und die zweite als standardmäßige Micro-oder Nano-SIM-Karte in einem SIM-Kartenfach. Es kann jeweils nur eine SIM-Karte aktiv sein.
Eine herausnehmbare physische eSIM wird wie eine standardmäßige Micro-oder Nano-SIM-Karte auf ein
SIM-Kartenfach gelegt, aber die eSIM kann mit mehr als einem Netzbetreiber verwendet werden (physische leere eSIM).
Sie müssen ein eSIM-Prol hinzufügen, um eine Mobilfunkdatenverbindung zum Internet herzustellen. Um ein Prol hinzuzufügen, SIM-Prole zu verwalten und Informationen zur Verwendung einer eSIM zu erhalten, gehen Sie zu https://www.support.microsoft.com und geben in der Suchleiste eSIM verwenden ein.

Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPS­Satelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit sowie Richtungsangaben zur Verfügung. Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Windows Datenschutzeinstellungen aktiviert ist.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein und wählen Sie dann
Datenschutzeinstellungen für den Standort.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Standorteinstellungen zu verwenden.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 21
Page 34

Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)

Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurze Distanz und die Verbindung mit elektronischen Geräten ohne die hierfür normalerweise üblichen Kabelverbindungen.
Computer (Desktop, Notebook)
Telefone (Mobiltelefon, schnurloses Telefon, Smartphone)
Bildverarbeitungsgeräte (Drucker, Kamera)
Audiogeräte (Headset, Lautsprecher)
Maus
Externe Tastatur
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth und andere
Geräte-Einstellungen.
2. Schalten Sie Bluetooth ein, wenn es nicht bereits eingeschaltet ist.
3. Wählen Sie Bluetooth oder anderes Gerät hinzufügen und wählen Sie dann im Dialogfeld Gerät
hinzufügen Bluetooth.
4. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf Ihrem Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte gelten möglicherweise zusätzliche Anforderungen. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.

Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer unterstützt Near Field Communication (NFC), mit der Sie kabellos Informationen zwischen zwei NFC-fähigen Geräten teilen können. Informationen werden vom Berührungsbereich (Antenne) des einen Geräts auf das andere übertragen. Mithilfe von NFC und unterstützten Apps können Sie Websites teilen, Kontaktinformationen übermitteln, Zahlungen veranlassen und auf NFC-fähigen Druckern drucken.
HINWEIS: Unter „Komponenten“ auf Seite 4 können Sie sehen, wo sich der Berührungsbereich auf Ihrem
Computer bendet.
1. Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion aktiviert ist.
22 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 35
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Wireless ein und wählen Sie dann Funkgeräte ein- oder ausschalten.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für NFC Ein lautet.
2. Berühren Sie mit einem NFC-fähigen Gerät den NFC-Berührungsbereich. Sie hören möglicherweise ein
akustisches Signal, wenn die Geräte sich verbinden.
HINWEIS: Informationen zur Position der Antenne auf dem anderen NFC-Gerät nden Sie in den
Geräteanweisungen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren.

Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk

Bei bestimmten Produkten sind möglicherweise kabelgebundene Verbindungen zulässig: lokales Netzwerk (LAN) und Modem-Verbindung. Bei einer LAN-Verbindung wird ein Netzwerkkabel verwendet. Sie ist viel schneller als ein Modem, bei dem ein Telefonkabel verwendet wird. Beide Kabel sind separat erhältlich.
VORSICHT! Um Stromschlag- und Brandgefahr sowie eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden, stecken
Sie kein Modem- oder Telefonanschlusskabel in eine RJ-45-Netzwerkbuchse.

Herstellen einer Verbindung mit einem lokalen Netzwerk (LAN) (nur bestimmte Produkte)

Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten) oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen Netzwerk im Büro verbinden möchten.
Führen Sie folgende Schritte aus, um das Netzwerkkabel anzuschließen:
HINWEIS: Möglicherweise ist auf Ihrem Computer die Funktion HP LAN-Wireless Protection aktiviert. Sie
unterbricht die Wireless- (Wi-Fi-) oder WWAN-Verbindung Ihres Geräts, sobald Sie eine direkte Verbindung zu einem LAN herstellen. Weitere Informationen zu HP LAN-Wireless Protection siehe Verwenden von HP LAN-
Wireless Protection (nur bestimmte Produkte) auf Seite 24.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein Netzwerkabel und eine Netzwerkbuchse oder ein optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) am Computer oder an einem optionalen
Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt.
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk 23
Page 36
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Rauschunterdrückungsschaltung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der Schaltung am Computer an.

Verwenden von HP LAN-Wireless Protection (nur bestimmte Produkte)

In einer LAN-Umgebung können Sie HP LAN-Wireless Protection zum Schutz Ihres LAN-Netzwerks vor unberechtigten drahtlosen Zugrien verwenden. Wenn HP LAN-Wireless Protection aktiviert ist, wird die WLAN- (Wi-Fi-) oder WWAN-Verbindung ausgeschaltet, wenn der Computer direkt mit einem LAN verbunden ist.
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-Wireless Protection:
1. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, bevor das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Built-in Device Options (Integrierte Geräteoptionen).
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen LAN/WLAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WLAN-Wechsel),
LAN/WWAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WWAN-Wechsel) oder beide Kontrollkästchen, um
WLAN-Verbindungen, WWAN-Verbindungen oder beides zu deaktivieren, sobald eine LAN-Verbindung hergestellt wird.
4. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
24 Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 37

Verwenden von HP MAC Address Pass Through (nur bestimmte Produkte)

MAC Address Pass Through bietet eine anpassbare Methode zur Identizierung Ihres Computers und seiner Kommunikation in Netzwerken. Diese System-MAC-Adresse ermöglicht sogar dann eine eindeutige Identizierung, wenn der Computer über einen Netzwerkadapter verbunden ist. Diese Adresse ist standardmäßig aktiviert.
So passen Sie MAC Address Pass Through an:
1. Starten Sie Computer Setup (BIOS).
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Erweitert und dann MAC Address Pass Through.
3. Wählen Sie im Feld rechts neben Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse) entweder
System Address (Systemadresse), um Passthrough für MAC-Adressen zu aktivieren, oder Custom Address (Benutzerdenierte Adresse), um die Adresse anzupassen.
4. Wenn Sie die Option zum Anpassen der Adresse ausgewählt haben, wählen Sie MAC-ADRESSE, geben Sie
Ihre benutzerdenierte System-MAC-Adresse ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um die Adresse zu speichern.
5. Wenn der Computer über ein integriertes LAN verfügt und Sie die eingebettete MAC-Adresse als System-
MAC-Adresse verwenden möchten, wählen Sie Reuse Embedded LAN Address (Eingebettete LAN- Adresse wiederverwenden).
– oder –
Wählen Sie Haupt, dann Änderungen speichern und beenden und anschließend Ja.
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von HP MAC Address Pass Through (nur bestimmte Produkte) 25
Page 38

4 Bildschirmnavigation

Je nach Computermodell stehen Ihnen zur Bildschirmnavigation verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl.
Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm.
Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben)
Verwenden einer Bildschirmtastatur
Verwenden eines Pointing Stick

Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen

Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten einer externen Maus verwenden.
Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren, berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen. Um Bewegungen anzupassen und Videos zu Bewegungen anzusehen, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie
Systemsteuerung und anschließend Hardware und Sound. Wählen Sie unter Geräte und Drucker die Option Maus.
Einige Produkte verfügen über ein Präzisions-TouchPad, das eine verbesserte Bewegungs-Funktionalität bietet. Um festzustellen, ob Sie ein Präzisions-TouchPad verwenden, und um weitere Informationen zu nden, wählen Sie Start, Einstellungen, Geräte und anschließend Touchpad.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Fingerbewegungen sowohl auf dem TouchPad als auch
auf einem Touchscreen verwendet werden.

Tippen

Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-Feld oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu önen.

Zwei-Finger-Pinch-Zoom

Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder verkleinern.
26 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 39
Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen
platzieren und sie dann zusammenschieben.
Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder
Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.

Streichbewegung mit zwei Fingern (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld und ziehen Sie sie nach oben, unten, links oder rechts, um sich auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten oder zur Seite zu bewegen.

Zwei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit einer Maus.

Drei-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig önet das Drei-Finger-Tippen das Suchfeld der Taskleiste. Tippen Sie mit drei Fingern auf das TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 27
Page 40
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start,
EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Drei-Finger-Bewegungen im Feld Tippen eine Bewegungseinstellung aus.

Vier-Finger-Tippen (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig önet das Vier-Finger-Tippen das Action Center. Tippen Sie mit vier Fingern auf das TouchPad-Feld, um die Bewegung durchzuführen.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start,
EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Vier-Finger-Bewegungen im Feld Tippen eine Bewegungseinstellung aus.

Drei-Finger-Streichbewegung (TouchPad und Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig wechselt die Drei-Finger-Streichbewegung zwischen geöneten Apps und dem Desktop.
Streichen Sie mit drei Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit drei Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit drei Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenstern zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung auf einem Präzisions-TouchPad zu ändern, wählen Sie Start, EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Drei-Finger-Bewegungen im Feld Streichbewegungen eine Bewegungseinstellung aus.

Vier-Finger-Streichbewegung (Präzisions-TouchPad)

Standardmäßig wechselt die Vier-Finger-Streichbewegung zwischen geöneten Desktops.
28 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 41
Streichen Sie mit vier Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit vier Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit vier Fingern nach links oder rechts, um zwischen Desktops zu wechseln.
Um die Funktion dieser Bewegung zu ändern, wählen Sie Start, EinstellungenGeräte und anschließend Touchpad. Wählen Sie unter Vier-Finger-Bewegungen im Feld Streichbewegungen eine
Bewegungseinstellung aus.

Streichbewegung mit einem Finger (Touchscreen)

Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein Objekt zu bewegen.
Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte
Richtung über den Bildschirm.
Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.

Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus

Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie nicht nur schreiben, sondern können auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und Tastenkombinationen ausführen.

Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)

Diese Anleitungen helfen Ihnen beim Erlernen der Verwendung der Bildschirmtastatur.
1. Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts in
der Taskleiste.
2. Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden oben auf der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus 29
Page 42
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
30 Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 43

5 Entertainment-Funktionen

Verwenden Sie Ihren HP Computer für Arbeit oder Vergnügen und kommunizieren Sie mit anderen über die Webcam, fügen Sie Audio- und Videodaten zusammen oder schließen Sie externe Geräte wie einen Projektor, Monitor, Fernseher oder Lautsprecher an.
Siehe „Komponenten“ auf Seite 4, um die Audio-, Video- und Kamerafunktionen auf Ihrem Computer zu
nden.

Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer verfügt über eine oder mehrere Kameras, über die Sie eine Verbindung mit anderen herstellen können – egal ob bei der Arbeit oder zum Spielen. Die meisten Kameras ermöglichen Ihnen Video-Chat, das Aufzeichnen von Videos und Einzelbildern. Kameras können nach vorne oder nach hinten gerichtet sein.
Um festzustellen, welche Kameras sich an Ihrem Produkt benden, siehe „Komponenten“ auf Seite 4. Um Ihre Kamera zu verwenden, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein, und wählen Sie dann Kamera
aus der Liste der Anwendungen aus. Einige Kameras bieten auch HD-Funktionen (High-Denition), Spiele­Apps oder Gesichtserkennungssoftware wie Windows Hello. Nähere Informationen zur Verwendung von Windows Hello nden Sie in „Sicherheit“ auf Seite 43.
Sie können den Schutz Ihrer Privatsphäre verbessern, indem Sie das Objektiv mit der Kamera-Abdeckung für Privatsphäre bedecken. Standardmäßig ist das Kameraobjektiv unbedeckt, aber Sie können die Kamera­Abdeckung für Privatsphäre verschieben, um die Ansicht der Kamera zu blockieren. Um die Kamera zu verwenden, schieben Sie die Kamera-Abdeckung für Privatsphäre in die entgegengesetzte Richtung, um das Objektiv zu enthüllen.

Verwenden von Audiofunktionen

Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Produkte) oder ein externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen.
Verwenden Sie Kopfhörer oder Lautsprecher, um das Hörerlebnis zu verbessern.

Anschließen von Lautsprechern

Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USB­Anschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Lautsprechern an den Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI Audio auf Seite 34. Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.

Anschließen von Kopfhörern

Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/ Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
31
Page 44
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
Informationen zum Anschließen von Wireless-Kopfhörern an den Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers.

Anschließen von Headsets

Sie können ein Headset über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Ein eigenständiges Mikrofon kann an einen USB-Anschluss angeschlossen werden. Weitere Informationen nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers.
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Geben Sie HP Dokumentation in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Headsets an den Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers.

Verwenden der Sound-Einstellungen

Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern oder Audiogeräte zu verwalten.
Anzeigen oder Ändern von Sound-Einstellungen
Folgen Sie diesen Anleitungen, um die Sound-Einstellungen anzuzeigen oder zu ändern.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und dann Sound.
Verwenden des Audiosteuerungsfelds zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen
Sie können die Sound-Einstellungen über das Audiosteuerungsfeld anzeigen oder ändern.
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, DTS, Beats Audio oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer möglicherweise über erweiterte Audiomerkmale, die über ein bestimmtes Audiosteuerungsfeld für Ihr Audiosystem eingestellt werden können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
32 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 45
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.

Verwenden von Videofunktionen

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Video-Streams auf Ihren bevorzugten Websites ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anleitungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der Videofunktionen nden Sie im HP Support Assistant.

Anschließen von Videogeräten über ein HDMI Kabel (nur bestimmte Produkte)

HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt.
Anschließen eines High-Denition-Fernsehgeräts oder -Monitors über HDMI
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen, schließen Sie das High-Denition-Gerät gemäß den Anleitungen an den Computer an.
HINWEIS: Um ein HDMI Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI Kabel.
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI Kabels an den HDMI Anschluss des Computers an.
HINWEIS: Die Form des HDMI Anschlusses kann sich je nach Produkt unterscheiden.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. den High-
Denition-Monitor an.
3. Drücken Sie die Taste f1, um zwischen vier Anzeigearten umzuschalten:
Verwenden von Videofunktionen 33
Page 46
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Art der Anzeige ändert sich, wenn Sie f1 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option Erweitern wählen. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Einrichten von HDMI Audio
Folgen Sie diesen Anleitungen, um HDMI Audio einzurichten.
Einschalten von HDMI Audio
Nachdem Sie ein HDMI Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI Audio einschalten, indem Sie folgende Schritte ausführen.
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3. Wählen Sie Als Standard festlegen und dann OK.
Ausschalten von HDMI Audio
Folgen Sie diesen Anleitungen, um die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder einzuschalten.
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Wiedergabe auf Lautsprecher.
3. Wählen Sie Als Standard festlegen und dann OK.

Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport

Mit MultiStream Transport (MST) können Sie mehrere kabelgebundene Anzeigegeräte an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse an Ihrem Computer und an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse an einem Hub oder einer externen Dockingstation anschließen.
Sie können die Verbindung auf verschiedene Arten herstellen, je nach Art der auf Ihrem Computer installierten
Grakkarte, und abhängig davon, ob Ihr Computer über einen integrierten Hub verfügt. Gehen Sie zu Geräte- Manager, um herauszunden, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist.
Anschließen von Displays an Computer mit AMD oder NVIDIA Grakkarte (mit einem optionalen Hub)
Führen Sie folgende Schritte aus, um mehrere Anzeigegeräte einzurichten.
34 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 47
HINWEIS: Mit einer AMD® Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 6 externe Anzeigegeräte
anschließen.
HINWEIS: Mit einer NVIDIA® Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu vier externe
Anzeigegeräte anschließen.
1. Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort (DP) Anschluss des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine Netzstromquelle angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an den VGA-Anschluss oder die DisplayPort Anschlüsse am
Hub an.
3. Um alle Ihre angeschlossenen Anzeigegeräte anzuzeigen, geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste
Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die App Geräte-Manager. Wenn Sie nicht alle Ihrer angeschlossenen Displays sehen, stellen Sie sicher, dass jedes Gerät mit dem richtigen Anschluss am
Hub verbunden ist.
HINWEIS: Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option Duplizieren, die Ihren
Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt und der Option Erweitern, die Ihren Computerbildschirm auf alle aktivierten Anzeigegeräte verteilt.

Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte Produkte)

Führen Sie folgende Schritte aus, um Miracast®-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre aktuellen Apps zu schließen.
HINWEIS: Angaben zur Art des Displays, das Sie haben (Miracast-kompatibel oder Intel WiDi), nden Sie in
der Dokumentation, die mit dem Fernsehgerät oder dem sekundären Display geliefert wurde.
Führen Sie folgende Schritte aus, um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre aktuellen Apps zu schließen.
Geben Sie Projizieren in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten. Wählen Sie Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Erkennen und Verbinden von Intel WiDi-zertizierten Displays (nur bestimmte Intel Produkte)
Verwenden Sie Intel WiDi, um einzelne Dateien wie Fotos, Musik oder Videos kabellos zu projizieren oder Ihren gesamten Bildschirm auf ein TV-Gerät oder ein sekundäres Anzeigegerät zu duplizieren.
Intel WiDi, eine erstklassige Miracast-Lösung, ermöglicht eine einfache und nahtlose Kopplung Ihres sekundären Anzeigegeräts, bietet Vollbild-Duplizierung und verbessert die Geschwindigkeit, Qualität und Skalierung.
Herstellen einer Verbindung zu Intel WiDi-zertizierten Displays
Führen Sie folgende Schritte aus, um eine Verbindung zu Intel WiDi-zertizierten Displays herzustellen.
Geben Sie Anzeigen in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten. Wählen Sie Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Videofunktionen 35
Page 48
Önen von Intel WiDi
Führen Sie folgende Schritte aus, um Intel WiDi zu önen.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Intel WiDi ein und klicken Sie dann auf Intel WiDi.

Verwenden der Datenübertragung

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Entertainment-Gerät, mit dem Sie Fotos, Videos und Filme von Ihren USB-Geräten auf Ihren Computer übertragen und ansehen können.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen der USB Type-C-Anschlüsse am Computer verwenden, um ein USB-Gerät wie ein Mobiltelefon, eine Kamera, ein Fitness-Armband oder eine Smartwatch anzuschließen und die Dateien auf Ihren Computer zu übertragen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anleitungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der USB Type-C Funktionen nden Sie im HP Support Assistant.

Anschließen von Geräten über einen USB Type-C-Anschluss (nur bestimmte Produkte)

Führen Sie folgende Schritte aus, um Geräte an einen USB Type-C-Anschluss anzuschließen.
HINWEIS: Um ein USB Type-C-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu
erwerbendes USB Type-C-Kabel.
1. Schließen Sie ein Ende des USB Type-C-Kabels an den USB Type-C-Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe Gerät an.
36 Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 49

6 Verwalten der Energieversorgung

Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden. Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromquelle zur Verfügung steht, um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf Ihrem Computer zur Verfügung.

Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands

Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
Standbymodus – Der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie Ihre Arbeit schnell fortsetzen können. Sie können den Standbymodus auch manuell einleiten. Je nach Computermodell kann der Standbymodus auch den modernen Standbymodus unterstützen. In diesem Modus bleiben einige interne Vorgänge aktiv, sodass der Computer im Standbymodus Internetbenachrichtigungen wie E-Mails empfangen kann. Weitere Informationen nden Sie in Einleiten und Beenden des Standbymodus auf Seite 37.
Ruhezustand – Der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Akku ein kritisches Level
erreicht oder der Computer für einen längeren Zeitraum im Standbymodus war. Im Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie in Einleiten und Beenden des
Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 38.
WICHTIG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten – selbst verschlüsselte Daten – auf Ihrem Computer haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn Sie mit Ihrem Computer reisen.
WICHTIG: Um eine mögliche Verschlechterung der Audio- und Videowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder Ruhezustand einleiten.

Einleiten und Beenden des Standbymodus

Sie können den Standbymodus auf verschiedene Weise einleiten.
Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Energieanzeige und anschließend Standbymodus.
Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte).
Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus (nur bestimmte Produkte), zum Beispiel fn
+f1 oder fn+f12.
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste (nur bestimmte Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
37
Page 50
Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
Tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
WICHTIG: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)

Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
2. Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Bezeichnung variiert je nach Produkt).
3. Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen
(Wortlaut kann je nach Produkt variieren) Beim Drücken des Netzschalters aus und wählen Sie dann Ruhezustand.
Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-,
Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und
Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern aus und aktivieren Sie
dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der Schaltäche Start zugegrien werden.
4. Wählen Sie Änderungen speichern.
Um den Ruhezustand einzuleiten, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
WICHTIG: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Herunterfahren (Ausschalten) des Computers

Mit dem Befehl „Herunterfahren“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet. Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist.
WICHTIG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Es wird empfohlen, den Windows Befehl „Herunterfahren“ zu verwenden.
38 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
Page 51
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste zunächst beenden.
1. Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Energieanzeige und anschließend Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku heraus.

Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen

Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol „Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.

Akkubetrieb

Wenn der Computer einen aufgeladenen Akku hat und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist, entlädt sich der Akku langsam. Der Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur der mit dem Computer gelieferte Akku,
ein von HP bereitgestellter Ersatzakku oder ein von HP erworbener kompatibler Akku verwendet werden.
Die Nutzungsdauer des Computer-Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit, angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
HINWEIS: Auf bestimmten Computerprodukten ist das Umschalten zwischen Grakcontrollern möglich, um
Akkuenergie einzusparen.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen 39
Page 52

Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)

Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Die Ladezeit kann um ±10 % variieren. Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku abhängig vom Computermodell innerhalb von maximal 30 bis 45 Minuten auf 50 % der Gesamtkapazität aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.

Anzeigen des Akkuladestands

Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige, um den Prozentwert für den verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.

Informationen zum Akku im HP Support Assistant (nur bestimmte Produkte)

Führen Sie folgende Schritte aus, um auf die Akkuinformationen zuzugreifen.
1. Geben Sie Support in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
HP Akku-Test
Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität

Einsparen von Akkuenergie

Führen Sie folgende Schritte aus, um Akkuenergie zu sparen und die Akkunutzungsdauer zu maximieren.
Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen ist.
Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein oder fahren Sie den Computer
herunter.

Feststellen eines niedrigen Akkuladestands

Wenn ein Akku als einzige Stromquelle des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus niedrig oder kritisch ist, warnt der Computer Sie auf eine der folgenden Arten.
Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
40 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
Page 53
Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie in Verwenden des Symbols
„Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 39.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.

Beheben eines niedrigen Akkuladestands

Sie können einen niedrigen Akkuladestand schnell beheben.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eines der folgenden Geräte an den Computer und an die externe Stromversorgung an.
Netzteil
Optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt
Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromquelle verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden kann
Wenn der Akkuladestand niedrig ist und Sie den Computer nicht aus dem Ruhezustand holen können, schließen Sie das Netzteil an.
1. Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2. Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Ein/Aus-Taste.

Werkseitig versiegelter Akku

Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP Akku­Test in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
1. Geben Sie Support in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Troubleshooting and xes (Fehlerbeseitigung und Korrekturen), dann die Registerkarte
Diagnostics und anschließend HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku
ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Akkubetrieb 41
Page 54
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.

Betrieb mit Netzstrom

Informationen zum Anschließen an die externe Stromversorgung nden Sie auf dem Poster Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist. Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe Stromquelle oder ein optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computer-Akku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
Beim Installieren oder Aktualisieren der Systemsoftware
Beim Aktualisieren des System-BIOS
Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
Der Akku wird aufgeladen.
Das Symbol Energieanzeige verändert sich.
Wenn Sie den Computer von der externen Stromquelle trennen:
Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
Das Symbol Energieanzeige verändert sich.
42 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
Page 55

7 Sicherheit

Computersicherheit ist unabdinglich, um unerlaubten Datenzugri zu verhindern und die Integrität und die Verfügbarkeit Ihrer Daten zu schützen. Die Standardsicherheitslösungen des Windows Betriebssystems, HP Anwendungen, Computer Setup (BIOS) sowie andere Software von Drittanbietern tragen dazu bei, Ihren Computer vor verschiedenen Risiken zu schützen, beispielsweise vor Viren, Würmern und anderer Malware.
HINWEIS: Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Sicherheitsfunktionen sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.

Schützen des Computers

Die Standard-Sicherheitsfunktionen des Windows Betriebssystems sowie von Computer Setup (BIOS, das unter jedem Betriebssystem ausgeführt werden kann) schützen Ihre persönlichen Einstellungen und Daten vor verschiedenen Sicherheitsrisiken.
HINWEIS: Sicherheitslösungen dienen zur Abschreckung. Sie können eine missbräuchliche Verwendung und
einen Diebstahl eines Produkts jedoch nicht verhindern.
HINWEIS: Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie
alle vertraulichen Dateien, und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
HINWEIS: Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Merkmale sind auf Ihrem Computer möglicherweise
nicht verfügbar.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt Computrace, einen Online-Sicherheitsdienst zum Wiederauinden
gestohlener Computer, der in bestimmten Regionen verfügbar ist. Wenn Ihr Computer gestohlen wird, kann Computrace den Computer orten, wenn der unbefugte Benutzer auf das Internet zugreift. Um Computrace zu verwenden, müssen Sie die Software erwerben und den Service abonnieren. Informationen zum Bestellen der Computrace-Software nden Sie unter http://www.hp.com.
Tabelle 7-1 Sicherheitslösungen
Risiken für den Computer Sicherheitsfunktion
Unberechtigte Verwendung des Computers HP Client Security Software in Verbindung mit einem
Kennwort, einer Smart Card, einer Transponderkarte, registrierten Fingerabdrücken oder anderen
Authentizierungsinformationen
Kennwort für den Systemstart im BIOS
Unberechtigter Zugri auf Computer Setup (BIOS) BIOS-Administratorkennwort in Computer Setup*
Unberechtigter Zugri auf den Inhalt einer Festplatte DriveLock Kennwort (nur bestimmte Produkte) in Computer
Setup*
Unberechtigtes Starten von einem optionalen externen Laufwerk (bestimmte Produkte), einer optionalen externen Festplatte (nur bestimmte Produkte) oder einem internen Netzwerkadapter
Unberechtigter Zugri auf ein Windows Benutzerkonto Windows Benutzerkennwort
Unberechtigter Zugri auf Daten Windows BitLocker
Bootoptionen in Computer Setup*
43
Page 56
Tabelle 7-1 Sicherheitslösungen (Fortsetzung)
Risiken für den Computer Sicherheitsfunktion
Entwenden des Computers Önung für die Diebstahlsicherung (wird mit einer optionalen
*Computer Setup ist ein integriertes ROM-basiertes Dienstprogramm, das selbst dann verwendet werden kann, wenn das Betriebssystem nicht reagiert oder sich nicht laden lässt. Sie können ein Zeigegerät (TouchPad, Pointing Stick oder USB-Maus) oder die Tastatur zum Navigieren und Auswählen in Computer Setup verwenden.
HINWEIS: Auf Tablets ohne Tastatur können Sie den Touchscreen verwenden.

Verwenden von Kennwörtern

Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer festlegen. Sie können verschiedene Kennworttypen festlegen, je nachdem, wie Sie den Zugri auf Ihre Daten steuern möchten. Sie können Kennwörter in Windows oder in Computer Setup, das auf dem Computer vorinstalliert ist, festlegen.
BIOS-Administrator-, Einschalt- und DriveLock Kennwörter werden in Computer Setup festgelegt und
vom System-BIOS verwaltet.
Windows Kennwörter können nur innerhalb des Windows Betriebssystems eingerichtet werden.
Sie dürfen weder das DriveLock Benutzerkennwort noch das DriveLock Master-Kennwort aus Computer
Setup vergessen. Ansonsten wird die Festplatte, die durch die Kennwörter geschützt wird, dauerhaft gesperrt und kann nicht mehr genutzt werden.
Sie können für ein Sicherheitsmerkmal in Computer Setup und für ein Windows Sicherheitsmerkmal dasselbe Kennwort verwenden.
Diebstahlsicherung nur bei bestimmten Produkten verwendet)
Beachten Sie folgende Tipps für das Einrichten und Speichern von Kennwörtern:
Befolgen Sie beim Einrichten des Kennworts die Anforderungen des Programms.
Verwenden Sie nicht dasselbe Kennwort für mehrere Anwendungen oder Websites und verwenden Sie
nicht ihr Windows Kennwort für eine andere Anwendung oder Website.
Verwenden Sie die Funktion Password Manager von HP Client Security, um Ihre Benutzernamen und
Kennwörter für alle Ihre Websites und Anwendungen zu speichern. Sie können diese sicher zu einem späteren Zeitpunkt einsehen, wenn Sie sich nicht mehr an sie erinnern.
Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
In den folgenden Tabellen sind häug genutzte Kennwörter für Windows Administratoren und BIOS­Administratoren mit Funktionsbeschreibung aufgeführt.

Einrichten von Kennwörtern in Windows

Mit Windows Kennwörtern können Sie Ihren Computer vor unbefugtem Zugri schützen.
7-2 Windows Kennworttypen und ihre Funktionen
Tabelle
Kennwort Funktion
Administratorkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Administratorkonto.
HINWEIS: Durch das Festlegen des Kennworts für den Windows
Administrator wird nicht das Kennwort für den BIOS­Administrator festgelegt.
44 Kapitel 7 Sicherheit
Page 57
Tabelle 7-2 Windows Kennworttypen und ihre Funktionen (Fortsetzung)
Kennwort Funktion
Benutzerkennwort* Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
*Informationen zum Festlegen eines Windows Administratorkennworts oder eines Windows Benutzerkennworts erhalten Sie, wenn Sie
Support in das Suchfeld in der Taskleiste eingeben und dann die App HP Support Assistant wählen.

Einrichten von Kennwörtern im Computer Setup

Computer Setup-Kennwörter bieten zusätzliche Sicherheitsebenen für Ihren Computer.
Tabelle 7-3 Computer Setup-Kennworttypen und Ihre Funktionen
Kennwort Funktion
BIOS Administrator password (Administratorkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf Computer Setup.
HINWEIS: Wenn Funktionen aktiviert wurden, mit denen ein
Löschen des BIOS-Administratorkennworts verhindert wird, können Sie es erst löschen, wenn diese Funktionen deaktiviert wurden.
Power-on password (Kennwort für den Systemstart) Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
den Computer einschalten oder neu starten.
können Sie den Computer weder starten noch neu starten.
DriveLock master password (DriveLock Master-Kennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
DriveLock user password (DriveLock Benutzerkennwort)* Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
*Weitere Informationen zu den einzelnen Kennwörtern nden Sie unter den folgenden Themen.

Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts

Führen Sie folgende Schritte aus, um dieses Kennwort einzurichten, zu ändern oder zu löschen:
Einrichten eines neuen BIOS-Administratorkennworts
Ein BIOS-Administratorkennwort verhindert unberechtigten Zugri auf Computer Setup. Folgen Sie diesen Anleitungen, um ein neues BIOS-Administratorkennwort festzulegen.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den DriveLock Kennwörtern festgelegt. Dieses Kennwort wird außerdem zum Aufheben des DriveLock Schutzes benötigt.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den DriveLock Kennwörtern festgelegt.
Tablets ohne Tastatur:
Verwenden von Kennwörtern 45
Page 58
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Create BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort erstellen) oder Setup BIOS Administrator Password (BIOS- Administratorkennwort festlegen) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Geben Sie bei entsprechender Auorderung ein Kennwort ein.
4. Geben Sie das neue Kennwort bei entsprechender Auorderung erneut ein, um es zu bestätigen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
(Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
Ändern eines BIOS-Administratorkennworts
Folgen Sie diesen Anleitungen, um ein BIOS-Administratorkennwort zu ändern.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort ein.
6. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort noch einmal ein, um es zu bestätigen.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Löschen eines BIOS-Administratorkennworts
Folgen Sie diesen Anleitungen, um ein BIOS-Administratorkennwort zu löschen.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
46 Kapitel 7 Sicherheit
Page 59
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3. Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die
4. Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie zur Eingabe des neuen Kennworts aufgefordert
werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
6. Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie noch einmal zur Eingabe des neuen Kennworts
aufgefordert werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts
Geben Sie bei der entsprechenden Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort Ihr Kennwort ein (verwenden Sie dabei dieselben Tasten, mit denen es festgelegt wurde) und drücken Sie dann die
Eingabetaste. Wurde das BIOS-Administratorkennwort zweimal falsch eingegeben, muss der Computer neu
gestartet werden, damit weitere Versuche möglich sind.

Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen

DriveLock verhindert den unberechtigten Zugri auf die Daten einer Festplatte.
DriveLock kann nur für die internen Festplatten des Computers verwendet werden. Nach dem Einrichten des DriveLock Schutzes für ein Laufwerk ist für den Zugri auf dieses Laufwerk die Eingabe eines geeigneten Kennworts erforderlich. Nur Laufwerke, die im Computer oder einem modernen Port Replicator eingesetzt sind, können entsperrt werden.
DriveLock Sicherheitsoptionen bieten die folgenden Merkmale:
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) – siehe Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte) auf Seite 47.
Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) – siehe Auswählen des manuellen DriveLock auf Seite 49.
Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) – siehe Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts auf Seite 50.
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte)
Sie müssen ein BIOS-Administratorkennwort einrichten, bevor Sie den automatischen DriveLock aktivieren können.
Verwenden von Kennwörtern 47
Page 60
Wenn der automatische DriveLock aktiviert ist, werden ein zufälliges DriveLock Benutzerkennwort und ein DriveLock Master-Kennwort erstellt, das vom BIOS-Administratorkennwort abgeleitet wird. Wenn der Computer eingeschaltet ist, wird das Laufwerk automatisch mit dem zufälligen Benutzerkennwort entsperrt. Wenn das Laufwerk an einen anderen Computer angeschlossen wird, müssen Sie zum Entsperren des Laufwerks bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den ursprünglichen Computer eingeben.
Aktivieren des automatischen DriveLock
Führen Sie folgende Schritte aus, um den automatischen DriveLock zu aktivieren:
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) auszuwählen.
5. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Deaktivieren des automatischen DriveLock
Führen Sie folgende Schritte aus, um den automatischen DriveLock zu deaktivieren.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
48 Kapitel 7 Sicherheit
Page 61
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie eine interne Festplatte und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) abzuwählen.
6. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock
Solange der automatische DriveLock aktiviert ist und das Laufwerk am ursprünglichen Computer angeschlossenen ist, werden Sie nicht aufgefordert, ein DriveLock Kennwort zum Entsperren des Laufwerks einzugeben.
Wenn das Laufwerk aber an einen anderen Computer angeschlossen wird oder die Systemplatine auf dem ursprünglichen Computer ausgetauscht wird, werden Sie aufgefordert, das DriveLock Kennwort einzugeben. Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den ursprünglichen Computer mit den Tasten desselben Typs, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um das Laufwerk zu entsperren.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Auswählen des manuellen DriveLock
Um den DriveLock Schutz manuell auf eine interne Festplatte anzuwenden, müssen Sie ein Master-Kennwort festlegen und DriveLock muss in Computer Setup aktiviert werden.
WICHTIG: Um zu verhindern, dass eine durch DriveLock geschützte Festplatte dauerhaft unbrauchbar wird,
sollten Sie das DriveLock Benutzerkennwort und das DriveLock Master-Kennwort an einem sicheren, vom Computer entfernten Ort aufbewahren. Wenn Sie beide DriveLock Kennwörter vergessen, ist die Festplatte dauerhaft blockiert und kann nicht mehr verwendet werden.
Beachten Sie die folgenden Hinweise zur Verwendung des DriveLock Schutzes:
Nachdem der DriveLock Schutz auf eine Festplatte angewendet wurde, können Sie nur auf die Festplatte
zugreifen, indem Sie entweder das DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort eingeben.
Eigentümer des DriveLock Benutzerkennworts sollte daher der übliche Benutzer der geschützten
Festplatte sein. Der Eigentümer des DriveLock Master-Kennworts kann ein Systemadministrator oder der Benutzer sein, der täglich mit der geschützten Festplatte arbeitet.
DriveLock Benutzerkennwort und DriveLock Master-Kennwort können identisch sein.
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts
Führen Sie folgende Schritte aus, um ein DriveLock Master-Kennwort festzulegen.
Verwenden von Kennwörtern 49
Page 62
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), treen Sie die Auswahl für Hard Drive Utilities
(Festplattendienstprogramme), wählen Sie DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Master-Kennwort festzulegen.
HINWEIS: Sie können DriveLock aktivieren und ein DriveLock Benutzerkennwort festlegen, bevor Sie
Computer Setup beenden. Weitere Informationen nden Sie in Aktivieren von DriveLock und Festlegen
eines DriveLock Benutzerkennworts auf Seite 50.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts
Führen Sie folgende Schritte aus, um DriveLock zu aktivieren und ein DriveLock Benutzerkennwort festzulegen.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
50 Kapitel 7 Sicherheit
wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
Page 63
4. Wählen Sie Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Benutzerkennwort festzulegen und
DriveLock zu aktivieren.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Deaktivieren von DriveLock
Führen Sie folgende Schritte aus, um DriveLock zu deaktivieren.
1. Rufen Sie Computer Setup auf.
Computer oder Tablets mit Tastatur:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4. Wählen Sie Disable DriveLock (DriveLock deaktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um DriveLock zu deaktivieren.
6. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Eingeben eines DriveLock Kennworts
Stellen Sie sicher, dass die Festplatte im Computer und nicht in einem optionalen Dockingprodukt oder einer externen MultiBay eingesetzt ist.
Wenn Sie aufgefordert werden, das DriveLock Kennwort einzugeben, geben Sie das DriveLock Benutzer­bzw. das Master-Kennwort mit den Tasten desselben Typs ein, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, und drücken Sie die Eingabetaste.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Ändern eines DriveLock Kennworts
Führen Sie folgende Schritte aus, um ein DriveLock Kennwort in Computer Setup zu ändern.
Verwenden von Kennwörtern 51
Page 64
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
3. Geben Sie an der Eingabeauorderung DriveLock Password (DriveLock Kennwort) das aktuelle
DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort ein, das geändert werden soll, drücken Sie die
Eingabetaste und drücken Sie dann f10, um Computer Setup aufzurufen.
4. Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5. Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
6. Wählen Sie das DriveLock Kennwort aus, das Sie ändern möchten, und folgen Sie den Anleitungen auf
dem Bildschirm, um Kennwörter einzugeben.
HINWEIS: Die Option Change DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort ändern) ist nur
sichtbar, wenn das DriveLock Master-Kennwort in der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort in Schritt 3 angegeben wurde.
7. Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.

Windows Hello (nur bestimmte Produkte)

Auf Produkten mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarot-Kamera können Sie mit Windows Hello Ihren Fingerabdruck oder Ihr Gesicht registrieren und eine PIN einrichten. Nach der Registrierung können Sie sich bei Windows mit dem Fingerabdruck-Lesegerät, Ihrem Gesicht oder der PIN anmelden.
So richten Sie Windows Hello ein:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2. Um ein Kennwort hinzuzufügen, wählen Sie Kennwort und dann Hinzufügen.
3. Wählen Sie unter Windows Hello-Fingerabdruckerkennung oder Windows Hello-Gesichtserkennung
die Option Einrichten aus.
4. Wählen Sie Erste Schritte und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren
Fingerabdruck oder Ihr Gesicht zu registrieren und eine PIN einzurichten.
WICHTIG: Um Fehler bei der Anmeldung per Fingerabdruck zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass bei
der Registrierung des Fingerabdrucks alle Seiten Ihres Fingers vom Fingerabdruck-Lesegerät registriert werden.
HINWEIS: Für die PIN gibt es keine Längenbeschränkung. Standardmäßig sind nur Zahlen erlaubt. Um
Buchstaben oder Sonderzeichen verwenden zu können, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Buchstaben und Symbole einschließen.

Verwenden von Antivirensoftware

Wenn Sie Ihren Computer verwenden, um auf E-Mails, ein Netzwerk oder das Internet zuzugreifen, setzen Sie ihn Computerviren aus. Computerviren können das Betriebssystem, Programme oder Dienstprogramme außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen.
52 Kapitel 7 Sicherheit
Page 65
Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und in den meisten Fällen alle durch sie verursachten Schäden reparieren. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Windows Defender ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. HP empehlt dringend, dass Sie fortwährend ein Antivirenprogramm verwenden, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Weitere Informationen über Computerviren erhalten Sie im HP Support Assistant.

Verwenden von Firewallsoftware

Firewalls verhindern unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in Ihrem Netzwerk installieren. Eine Firewall­Sicherheitslösung kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
Netzwerk-Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.
Auf Ihrem Computer bzw. Ihrer Netzwerkeinrichtung ist möglicherweise schon eine Firewall installiert. Ist dies nicht der Fall, setzen Sie eine Firewallsoftware ein.
HINWEIS: Unter bestimmten Umständen kann eine Firewall den Zugri auf Spiele im Internet verhindern,
die gemeinsame Nutzung von Druckern und Dateien in einem Netzwerk beeinträchtigen oder autorisierte E­Mail-Anhänge blockieren. Um das Problem vorübergehend zu beheben, deaktivieren Sie die Firewall, führen die gewünschte Aufgabe durch und aktivieren die Firewall dann wieder. Sie können das Problem dauerhaft beheben, indem Sie die Firewall neu kongurieren.

Installieren von Software-Updates

Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
WICHTIG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3. Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Firewallsoftware 53
Page 66

Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte)

Die HP Client Security-Software ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Sie können diese Software über das HP Client Security Symbol ganz rechts in der Taskleiste oder über die Windows Systemsteuerung aufrufen. Darin werden Sicherheitsfunktionen bereitgestellt, die den Schutz vor unberechtigtem Zugri auf den Computer, Netzwerke und kritische Daten erhöhen.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.

Verwenden von HP Device as a Service (nur bestimmte Produkte)

HP DaaS ist eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und sichern können.
HP DaaS schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und ermöglicht es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Geräte- und Sicherheitsproblemen verbringen. Sie können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter
https://www.hptouchpointmanager.com/

Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte)

Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte)

Bei bestimmten Produkten ist ein integriertes Fingerabdruck-Lesegerät verfügbar. Um das Fingerabdruck­Lesegerät nutzen zu können, müssen Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager von HP Client Security registrieren. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.
Nachdem Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager registriert haben, können Sie den HP Client Security's Password Manager verwenden, um Ihre Benutzernamen und Kennwörter für unterstützte Websites und Anwendungen zu speichern und einzutragen.
Das Fingerabdruck-Lesegerät ist ein kleiner metallischer Sensor, der sich an folgenden Stellen an Ihrem Computer benden kann:
Unten am TouchPad
Rechts neben der Tastatur
Oben rechts am Display
Links am Display
Rückseite des Displays
Je nach Produkt kann das Lesegerät entweder horizontal oder vertikal ausgerichtet sein.
54 Kapitel 7 Sicherheit
Page 67

8 Wartung

Durch eine regelmäßige Wartung bleibt Ihr Computer in optimalem Zustand. In diesem Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.

Verbessern der Leistung

Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen, können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.

Verwenden der Defragmentierung

HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu defragmentieren.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
1. Verbinden Sie den Computer mit einer Netzsteckdose.
2. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.

Verwenden der Datenträgerbereinigung

Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen. Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung aus:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)

HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in bestimmten Fällen in den Parkzustand gebracht wird und Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden.
Wenn der Computer herunterfällt.
Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Kurz nachdem eine Situation dieser Art behoben wurde, stellt HP 3D DriveGuard den normalen Betrieb der Festplatte wieder her.
Verbessern der Leistung 55
Page 68
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von HP 3D DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Laufwerksanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im Schacht für die primäre Festplatte, im Schacht für die sekundäre Festplatte (nur bestimmte Produkte) oder beide in der Parkposition
benden.

Aktualisieren von Programmen und Treibern

HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme behoben und neue Funktionen und Optionen bereitgestellt werden. Ältere Grakkomponenten sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne den aktuellen Treiber können Sie Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein Update verfügbar ist.
Um Ihre Programme und Treiber zu aktualisieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Geben Sie Support in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein Notebook, wählen Sie die Registerkarte Updates und dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.

Reinigen des Computers

Reinigen Sie Ihren Computer regelmäßig, um Schmutz und Verunreinigungen zu entfernen, damit Ihr Gerät immer optimal funktioniert. Nutzen Sie folgende Informationen, um die Außenächen Ihres Computers sicher zu reinigen.

Aktivieren von HP Easy Clean (nur bestimmte Produkte)

HP Easy Clean hilft Ihnen dabei, versehentliche Eingaben zu vermeiden, während Sie die Oberächen des Computers reinigen. Diese Software deaktiviert Geräte wie die Tastatur, den Touchscreen und das TouchPad für eine bestimmte Zeit, sodass Sie alle Oberächen des Computers reinigen können.
1. Starten Sie HP Easy Clean auf eine der folgenden Arten:
Wählen Sie das Startmenü und wählen Sie dann HP Easy Clean.
56 Kapitel 8 Wartung
Page 69
– oder –
Wählen Sie das Symbol für HP Easy Clean in der Taskleiste.
– oder –
Wählen Sie Start und dann die Kachel HP Easy Clean.
2. Nachdem Sie das Gerät für kurze Zeit deaktiviert haben, nden Sie in Entfernen von Schmutz und
Verunreinigungen von Ihrem Computer auf Seite 57 die empfohlenen Schritte, um die Außenächen
Ihres Computers, die häug berührt werden, zu reinigen. Nachdem Sie Schmutz und Verunreinigungen entfernt haben, können Sie die Oberächen auch mit einem Desinfektionsmittel reinigen. Unter Reinigen
des Computers mit einem Desinfektionsmittel auf Seite 58 nden Sie Richtlinien, mit deren Hilfe Sie
die Verbreitung von schädlichen Bakterien und Viren verhindern können.

Entfernen von Schmutz und Verunreinigungen von Ihrem Computer

Im Folgenden nden Sie die empfohlenen Schritte, um Ihren Computer von Schmutz und Verunreinigungen zu reinigen.
Informationen zu Computern mit Holzfurnier nden Sie in Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 58.
1. Tragen Sie Einweghandschuhe aus Latex (oder Nitril-Handschuhe, falls Sie Latex nicht vertragen),
während Sie die Oberächen reinigen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Netzkabel und andere angeschlossene externe Geräte.
Entfernen Sie alle installierten Akkus aus Geräten wie z. B. Wireless-Tastaturen.
ACHTUNG: Um einen Stromschlag oder eine Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, reinigen
Sie das Produkt niemals, wenn es eingeschaltet oder angeschlossen ist.
3. Befeuchten Sie ein Mikrofasertuch mit Wasser. Das Tuch sollte feucht, aber nicht tropfnass sein.
WICHTIG: Um eine Beschädigung der Oberäche zu vermeiden, verwenden Sie keine Scheuerlappen,
Handtücher und Papierhandtücher.
4. Wischen Sie die Außenseite des Produkts vorsichtig mit dem feuchten Tuch ab.
WICHTIG: Schützen Sie das Produkt vor Flüssigkeiten. Lassen Sie keine Feuchtigkeit durch Önungen
eindringen. Wenn Flüssigkeit in Ihr HP Produkt eindringt, kann dies zu Schäden am Produkt führen. Sprühen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Produkt. Verwenden Sie keine Sprühdosen, Lösungsmittel, Scheuermittel oder Reiniger, die Wasserstoperoxid oder Bleichmittel enthalten, die die Oberäche beschädigen können.
5. Beginnen Sie mit dem Display (falls vorhanden). Wischen Sie vorsichtig in eine Richtung und von der
Oberkante des Displays zur Unterkante. Reinigen Sie zum Schluss alle exiblen Kabel wie Netzkabel, Tastaturkabel und USB-Kabel.
6. Die Oberächen müssen vollständig luftgetrocknet sein, bevor Sie das Gerät nach dem Reinigen
einschalten.
7. Entsorgen Sie die Handschuhe nach jeder Reinigung. Waschen Sie Ihre Hände unmittelbar nach dem
Ausziehen der Handschuhe.
Unter Reinigen des Computers mit einem Desinfektionsmittel auf Seite 58 nden Sie die empfohlenen Schritte, um die Oberächen Ihres Computers, die häug berührt werden, zu reinigen. So können Sie die Verbreitung von schädlichen Bakterien und Viren verhindern.
Reinigen des Computers 57
Page 70

Reinigen des Computers mit einem Desinfektionsmittel

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) empehlt, Oberächen erst zu reinigen und dann zu desinzieren. Dies ist eine bewährte Vorgehensweise, um die Verbreitung von viralen Atemwegserkrankungen und schädlichen Bakterien zu verhindern.
Nachdem Sie die Außenächen Ihres Computers mithilfe der Schritte in Entfernen von Schmutz und
Verunreinigungen von Ihrem Computer auf Seite 57, Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte) auf Seite 58 oder in beiden Abschnitten gereinigt haben, können Sie die Oberächen auch mit einem
Desinfektionsmittel reinigen. Ein Desinfektionsmittel ist nach den HP Reinigungsrichtlinien eine Alkohollösung, die aus 70 % Isopropylalkohol und 30 % Wasser besteht. Diese Lösung wird auch als Reinigungsalkohol bezeichnet und in vielen Geschäften verkauft.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie Außenächen Ihres Computers desinzieren, die häug berührt werden:
1. Tragen Sie Einweghandschuhe aus Latex (oder Nitril-Handschuhe, falls Sie Latex nicht vertragen),
während Sie die Oberächen reinigen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Netzkabel und andere angeschlossene externe Geräte.
Entfernen Sie alle installierten Akkus aus Geräten wie z. B. Wireless-Tastaturen.
ACHTUNG: Um einen Stromschlag oder eine Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, reinigen
Sie das Produkt niemals, wenn es eingeschaltet oder angeschlossen ist.
3. Befeuchten Sie ein Mikrofasertuch mit einer Mischung aus 70 % Isopropylalkohol und 30 % Wasser. Das
Tuch sollte feucht, aber nicht tropfnass sein.
ACHTUNG: Verwenden Sie keine der folgenden Chemikalien oder Lösungen, die diese enthalten,
einschließlich Spray-basierte Oberächen-Reinigungsmittel: Bleichmittel, Peroxide (einschließlich Wasserstoperoxid), Aceton, Ammoniak, Ethylalkohol, Methylenchlorid oder Erdöl-basierte Materialien
wie Benzin, Farbverdünner, Benzol oder Toluol.
WICHTIG: Um eine Beschädigung der Oberäche zu vermeiden, verwenden Sie keine Scheuerlappen,
Handtücher und Papierhandtücher.
4. Wischen Sie die Außenseite des Produkts vorsichtig mit dem feuchten Tuch ab.
WICHTIG: Schützen Sie das Produkt vor Flüssigkeiten. Lassen Sie keine Feuchtigkeit durch Önungen
eindringen. Wenn Flüssigkeit in Ihr HP Produkt eindringt, kann dies zu Schäden am Produkt führen. Sprühen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Produkt. Verwenden Sie keine Sprühdosen, Lösungsmittel, Scheuermittel oder Reiniger, die Wasserstoperoxid oder Bleichmittel enthalten, die die Oberäche beschädigen können.
5. Beginnen Sie mit dem Display (falls vorhanden). Wischen Sie vorsichtig in eine Richtung und von der
Oberkante des Displays zur Unterkante. Reinigen Sie zum Schluss alle exiblen Kabel wie Netzkabel, Tastaturkabel und USB-Kabel.
6. Die Oberächen müssen vollständig luftgetrocknet sein, bevor Sie das Gerät nach dem Reinigen
einschalten.
7. Entsorgen Sie die Handschuhe nach jeder Reinigung. Waschen Sie Ihre Hände unmittelbar nach dem
Ausziehen der Handschuhe.
Pege des Holzfurniers (nur bestimmte Produkte)
Ihr Produkt ist möglicherweise mit qualitativ hochwertigem Holzfurnier ausgestattet. Wie bei allen Produkten aus Naturholz ist eine sachgerechte Pege wichtig für optimale Ergebnisse über die Lebensdauer des
58 Kapitel 8 Wartung
Page 71
Produkts. Aufgrund der Beschaenheit von Naturholz sind einzigartige Maserungen oder leichte Farbvariationen möglich.
Reinigen Sie das Holz mit einem trockenen Antistatik-Mikrofasertuch oder Ledertuch.
Vermeiden Sie Reinigungsmittel, die Substanzen wie Ammoniak, Methylenchlorid, Aceton, Terpentin
oder andere Lösungsmittel auf Erdölbasis enthalten.
Setzen Sie das Holz nicht über längere Zeit der Sonne oder Feuchtigkeit aus.
Wenn das Holz nass wird, tupfen Sie es mit einem saugfähigen fusselfreien Tuch trocken.
Vermeiden Sie Kontakt mit Substanzen, die das Holz verfärben oder bleichen könnten.
Vermeiden Sie Kontakt mit scharfen Gegenständen oder rauen Oberächen, die Kratzer auf dem Holz
verursachen könnten.
In Entfernen von Schmutz und Verunreinigungen von Ihrem Computer auf Seite 57 nden Sie die empfohlenen Schritte zur Reinigung der Außenächen Ihres Computers, die häug berührt werden. Nachdem Sie Schmutz und Verunreinigungen entfernt haben, können Sie die Oberächen auch mit einem Desinfektionsmittel reinigen. In Reinigen des Computers mit einem Desinfektionsmittel auf Seite 58 nden Sie Desinfektionsrichtlinien, mit deren Hilfe Sie die Verbreitung von schädlichen Bakterien und Viren verhindern können.

Transportieren oder Versenden des Computers

Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
Bereiten Sie den Computer für eine Reise oder den Versand vor:
Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie.
Fahren Sie den Computer herunter.
Erstellen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von Ihrem
Computer auf.
Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit; geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
WICHTIG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Hand-Metalldetektoren in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
Wenn Sie den Computer während eines Fluges verwenden möchten, achten Sie auf die Durchsagen
während des Fluges, in denen Sie informiert werden, wann Sie Ihren Computer benutzen können. Ob Sie während des Fluges einen Computer verwenden dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk versenden möchten, verwenden Sie eine angemessene
Schutzverpackung und kennzeichnen Sie die Sendung als „ZERBRECHLICH“.
Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten Bereichen oder unter anderen gefährlichen Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche
Transportieren oder Versenden des Computers 59
Page 72
Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie für den Betrieb des Computers keine Spannungskonverter, die für
Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu einem Stromschlag, Bränden oder Geräteschäden kommen.
60 Kapitel 8 Wartung
Page 73
9 Sichern, Wiederherstellung des
Systemstatus und Systemwiederherstellung
Sie können Windows Tools oder HP Software verwenden, um Ihre Daten zu sichern, einen Wiederherstellungspunkt zu erstellen, Ihren Computer zurückzusetzen, Wiederherstellungsmedien zu erstellen oder den Computer in den Auslieferungszustand zu versetzen. Mit diesen Standardverfahren lässt sich der Computer schneller wieder in einen funktionalen Zustand versetzen.
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.

Sichern von Daten und Erstellen von Wiederherstellungsmedien

Diese Methoden zur Erstellung von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen sind nur bei bestimmten Produkten verfügbar.

Verwenden von Windows Tools zum Sichern

HP empehlt, dass Sie Ihre Daten unmittelbar nach der Ersteinrichtung sichern. Sie können diese Aufgabe entweder lokal mithilfe der Windows Sicherung und einem externen USB-Laufwerk oder mithilfe von Online­Tools durchführen.
WICHTIG: Windows ist die einzige Option, mit der Sie Ihre persönlichen Daten sichern können. Planen Sie
regelmäßige Sicherungen, um Datenverluste zu vermeiden.
HINWEIS: Wenn der Computerspeicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft
Systemwiederherstellung standardmäßig deaktiviert.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem HP Cloud Recovery Download Tool (nur bestimmte Produkte)
Sie können das HP Cloud Recovery Download Tool verwenden, um HP Wiederherstellungsmedien auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk zu erstellen.
Ausführliche Informationen:
Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, suchen Sie nach HP Cloud Recovery und wählen Sie dann das
Ergebnis aus, das dem Typ Ihres Computers entspricht.
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
61
Page 74
WICHTIG: HP empehlt, dass Sie die im Abschnitt Methoden zum Zurücksetzen und Wiederherstellen
auf Seite 62 beschriebenen Methoden zum Wiederherstellen Ihres Computers anwenden, bevor Sie die HP
Wiederherstellungs-Discs erwerben und verwenden. Wenn Sie eine aktuelle Sicherung verwenden, kann Ihr Computer schneller in einen funktionalen Zustand zurückversetzt werden als bei Verwendung der HP Wiederherstellungs-Discs. Nachdem das System wiederhergestellt wurde, kann die Neuinstallation der gesamten seit dem Kauf veröentlichten Betriebssystemsoftware viel Zeit anspruch nehmen.

System auf Wiederherstellungspunkt zurücksetzen und wiederherstellen

Sie verfügen über mehrere Tools, um Ihr System innerhalb und außerhalb von Windows wiederherzustellen, wenn der Desktop nicht geladen werden kann.
HP empehlt die Wiederherstellung des Systems mithilfe der im Abschnitt Methoden zum Zurücksetzen und
Wiederherstellen auf Seite 62 beschriebenen Wiederherstellungsmethoden.

Systemwiederherstellung

Die Systemwiederherstellung steht unter Windows zur Verfügung. Die Software zur Systemwiederherstellung kann automatisch oder manuell Wiederherstellungspunkte oder Snapshots der Systemdateien und ­einstellungen an einem bestimmten Punkt auf dem Computer erstellen.
Bei Verwendung der Systemwiederherstellung wird Ihr Computer in den Zustand zurückversetzt, in dem er sich zu dem Zeitpunkt befand, als Sie den Wiederherstellungspunkt erstellt haben. Ihre persönlichen Dateien und Dokumente sind von der Wiederherstellung normalerweise nicht betroen.

Methoden zum Zurücksetzen und Wiederherstellen

Prüfen Sie nach dem Anwenden der ersten Methode, ob das Problem weiterhin besteht, bevor Sie mit der nächsten Methode fortfahren, weil sich dies möglicherweise erübrigt.
1. Führen Sie eine Microsoft Systemwiederherstellung aus.
2. Führen Sie den Befehl zum Zurücksetzen des PC aus.
3. Stellen Sie den Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien wieder her. Weitere
Informationen nden Sie unter Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von
HP Wiederherstellungsmedien auf Seite 62.
Weitere Informationen zu den ersten beiden Methoden nden Sie in der Hilfe-App:
Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Hilfe aus und geben Sie dann die auszuführende Aufgabe ein.
HINWEIS: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um auf die Hilfe-App zugreifen zu können.

Wiederherstellen des Systemstatus mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien

Sie können HP Wiederherstellungsmedien verwenden, um das ursprüngliche Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederherzustellen. Bei bestimmten Produkten kann es mit dem HP Cloud Recovery Download Tool auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk erstellt werden.
Nähere Informationen nden Sie unter Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem HP Cloud Recovery
Download Tool (nur bestimmte Produkte) auf Seite 61.
62 Kapitel 9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung
Page 75
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
So stellen Sie Ihr System wieder her:
Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein und starten Sie den Computer neu.
HINWEIS: HP empehlt, dass Sie die im Abschnitt Methoden zum Zurücksetzen und Wiederherstellen
auf Seite 62 beschriebenen Methoden zum Wiederherstellen Ihres Computers anwenden, bevor Sie die HP
Wiederherstellungs-Discs erwerben und verwenden. Wenn Sie eine aktuelle Sicherung verwenden, kann Ihr Computer schneller in einen funktionalen Zustand zurückversetzt werden als bei Verwendung der HP Wiederherstellungs-Discs. Nachdem das System wiederhergestellt wurde, kann die Neuinstallation der gesamten seit dem Kauf veröentlichten Betriebssystemsoftware viel Zeit anspruch nehmen.

Ändern der Startreihenfolge des Computers

Wenn sich Ihr Computer mithilfe der HP Wiederherstellungsmedien nicht neu starten lässt, können Sie die Boot-Reihenfolge des Computers ändern. Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in denen nach Startinformationen gesucht wird. Sie können ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk auswählen, je nach Speicherort der HP Wiederherstellungsmedien.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
1. Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2. Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Schalten Sie Computer oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Schalten Sie Tablets ohne Tastaturen ein bzw. starten Sie sie neu, halten Sie dann schnell die Lauter-Taste gedrückt und wählen Sie f9.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, halten Sie dann schnell die Leiser-Taste gedrückt und wählen Sie f9.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Flash-Laufwerk, von dem Sie booten möchten, und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP Sure Recover (nur bestimmte Produkte)

Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Recover konguriert, einer Betriebssystem­Wiederherstellungslösung für PCs, die in Hardware und Software integriert ist. HP Sure Recover kann das HP Betriebssystem-Image ohne installierte Wiederherstellungssoftware vollständig wiederherstellen.
Durch die Verwendung von HP Sure Recover kann ein Administrator oder Benutzer das System wiederherstellen und Folgendes installieren:
Aktuelle Version des Betriebssystems
Plattformspezische Gerätetreiber
Softwareanwendungen (im Falle eines benutzerdenierten Image)
System auf Wiederherstellungspunkt zurücksetzen und wiederherstellen 63
Page 76
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Recover zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihr Produkt zu nden und ihre Dokumentation zu
suchen.
64 Kapitel 9 Sichern, Wiederherstellung des Systemstatus und Systemwiederherstellung
Page 77
10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure
Start
HP bietet mehrere Tools, mit denen Sie Ihren Computer einrichten und schützen können.

Verwenden von Computer Setup

Computer Setup bzw. das BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein­und Ausgabegeräten im System (z. B. Festplatten, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Computer Setup umfasst Einstellungen für die installierten Gerätetypen, die Startreihenfolge des Computers und die Größe des Systemspeichers sowie des erweiterten Speichers.
HINWEIS: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Computer Setup vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Um Computer Setup zu starten, schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.

Navigieren und Auswählen in Computer Setup

Sie können in Computer Setup mit einer oder mehreren Methoden navigieren und auswählen.
Verwenden Sie die Tabulatortaste und die Pfeiltasten, um ein Menü oder ein Menüelement auszuwählen,
und drücken Sie dann die Eingabetaste oder verwenden Sie ein Zeigegerät, um das Element auszuwählen.
Um einen Bildlauf nach oben oder unten durchzuführen, wählen Sie in der Ecke rechts oben auf dem
Bildschirm den Pfeil nach oben bzw. unten oder verwenden Sie die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste auf der Tastatur.
Um Dialogfelder zu schließen und zum Hauptbildschirm von Computer Setup zurückzukehren, drücken
Sie die Taste esc und folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Zum Beenden von Computer Setup wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
Um Computer Setup zu beenden, ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Main (Hauptmenü),
Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), Save
Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von Computer Setup 65
Page 78

Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup

Führen Sie folgende Schritte aus, um in Computer Setup die Standardeinstellungen wiederherzustellen.
HINWEIS: Bei der Wiederherstellung der Standardeinstellungen wird der Festplattenmodus nicht geändert.
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Verwenden von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü), Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen übernehmen und
beenden) (Änderungen speichern und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten zeigt die Auswahl möglicherweise Restore Defaults (Standards
wiederherstellen) anstatt Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen übernehmen und beenden) an.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
HINWEIS: Einstellungen für Kennwörter und Sicherheit werden beim Wiederherstellen der
Werkseinstellungen nicht verändert.

Aktualisieren des BIOS

Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte BIOS-Versionen bereit. Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, sogenannten SoftPaqs, bereitgestellt.
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (Readme.txt), die Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.
Ermitteln der BIOS-Version
Um zu entscheiden, ob Sie Computer Setup (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOS­Version auf Ihrem Computer.
Sie können Versionsangaben für das BIOS (werden auch als ROM-Datum und System-BIOS bezeichnet) aufrufen, indem Sie fn+esc drücken (wenn Windows bereits ausgeführt wird) oder indem Sie Computer Setup verwenden.
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Verwenden von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann System Information (Systeminformationen).
3. Um Computer Setup zu beenden, ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Main (Hauptmenü),
Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und beenden) und anschließend Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie
anschließend die Eingabetaste drücken.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Vorbereiten für ein BIOS-Update auf Seite 66.
Vorbereiten für ein BIOS-Update
Sie müssen alle Voraussetzungen befolgen, bevor Sie ein BIOS-Update herunterladen und installieren.
66 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 79
WICHTIG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das Netzteil an eine zuverlässige externe Stromversorgung angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromversorgung angeschlossen ist. Beim Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
Herunterladen eines BIOS-Updates
Nachdem Sie die Voraussetzungen geprüft haben, können Sie nach BIOS-Updates suchen und sie herunterladen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4. Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a. Suchen Sie nach dem BIOS-Update, das aktueller ist als die derzeitige BIOS-Version auf Ihrem
Computer. Notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen. Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen auf Ihre Festplatte zu identizieren.
b. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
HINWEIS: Wenn Sie Ihren Computer in ein Netzwerk einbinden, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Installieren eines BIOS-Updates
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Befolgen Sie die Anleitungen, die nach dem Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, führen Sie folgende Schritte aus.
1. Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2. Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3. Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
4. Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5. Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
Verwenden von Computer Setup 67
Page 80
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung
Führen Sie folgende Schritte aus, um dynamisch ein Boot-Gerät für die aktuelle Startreihenfolge zu wählen.
1. Rufen Sie das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät auf:
Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2. Wählen Sie ein Boot-Gerät aus der Liste, drücken Sie dann die Eingabetaste und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.

TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte)

TPM bietet zusätzliche Sicherheit für Ihren Computer. Sie können die TPM-Einstellungen in Computer Setup (BIOS) ändern.
WICHTIG: Stellen Sie vor der Aktivierung der TPM-Funktion (Trusted Platform Module) auf diesem Gerät
sicher, dass die beabsichtigte Verwendung von TPM in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden lokalen Gesetzen, Bestimmungen und Richtlinien erfolgt und Genehmigungen oder Lizenzen, sofern erforderlich, eingeholt wurden. Sie allein haften für jegliche Compliance-Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb/der Nutzung von TPM. HP übernimmt keinerlei Haftung für Compliance-Probleme.
HINWEIS: Wenn Sie die TPM-Einstellung in „Ausgeblendet“ ändern, ist TPM im Betriebssystem nicht
sichtbar.
So greifen Sie auf die TPM-Einstellungen in Computer Setup zu:
1. Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Verwenden von Computer Setup auf Seite 65.
2. Wählen Sie Security (Sicherheit) und TPM Embedded Security und folgen Sie dann den Anleitungen auf
dem Bildschirm.

Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte)

Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Start konguriert, einer Technologie, die das BIOS des Computers auf Angrie oder Beschädigung prüft. Wird das BIOS beschädigt oder von einem Virus inziert, stellt HP Sure Start das BIOS automatisch in einem früheren sicheren Zustand wieder her, ohne dass der Benutzer eingreifen muss.
HP Sure Start ist konguriert und bereits aktiviert, sodass die meisten Benutzer die Standardkonguration von HP Sure Start verwenden können. Die Standardkonguration kann von fortgeschrittenen Benutzern angepasst werden.
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Start zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Wählen Sie Ihr Produkt nden und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
68 Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 81

11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics

Mit dem Dienstprogramm HP PC Hardware Diagnostics können Sie feststellen, ob die Hardware des Computers ordnungsgemäß funktioniert. Das Programm gibt es in drei Versionen: HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) und (nur für bestimmte Produkte) eine Firmware-Funktion namens Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte)

HP PC Hardware Diagnostics Windows ist ein Windows-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie Diagnosetests ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird innerhalb des Windows Betriebssystems ausgeführt, um Hardwarefehler zu ermitteln.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie es zuerst herunterladen und installieren. Informationen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows auf Seite 70.

Verwenden eines Hardwarefehler-ID-Codes von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert.
Je nach den Anleitungen auf dem Bildschirm wählen Sie eine der folgenden Optionen:
Wenn ein Fehler-ID-Link angezeigt wird, wählen Sie den Link und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wenn Anleitungen zum Anrufen des Supports angezeigt werden, folgen Sie diesen Anleitungen.

Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows

Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert wurde, können Sie darauf über HP Hilfe und Support oder HP Support Assistant zugreifen.
Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert ist, gehen Sie folgendermaßen vor, um über HP Hilfe und Support darauf zuzugreifen.
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support auf:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann HP Hilfe und Support.
2. Wählen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows.
3. Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Um einen Diagnosetest zu beenden, wählen Sie Abbrechen.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) 69
Page 82
Zugreifen auf HP PC Hardware Diagnostics Windows über den Support Assistant
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert wurde, gehen Sie folgendermaßen vor, um über den HP Support Assistant darauf zuzugreifen.
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über den HP Support Assistant auf:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes.
3. Wählen Sie Diagnose und dann HP PC Hardware Diagnostics Windows.
4. Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Um einen Diagnosetest zu beenden, wählen Sie Abbrechen.
.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows sind nur in englischer Sprache verfügbar. Sie müssen einen Windows Computer verwenden, um dieses Tool herunterzuladen, da nur EXE-Dateien zur Verfügung gestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows von HP
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows von HP folgendermaßen vor.
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie Herunterladen von HP Diagnostics Windows und wählen Sie dann einen Speicherort auf
Ihrem Computer oder ein USB-Flash-Laufwerk.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows aus dem Microsoft Store
Sie können HP PC Hardware Diagnostics Windows aus dem Microsoft Store herunterladen.
1. Wählen Sie die Microsoft Store App auf Ihrem Desktop oder geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste
Microsoft Store ein.
2. Geben Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows in das Microsoft Store Suchfeld ein.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
Sie können HP PC Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer herunterladen.
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
70 Kapitel 11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Page 83
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software und Treiber, wählen Sie Ihren Produkttyp und geben Sie dann den Produktnamen
oder die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein.
3. Wählen Sie im Bereich Diagnose die Option Herunterladen. Folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um die richtige Windows Diagnose-Version für Ihren Computer oder Ihr USB-Flash-Laufwerk auszuwählen.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.

Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Um HP PC Hardware Diagnostics Windows zu installieren, navigieren Sie zu dem Ordner auf Ihrem Computer oder dem USB-Flash-Laufwerk, in bzw. auf den die EXE-Datei heruntergeladen wurde, doppelklicken Sie auf die EXE-Datei und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ermöglicht Diagnosetests, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder andere Software-Komponenten verursacht werden, auszuschließen.
HINWEIS: Für Windows 10 S Computer müssen Sie einen Windows Computer und ein USB-Flash-Laufwerk
zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien bereitgestellt werden. Weitere Informationen nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk auf Seite 72.
Wenn Ihr PC Windows nicht startet, können Sie mit HP PC Hardware Diagnostics UEFI Hardwareprobleme diagnostizieren.

Verwenden eines Hardwarefehler-ID-Codes von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Wenn HP PC Hardware Diagnostics UEFI einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert.
Unterstützung bei der Lösung des Problems:
Wählen Sie HP kontaktieren, akzeptieren Sie die HP Datenschutzerklärung und scannen Sie mit einem
mobilen Gerät den Fehler-ID-Code, der auf dem nächsten Bildschirm angezeigt wird. Die Service-Center­Seite des HP Kundensupports wird angezeigt. Ihre Fehler-ID und Produktnummer sind automatisch angegeben. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wenden Sie sich an den Support und geben Sie den Fehler-ID-Code an.
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die angeschlossene Tastatur verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.

Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Führen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI diese Schritte aus.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI 71
Page 84
1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2. Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a. Angeschlossenes USB-Flash-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des Tools HP PC Hardware Diagnostics UEFI
auf ein USB-Flash-Laufwerk nden Sie unter Herunterladen der aktuellen Version von HP PC
Hardware Diagnostics UEFI auf Seite 72.
b. Festplatte
c. BIOS
3. Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie eine Sprache, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie
ausführen möchten, und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk

Das Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk kann in einigen Situationen nützlich sein.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist im vorinstallierten Image nicht enthalten.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht in der HP Tools-Partition enthalten.
Die Festplatte ist beschädigt.
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI sind nur in englischer
Sprache verfügbar und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien bereitgestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Um die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
Sie können HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Geben Sie den Produktnamen oder die Produktnummer ein, wählen Sie Ihren Computer und
anschließend Ihr Betriebssystem aus.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die UEFI-Version für Ihren PC
auszuwählen und herunterzuladen.
72 Kapitel 11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Page 85

Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist eine Firmwarefunktion (BIOS), die HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf Ihren Computer herunterlädt. Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse dann auf einen vorkongurierten Server hoch.
Weitere Informationen zum Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nden Sie auf http://www.hp.com/go/
techcenter/pcdiags unter Weitere Informationen.

Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI steht auch als SoftPaq zur Verfügung, das Sie auf einen Server herunterladen können.
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Sie können die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterladen.
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie HP Diagnostics UEFI herunterladen und dann Ausführen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
Sie können Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer herunterladen.
HINWEIS: Bei einigen Produkten müssen Sie möglicherweise die Software mithilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer herunterladen.
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software und Treiber, wählen Sie Ihren Produkttyp, geben Sie den Produktnamen oder die
Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein, wählen Sie Ihren Computer und anschließend Ihr Betriebssystem.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Remote-UEFI-Version für
das Produkt auszuwählen und herunterzuladen.

Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen:
Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote HP PC Hardware Diagnostics ausführen).
Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde. Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USB­Flash-Laufwerk), um die Remote-Diagnose durchzuführen.
Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch den Benutzernamen und das
Kennwort für Uploads festlegen.
Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) 73
Page 86
Gehen Sie zum Starten von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3. Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden),
um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
74 Kapitel 11 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Page 87

12 Technische Daten

Wenn Sie Ihren Computer auf Reisen mitnehmen oder verwahren, liefern die Nennwerte der Eingangsleistung und die technischen Daten zum Betrieb nützliche Informationen.

Eingangsleistung

Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann. Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, wird dringend empfohlen, ihn nur mit einem Netzteil oder einer Gleichstromquelle zu betreiben, das bzw. die von HP geliefert oder genehmigt wurde.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei mindestens eine der folgenden Spezikationen eingehalten werden muss. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem Zulassungsetikett.
Tabelle
12-1 Gleichstrom – Technische Daten
Eingangsleistung Nennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom 5 V DC bei 2 A/12 V DC bei 3 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C®
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 3,75 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A/20 V DC bei 2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 5 A/20 V DC bei 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V DC bei 2,31 A – 45 W
19,5 V DC bei 3,33 A – 65 W
19,5 V DC bei 4,62 A – 90 W
19,5 V DC bei 6,15 A – 120 W
19,5 V DC bei 6,9 A – 135 W
19,5 V DC bei 7,70 A – 150 W
19,5 V DC bei 10,3 A – 200 W
19,5 V DC bei 11,8 A – 230 W
19,5 V DC bei 16,92 A – 330 W
Eingangsleistung 75
Page 88
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.

Betriebsumgebung

Verwenden Sie die technischen Daten zum Betrieb, um nützliche Informationen zu erhalten, wenn Sie Ihren Computer auf Reisen mitnehmen oder verwahren.
Tabelle 12-2 Betriebsumgebung – Technische Daten
Messgröße Metrisch US-Maßeinheit
Temperatur
Bei Betrieb (Schreiben auf optische Disc) 5 °C bis 35 °C 41 °F bis 95 °F
Außer Betrieb -20 °C bis 60 °C -4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (kondensationsfrei)
Betrieb 10 % bis 90 % 10 % bis 90 %
Außer Betrieb 5 % bis 95 % 5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb -15 m bis 3.048 m -50 ft bis 10.000 ft
Außer Betrieb -15 m bis 12.192 m -50 ft bis 40.000 ft
76 Kapitel 12 Technische Daten
Page 89

13 Elektrostatische Entladung

Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile beschädigen.
WICHTIG: Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken
und einen Datenverlust zu vermeiden:
Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
Vermeiden Sie es, Pins, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
77
Page 90

14 Barrierefreiheit

HP hat es sich zum Ziel gesetzt, Produkte, Services und Informationen zu konzipieren, zu produzieren und zu vermarkten, die jeder überall verwenden kann, entweder eigenständig oder mit entsprechenden assistiven Technologien (AT) oder Anwendungen von Drittanbietern.

HP und Barrierefreiheit

Da HP bestrebt ist, Vielfalt, Inklusion und Arbeit/Leben in das gesamte Arbeits- und Unternehmensumfeld einießen zu lassen, spiegeln sich diese Aspekte in allen Bereichen wider. HP möchte eine integrative Umgebung schaen, die darauf ausgerichtet ist, Menschen in der ganzen Welt mithilfe leistungsstarker Technologie zu verbinden.

Finden der benötigten Technologietools

Technologie kann das menschliche Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden.
Weitere Informationen nden Sie unter Ermitteln der besten assistiven Technologien auf Seite 79.

Das Engagement von HP

HP hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte und Services anzubieten, die für Menschen mit Behinderungen zugänglich sind. Dieses Engagement unterstützt die Ziele unseres Unternehmens im Hinblick auf die Vielfalt. Zudem kann HP auf diese Weise sicherstellen, dass die Vorteile der Technologien von allen genutzt werden können.
HP möchte im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services entwerfen, produzieren und vermarkten, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
Um dieses Ziel zu erreichen, legt diese Richtlinie zur Barrierefreiheit sieben Hauptziele fest, an denen sich die Aktionen von HP orientieren. Wir erwarten, dass alle HP Manager und Angestellten diese Ziele unterstützen und ihren Rollen und Pichten gemäß umsetzen:
Sensibilisierung unser Mitarbeiter für die Probleme bei der Barrierefreiheit bei HP und Schulung der
Mitarbeiter, um barrierefreie Produkte und Services zu entwickeln, zu produzieren, zu vermarkten und bereitzustellen.
Entwicklung von Richtlinien zur Barrierefreiheit für Produkte und Services, für deren Umsetzung die
Produktentwicklungsgruppen verantwortlich sind, soweit dies wettbewerbsfähig, technisch und wirtschaftlich machbar ist.
Einbindung von Menschen mit Behinderungen in die Entwicklung der Richtlinien zur Barrierefreiheit
sowie in die Konzeption und Tests der Produkte und Services.
Dokumentation der Funktionen zur Barrierefreiheit und öentlich zugängliche Bereitstellung von
Informationen über HP Produkte und Services.
Zusammenarbeit mit führenden Anbietern im Bereich assistiver Technologien und Lösungen.
78 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Page 91
Unterstützung interner und externer Forschungs- und Entwicklungsprojekte, die zur Optimierung der
assistiven Technologien für HP Produkte und Services beitragen.
Unterstützung von Industriestandards und Richtlinien zur Barrierefreiheit

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

IAAP ist eine Non-Prot-Organisation, die ihren Schwerpunkt auf die Weiterentwicklung der Fachleute für Barrierefreiheit mittels Networking, Bildung und Zertizierung setzt. Das Ziel ist es, Fachleute für Barrierefreiheit bei der Weiterentwicklung ihrer Karrieren und Unternehmen bei der Umsetzung von Barrierefreiheit in ihren Produkten und Infrastrukturen zu unterstützen.
HP gehört zu den Gründungsmitgliedern und möchte gemeinsam mit anderen Unternehmen dazu beitragen, den Bereich der Barrierefreiheit weiter voranzubringen. Dieses Engagement unterstützt HP dabei, im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services zu entwerfen, zu produzieren und zu vermarkten, die von Menschen mit Behinderungen verwendet werden können.
IAAP wird dieses Tätigkeitsfeld durch eine weltweite Vernetzung von Einzelpersonen, Studenten und Unternehmen stärken, die voneinander lernen können. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten, gehen Sie zu http://www.accessibilityassociation.org und treten Sie der Online-Community bei, melden Sie sich für Newsletter an und erfahren Sie mehr über die Mitgliedschaft.

Ermitteln der besten assistiven Technologien

Alle Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, sollten mithilfe von Technologie in der Lage sein, zu kommunizieren, sich selbst auszudrücken und Verbindungen mit anderen Menschen weltweit aufzubauen. HP möchten die eigenen Mitarbeiter sowie Kunden und Partner stärker für die Barrierefreiheit sensibilisieren.
Ob große Schriften, die die Augen schonen, Spracherkennung, die Ihren Händen eine Pause ermöglichen oder jede andere assistive Technologie, die Sie in einer bestimmten Situation unterstützt – eine Vielzahl assistiver Technologien erleichtern den Umgang mit HP Produkten. Wie treen Sie die richtige Wahl?
Bewerten Ihrer Anforderungen
Mit Technologie können Sie Ihr Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie (AT) können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden.
Sie können aus vielen AT-Produkten wählen. Bei der Bewertung Ihrer AT-Anforderungen sollten Sie mehrere Produkte prüfen, Antworten auf Ihre Fragen und Unterstützung bei der Auswahl der besten Lösung für Ihre spezielle Situation erhalten. Sie werden feststellen, dass die für die AT-Bewertung qualizierten Pros aus vielen Bereichen stammen, beispielsweise lizenzierte oder zertizierte Physiotherapeuten, Ergotherapeuten, Sprachpathologen und -therapeuten oder sonstige Experten. Auch andere Personen, möglicherweise weder zertiziert oder lizenziert, können Informationen beisteuern, die für eine Bewertung hilfreich sind. Sie sollten die Personen nach Ihren Erfahrungen, Ihrem Know-how und den Kosten fragen, um dann zu entscheiden, ob sie für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Barrierefreiheit bei HP Produkten
Diese Links bieten Informationen zu Barrierefreiheitsfunktionen und ggf. zu assistiven Technologien, die für verschiedene HP Produkte verfügbar sind. Diese Ressourcen helfen Ihnen dabei, die assistiven Technologien und Produkte auszuwählen, die für Ihre Situation am besten geeignet sind.
HP Elite x3 – Optionen für Barrierefreiheit (Windows 10 Mobile)
HP PCs – Windows 7 Optionen für Barrierefreiheit
HP und Barrierefreiheit 79
Page 92
HP PCs – Windows 8 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 10 Optionen für Barrierefreiheit
HP Slate 7 Tablets – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Tablet (Android 4.1/Jelly
Bean)
HP SlateBooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
HP Chromebooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Chromebook bzw. der
Chromebox (Chrome OS)
HP Shop – Peripheriegeräte für HP Produkte
Wenn Sie weitere Unterstützung bei den Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Produkt benötigen, siehe
Kontaktieren des Supports auf Seite 82.
Zusätzliche Links zu externen Partnern und Lieferanten, die möglicherweise zusätzliche Unterstützung bieten:
Microsoft Informationen zur Barrierefreiheit (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Google Informationen zur Barrierefreiheit bei Produkten (Android, Chrome, Google Apps)
Assistive Technologien nach Art der Beeinträchtigung sortiert
Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Standards und Gesetzgebung

Weltweit erlassen Länder Bestimmungen, um für Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Produkten und Services zu verbessern. Traditionell gelten diese Bestimmungen für Telekommunikationsprodukte und ­Services, PCs und Drucker mit bestimmten Funktionen für die Kommunikation und die Videowiedergabe, die zugehörige Benutzerdokumentation und deren Kundensupport.

Standards

Das US Access Board möchte mit Section 508 der FAR-Standards (Federal Acquisition Regulation) den Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für Menschen mit physischen, sensorischen oder kognitiven Behinderungen sicherstellen.
Die Standards umfassen die technischen Kriterien, die für verschiedene Arten von Technologien spezisch sind, sowie leistungsbezogene Anforderungen, die sich auf die Funktionsfähigkeit der abgedeckten Produkte konzentrieren. Bestimmte Kriterien decken Softwareanwendungen und Betriebssysteme, webbasierte Informationen und Anwendungen, Computer, Telekommunikationsprodukte, Video- und Multimedia und in sich geschlossene Produkte ab.
Mandat 376 – EN 301 549
Die Europäische Union hat den Standard EN 301 549 im Mandat 376 als Online-Toolkit für die öentliche Beschaung von IKT-Produkten entwickelt. Dieser Standard beschreibt die Kriterien der Barrierefreiheit von
IKT-Produkten und -Services. Er umfasst auch eine Beschreibung der Testverfahren und der Evaluierungsmethodologien für diese Kriterien.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Die Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) der W3C Web Accessibility Initiative (WAI) unterstützen Webdesigner und -entwickler beim Erstellen von Websites, die den Anforderungen von Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen besser gerecht werden.
80 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Page 93
WCAG fördert die Barrierefreiheit im gesamten Spektrum der Webinhalte (Text, Bilder, Audio und Video) und Webanwendungen. WCAG lässt sich exakt testen, ist einfach zu verstehen und anzuwenden und bietet Entwicklern die Flexibilität für Innovationen. WCAG 2.0 wurde zudem als ISO/IEC 40500:2012 zugelassen.
WCAG befasst sich speziell mit den Barrieren, mit denen Menschen mit Seh-, Hör-, Körper-, kognitiven und neurologischen Behinderungen oder ältere Menschen beim Zugri auf das Internet konfrontiert werden. WCAG 2.0 beschreibt barrierefreien Inhalt wie folgt:
Wahrnehmbar (beispielsweise müssen Textalternativen für Bilder, Untertitel für Audioinhalte,
Anpassungsmöglichkeiten für Präsentationen und Farbkontraste bereitgestellt werden)
Bedienbar (durch Tastaturbedienung, Farbkontrast, ausreichend Zeit für Eingaben, Vermeidung von
Inhalten, die Anfälle auslösen können und Navigierbarkeit)
Verständlich (durch verbesserte Lesbarkeit, Vorhersagbarkeit und Eingabehilfen)
Robust (beispielsweise durch Kompatibilität mit assistiven Technologien)

Gesetzgebung und Bestimmungen

Die Barrierefreiheit von IT und Informationen wird auch in der Gesetzgebung immer wichtiger. Diese Links bieten Informationen über die wichtigsten Gesetze, Bestimmungen und Standards.
USA
Kanada
Europa
Australien
Weltweit

Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit

Diese Organisationen, Institutionen und Ressourcen sind möglicherweise gute Informationsquellen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
HINWEIS: Diese Liste ist nicht vollständig. Diese Organisationen werden nur zu Informationszwecken
genannt. HP haftet nicht für Informationen oder Kontakte, die Sie im Internet nden. Die Auistung auf dieser Seite impliziert keine Billigung durch HP.

Organisationen

Beispielsweise diese Organisationen bieten Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit 81
Page 94
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Bildungswesen

Zahlreiche Bildungseinrichtungen, einschließlich dieser Beispiele, bieten Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota, Computer Accommodations Program

Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen

Zahlreiche Ressourcen, einschließlich dieser Beispiele, bieten Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
ILO Global Business and Disability Network
EnableMart
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Microsoft Enable

HP Links

Diese HP spezischen Links bieten Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
Unser Kontaktformular
HP Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
HP Vertrieb für öentlichen Sektor

Kontaktieren des Supports

HP bietet technischen Support und Unterstützung für die Optionen zur Barrierefreiheit für Kunden mit Behinderungen.
HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
Für Kunden, die gehörlos oder schwerhörig sind und Fragen zum technischen Support oder zur
Barrierefreiheit von HP Produkten haben:
Verwenden Sie TRS/VRS/WebCapTel und kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (877)
656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time.
Kunden mit anderen Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, die Fragen zum technischen
Support oder zur Barrierefreiheit von HP Produkten haben, können eine der folgenden Optionen nutzen:
82 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Page 95
Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 -
21:00 Uhr, Mountain Time.
Füllen Sie das Kontaktformular für Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten
Einschränkungen aus.
Kontaktieren des Supports 83
Page 96

Index

A
Abdeckung der Kamera
Verwenden 31 Administratorkennwort 44 Akku
Beheben eines niedrigen
Akkuladestands 41 Energie sparen 40 Entladen 40 Informationsquellen 40 Niedriger Akkuladestand 40 Werkseitig versiegelt 41
Akku, Informationen 40 Akkubetrieb 39 Akkuladestand 40 Aktionstasten 13
Beschreibung 13 Verwenden 13
Aktualisieren von Programmen und
Treibern 56
Anschlüsse
HDMI 33 USB Type-C 36
Antivirensoftware 52 Anzeigearten 33 Assistive Technologie (AT)
Ermitteln 79 Zweck 78
AT (assistive Technologie)
Ermitteln 79 Zweck 78
Audio 31
HDMI 34 Headsets 32 Kopfhörer 31 Lautsprecher 31 Sound-Einstellungen 32
Ausschalten des Computers 38 Automatischer DriveLock
Aktivieren 48 Auswählen 47 Deaktivieren 48
Automatischer DriveLock, Kennwort
Eingeben 49
B
Barrierefreiheit 78 Benutzerkennwort 44 Betrieb
Akku 39
Extern 42 Betriebsumgebung 76 Bewegung 28 Bewerten der Anforderungen
hinsichtlich der Barrierefreiheit 79
BIOS
Aktualisieren 66
Update herunterladen 66, 67
Version ermitteln 66 Bluetooth Etikett 16 Bluetooth Gerät 19, 22
C
Computer Setup
BIOS-Administratorkennwort
45, 46, 47 Navigieren und Auswählen 65 Start 65 Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 66
D
Datenträgerbereinigung, Software
55 Daten übertragen 36 Datenübertragung 36 Defragmentierung, Software 55 Diebstahlsicherung 54 Displaykomponenten 6 Drei-Finger-Streichbewegung
(TouchPad-Bewegung) 28 Drei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 27 DriveLock
Aktivieren 50 Beschreibung 49 Deaktivieren 51
DriveLock Kennwort
Ändern 51
Eingeben 51 Festlegen 49
DriveLock Master-Kennwort
Ändern 51
DriveLock Sicherheitsoptionen 47
E
Eingangsleistung 75 Einleiten des Standbymodus und des
Ruhezustands 37
Einstellungen für Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
Anpassen 73
Verwenden 73 Elektrostatische Entladung 77 Energieeinstellungen, verwenden
39 eSIM 21 Etiketten
Bluetooth 16 Seriennummer 16 Service 16 WLAN 16 Zulassung 16 Zulassung für Wireless-Geräte
16
Externe Netzstromversorgung,
verwenden 42
F
Fingerabdrücke registrieren 52 Fingerabdruck-Lesegerät 54 Firewallsoftware 53 Firmen-WLAN, Verbindung 20 Flugzeugmodus-Taste 19
G
GPS 21
H
Hardware, Informationen 4 HDMI Anschluss
Anschließen 33 HDMI Audio, kongurieren 34 Headsets, anschließen 32
84 Index
Page 97
Herstellen einer Verbindung zu einem
WLAN 20 Herunterfahren 38 High-Denition-Geräte,
anschließen 33, 35 HP 3D DriveGuard 55 HP Client Security 54 HP Device as a Service (HP DaaS) 54 HP Fast Charge 40 HP LAN-Wireless Protection 24 HP MAC Address Pass Through 25 HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Herunterladen 72 Starten 71 Verwenden 71
HP PC Hardware Diagnostics Windows
Herunterladen 70 Installieren 71 Verwenden 69
Zugreifen 69, 70 HP Ressourcen 1 HP Richtlinie zur Barrierefreiheit 78 HP Sure Recover 63 HP Touchpoint Manager 54 HP Wiederherstellungsmedien
Systemwiederherstellung 62
I
Installierte Software,
Informationen 4
International Association of
Accessibility Professionals 79
K
Kamera
Verwenden 31 Kennwörter
Administrator 44
Benutzer 44
BIOS-Administrator 45, 46, 47 Komponenten
Display 6
Linke Seite 5
Rechte Seite 4
Tastaturbereich 8
Unterseite 15 Komponenten an der linken Seite 5 Komponenten an der rechten Seite
4
Kopfhörer, anschließen 31
Kritischer Akkuladestand 40 Kundensupport, Barrierefreiheit 82
L
Lautsprecher
Anschließen 31
M
Miracast 35
N
NFC 22 Niedriger Akkuladestand 40
O
Öentliches WLAN, Verbindung 20
P
Pege des Computers 56 Präzisions-TouchPad
Verwenden 26
Präzisions-TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
28 Drei-Finger-Tippen 27 Streichbewegung mit zwei
Fingern 27 Vier-Finger-Streichbewegung 28 Vier-Finger-Tippen 28 Zwei-Finger-Tippen 27
Produktname und -nummer des
Computers 16
R
Reinigen des Computers 56
Desinzieren 58 Entfernen von Schmutz und
Verunreinigungen 57 HP Easy Clean 56 Pege des Holzfurniers 58
Reisen mit dem Computer 16, 59 Ressourcen, Barrierefreiheit 81 Ruhezustand
Beenden 38 Einleiten 38 Einleiten bei kritischem
Akkuladestand 40
S
Section 508, Standards zur
Barrierefreiheit 80
Seriennummer des Computers 16 Serviceetiketten, Position 16 Setup Utility
Navigieren und Auswählen 65 Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 66 Sicherung, erstellen 61 Sicherungen 61 SIM-Karte, einsetzen 17, 18 SIM-Karte, richtige Größe 18 Software
Antivirensoftware 52 Datenträgerbereinigung 55 Defragmentierung 55
Firewall 53 Software-Updates installieren 53 Sondertasten, verwenden 12 Sound. Siehe Audio Sound-Einstellungen, verwenden
32
Standards und Gesetzgebung,
Barrierefreiheit 80
Standbymodus
Beenden 37
Einleiten 37 Standbymodus und Ruhezustand,
einleiten 37
Startreihenfolge
Ändern mit der f9-Auorderung
68 Startreihenfolge, ändern 63 Streichbewegung mit einem Finger
(Touchscreen-Bewegung) 29
Streichbewegung mit zwei Fingern
(TouchPad) 27
Sure Start
Verwenden 68
Symbol „Energieanzeige“,
verwenden 39 System reagiert nicht 38 Systemwiederherstellung 61, 62
Datenträger 62 Medien 62 USB-Flash-Laufwerk 62
Systemwiederherstellungspunkt,
erstellen 61
T
Tastatur und optionale Maus
Verwenden 29
Index 85
Page 98
Tasten
Aktion 13
Tastenkombinationen
Verwenden 15
Tippen (TouchPad- und Touchscreen-
Bewegung) 26
TouchPad
Einstellungen 8 Verwenden 26
TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
28 Drei-Finger-Tippen 27 Streichbewegung mit zwei
Fingern 27 Vier-Finger-Streichbewegung 28 Vier-Finger-Tippen 28 Zwei-Finger-Tippen 27
TouchPad- und Touchscreen-
Bewegungen
Tippen 26 Zwei-Finger-Pinch-Zoom 26
Touchscreen-Bewegungen
Streichbewegung mit einem
Finger 29
TPM-Einstellungen 68
U
Unterseite 16 USB Type-C Anschluss, anschließen
36
V
Versand des Computers 59 Verwalten der Energieversorgung
37
Verwenden der Tastatur und einer
optionalen Maus 29 Verwenden des TouchPads 26 Verwenden von Kennwörtern 44 Video 33
HDMI Anschluss 33 Wireless-Displays 35, 36
Vier-Finger-Streichbewegung
(TouchPad-Bewegung) 28 Vier-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 28
W
Wartung
Aktualisieren von Programmen
und Treibern 56 Datenträgerbereinigung 55 Defragmentierung 55
Werkseitig versiegelter Akku 41 Wiederherstellung des
Systemstatus 61
Wiederherstellungsmedien 61
Erstellen mit dem HP Cloud
Recovery Download Tool 61 Erstellen mit Windows Tools 61
Windows
Sicherung 61 Systemwiederherstellungspunk
t 61 Wiederherstellungsmedien 61
Windows Hello
Verwenden 52
Windows Tools, verwenden 61 Wireless-Bedienelemente
Betriebssystem 19 Taste 19
Wireless-LED 19 Wireless-Netzwerk (WLAN)
Anschließen 20 Firmen-WLAN, Verbindung 20 Öentliches WLAN, Verbindung
20 Reichweite 20
Wireless-Taste 19 WLAN-Etikett 16 WLAN-Gerät 16 WWAN-Gerät 19, 20
Z
Zulassungsetikett für Wireless-
Geräte 16
Zulassungsinformationen
Zulassungsetikett 16 Zulassungsetiketten für Wireless-
Geräte 16
Zwei-Finger-Pinch-Zoom (TouchPad-
und Touchscreen-Bewegung) 26
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad-
Bewegung) 27
86 Index
Loading...